А у нас по-прежнему холода, -26, с ветром ощущается как -40 или в районе того... вообще в Виннипеге очень любят говорить погоду с поправкой на ветер. Виннипег же на плоскости, ветра тут весьма приличные бывают. И сами знаете, как бывает, когда просто холодно - это одно, а когда с ветром - это совсем другое... так вот, здесь это учитывают.
Если честно, хоккеем я не прониклась 🤷🏻♀️ Я и в России не была фанатом этого вида спорта. Да и вообще в целом к командным и спортивным соревнованиям я отношусь весьма ровно. У меня, в общем-то, нет любимой команды ни в одном виде спорта.
Даже на олимпиаде я смотрю, пожалуй, разве что фигурное катание. И то не как спорт, а скорее как форму искусства - танец, костюмы, музыка с добавлением всяких финтов, которые они делают.
Но при этом, вот сейчас уже вторые игры идут, с тех пор как я в Канаде, но так как у меня нет телевизора, то я их не вижу. И мне как-то влом искать, где посмотреть их в открытом доступе. По новостям утром только слышу краткие отчёты о результатах.
Даже на олимпиаде я смотрю, пожалуй, разве что фигурное катание. И то не как спорт, а скорее как форму искусства - танец, костюмы, музыка с добавлением всяких финтов, которые они делают.
Но при этом, вот сейчас уже вторые игры идут, с тех пор как я в Канаде, но так как у меня нет телевизора, то я их не вижу. И мне как-то влом искать, где посмотреть их в открытом доступе. По новостям утром только слышу краткие отчёты о результатах.
У нас тут был снова бомбезный закат. Я припарковалась и побежала на мост, чтобы сфоткать эту красоту. 😍
❤️люблю тебя как друга
❤️ты говоришь как твоя мама
❤️ты не такая уж толстая
❤️ ты окей для своего возраста
❤️дело не в тебе, дело во мне
❤️платоническая любовь навсегда
❤️не так близко пожалуйста
❤️ты меня пугаешь
❤️стрёмный из тебя целующий
❤️ты говоришь как твоя мама
❤️ты не такая уж толстая
❤️ ты окей для своего возраста
❤️дело не в тебе, дело во мне
❤️платоническая любовь навсегда
❤️не так близко пожалуйста
❤️ты меня пугаешь
❤️стрёмный из тебя целующий
Это у нас в офисе повесили 😅
Всем любви ❤️ нормальной, а не как на этих валентинках 😘
Всем любви ❤️ нормальной, а не как на этих валентинках 😘
Хэллоу всем! Вчера зависала в городской библиотеке, в той самой, моей любимой, центральной. Фоточек вам сделала пару штучек 😃
Всем привет! Мне интересно, а есть ли у меня из читателей кто-нибудь, кто разбирается в современной американской (англоязычной) поэзии?
На днях меня спросили, почему англоязычные стихи не рифмуются?
Я вначале вспомнила, что видела стихи одного знакомого, опубликованные где-то, и я не поняла, что в них стихотворного. Ни рифма, ни ритма... просто разорванная строка, причём порой настолько радикально, что на строчке одно или два слова и так исписана целая страница. Сложилось впечатление, что это просто проза, которую не удобно читать.
Я натыкалась после того раза на разные стихотворения, но я не заостряла на этом внимания.
Но на этой неделе заинтересовалась требованиями к публикациям нескольких литературных журналов, и посмотрела примеры стихов, которые у редакторов в почтении... и я не понимаю.
Гугл простого ответа не даёт. Я прочитала несколько статей, датируемых еще 2008-ым и позже. Выходит, что современный английский ушел от норм рифмы и музыки поэзии, и пришел к именно такой форме. Но я не понимаю тогда, что в почтении? Эпитеты? Словообразование?
Вот собственно отсюда и назрел вопрос. Может есть кто филолог или литературовед с уклоном в английскую или американскую литературу, который может поделиться дельными источниками?
Я вначале вспомнила, что видела стихи одного знакомого, опубликованные где-то, и я не поняла, что в них стихотворного. Ни рифма, ни ритма... просто разорванная строка, причём порой настолько радикально, что на строчке одно или два слова и так исписана целая страница. Сложилось впечатление, что это просто проза, которую не удобно читать.
Я натыкалась после того раза на разные стихотворения, но я не заостряла на этом внимания.
Но на этой неделе заинтересовалась требованиями к публикациям нескольких литературных журналов, и посмотрела примеры стихов, которые у редакторов в почтении... и я не понимаю.
Гугл простого ответа не даёт. Я прочитала несколько статей, датируемых еще 2008-ым и позже. Выходит, что современный английский ушел от норм рифмы и музыки поэзии, и пришел к именно такой форме. Но я не понимаю тогда, что в почтении? Эпитеты? Словообразование?
Вот собственно отсюда и назрел вопрос. Может есть кто филолог или литературовед с уклоном в английскую или американскую литературу, который может поделиться дельными источниками?
А знаете ли вы что?
Nickelback
Three Days Grace
Billy Talent
Sum 41
Simple Plan
...канадские рок-группы? 😃
Nickelback
Three Days Grace
Billy Talent
Sum 41
Simple Plan
...канадские рок-группы? 😃