This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#Announcement
📺 Don't miss Ambassador Andrei Kelin's interview with Channel 4 presenter Krishnan Guru-Murthy.
Key topics include:
• Russia-US-Ukraine peace talks
• New European security framework
• Situation around Greenland
• Russia-UK relations
• Epstein files and the UK
• Changing world order
Stay tuned!
📺 Don't miss Ambassador Andrei Kelin's interview with Channel 4 presenter Krishnan Guru-Murthy.
Key topics include:
• Russia-US-Ukraine peace talks
• New European security framework
• Situation around Greenland
• Russia-UK relations
• Epstein files and the UK
• Changing world order
Stay tuned!
👍9❤6🫡5🔥2
❗️ Russian MFA statement on the expiration of the Russia-US New START Treaty
💬 The life cycle of the Russian-US Treaty on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (New START) finally comes to an end on 5 February 2026 [...]
On 22 September 2025, President Vladimir Putin publicly proposed that the parties to the New START Treaty commit to voluntary self-limitations to maintain the quantitative ceilings on relevant weapons specified in the Treaty for at least one year after termination of the agreement.
However, no formal response has been received from the United States regarding the Russian initiative through bilateral channels. Public comments from the US also provide no indication that Washington is willing to adopt the course of action in the field of strategic offensive arms proposed by the Russian Federation. In fact, it means that our ideas have been deliberately left unanswered. This approach seems erroneous and regrettable.
In the current circumstances, we assume that the parties to the New START Treaty are no longer bound by any obligations or symmetrical declarations, including the Treaty's core provisions. They are therefore free to choose their next steps.
In doing so Russia intends to act responsibly and in a balanced manner, developing its policy on strategic offensive arms based on a thorough analysis of US military policy and the overall situation in the strategic sphere.
☝️ Russia remains ready to take decisive military and technical measures to counter potential additional threats to national security.
At the same time, our country remains open to seeking politico-diplomatic ways to comprehensively stabilise the strategic situation on the basis of equal and mutually beneficial dialogue solutions, if the appropriate conditions for such cooperation are shaped.
Read in full
💬 The life cycle of the Russian-US Treaty on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (New START) finally comes to an end on 5 February 2026 [...]
On 22 September 2025, President Vladimir Putin publicly proposed that the parties to the New START Treaty commit to voluntary self-limitations to maintain the quantitative ceilings on relevant weapons specified in the Treaty for at least one year after termination of the agreement.
However, no formal response has been received from the United States regarding the Russian initiative through bilateral channels. Public comments from the US also provide no indication that Washington is willing to adopt the course of action in the field of strategic offensive arms proposed by the Russian Federation. In fact, it means that our ideas have been deliberately left unanswered. This approach seems erroneous and regrettable.
In the current circumstances, we assume that the parties to the New START Treaty are no longer bound by any obligations or symmetrical declarations, including the Treaty's core provisions. They are therefore free to choose their next steps.
In doing so Russia intends to act responsibly and in a balanced manner, developing its policy on strategic offensive arms based on a thorough analysis of US military policy and the overall situation in the strategic sphere.
☝️ Russia remains ready to take decisive military and technical measures to counter potential additional threats to national security.
At the same time, our country remains open to seeking politico-diplomatic ways to comprehensively stabilise the strategic situation on the basis of equal and mutually beneficial dialogue solutions, if the appropriate conditions for such cooperation are shaped.
Read in full
🫡5👍4
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📺 Watch Ambassador Andrei Kelin's interview with Channel 4 presenter Krishnan Guru-Murthy (4 February 2026)
Key talking points:
• We will not allow any NATO member states to deploy troops on Ukrainian territory because it will be another line of attack against Russia [...] This is unacceptable for us.
• The best [security guarantees] will be good relations between Russia and the United States, as well as good relations between Russia and European countries, including the UK.
• We need a comprehensive settlement with the other countries involved [in the Ukraine crisis] to ensure that we will never experience a threat from Ukraine or NATO.
• Here in London they are never talking about diplomatic efforts [with regard to Ukraine]. London is not interested in it. The UK is interested in pushing Ukrainians to continue fighting and causing harm to Russia.
• We are moving towards a new multipolar world [...] which includes different states, not only big ones, like Russia, China or the US. What we need is to respect the interests of every country and government, understand them and avoid confrontation.
Watch the interview on our YouTube channel
Key talking points:
• We will not allow any NATO member states to deploy troops on Ukrainian territory because it will be another line of attack against Russia [...] This is unacceptable for us.
• The best [security guarantees] will be good relations between Russia and the United States, as well as good relations between Russia and European countries, including the UK.
• We need a comprehensive settlement with the other countries involved [in the Ukraine crisis] to ensure that we will never experience a threat from Ukraine or NATO.
• Here in London they are never talking about diplomatic efforts [with regard to Ukraine]. London is not interested in it. The UK is interested in pushing Ukrainians to continue fighting and causing harm to Russia.
• We are moving towards a new multipolar world [...] which includes different states, not only big ones, like Russia, China or the US. What we need is to respect the interests of every country and government, understand them and avoid confrontation.
Watch the interview on our YouTube channel
👍11❤4🫡4
Forwarded from Генеральное консульство России в Эдинбурге
⚓️ On February 6, 1942, an outward-bound Arctic Convoy PQ 11 was the first to form in Loch Ewe in the north-west Scotland to set sail for the Soviet port of Murmansk.
13 merchant ships, including two Soviet ones – “Ashkhabad” and “Stepan Khalturin”, carried military equipment and other vital supplies for the Soviet Union fighting against Nazi Germany. The British Royal Navy provided long distance and close support with a variety of warships such as minesweepers, destroyers, armed trawlers, and corvettes. Despite the enemy’s attempts to destroy the convoy and unrelenting weather conditions, PQ 11 arrived safely in Murmansk on February 22.
Russian diplomats regularly pay tribute to the feat of brave sailors at the Arctic Convoys monument on Cape Cove on the shore of Loch Ewe.
13 merchant ships, including two Soviet ones – “Ashkhabad” and “Stepan Khalturin”, carried military equipment and other vital supplies for the Soviet Union fighting against Nazi Germany. The British Royal Navy provided long distance and close support with a variety of warships such as minesweepers, destroyers, armed trawlers, and corvettes. Despite the enemy’s attempts to destroy the convoy and unrelenting weather conditions, PQ 11 arrived safely in Murmansk on February 22.
Russian diplomats regularly pay tribute to the feat of brave sailors at the Arctic Convoys monument on Cape Cove on the shore of Loch Ewe.
❤22👍5🫡3👏1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Интервью Посла России в Великобритании Андрея Келина ведущему телеканала «Россия 24» Александру Кареевскому ко Дню дипломатического работника (6 февраля 2026 года)
Основные тезисы:
• Профессия дипломата сохраняет свою актуальность. Наша ключевая задача — защита национальных интересов мирными средствами через переговоры, поиск компромиссов и предотвращение конфликтов. Сейчас также возрастает публичное измерение дипломатии: нельзя представить нашу работу без взаимодействия со средствами массовой информации, экспертным сообществом и аудиторией в соцсетях.
• Важнейшее качество для дипломатов — приверженность интересам своей страны, патриотизм и умение вести взаимоуважительный диалог с партнёрами даже в условиях серьёзных разногласий.
• Шпиономания у Британии в крови. Она известна целым рядом замечательных авторов детективных и шпионских романов. Это такой жанр, где нужен яркий злодей. Россия — такая далёкая и загадочная [для британцев] страна — идеально подходит на эту роль, и местные СМИ это хорошо понимают. Отсюда эта вековая традиция сочинять про нашу страну «развесистую клюкву».
• В Лондоне мы сталкиваемся с откровенно оскорбительными выпадами в отношении Российской Федерации и её руководства, например, со стороны министра обороны Британии Джона Хили. Это говорит о снижении профессиональных стандартов и утрате понимания самой сути дипломатии. Мы не считаем возможным опускаться до такого уровня. Отечественная школа дипломатии всегда отличалась взвешенным подходом, профессионализмом и уважительным отношением к партнёрам.
• Лондон по-прежнему заинтересован в ослаблении нашей страны руками украинцев и подталкивает Киев к продолжению боевых действий.
• Украинцы, несмотря на то, что явно проигрывают и всё идёт к их поражению, тем не менее пытаются проталкивать свою модель [мирного урегулирования], которая состоит, среди прочего, в подготовке европейских войск к развёртыванию на Украине [...] Для нас это совершенно недопустимо.
Смотрите интервью на YouTube-канале Посольства
#ДеньДипломата #ДДР2026
Основные тезисы:
• Профессия дипломата сохраняет свою актуальность. Наша ключевая задача — защита национальных интересов мирными средствами через переговоры, поиск компромиссов и предотвращение конфликтов. Сейчас также возрастает публичное измерение дипломатии: нельзя представить нашу работу без взаимодействия со средствами массовой информации, экспертным сообществом и аудиторией в соцсетях.
• Важнейшее качество для дипломатов — приверженность интересам своей страны, патриотизм и умение вести взаимоуважительный диалог с партнёрами даже в условиях серьёзных разногласий.
• Шпиономания у Британии в крови. Она известна целым рядом замечательных авторов детективных и шпионских романов. Это такой жанр, где нужен яркий злодей. Россия — такая далёкая и загадочная [для британцев] страна — идеально подходит на эту роль, и местные СМИ это хорошо понимают. Отсюда эта вековая традиция сочинять про нашу страну «развесистую клюкву».
• В Лондоне мы сталкиваемся с откровенно оскорбительными выпадами в отношении Российской Федерации и её руководства, например, со стороны министра обороны Британии Джона Хили. Это говорит о снижении профессиональных стандартов и утрате понимания самой сути дипломатии. Мы не считаем возможным опускаться до такого уровня. Отечественная школа дипломатии всегда отличалась взвешенным подходом, профессионализмом и уважительным отношением к партнёрам.
• Лондон по-прежнему заинтересован в ослаблении нашей страны руками украинцев и подталкивает Киев к продолжению боевых действий.
• Украинцы, несмотря на то, что явно проигрывают и всё идёт к их поражению, тем не менее пытаются проталкивать свою модель [мирного урегулирования], которая состоит, среди прочего, в подготовке европейских войск к развёртыванию на Украине [...] Для нас это совершенно недопустимо.
Смотрите интервью на YouTube-канале Посольства
#ДеньДипломата #ДДР2026
❤9👍5💯3🫡1
📰 Интервью Посла России в Великобритании Андрея Келина информагентству РИА Новости (9 февраля 2026 года)
Основные тезисы:
🔹 Российско-британские отношения находятся в затяжном кризисе и достигли своей нижней точки. Происходит это исключительно по вине Лондона. Лейбористское правительство проводит подчёркнуто антироссийскую линию.
🔹 Для британского политистеблишмента Украина с повестки дня никуда не ушла. Удержание киевского режима «на плаву», его сохранение в неизменности будет и далее оставаться приоритетной задачей в плане сдерживания нашей страны.
🔹 Британия политически направляет, финансово и военно-технически поддерживает, снабжает разведданными, оснащает, тренирует и сражается вместе с ВСУ и другими украинскими силовыми структурами. Мы имеем полное право рассматривать Лондон как де-факто участника конфликта.
🔹 Курс на увеличение военного присутствия Британии в Арктике был провозглашён ещё до прихода к власти в США Дональда Трампа. Постоянно наращиваются двусторонние контакты с западными партнёрами в регионе, а также взаимодействие по линии многосторонних форматов <...> Все эти шаги предпринимаются под лозунгом борьбы с «российской угрозой».
🔹 В ситуации с Гренландией британцы попытались придать происходящему антироссийскую тональность, рассуждая о важности коллективных действий западных партнёров по защите острова от мифических посягательств России, равно как и Китая.
🔹 Что касается кражи наших активов в полном объёме, если это произойдёт, то она будет иметь для британской финансовой системы последствия не менее разрушительные, чем для фининститутов и стран ЕС.
Читайте полностью
Основные тезисы:
🔹 Российско-британские отношения находятся в затяжном кризисе и достигли своей нижней точки. Происходит это исключительно по вине Лондона. Лейбористское правительство проводит подчёркнуто антироссийскую линию.
🔹 Для британского политистеблишмента Украина с повестки дня никуда не ушла. Удержание киевского режима «на плаву», его сохранение в неизменности будет и далее оставаться приоритетной задачей в плане сдерживания нашей страны.
🔹 Британия политически направляет, финансово и военно-технически поддерживает, снабжает разведданными, оснащает, тренирует и сражается вместе с ВСУ и другими украинскими силовыми структурами. Мы имеем полное право рассматривать Лондон как де-факто участника конфликта.
🔹 Курс на увеличение военного присутствия Британии в Арктике был провозглашён ещё до прихода к власти в США Дональда Трампа. Постоянно наращиваются двусторонние контакты с западными партнёрами в регионе, а также взаимодействие по линии многосторонних форматов <...> Все эти шаги предпринимаются под лозунгом борьбы с «российской угрозой».
🔹 В ситуации с Гренландией британцы попытались придать происходящему антироссийскую тональность, рассуждая о важности коллективных действий западных партнёров по защите острова от мифических посягательств России, равно как и Китая.
🔹 Что касается кражи наших активов в полном объёме, если это произойдёт, то она будет иметь для британской финансовой системы последствия не менее разрушительные, чем для фининститутов и стран ЕС.
Читайте полностью
❤5👍4🫡1
Forwarded from Генеральное консульство России в Эдинбурге
⚔️ On February 9, 1904, on the 1st day of the Russo-Japanese War, the legendary Russian cruiser Varyag rejected Japan’s ultimatum to surrender and fought superior enemy forces in Chemulpo Bay. The crew led by injured and concussed Vsevolod Rudnev succeeded in disabling a few enemy ships. As the cruiser was seriously damaged, he decided to scuttle Varyag to prevent the enemy from capturing her.
In memory of the Varyag crew's heroism, a three-meter-tall bronze cross bearing the ship's image was erected in the Scottish village of Lendalfoot in 2007. It was here that in 1920 the cruiser ran aground while being transported after repairs and ended its glorious life path.
Diplomats of the Russian Consulate General in Edinburgh regularly visit this monument to honour the memory of the heroic Russian seamen.
In memory of the Varyag crew's heroism, a three-meter-tall bronze cross bearing the ship's image was erected in the Scottish village of Lendalfoot in 2007. It was here that in 1920 the cruiser ran aground while being transported after repairs and ended its glorious life path.
Diplomats of the Russian Consulate General in Edinburgh regularly visit this monument to honour the memory of the heroic Russian seamen.
❤20🫡3🔥1
📺 Foreign Minister Sergey Lavrov's greetings on Diplomats' Day (10 February 2026)
💬 Today marks Diplomats' Day, our professional holiday.
The history of Russian diplomacy spans many centuries and follows every stage of Russia becoming stronger as a state.
Times change, but our spiritual and moral values — sincere, dedicated, and selfless devotion to the Motherland, and firm commitment to the ideals of truth and justice — remain unshakeable.
We are rightfully proud of the achievements of our outstanding predecessors [...]
Today, as we are witnessing another turning point in history, Russian diplomacy continues to do everything within its power to ensure safe and favourable external conditions for Russia's steady domestic development and for improving the quality of life of its people.
In many ways, our consistent and balanced foreign policy course sets the trajectory of global transformations, thus facilitating the emergence of a new multipolar world order.
We seek to further develop honest and equitable international cooperation based on mutual understanding, trust, and neighbourliness [...]
🤝 We continue to expand relations across multiple areas with the majority of countries worldwide, among them countries such as China, India, and other like-minded nations, our strategic partners and allies, primarily within the CSTO, the EAEU, and the CIS, as well as the SCO and BRICS.
Countering neo-colonial practices of all kinds ranging from unilateral coercive measures to military interventions remains firmly in our focus.
Read in full
💬 Today marks Diplomats' Day, our professional holiday.
The history of Russian diplomacy spans many centuries and follows every stage of Russia becoming stronger as a state.
Times change, but our spiritual and moral values — sincere, dedicated, and selfless devotion to the Motherland, and firm commitment to the ideals of truth and justice — remain unshakeable.
We are rightfully proud of the achievements of our outstanding predecessors [...]
Today, as we are witnessing another turning point in history, Russian diplomacy continues to do everything within its power to ensure safe and favourable external conditions for Russia's steady domestic development and for improving the quality of life of its people.
In many ways, our consistent and balanced foreign policy course sets the trajectory of global transformations, thus facilitating the emergence of a new multipolar world order.
We seek to further develop honest and equitable international cooperation based on mutual understanding, trust, and neighbourliness [...]
🤝 We continue to expand relations across multiple areas with the majority of countries worldwide, among them countries such as China, India, and other like-minded nations, our strategic partners and allies, primarily within the CSTO, the EAEU, and the CIS, as well as the SCO and BRICS.
Countering neo-colonial practices of all kinds ranging from unilateral coercive measures to military interventions remains firmly in our focus.
Read in full
❤12👍3🤝3🫡1
🌐 Сегодня в России отмечается День дипломатического работника.
В наш профессиональный праздник рассказываем об истории резиденции Посла России в Лондоне.
Особняк был построен в неоготическом стиле ещё в середине 19 века. Он располагается на участке, который когда-то был частью территории Кенсингтонского дворца и принадлежал королевской семье.
Здание несколько раз меняло владельцев, пока в 1929 году не было передано в аренду Советскому Союзу южноафриканским предпринимателем Льюисом Ричардсоном. С тех пор вот уже почти столетие особняк служит интересам отечественной дипломатии.
Здесь бывали Уинстон Черчилль, Майя Плисецкая и Юрий Гагарин, а в его интерьерах встречаются подлинные шедевры Ивана Айвазовского, Бориса Кустодиева и других известных художников и скульпторов.
Подробнее об истории резиденции российского Посла в Лондоне читайте тут.
#ДеньДипломата #ДДР2026
В наш профессиональный праздник рассказываем об истории резиденции Посла России в Лондоне.
Особняк был построен в неоготическом стиле ещё в середине 19 века. Он располагается на участке, который когда-то был частью территории Кенсингтонского дворца и принадлежал королевской семье.
Здание несколько раз меняло владельцев, пока в 1929 году не было передано в аренду Советскому Союзу южноафриканским предпринимателем Льюисом Ричардсоном. С тех пор вот уже почти столетие особняк служит интересам отечественной дипломатии.
Здесь бывали Уинстон Черчилль, Майя Плисецкая и Юрий Гагарин, а в его интерьерах встречаются подлинные шедевры Ивана Айвазовского, Бориса Кустодиева и других известных художников и скульпторов.
Подробнее об истории резиденции российского Посла в Лондоне читайте тут.
#ДеньДипломата #ДДР2026
❤12👍9👏4🔥1🫡1
✉️ President Vladimir Putin sent greetings to current and former staff of the Foreign Ministry on Diplomatic Worker's Day.
💬 The history of the Russian Foreign Ministry contains many distinguished chapters. Our diplomats have always served the Motherland with dignity and integrity, demonstrating genuine patriotism, dedication to duty, civic courage, and a high level of professionalism.
Amid increasing global turbulence and the tense, volatile situation unfolding in a number of regions, the active, constructive, and unifying role of Russian diplomacy is especially needed.
It is essential to make consistent and comprehensive use of all foreign policy instruments and opportunities so as to reliably safeguard Russia's national security, defend its legitimate interests, and create favourable conditions for the country's steady and comprehensive development.
Further strengthening friendly relations with our closest allies and neighbours within the CIS, as well as advancing Eurasian integration processes, remain unconditional priorities.
At the same time, deepening cooperation with countries of the Global Majority for the sake of building a just, genuinely democratic, multipolar world order grounded in international law and the principle of equal and indivisible security remains highly relevant.
Read in full
#DiplomatsDay
💬 The history of the Russian Foreign Ministry contains many distinguished chapters. Our diplomats have always served the Motherland with dignity and integrity, demonstrating genuine patriotism, dedication to duty, civic courage, and a high level of professionalism.
Amid increasing global turbulence and the tense, volatile situation unfolding in a number of regions, the active, constructive, and unifying role of Russian diplomacy is especially needed.
It is essential to make consistent and comprehensive use of all foreign policy instruments and opportunities so as to reliably safeguard Russia's national security, defend its legitimate interests, and create favourable conditions for the country's steady and comprehensive development.
Further strengthening friendly relations with our closest allies and neighbours within the CIS, as well as advancing Eurasian integration processes, remain unconditional priorities.
At the same time, deepening cooperation with countries of the Global Majority for the sake of building a just, genuinely democratic, multipolar world order grounded in international law and the principle of equal and indivisible security remains highly relevant.
Read in full
#DiplomatsDay
❤10👍6🫡1
🌐 Today Russia marks Diplomatic Worker's Day.
On this occasion, we turn to the history of the residence of the Russian Ambassador in London.
The mansion, built in the mid-19th century in the neo-Gothic style, stands on land that once formed part of the Kensington Palace estate and belonged to the Royal Family.
Over the years, the property passed through several hands before being leased to the Soviet Union in 1929 by the South African entrepreneur Lewis Richardson. For almost a century since, it has been serving the purposes of Russian diplomacy.
The residence has welcomed a lot of distinguished guests, including Winston Churchill, Maya Plisetskaya and Yuri Gagarin. Its interiors house genuine masterpieces by Ivan Aivazovsky, Boris Kustodiev and other renowned Russian artists.
More information on the history of the Russian Ambassador's residence can be found here.
On this occasion, we turn to the history of the residence of the Russian Ambassador in London.
The mansion, built in the mid-19th century in the neo-Gothic style, stands on land that once formed part of the Kensington Palace estate and belonged to the Royal Family.
Over the years, the property passed through several hands before being leased to the Soviet Union in 1929 by the South African entrepreneur Lewis Richardson. For almost a century since, it has been serving the purposes of Russian diplomacy.
The residence has welcomed a lot of distinguished guests, including Winston Churchill, Maya Plisetskaya and Yuri Gagarin. Its interiors house genuine masterpieces by Ivan Aivazovsky, Boris Kustodiev and other renowned Russian artists.
More information on the history of the Russian Ambassador's residence can be found here.
❤14👍4🫡4🔥2