МЕСТО, ГДЕ РОЖДАЕТСЯ ИСКУССТВО!
Сегодня, 8 апреля, в городе Сибай произошло по-настоящему значимое событие для всех, кто ценит творчество и мастерство! Состоялось открытие уникальной выставки, посвящённой 80-летию Уральского колледжа прикладного искусства и дизайна — филиала легендарного Российского государственного художественно-промышленного университета имени С. Г. Строганова.
https://clck.ru/3SzFfm
Сегодня, 8 апреля, в городе Сибай произошло по-настоящему значимое событие для всех, кто ценит творчество и мастерство! Состоялось открытие уникальной выставки, посвящённой 80-летию Уральского колледжа прикладного искусства и дизайна — филиала легендарного Российского государственного художественно-промышленного университета имени С. Г. Строганова.
https://clck.ru/3SzFfm
#культурабашкир #башҡортмәҙәниәте #ҡарғабутҡаһы #вороньякаша
«Ҡарға бутҡаһы» («Воронья каша») — традиционный башкирский праздник, посвящённый встрече весны. Проводится в весенне-летний период, с конца апреля до середины июня, знаменуя окончание весенних полевых работ. В празднике участвовали в основном женщины и дети.
История
Мифологические корни обряда восходят к культовому почитанию ворона и культу умирающей и воскрешающейся природы. Прилёт птиц ранней весной древние связывали с началом нового весеннего периода и обновления жизни. До принятия ислама праздник был посвящён культу птицы, что было связано с представлениями о способности душ умерших превращаться в птиц и животных. Элементы этого культа остались в празднике до настоящего времени.
Некоторые традиции празднования «Ҡарға бутҡаһы»:
•Сбор женщин и молодёжи на поляне или на возвышенном месте.
•Украшение деревьев и кустарников цветными лентами, платками, серебряными браслетами, бусами, кольцами, цветами, яркими шалями.
•Выбор распорядительницы праздника (алсабыр, юлбарсы), которая наряжалась в праздничную одежду с жестяными бляхами и ракушками, головным убором, сшитым как башкейем.
•Ритуал угощения птиц (ҡарға ашатыу, ҡарға һыйлау). Остатки каши раскладывали на пнях, камнях, деревьях, обращаясь к природе, птицам и предкам, произносили благопожелания с просьбами об изобилии и благополучии, урожае и плодородии.
•Состязания: девушки и молодые женщины должны были показать своё мастерство, талант, ловкость, силу.
•Водили хороводы, исполняли сольные и парные танцы, песни, такмаки, сопровождая их игрой на думбыре, дунгуре, кубызе и других народных инструментах.
Традиционно готовили ритуальную кашу из злаков (ячменя, пшена, пшеницы), которые символизировали плодородие. Иногда варили бишбармак.
Для чаепития приносили балеш, баурсак, блины, губадию, мёд, чак-чак, эремсек и другие блюда.
Игры
На празднике проводили, например:
•«Ҡарға уйыны» («игра в ворон»);
•«Аҡ тирәк» («белый тополь»);
•«Дөйә» («верблюд»);
•«Гөргөлдәк» («прятки»);
•«Йүгереш» («бег наперегонки»);
•прыжки через яму или другие препятствия («ырғыуыс»);
•перетягивание каната или полотенца («арҡан тартышыу», «таҫтамал тартышыу»).
Особым колоритом отличалась игра «Бутҡа урлау» (досл.: «Похищение каши»), когда дети, прикинувшись воронами, похищали котёл с кашей.
«Ҡарға бутҡаһы» («Воронья каша») — традиционный башкирский праздник, посвящённый встрече весны. Проводится в весенне-летний период, с конца апреля до середины июня, знаменуя окончание весенних полевых работ. В празднике участвовали в основном женщины и дети.
История
Мифологические корни обряда восходят к культовому почитанию ворона и культу умирающей и воскрешающейся природы. Прилёт птиц ранней весной древние связывали с началом нового весеннего периода и обновления жизни. До принятия ислама праздник был посвящён культу птицы, что было связано с представлениями о способности душ умерших превращаться в птиц и животных. Элементы этого культа остались в празднике до настоящего времени.
Некоторые традиции празднования «Ҡарға бутҡаһы»:
•Сбор женщин и молодёжи на поляне или на возвышенном месте.
•Украшение деревьев и кустарников цветными лентами, платками, серебряными браслетами, бусами, кольцами, цветами, яркими шалями.
•Выбор распорядительницы праздника (алсабыр, юлбарсы), которая наряжалась в праздничную одежду с жестяными бляхами и ракушками, головным убором, сшитым как башкейем.
•Ритуал угощения птиц (ҡарға ашатыу, ҡарға һыйлау). Остатки каши раскладывали на пнях, камнях, деревьях, обращаясь к природе, птицам и предкам, произносили благопожелания с просьбами об изобилии и благополучии, урожае и плодородии.
•Состязания: девушки и молодые женщины должны были показать своё мастерство, талант, ловкость, силу.
•Водили хороводы, исполняли сольные и парные танцы, песни, такмаки, сопровождая их игрой на думбыре, дунгуре, кубызе и других народных инструментах.
Традиционно готовили ритуальную кашу из злаков (ячменя, пшена, пшеницы), которые символизировали плодородие. Иногда варили бишбармак.
Для чаепития приносили балеш, баурсак, блины, губадию, мёд, чак-чак, эремсек и другие блюда.
Игры
На празднике проводили, например:
•«Ҡарға уйыны» («игра в ворон»);
•«Аҡ тирәк» («белый тополь»);
•«Дөйә» («верблюд»);
•«Гөргөлдәк» («прятки»);
•«Йүгереш» («бег наперегонки»);
•прыжки через яму или другие препятствия («ырғыуыс»);
•перетягивание каната или полотенца («арҡан тартышыу», «таҫтамал тартышыу»).
Особым колоритом отличалась игра «Бутҡа урлау» (досл.: «Похищение каши»), когда дети, прикинувшись воронами, похищали котёл с кашей.
🛡️ Месячник по охране труда — 2026 в музее
В нашем музее стартует традиционный месячник по охране труда! 🏛️
Цель Месячника охраны труда — привлечь внимание к вопросам сохранения жизни и здоровья работников, снижению производственного травматизма и профессиональных заболеваний, а также формированию культуры безопасного поведения на рабочем месте.✨
В течение апреля мы уделяем особое внимание безопасности на рабочих местах и проводим инструктажи. Ведь сохранение здоровья и жизни сотрудников — наш главный приоритет.
Музей — это не только экспонаты и посетители, но и коллектив, который ежедневно заботится о сохранении культурного наследия. Безопасная среда — залог эффективной работы и хорошего настроения!
Вместе мы сделаем наш музей ещё безопаснее! 🤝
#ОхранаТруда #Музей2026 #БезопасностьНаРаботе #КультураИБезопасностькульт
В нашем музее стартует традиционный месячник по охране труда! 🏛️
Цель Месячника охраны труда — привлечь внимание к вопросам сохранения жизни и здоровья работников, снижению производственного травматизма и профессиональных заболеваний, а также формированию культуры безопасного поведения на рабочем месте.✨
В течение апреля мы уделяем особое внимание безопасности на рабочих местах и проводим инструктажи. Ведь сохранение здоровья и жизни сотрудников — наш главный приоритет.
Музей — это не только экспонаты и посетители, но и коллектив, который ежедневно заботится о сохранении культурного наследия. Безопасная среда — залог эффективной работы и хорошего настроения!
Вместе мы сделаем наш музей ещё безопаснее! 🤝
#ОхранаТруда #Музей2026 #БезопасностьНаРаботе #КультураИБезопасностькульт
#культурабашкир #башҡортмәҙәниәте #милликейем_роспатент
Роспатент Башҡортостандың һаҡланған төбәк брендтары реестрын тулыландырып, «Башҡорт милли кейемдәре» географик күрһәтмәһен рәсми теркәне. Географик күрһәткесте теркәүгә ғариза 2022 йылдың майында бирелә. Дүрт йыл көткәндән һуң, ниһайәт, беҙ быға өлгәштек. Брендты алыу Башҡортостанда һаҡланған төбәк брендтары реестрын тулыландырҙы һәм традицион ансамблдең ысынын ялғандан һаҡларға ярҙам итә.
Хәҙер республикала 11 һаҡланған исем бар, уларҙың 4 - һен Республика халыҡ ижады үҙәге – «Ҡурай» башҡорт музыка ҡоралы, «Башҡорт мамыҡ шәле (Ейәнсура районы), «Башҡорт балаҫы» (Әлшәй районы) һәм хәҙер «Башҡорт милли кейеме» әҙерләгән һәм алған. Был статус традицион ансамблдең ысынлығын ялғандан һаҡлауҙан тыш, урындағы оҫталарға ярҙам итеү, этнотуризмды үҫтереү һәм республиканың мәҙәни мираҫын федераль һәм халыҡ-ара кимәлдә танытыу өсөн яңы мөмкинлектәр аса.
Башҡорт милли кейеме, баш кейеме, аяҡ кейеме һәм биҙәүестәрҙе берләштергән бөтөн ансамбль булып тора. Тәғәйенләнеше буйынса көндәлек, байрам һәм ритуаль кейемдәргә бүленә. Башҡорттар борон-борондан кейенә белгән. Кейем тегеү өсөн кейеҙ, күн, тире, киндер һәм кесерткәндән эшкәртелеп әҙерләнгән ептәр файҙаланылған.
Федерация Советы рәйесе Валентина Матвиенко ҡушыуы буйынса РФ сенаторҙары, төбәктәр һәм Роспатент менән берлектә брендтарҙы теркәү алып бара. Бөгөнгө көнгә реестрҙа Рәсәйҙең төрлө субъекттарынан 413 уникаль тауар исемлеге бар. Уларҙың һәр береһе - төбәктең визит карточкаһы ғына түгел, ә бөтә илдең иҡтисади үҫешенә индергән өлөшө.
Башҡортостан Республикаһының республика халыҡ ижады үҙәге башҡорт милли кейемен эшләүҙең традицион һөнәрен һаҡлау һәм үҫтереү буйынса системалы эш алып бара: даими рәүештә костюмдар эшләү буйынса семинарҙар һәм оҫталыҡ дәрестәре,оҫталар араһында конкурстар ойошторола. Үҙенсәлекле мәҙәни мираҫҡа иғтибарҙы йәлеп иткән һәм башҡорт кейеменең этник үҙенсәлеген һыҙыҡ өҫтөнә алған «Һомай» һәм «Гөлөстан» республика оҫталар конкурстары, «Тамға» халыҡ-ара конкурсы һ.б.
Роспатент Башҡортостандың һаҡланған төбәк брендтары реестрын тулыландырып, «Башҡорт милли кейемдәре» географик күрһәтмәһен рәсми теркәне. Географик күрһәткесте теркәүгә ғариза 2022 йылдың майында бирелә. Дүрт йыл көткәндән һуң, ниһайәт, беҙ быға өлгәштек. Брендты алыу Башҡортостанда һаҡланған төбәк брендтары реестрын тулыландырҙы һәм традицион ансамблдең ысынын ялғандан һаҡларға ярҙам итә.
Хәҙер республикала 11 һаҡланған исем бар, уларҙың 4 - һен Республика халыҡ ижады үҙәге – «Ҡурай» башҡорт музыка ҡоралы, «Башҡорт мамыҡ шәле (Ейәнсура районы), «Башҡорт балаҫы» (Әлшәй районы) һәм хәҙер «Башҡорт милли кейеме» әҙерләгән һәм алған. Был статус традицион ансамблдең ысынлығын ялғандан һаҡлауҙан тыш, урындағы оҫталарға ярҙам итеү, этнотуризмды үҫтереү һәм республиканың мәҙәни мираҫын федераль һәм халыҡ-ара кимәлдә танытыу өсөн яңы мөмкинлектәр аса.
Башҡорт милли кейеме, баш кейеме, аяҡ кейеме һәм биҙәүестәрҙе берләштергән бөтөн ансамбль булып тора. Тәғәйенләнеше буйынса көндәлек, байрам һәм ритуаль кейемдәргә бүленә. Башҡорттар борон-борондан кейенә белгән. Кейем тегеү өсөн кейеҙ, күн, тире, киндер һәм кесерткәндән эшкәртелеп әҙерләнгән ептәр файҙаланылған.
Федерация Советы рәйесе Валентина Матвиенко ҡушыуы буйынса РФ сенаторҙары, төбәктәр һәм Роспатент менән берлектә брендтарҙы теркәү алып бара. Бөгөнгө көнгә реестрҙа Рәсәйҙең төрлө субъекттарынан 413 уникаль тауар исемлеге бар. Уларҙың һәр береһе - төбәктең визит карточкаһы ғына түгел, ә бөтә илдең иҡтисади үҫешенә индергән өлөшө.
Башҡортостан Республикаһының республика халыҡ ижады үҙәге башҡорт милли кейемен эшләүҙең традицион һөнәрен һаҡлау һәм үҫтереү буйынса системалы эш алып бара: даими рәүештә костюмдар эшләү буйынса семинарҙар һәм оҫталыҡ дәрестәре,оҫталар араһында конкурстар ойошторола. Үҙенсәлекле мәҙәни мираҫҡа иғтибарҙы йәлеп иткән һәм башҡорт кейеменең этник үҙенсәлеген һыҙыҡ өҫтөнә алған «Һомай» һәм «Гөлөстан» республика оҫталар конкурстары, «Тамға» халыҡ-ара конкурсы һ.б.
#НИР #Сибайскиймузей #СибайскийинститутУУНиТ
Сегодня в Сибайском институте УУНиТ прошла научная конференция по итогам Межрегионального конкурса научно — исследовательских работ среди обучающихся 8-11 классов «Историческое и культурное наследие народов Южного Урала».
https://clck.ru/3T9qLF
Сегодня в Сибайском институте УУНиТ прошла научная конференция по итогам Межрегионального конкурса научно — исследовательских работ среди обучающихся 8-11 классов «Историческое и культурное наследие народов Южного Урала».
https://clck.ru/3T9qLF
#культурабашкир #башҡортмәҙәниәте #хәситә #сибаймузейы
Хәситә — башкирское женское нагрудное украшение, перевязь. Это полоса ткани, плотно украшенная монетами и серебряными подвесками.
Особенности:
•Закрывала грудь, спускалась ниже талии на 15–20 см.
•Нижняя половина украшения занимала плетёная из кораллов сетка, которая завершалась коралловой бахромой.
•Поверх сетки располагались две-три сложно-составные подвески «сулпы».
•Грудка плотно зашивалась кораллами, образующими круги, полукружья, ромбы. В этот рисунок вписывались перламутровые пластинки, медальоны с сердоликом или гранёным стеклом, крупные монеты.
•Между низом и верхом нагрудника располагалось несколько рядов монет.
•Верхний край украшения, вырезанный по шее, обводился рядом монет или цепочками.
•Украшение удерживалось лямками и пришитым поясом.
Надевали перевязь через левое плечо, под правую руку.
История
Хәситә — название, которое было принято у северных и северо-западных башкир. В разных местностях исторического Башкортостана нагрудные украшения башкирских женщин различались формой, соотношением кораллов и серебра, манерой расположения нашивок на ткани.
Образцы украшений представлены в Национальном музее Республики Башкортостан, Музее археологии и этнографии (Уфа) и других музеях.
Изготовление
При изготовлении нагрудника использовали плотную суконную ткань, кораллы, серебряные монеты, раковины. Отдельно сплетённая из кораллов сетка использовалась в разных частях украшения.
Некоторые особенности изготовления:
•Монеты нашивали, как бы накладывая друг на друга, чтобы был шумовой эффект.
•Иногда монеты нашивали на тесемки или шнуры, прикреплённые верхним концом в центральной части нагрудника.
•В центре некоторых кругов могли разместить ракушку — ҡортбаш, что означало «глаз дракона» — оберег от злых духов.
•Полукруги из коралловых нитей были намёком на солярный знак, означающий солнце, энергию, жизнь.
•Символика
В украшении хәситә, по поверьям, была заложена философия башкирской мифологии. Например:
•Защита от злых чар — узоры-обереги, кораллы, монеты.
•Идея плодородия — украшение нагрудника бусинами, бисером и серебряными монетами напоминало декор головных уборов теми же элементами и имело смысл умножения плодотворящих сил.
•Показатель обеспеченности семьи — монеты, кораллы и другие предметы роскоши, нашитые на нагрудники, свидетельствовали об определённом месте человека в обществе.
Для изготовления хәситә брали ткань для основы, внутри прокладывали драп. Обычно конструкция имела нагрудную и спинную части.
В качестве декора использовали монеты и раковины каури. Монеты пришивали специальным образом — «лапками», чтобы надёжно закрепить их на ткани.
Центральная часть украшения пришивалась к основе, а по бокам делали швы.
У богатых женщин украшения состояли из большего количества серебряных монет и кораллов, а у бедных — из меньшего. У последних настоящие кораллы заменяли фабричной имитацией, а вместо серебряных монет нашивали штампованные из низкопробного серебра или жести бляхи и подвески.
Хәситә — башкирское женское нагрудное украшение, перевязь. Это полоса ткани, плотно украшенная монетами и серебряными подвесками.
Особенности:
•Закрывала грудь, спускалась ниже талии на 15–20 см.
•Нижняя половина украшения занимала плетёная из кораллов сетка, которая завершалась коралловой бахромой.
•Поверх сетки располагались две-три сложно-составные подвески «сулпы».
•Грудка плотно зашивалась кораллами, образующими круги, полукружья, ромбы. В этот рисунок вписывались перламутровые пластинки, медальоны с сердоликом или гранёным стеклом, крупные монеты.
•Между низом и верхом нагрудника располагалось несколько рядов монет.
•Верхний край украшения, вырезанный по шее, обводился рядом монет или цепочками.
•Украшение удерживалось лямками и пришитым поясом.
Надевали перевязь через левое плечо, под правую руку.
История
Хәситә — название, которое было принято у северных и северо-западных башкир. В разных местностях исторического Башкортостана нагрудные украшения башкирских женщин различались формой, соотношением кораллов и серебра, манерой расположения нашивок на ткани.
Образцы украшений представлены в Национальном музее Республики Башкортостан, Музее археологии и этнографии (Уфа) и других музеях.
Изготовление
При изготовлении нагрудника использовали плотную суконную ткань, кораллы, серебряные монеты, раковины. Отдельно сплетённая из кораллов сетка использовалась в разных частях украшения.
Некоторые особенности изготовления:
•Монеты нашивали, как бы накладывая друг на друга, чтобы был шумовой эффект.
•Иногда монеты нашивали на тесемки или шнуры, прикреплённые верхним концом в центральной части нагрудника.
•В центре некоторых кругов могли разместить ракушку — ҡортбаш, что означало «глаз дракона» — оберег от злых духов.
•Полукруги из коралловых нитей были намёком на солярный знак, означающий солнце, энергию, жизнь.
•Символика
В украшении хәситә, по поверьям, была заложена философия башкирской мифологии. Например:
•Защита от злых чар — узоры-обереги, кораллы, монеты.
•Идея плодородия — украшение нагрудника бусинами, бисером и серебряными монетами напоминало декор головных уборов теми же элементами и имело смысл умножения плодотворящих сил.
•Показатель обеспеченности семьи — монеты, кораллы и другие предметы роскоши, нашитые на нагрудники, свидетельствовали об определённом месте человека в обществе.
Для изготовления хәситә брали ткань для основы, внутри прокладывали драп. Обычно конструкция имела нагрудную и спинную части.
В качестве декора использовали монеты и раковины каури. Монеты пришивали специальным образом — «лапками», чтобы надёжно закрепить их на ткани.
Центральная часть украшения пришивалась к основе, а по бокам делали швы.
У богатых женщин украшения состояли из большего количества серебряных монет и кораллов, а у бедных — из меньшего. У последних настоящие кораллы заменяли фабричной имитацией, а вместо серебряных монет нашивали штампованные из низкопробного серебра или жести бляхи и подвески.
🌿 Приглашаем на башкирский фольклорный праздник «Ҡарға бутҡаһы»! 🌿
Весна — время пробуждения природы, радости и добрых традиций! Сибайский историко-краеведческий музей приглашает детей на яркий и душевный праздник «Ҡарға бутҡаһы»!
🐦 Что вас ждёт?
- Весёлые башкирские народные игры.
- Песни, стихи и добрые пожелания.
- Традиционное угощение птиц зерном.
- Завязывание лент на дерево — на счастье!
Это не просто развлечение, а возможность прикоснуться к живой истории и культуре народов Башкортостана!
📅 Ждём вас на нашем празднике! Будет интересно, тепло и очень весело!
Тел для записи 89373322426
#Сибай #Музей #БашкирскиеТрадиции #КаргаБуткасы #СемейныйПраздник #КультураБашкортостана
Весна — время пробуждения природы, радости и добрых традиций! Сибайский историко-краеведческий музей приглашает детей на яркий и душевный праздник «Ҡарға бутҡаһы»!
🐦 Что вас ждёт?
- Весёлые башкирские народные игры.
- Песни, стихи и добрые пожелания.
- Традиционное угощение птиц зерном.
- Завязывание лент на дерево — на счастье!
Это не просто развлечение, а возможность прикоснуться к живой истории и культуре народов Башкортостана!
📅 Ждём вас на нашем празднике! Будет интересно, тепло и очень весело!
Тел для записи 89373322426
#Сибай #Музей #БашкирскиеТрадиции #КаргаБуткасы #СемейныйПраздник #КультураБашкортостана
✨ Место, где рождается искусство ✨
В Сибайском историко-краеведческом музее продолжает свою работу уникальная выставка из Нижнего Тагила — «Место, где рождается искусство». Это настоящее путешествие в мир творчества, вдохновения и мастерства!
На выставке представлено более 120 предметов: изящные камнерезные и ювелирные изделия, выразительные скульптуры из металла, утончённые лаковые подносы. Каждая работа — это не просто предмет, а целая история о поиске, труде и любви к своему делу. Здесь можно увидеть выпускные проекты педагогов, студентов и выпускников разных лет, объединённых одной страстью — искусством.
💎 Почувствуйте атмосферу, в которой рождаются шедевры! Загляните в самое сердце творчества, ощутите вдохновение и прикоснитесь к прекрасному.
📍 Ждём всех ценителей искусства в Сибайском историко-краеведческом музее!
#Сибай #Выставка #Искусство #НижнийТагил #Творчество #Мастера #Вдохновение
В Сибайском историко-краеведческом музее продолжает свою работу уникальная выставка из Нижнего Тагила — «Место, где рождается искусство». Это настоящее путешествие в мир творчества, вдохновения и мастерства!
На выставке представлено более 120 предметов: изящные камнерезные и ювелирные изделия, выразительные скульптуры из металла, утончённые лаковые подносы. Каждая работа — это не просто предмет, а целая история о поиске, труде и любви к своему делу. Здесь можно увидеть выпускные проекты педагогов, студентов и выпускников разных лет, объединённых одной страстью — искусством.
💎 Почувствуйте атмосферу, в которой рождаются шедевры! Загляните в самое сердце творчества, ощутите вдохновение и прикоснитесь к прекрасному.
📍 Ждём всех ценителей искусства в Сибайском историко-краеведческом музее!
#Сибай #Выставка #Искусство #НижнийТагил #Творчество #Мастера #Вдохновение