نمونه تدریس
112 subscribers
53 photos
5 videos
55 links
🎊 در 10 ماه با لذت، از سطح مبتدی به سطح پیشرفته برسید.

👈🏻با 10 دوره‌ی اختصاصی مکالمه برای نیازهای مختلف:
(زندگی، مسافرت، مهاجرت، تجاری، آزمون)
.

🔴 برای مشاوره ی رایگان به آیدی شخصی استاد پیام دهید👇🏻👇🏻
T.me/GolafshaniClass
Download Telegram
********
📌 Airline Ticket
a document or electronic record that confirms that an individual is entitled to a seat on a flight.

Flight ticket (عامیانه تر)
بلیط هواپیما 🛩

🔻مثلا:

👉A return ticket to Tehran, please.
👈لطفن یه بلیط بازگشت به تهران به من بدین.

✏️انواع و اقسام بلیط ها رو یاد بگیریم:

✏️ Round-trip ticket : بلیط رفت و برگشت

✏️ One-way ticket : بلیط یک طرفه

✏️ First-class ticket : بلیط درجه یک

✏️ Business class ticket : بلیط کلاس تجاری که کمی ارزون تر از درجه یکه

✏️ Economy class ticket : بلیط اقتصادی که ارزون تره


********
****
📌 Across
from one side to the other of something
on the opposite side of
از میان، از یک سمت به سمت دیگر، از عرض، در سرتاسر، در سوی دیگر

🔻مثلا:

👉They're building a new bridge across the river.
👈دارن روی این رودخونه (از این طرف به اون طرف) یه پل جدید می‌زنن

👉The library is just across the road.
👈کتابخونه دقیقا اون طرف جاده‌س.

✏️یه اصطلاح هست به این صورت:
📌 Come across
to find something by chance sth/sb
یعنی مواجه شدن با کسی، برخوردن به چیزی

🔻مثلا:

👉I came across a word I’d never seen before
👈به کلمه‌ای برخوردم که قبلا هیچ وقت ندیده بودم.

****
****
📌 Special Delivery
the delivery of a letter or parcel that is much quicker, and more expensive, than normal delivery
تحویل سفارشی


📌 Delivery
the action of delivering letters, packages, or goods.
the process of giving birth.
تحویل کالا، تحویل دادن و انتقال دادن
وضع حمل، فراغت از زایمان

🔻مثلا:
👉She answered by special delivery and agreed to meet him on Sunday.
👈نامش رو با پست سفارشی جواب داد و قبول کرد یکشنبه هم دیگه رو ببینن.



✏️ Express delivery ‌:‌ تحویل با پست پیشتاز
🔻مثلا:

👉Please send this letter by express delivery.
👈لطفا این نامه رو با پست پیشتاز بفرستین.

✏️به این اصطلاح ها که مرتبط با این واژه هستن خوب دقت کنین:

✏️get two deliveries of sth in a specific time: دو بار دریافت کردن (تحویل گرفتن) یک چیز در یک زمان مشخص

🔻مثلا:

👉We get two deliveries of mail a day. (= it is delivered twice a day)
👈ما روزی دو تا ایمیل دریافت می‌کنیم. (تحویل می‌گیریم.)

✏️ on delivery : موقع تحویل کالا

🔻مثلا:
👉You can pay for the carpet on delivery (= when it is delivered).
👈میتونی پول فرش رو موقع تحویل گرفتنش پرداخت کنی.

✏️ Take delivery of : تحویل گرفتن، دریافت کردن

🔻مثلا:

👉We expect to take delivery of our new car next week. (= we expect to receive our new car)
👈ما انتظار داریم ماشین جدیدمون رو هفته‌ی بعد تحویل بگیریم.

****
****
📌 Courtesy of someone
from someone as a gift.
به عنوان هدیه از طرف کسی، به رسم ادب از طرفِ

🔻مثلا:

👉This is brought to you (by) courtesy of our sponsors.
👈این به عنوان هدیه‌ای از طرف اسپانسر ما برای شما آورده شده.

✏️به صورت غیر رسمی میشه به عنوان دلیل یه اتفاق از این اصطلاح استفاده کرده:

👉I have a bad cold now, courtesy of my brother.
👈به لطف داداشم حالا یه سرماخوردگی شدید گرفتم. (به خاطر سرماخوردگی اون)

📌 Courtesy
Polite behaviour, or a polite action
نزاکت، ادب و مهربانی، تواضع و حسن نیت

🔻مثلا:

👉He could at least have had the courtesy to say sorry
👈بالاخره تونست این‌قدر ادب داشته باشه که معذرت بخواد.

✏️ common courtesy : برای بیان «رسم ادب» و چیزی که از مردم انتظار میره

🔻مثلا:

👉He didn't even have the common courtesy to say goodbye when he left.
👈حتی این‌قدر ادب و (معرفت) نداشت که (مثل همه) وقتی رفت خداحافظی کنه.




****
****
📌 Tough
strong and determined.
سخت، محکم، سخت‌گیر، شدید

🔻مثلا:

👉These toys are made from tough plastic.
👈اون اسباب‌بازیا از یه پلاستیک سفت (و محکم) ساخته شدن.

👉Tough new safety standards have been introduced for cars.
👈قوانین سفت و سخت امنیتی جدیدی برای ماشین‌ها معرفی شدن.

✏️یه اصطلاح این شکلی هم باهاش هست:
📌 get tough on/with
to deal harshly with
یعنی به سختی و به محکمی برخورد کردن

🔻مثلا:

👉Candidates vow to get tough on crime.
👈نامزدها به این رای دادن که با جرم و جنایت به سختی برخورد بشه

****
****
📌 Apply
to request something, usually officially, especially in writing or by sending in a form
to make use of something or use it for a practical purpose
درخواست رسمی (به‌خصوص در نوشتار)

به کار بستن، استفاده کردن

🔻مثلا:

👉I've applied for a new job with the local newspaper.
👈من یه کار جدید با روزنامه‌ی محلی درخواست دادم.

👉We could apply for a loan to buy a car.
👈می‌تونستیم برای خرید ماشین یه وام درخواست بدیم.

👉He wants a job in which he can apply his foreign languages.
👈اون دنبال یه کاریه که بتونه توش از زبان‌های خارجی که بلده استفاده کنه.
****
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🆎 #درس سوم بخش دوم
قسمت دوم (با زیرنویس)
دوره مکالمه پیشرفته
♦️سطح پیشرفته (B2/C1)
👇👇👇👇
🅱#فصل اول 🅱 #درس ششم👇👇
🆎 توضیح صوتی بخشی از #درس ششم👇👇
🆎 نمونه بخشی از جزوه مکمل #درس ششم 👇
نمونه تدریس
دوره الگوهای ضروری مکالمه ♦️سطح مقدماتی (A1) تا متوسط (B1) 👇👇👇👇
نمونه تدریس دوره الگوهای ضروری مکالمه👆
سطح A1 (پایه) تا سطح B1 (متوسط)
نمونه تدریس
دوره مکالمه VIP صفر تا صد: ♦️سطح مقدماتی (A1) تا متوسط (B1) 👇👇👇👇
نمونه های تدریس دوره مکالمه صفر تا صد👆
سطح +A1 (مقدماتی) تا سطح B1 (متوسط)
نمونه تدریس
دوره مکالمه در فیلم ♦️سطح پیش متوسط (B1) تا بالاتر از متوسط (B2) 👇👇👇👇
نمونه تدریس دوره مکالمه در فیلم 👆
سطح +A2 (پیش متوسط) تا سطح B2
(بالاتر از متوسط)