Seashell freedom
1.23K subscribers
96 photos
50 links
Тьма не пуста божеством
Download Telegram
Попробуем рассмотреть некоторые неочевидные тропосы образа Халдейской Гекаты.

Один из самых загадочных атрибутов Халдейской Гекаты – её пояс. Во фрагментах «Халдейских оракулов» пояс Гекаты – ζώνη и ζωστήρ. Эти слова у теургов суть синонимы. Не всегда, но как правило, в Элладе «зонэ» – женский пояс, а «зостер» – мужской, изначально воинский пояс, упоминаемый ещё в «Илиаде», как военная регалия.

Пояс Гекаты представляет собой исключительно содержательный образ. Он – один из главных аспектов спиральной структуры, столь характерной для онтологии «Халдейских оракулов». Теурги описывают мир вихря. Всё кружится в вакхической пляске. Это вселенская пирриха (πυρρίχη) – пылкий танец. Танец огненного смерча. Теурги, воплощая его в ритуале, водят хороводы и пляшут в исступлении, подобно корибантам и куретам. Попробуем приблизиться к пониманию того неостывшего мира, в котором танцевали звёзды (хайре, Ницше!). И поможет нам в этом пояс Гекаты.

Он упомянут в «Халдейских оракулах» много раз: фрагменты IX, X, XII-b, XVII-a, XVII-b, XVIII, XX, XX-b, XLII (по Стивену Ронану). Образ этот содержит несколько моментов. Но для начала скажем об одном – о змеином поясе Гекаты.

Не просто пояс, а именно пояс из змей встречается в «Халдейских оракулах» два раза. Приведём фрагменты из «Халдейских оракулов», в которых он описан.

Фр. IX (Источник: dP 218 = Пселл, «На смерть Иоанна Ксифилина»):
…τὴν δρακοντόζωνον καὶ τρικάρηνον, καὶ τὰς ἀγγελίδας…
«…обвитые змеями, трехглавые, те [ж.р.], что от ангелиц» (пер. Анны Блейз).
В этом фрагменте δρακοντόζωνον – дословно «змеями опоясанные».

Фр. XVIII (Источник: dP 216 = 17-е послание Михаила Италика):
τί δ’ εἰ λέγοιμι περὶ τῶν τῆς Ἑκάτης χαιτῶν καὶ τῶν κροτάφων καὶ τῶν λαγόνων αὐτῆς καὶ τῶν περικρανίων πηγῶν καὶ ζωστήρων; εἰς ἀλλόκοτα γὰρ ὡς εἰκος ἐξαγάγω τὸν λὸγον καὶ πράγματα καὶ νοήματα. λέγω δὴ τὴν πυριπλῆτιν πηγὴν καὶ τὴν μετ’ ἐκείνην δράκαιναν καὶ δρακοντόζωνον. ἥν καὶ σπειροδρακοντόζωνον ἄλλοι παρασυνθέτως προσαγορεύουσι. καὶ τὴν ἐπ’ αὐταῖς, λεοντοῦχον. «Что если б я сказал о власах Гекаты, о ее висках, о боках ее и об Истоках вокруг ее головы и пояса? <…> Но я говорю об огнеобильном Истоке, о Змее, обвитой змеями; другие же, имея в виду ее обличье, зовут ее обвитой змеиными кольцами и, вдобавок к этому, держащей льва» (пер. Анны Блейз).
Здесь мы так же видим δρακοντόζωνον – «змеями опоясанная» и σπειροδρακοντόζωνον – буквально «спирально змеями обвитая». Кстати, что значит эпитет Гекаты «леонтоухос» (λεοντοῦχος) из этого фрагмента, и что значит ἀθρήσεις πάντα λέοντα («увидишь Всё, как льва», «увидишь сущее в образе льва») из 147 фрагмента «Хайлдейских оракулов» (по Де Плясу) и причём здесь пояс Гекаты – всё это я постараюсь рассмотреть отдельно.

Но у этих фрагментов есть параллели из другой античной литературы. В сохранившемся фрагменте утраченной трагедии Софокла «Зельекопы» (фр. 535) говорится:
Ἥλιε δέσποτα καὶ πῦρ ἱερόν,
τῆς εἰνοδίας Ἑκάτης ἔγχος,
τὸ δι᾽ Οὐλύµπου <προ>πολοῦσα φέρει
καὶ γῆς ναίουσ᾽ ἱερὰς τριόδους,
στεφανωσαµένη δρυὶ καὶ πλεκταῖς
ὠµῶν στείραισι δρακόντων.
«Ты, о Гелий-владыка и пламень святой,
Перекрестков царицы, Гекаты, доспех!
Ведь тобой на высотах Олимпа она
Потрясает, тебя по распутьям несет,
Увенчавши дубовой листвою главу
И плетеньем из змей ядовитых» (пер. Ф.Ф. Зелинского).
Буквально «πλεκταῖς ὠµῶν στείραισι δρακόντων» можно перевести так: «оплетенье плечей кольцами змей».

У Аполлония Родосского в «Аргонавтике» читаем:
«…Хворост зажег, и из смеси потом сотворил возлиянье,
Громко на помошь в борьбе Гекату-Бримо призывая.
К ней воззвав, устремился он вспять. Заклинаниям внемля,
Из сокровенных глубин поднялась она, ужас-богиня,
К жертвам Язоновым. Всю кругом ее обвивали
Страх наводящие змеи, ветвями увенчаны дуба;
Факелов вмиг засверкали огни без числа; залилися
Сразу подземные псы вкруг богини пронзительным лаем» (пер. Г.Ф. Церетели).
12👍4
Продолжение. Евсевий Кесарийский в «Приготовлении к Евангелию» (Кн. V, гл. 13) цитирует Порфирия:
Καὶ ἡ Ἑκάτη δὲ περὶ ἑαυτῆς οὕτω φησίν:
ʼΉδη μοι σύ γε πάντα ποίει" ξόανον δὲ ἐν αὐτῷ,
μορφὴ μοι πέλεται Δημήτερος ἀγλαοκάρπου,
εἵμασι παλλεύκοις, περὶ ποσσὶ δὲ χρυσοπέδιλος
ἀμφὶ δὲ τῇ ζώνῃ δολιχοὶ προθέουσι δράκοντες,
ἴχνεσιν ἀχράντοισιν ἐφερπύζοντες, ἄνωθεν
αὐτῆς ἐκ κεφαλῆς ἀρτώμενοι és πόδας ἄκρους,
σπειρηδὸν περὶ πᾶσαν ἑλισσόμενοι κατὰ κόσμον.
ἢ Παρίοιο λίθου, ἢ εὐξέστου ἐλέφαντος.
«И о себе же самой так повелела Геката:
Без промедленья исполни все это; воздвигни мой образ
В белых одеждах; укрась меня щедро дарами Деметры;
Златом сандалий одень мои стопы, а девственный пояс
Длинными змеями так перевей, чтобы, гладко сплетаясь,
Кольцами тело укрыли мое от главы до подножья.
Так изваяй меня, — молвила, — взяв для искусной работы
Камень паросский иль бивень слоновий, блестящий и гладкий» (пер. Анны Блейз).

В молитве Селене-Гекате из Греческих магических папирусов, среди прочих эпиклес, присутствуют такие эпитеты богини: «ὀφεοπλόκαμε καὶ ζωνοδράκοντι» – «змеекудрая и опоясанная змеями» (PGM IV 2865).

Там же, помимо остальных отождествлений, Геката названа Мегерой (Μέγαιρα) и Алекто (Ἀλληκτώ) – именами Эриний (PGM IV, 2799). Кроме того, в той же молитве ниже Геката прямо названа Эринией (Ἐρινύς) (PGM IV, 2861). А Эринии, как известно, часто изображались змеевласыми.

Далее, в Греческих магических папирусах есть ещё такое место: «Νεφθὼ πολύτιμε καὶ Ἀβλαναθὼ πολύολβε, [πυρς]οδρακοντοζωνεςʼ, ἐρυσίχθων, αἰπυκαρειη – «Нефтида драгоценная и Абланато, счастьем обильная, огненными змеями опоясанная, Эрисихтония, высоко подымающая голову» (PGM XXIII 29) (пер. мой). Геката здесь не упоминается напрямую, но богини из этого фрагмента явно хтонические. Например, Нефтида – египетская богиня нижнего мира. Для нас важно, что ζωνοδράκοντι и πυριδρακοντόζωνες – устойчивые эпиклесы.

Однако в другом месте папирусов принадлежность огненнозмеиного пояса Гекате выражена яснее. Геката призывается, как «τρικάρανε, νυχία, βορβοροφόρβα, Παρθένε, κλειδοῦχε Περσέφασσα, Ταρτάρου Κόρη, γοργῶπι, δεινή, πυριδρακοντόζωνε παῖ – «Триглавая, ночная, отбросоядная, Дева, ключница Персефасса (Персефона), Кора Тартара, страшноокая, ужасная, огненными змеями опоясанное Дитя» (PGM IV 1404 - 1405) (пер. мой).
Важно отметить эпиклесу γοργῶπι (γοργωπός) – «страшноокая». Несмотря на то, что это, прежде всего, эпитет Афины, именно от слова γοργός («горгос») образовано слово «горгона» – Γοργώ, Γοργών. Именно горгона Медуза – самая известная змеевласая героиня эллинской мифологии. Женщина трудной судьбы.

На связь Гекаты с горгоной Медузой прямо указывает молитва Гекате, приведённая в «Философумене» св. Ипполита Римского. Он, разоблачая шарлатанство языческих чародеев, цитирует молитву Гекате, в которой есть такие строки: «Γοργὼ καὶ Μορμὼ καὶ Μήνη καὶ Πολύμορφε ἔλθοις εὐάντητος ἐφ᾽ ἡμετέρῃσι θυηλαῖς» – «Горго и Мормо и Мене и Многообразная, снизойди к нашим жертвам» (4, 35). Горго – это горгона, разумеется, Медуза.

Кроме того, в Греческих магических папирусах встречается и такая эпиклеса Гекаты – πασιμεδέουσα («пасимедеуса»): «всезащитница», «всехранящая». Собственно говоря, слово «Медуза» (Μέδουσα) и означает «защитница, покровительница».

Связь Гекаты со горгоной Медузой для нас чрезвычайно важна. В древнегреческой культуре змеиный пояс, кроме принадлежности Гекате, казалось бы, являлся атрибутом только архаической иконографии горгоны Медузы. Но во времена древнегреческой классики и поздней античности появились и другие носители драконтозонэ, да ещё какие. Но об этом позже.
13👍2
Эринии часто изображаются змеекудрыми, в поясах-кестосах с характерным перекрестьем на груди (о кестосе ещё пойдёт речь), в охотничьей обуви – в эндромидах (чтобы удобней было преследовать жертву) и с копьями, чтобы виновных тыкать куда попало. Опционально – крылья, чтобы сподручней было догонять всяких душегубов. В целом, образ похож не только на горгону Медузу, но и на охотницу Артемиду, что как бы намекает.
10
К предыдущему посту. Фото 1. Убийство Клитемнестры. В правом верхнем углу – Эриния. Краснофигурная амфора из Апулии. Около 350 - 320 гг. до н. э. Поздняя классика. Музей Гетти, Малибу.

Фото 2. Эринии. Краснофигурный кратер из Апулии. Около 340 г. до н. э. Поздняя классика. Государственный музей Бадена, Карлсруэ.

Фото 3. Очищение Ореста. Слева – Афина, в центре – Орест, справа – Аполлон. Справа от Аполлона и над Дельфийским треножником – Эринии. Краснофигурный кратер из Пестума. Около 360 - 320 гг. до н. э. Поздняя классика. Британский музей, Лондон.

Фото 4. Фрагмент того же кратера. Эриния над треножником.

Фото 5. Фрагмент того же кратера. Эриния рядом с Аполлоном.

Фото 6. Очищение Ореста. В центре – Орест обнимает Дельфийский омфал. Слева – Афина. Справа – Аполлон. Внизу умиротворённые Эринии, ставшие милостивыми Эвменидами (умаялись, сердешные). Краснофигурный кратер из Апулии. Около 370 – 360 гг. до н. э. Поздняя классика. Музей изящных искусств, Бостон.

Фото 7. Эриния. Фрагмент краснофигурной вазы из Апулии. Около 350 г. н. э. Поздняя классика. Государственные музеи Берлина.

Фото 8. Дионис и Ликург. Дионис (слева) насылает на царя Фракии Ликурга (в центре, держит тело убитой им спутницы Диониса Амброзии) Эринию (справа, норовит напустить на Ликурга специальную змею). Краснофигурный сосуд из Апулии. Около 330 г. до н. э. Поздняя классика-ранний эллинизм. Государственные музеи Берлина.

Фотографии взяты с сайта https://www.theoi.com/
6
А вот и сама красавица (не приведи Господи). Как видим, иконография горгоны Медузы со змеиным поясом вполне устойчива в архаической Элладе.
11