🪆 Русский европеец
412 subscribers
2.38K photos
727 videos
42 files
782 links
Русский европеизм в телеграме
Download Telegram
🪆 Русский европеец
32 #Петроград Проходил мимо, не мог не сохранить эту атмосферу петербургского зимнего вечера.
33 #Петроград

Несмотря на то, что шутка про петербуржцев, уместнее было бы написать:

«РУССКИЕ БЕЗ ПУТИНА

РУССКИЕ С ПУТИНЫМ»

Вывод: без Путина лучше.
🪆 Русский европеец
4 #Мем Жизненный 3,14здец. Важно понимать, что «правый» «правому» — рознь.
5 #Мем

Мем про двойные стандарты политиков в отношении националистов.

С одной стороны — манипуляция для дестабилизации ситуации в других странах, с другой стороны — репрессии в своей стране.

Изначально мем был про европейских политиков.

Видны флаги Франции, Германии, Италии, Австрии, которых, политик с табличкой «ЕС», гонит прочь, с другой стороны он поощряет украинский национализм.

Когда мем попал в РФ, то его растянули. Теперь логика такая: Путин подвергаете гонению и репрессиям русских националистов, подкармливает европейских, которых, в свою очередь, щемит европейский политик, и кормит украинских. Как-то так.
🪆 Русский европеец
308 #Русские Вчера поздно вечером в Петербурге задержали русского националиста Дмитрия Боброва, которого органы искали почти полгода. В сентябре 2017 года его приговорили к двум годам строгого режима из-за двух постов во «ВКонтакте». Однако на последнее…
309 #Русские

На днях вёл дискуссию про заимствования слов из иностранных языков в русскую речь.

Больше всего бесит, это «ютьюб», так указано в словаре. Я, как и 3/4 русских людей, говорю «ютуб», это уже языковая норма.

Считаю, что языковая норма важнее словарей, т.к. это выбор (часто не осознанный) русских. Но, как ни как, выбор.

Время не стоит на месте, оно неумолимо покажет, какие слова, естественным путём, приживутся в разговорной речи, а какие так и останутся в словаре и будут существовать только там, возможно… если русские захотятто вернут их в разговорную речь.

«Русские порешают» — как-то так звучит лозунг для филологов и русистов, которые пытаются удержать русский язык в каких-то рамках. Вот, например, русские порешали, что «кофе» — среднего рода, значит среднего, а не мужского, как это утверждают эксперты. Единственное, что они могут делать — это наблюдать и давать рекомендации государству. Так, как это делают филологи в Исландии, у них жёсткая политика по сохранению языка, в следствии которой язык практически не изменился за последние 1000 лет, так что в нём встречаются буквы, исчезнувшие из английского, + они без проблем могут читать старинные саги викингов в оригинале.

А вместо фамилий в Исландии — патронимы, то есть аналог нашего отчества. Тоже благодаря их экспертам по языку. К имени отца прибавляется частица «сон» (то есть сын) или «доттир» (если это дочь), получается, например, Silia Palmarsdottir, то есть Силия дочь Палмарса.

Ещё они, так же как и русские, используют в повседневной жизни не полные, а сокращенные версии имен, так Дэвид в уменьшительной исландской версии будет Дабби, Гуврун — Гунна, Стефан — Степпи, Йон — Нонни и т.д.

p.s. Подводя итог скажу, да, у русских нет национального государства, в отличии от исландец и всех остальных европейцев, и, следовательно, нет возможности грамотно вести политику по сохранению языка. Поэтому… что русские порешают, так оно и будет.

Поэтому — ютуб!
🪆 Русский европеец
3 #Венгры В Венгрии идёт кампания по официальной регистрации русской диаспоры. 1 этап. Старт был дан в мае 2018 года. Национальная избирательная комиссия приняла решение о том, что инициатива «Русские в Венгрии имеют право признать себя национальным меньшинством»…
4 #Венгры

Запись для тех, кто в Венгрии.

В 2019 году, в Год театра, будапештский Русский центр проводит акцию «Сходи в театр раз в месяц на русскую пьесу».

Цель – обратить внимание на современные интерпретации классиков русской драматургии в Венгрии.

Выбор таких спектаклей в будапештских театрах огромен, что невозможно посмотреть все спектакли за год.

В январе шёл «Борис Годунов» по трагедии Пушкина в театре им. Йожефа Катона. Говорят многие венгры были в шоке от смутного времени в истории России, цель спектакля — показать побелму непонятных отношений между властью и народом.

В феврале, сейчас, идёт «Багровый остров» по произведению Булгакова в Пештском театре.

В марте – «Таланты и поклонники» по пьесе Александра Островского в театре им. Радноты.

Короче, бесплатно. Если будете в Будапеште — пишите сюда ruszisztika@btk.elte.hu
🪆 Русский европеец
309 #Русские На днях вёл дискуссию про заимствования слов из иностранных языков в русскую речь. Больше всего бесит, это «ютьюб», так указано в словаре. Я, как и 3/4 русских людей, говорю «ютуб», это уже языковая норма. Считаю, что языковая норма важнее…
310 #Русские

Сто лет назад, в Сергиевом Посаде умер от голода и «прочих известных обстоятельств» (коммунисты) Василий Розанов — первый русский мыслитель.

Если Александр Пушкин является первым русским писателем мирового значения и канонизатором русского литературного языка, то Василия Васильевича некоторые называют канонизатором русской мысли.
Распинаться тут об этом не буду, всё уже написано в статье, рекомендую https://www.apn.ru/index.php?newsid=37706
🪆 Русский европеец
4 #Чехи Сотня улиц – это «чужие» названия и фамилии для чехов. История: 1945 год. «СССР въехал к чехам», по советским газетам советских солдат встречали на улицах чешских городов как спасителей. Чехи стали переименовывать улицы, так велела коммунистическая…
5 #Чехи

Приятная новость. Количество чехов, изучающих русский язык, в последние 10 лет увеличилось в 5 раз.

Русский язык вышел на 3-е место по распространённости в Чехии и стал 3-м среди самых популярных для изучения иностранных языков — после английского и немецкого.

Данные Чешского статистического управления (CSO).

В 2007 году, согласно CSO, русский язык в Чехии изучали 1,3 %, в 2008 году показатель вырос до 6,6 %. За 10 лет количество чехов, решивших овладеть русским языком, увеличилось на 43 тысячи и сегодня превышает 52 тысячи граждан страны.

Получается русский популярнее французского, испанского, итальянского и других европейских языков.

Кстати, насчёт чешских школах, родители вправе выбрать язык для изучения, но большинство останавливает выбор на английском языке во избежание сложностей в случае, если ребёнку по каким-то причинам потребуется перейти в другую школу.
🪆 Русский европеец
20 #Латыши Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (БПБК) дала штраф мэру Резекненского края Монвидсу Шварцу на 70 евро за издание газеты на русском языке. Также БПБК отметило, что мэр и другие депутаты думы, голосуя за бюджет края на 2016 и 2017 гг.…
21 #Латыши

Пока что в Чехии русский язык укрепляет позиции на 3-м месте среди популярных языков.. в Латвии ближайшие три года все средние школы нац. меньшинств переведут на обучение на латышском языке, а с конца 2018 года все экзамены школьники сдают уже только по-латышски.

Много ума не нужно, чтобы понять: любая подобная принудительная (без выбора) реформа приведёт к падению качества преподавания (обучения) в русских школах. В особенности в преподавании точных наук, вместо преподавания учителя будут заняты переводом и разъяснением терминов, т.к. уровень владения латышским языком у всех школьников разный.

В профкомитете латышского Сейма обсудили эту реформу. Много разных мнений, в т.ч. журналистов и правозащитников, но большинство считает, что от реформы кол-во учеников, улучшивших свои знания латышского языка, увеличилось. Негативные последствия не заметили. Только одна из депутатов предложила оставить в школах нацменьшинств по одному преподавателю родного языка. Хоть что-то.
🪆 Русский европеец
42 #рф Не знаю как вы, но наблюдая за подобными мероприятиями, даже просто смотрят на эту фотографию, меня изнутри начинает трясти, выворачивать наизнанку, начинаю злиться, хочется сквернословить как старый сапожник и одновременно блевать. Два чекиста стоят…
43 #рф

Русский язык многозначен – в нём масса оттенков, одно и то же слово может иметь несколько значений. И от того, какое из них предпочтёт судья, будет зависеть суть его решения по делу.

Так вот, чем руководствуются судьи РФ для определения значения «спорного» слова?

Эксперты СПбГУ дали ответ. В 2016 – 2018 годах они провели серию исследований, проанализировав более 1500 судебных решений.

Результаты в книге «Законодательство о государственном языке в российской судебной практике» https://spbvedomosti.ru/news/country_and_world/slovar_dlya_sudi/

Довольно занимательное чтиво, особенно для юристов, правозащитников и адвокатов.
🪆 Русский европеец
11 #admin Воспользуюсь правом автора канала и дам рекламу своего проекта https://t.me/RFwithoutPutin/99 — это настольная игра «Россия без Путина?», к слову, скоро там появится колода «Национально-демократическая партия» и возможно колоды других национально…
12 #admin

Доброй ночи, днём писать некогда... работа, дела. А вот ночью – это да, ибо режим сбит напрочь.

Чуть больше года у меня спрашивает уже с десяток человек: «Будешь ли ты во что-то большее развивать канал?»

Честно, хочется, но мотивации особой нет, так как нет тенденции для этого самого развития, кол-во читателей — это показатель. Да и команды как таковой – нет.

Но между тем:

1. Не так давно была создана вк-страница «Русский европеец» читателем канала https://vk.com/russian_european, им же и ведётся, за что очень признателен :),
2. Также была создана фб-страница, она пустая, но пусть будет. Возможно, когда-то начнёт работать https://www.facebook.com/TheRussianEuropean/
3. Планы на канал интересные, пока рассказывать не буду.
4. А ещё появились значки, эти сделал под заказ. Если кому интересно, пишите — @PavelChuprunov, вариантов есть много)
🪆 Русский европеец
25 #Американцы Не пропустите новый русский мемас, который (предполагаю) займёт 1 место в номинации «Лучший русский мем 2019 года». Рецепт мема: > берёшь известную песню Crush (обязательно зацените комментарии под оригинальным клипом) от американской певицы…
26 #Американцы

Тут сын экс-замгоссекретаря госдепа США, ныне известный американский адвокат, рассказал о любви к русской культуре.

Как так получилось, что вы, будучи юристом, начали переводить русскую литературу?
На 2 курсе в Гарварде я услышал русскую речь. Как сейчас помню, это была песня Окуджавы «Молитва Франсуа Вийона». Я был очарован. «Что это за язык?» – поинтересовался я. И мне ответили: «Русский». Именно в тот момент я пообещал себе обязательно выучить этот язык. Я увлекся, а когда я увлекаюсь, меня невозможно остановить. До этого уже знал немецкий, французский, испанский, латынь.

Русский достаточно труден для иностранца. Тяжело было при изучении?
Я никогда не изучал язык, потому что я в принципе против изучения языка. Я люблю русский язык. Вот и все. Когда любишь, не будешь считать, сколько часов уделяешь иностранному языку.

И когда вы добрались до солнца нашей поэзии?
Учительница решила поинтересоваться, что же я люблю. Я рассказал о поэзии. Она несколько скептически отнеслась, [..] но, тем не менее, предложила прочесть Пушкина. А вот это мне как раз очень понравилось! На радостях я даже осилил «Пиковую даму», которую только на 3 курсе проходят. Дальше последовали «Повести Белкина». Я всегда любил поэзию и читал Шекспира, Уитмена, Байрона, но русская поэзия стала таким открытием лично для меня! Благодаря русскому языку и Пушкину я снова начал писать стихи! Спустя столько лет! Мне было больше двадцати. Оледенелые чувства ожили. Русский язык очень чувственный. Я рекомендую всем, кто хочет научиться писать стихи, выучить иностранный язык и переводить поэзию. Это позволяет погрузиться в эмоциональное состояние другого человека и каким-то образом раскрепостить собственное.

Какие процессы вы ведете в качестве адвоката?
Я стал в итоге судебным юристом. Кстати, на этом поприще мне тоже русский язык пригодился. Я был адвокатом Чебурашки, защищал его от пиратов. Их знаете сколько развелось по всему миру и как они покушались на маленького беззащитного Чебурашку! Очень много было дел. Попутно мне еще и удалось перевести многие русские мультфильмы. Например, «Снежную королеву».

Какие из стереотипов о русских подтвердились?
Я так не люблю стереотипы! Нам внушали, что все русские пьяницы, ленивые, тупые, жестокие, что нужно бояться и отчуждаться. Это абсолютно не так. А какой смысл тогда было ехать в Россию и ожидать чего-то ужасного – медведей на улицах и пьяных мужчин в шапках-ушанках с балалайкой в руках? Я не слушал все это.


– По-моему, вы уже знаете русский язык лучше, чем многие русские.
Вероятно, я знаю русский лучше, чем многие русские, но это ничего не значит, потому что многие русские знают родной язык очень плохо. Но и среди американцев и англичан достаточно тех, кто очень плохо знает английский. Увы и ах. Какой словарный запас у рядового ленивого человека, сидящего у зомби-ящика? 2 тысячи слов, а может, 3–5 тысяч? Русские думают, что читали Пушкина, но им его еще читать и читать, впитывать и впитывать, потому что это такая глубина и бездонность!

У вас не было мыслей переехать в Россию?
Я уже фактически переехал. Живу на две страны. Я очень люблю Петербург. Может быть, буду здесь жить. Россия для меня очень родная страна, я чувствую себя здесь как дома. Интересно, что когда бываю в Англии, несмотря на то что везде говорят на моем родном языке, я, тем не менее, чувствую себя иностранцем, а в России такого нет. Можно много сказать положительного и отрицательного о России, но одно я могу с уверенностью отметить: мне здесь никогда не бывает скучно!

Источник: http://gorod-812.ru/kak-advokat-iz-nyu-yorka-stal-samyim-izvestnyim-perevodchikom-pushkina/
🪆 Русский европеец
6 #Мем Сегодня день мемов. Вот ещё, держите.
7 #Мем

Пять месяцев — это ещё не так страшно. Но в России 7-9 месяцев зимы, быть довольным — в России это целое искусство.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🪆 Русский европеец
33 #Петроград Несмотря на то, что шутка про петербуржцев, уместнее было бы написать: «РУССКИЕ БЕЗ ПУТИНА РУССКИЕ С ПУТИНЫМ» Вывод: без Путина лучше.
34 #Петроград

Наконец-то северная столица Россiи немного отошла от снега. Начали выходить уличные музыканты; вечером, на фоне сенной площади это особенно красиво.
🪆 Русский европеец
310 #Русские Сто лет назад, в Сергиевом Посаде умер от голода и «прочих известных обстоятельств» (коммунисты) Василий Розанов — первый русский мыслитель. Если Александр Пушкин является первым русским писателем мирового значения и канонизатором русского литературного…
311 #Русские

Недавно вышел в свет д/ф «Именем Императора» youtube.com/watch?v=iH9QFPYr_Rw, о роли Николая II в освоении Сибири.

Фильм про то, как изменилась Сибирь после постройки Транссибирской железнодорожной магистрали, смотря эти кадры ты замечаешь нить между прошлым и современностью, понимаешь, что история развития Сибири не прерывалась в 1917-ом году.

Освоение Сибири (по масштабам и последствиям) эксперты сравнивают с историей освоения Среднего Запада США, вот только в Царской России не уничтожали народы, жившие на осваиваемых землях.

Если коротко, то проект построения ж/д через весь континент кардинально повлиял на развитие юга Сибири и севера Казахстана. Конечно, найдутся те, кто возразит:

Полномасштабное развитие этого региона, в частности, одного из его центров – Новосибирска, началось только после 1917-ого года!

Эксперты в фильме опровергают это заблуждение, раскрывая все те основы развития, которые были заложены еще до большевицкого переворота.

Инициатор фильма мой хороший знакомый — Ростислав Антонов, руководитель общественной организации «Гражданский патруль», кто хочет — может подписаться на его личный канал @r_antonov
🪆 Русский европеец
22 #Англичане В Лондоне открыли выставку про историю Дома Романовых, если точнее экспозиция называется «Россия: знать и Романовы». Находится в резиденции британской королевы — в Букингемском дворце. Понимаете да, признание и легитимность этого события для…
23 #Англичане

Истрия о том, как британская учительница музыки полюбила русскую литературу, выучила русский язык, перевела Толстого, Грибоедова и полное собрание сочинений Пушкина.

В 56 лет, учительница музыки, Мэри Хобсон попала в больницу. Дочь принесла англоязычное издание «Войны и мира» Льва Толстого. Мол, пара недель постельного режима — лучшая возможность прочитать, наконец, великий русский роман. Прочитав «Войну и мир», Мэри была потрясена. Тогда она и решила выучить русский язык, чтобы прочитать в оригинале «Войну и мир». Выйдя из больницы, она нашла себе учительницу — русскую иммигрантку и приступила к занятиям.

В 62 года она могла сносно читать и понимать по-русски. Но до уровня «Войны и мира» все еще было далеко. Мэри Хобсон поступила в университет на отделение славянской филологии.

В 64 года Мэри смогла прочитать «Войну и мир» во второй раз, уже по-русски. Ей приходилось вгрызаться в каждое предложение, но она делала это с огромным удовольствием. Далее она поехала на десятимесячную стажировку в Москву. Вместе с остальными студентами она жила, естественно, в общежитии. Такие условия ее ничуть не смущали. Однажды на лекции в Москве зашла речь о комедии Александра Грибоедова «Горе от ума». «Это великое русское произведение, которое невозможно перевести на английский язык», — пояснил преподаватель.

«А вдруг возможно?» — подумала Мэри и сразу после занятий она пошла в библиотеку, взяла «Горе от ума» и в тот же день приступила к его переводу. При переводе надо было сохранить не только буквальный смысл текста, но и многочисленные метафоры, рифмы и стихотворный размер. Мэри закончила «Горе от ума» только после защиты диплома.

В 66 лет она поступила в аспирантуру, чтобы писать диссертацию о Грибоедове.

Так благодаря любви ко Льву Толстому Мэри Хобсон стала профессиональным переводчиком. После «Горя от ума» она взялась за Пушкина и перевела «Евгения Онегина», в стихах. В Великобритании этот перевод вышел в формате аудиокниги, а в России в рамках двуязычного издания: русский текст Пушкина сопровождается переводом Мэри Хобсон.

К 70-ти годам, за свои переводы, которые неоднократно издавались, Мэри Хобсон получила несколько наград. Но главной наградой, по ее словам, для нее было бы, если бы кто-то из ее читателей вдохновился ее «Горем от ума» настолько, что решил бы выучить русский язык и прочитать шедевр в оригинале.

Сейчас Мэри 92 года, она продолжает популяризировать русский язык в англоязычном мире. В частности, переводит на английский сказки Пушкина.

https://youtu.be/viXIBQla1ZI
🪆 Русский европеец
23 #Англичане Истрия о том, как британская учительница музыки полюбила русскую литературу, выучила русский язык, перевела Толстого, Грибоедова и полное собрание сочинений Пушкина. В 56 лет, учительница музыки, Мэри Хобсон попала в больницу. Дочь принесла…
Бабушка Мэри права. «Евгений Онегин» — это целая энциклопедия русской европейской жизни, где, помимо личных драм персонажей, описываются русские быт и нравы в Россiи. То самое, что так не хватало Европе и что потеряли сами русские после большевицкого переворота.
🪆 Русский европеец
311 #Русские Недавно вышел в свет д/ф «Именем Императора» youtube.com/watch?v=iH9QFPYr_Rw, о роли Николая II в освоении Сибири. Фильм про то, как изменилась Сибирь после постройки Транссибирской железнодорожной магистрали, смотря эти кадры ты замечаешь…
312 #Русские

Музей Фёдора Решетникова в Екатеринбурге предложили переименовать в «Музей русского горя»

Один из авторов инициативы — начальница Управления культуры, Татьяна Ярошевская. Хочет привлечь с помощью смены имени новую аудиторию. Считает, что новое название отражает творчество Решетников, он прославился очерками и романами о жизни самых бедных слоев населения Россiи.

Читаю инициативу, думаю, либо это самобичевание, как религиозный фанатизм, когда человек испытывает удовольствие от того, что ему плохо, он начинает пожирать сам себя и хвалиться этим; либо умышленная русофобия и издевательство, показать какие грязные и нищие эти русские.

Хотя. Если посмотреть с другой стороны, ведь есть «Еврейский музей и центр толерантности», где вам расскажут про все виды гонения на евреев, про тяжёлую историю народа, есть подобные музеи в прибалтийских странах.

Русским тоже нужны места, где бы их пожалели. Тут вопрос уже в подачи экспозиции музея, вряд ли у Ярошевской стоит именно такая цель.