Посольство России в КНДР🇷🇺🇰🇵/ Russian Embassy in the DPRK
5.5K subscribers
5.91K photos
675 videos
3 files
2.16K links
Официальный новостной канал Посольства России в КНДР
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📸Официальная церемония совместного фотографирования глав делегаций пленарного заседания V Евразийского экономического форума

#ЕЭФ2026 #ЕАЭС #ЕЭК
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
СОСТОЯЛСЯ ВИЗИТ ДЕЛЕГАЦИИ ПРОВИНЦИИ ЮЖНАЯ ХВАНХЭ В ОРЛОВСКУЮ ОБЛАСТЬ
황해남도대표단 오를로브주 방문진행

📆29 мая Временный поверенный в делах России в КНДР В.В.Топеха в Пхеньянском международном аэропорту встретил делегацию провинции Южная Хванхэ, которая во главе с Председателем Народного комитета Ан Мён Чжуном с дружеским визитом посетила нашу страну.

Главной целью поездки стало посещение Орловской области и подписание Соглашения о сотрудничестве между российским и корейским регионами.

В ходе краткой беседы глава делегации поделился своими впечатлениями. Он, в частности, подчеркнул, что на встрече с руководством региона стороны обсудили перспективные направления сотрудничества, в том числе в сфере сельского хозяйства.

👉В рамках деловой части программы делегация посетила Центр селекции и семеноводства, сыроваренное предприятие и ряд образовательных учреждений.

Помимо этого принимающая сторона организовала посещение парка Победы,
где корейские гости отдали дань памяти защитникам России разных поколений.

☝️Затем, в знак уважения к подвигу бойцов Корейской народной армии, погибших на территории Курской области, руководство делегации высадило десять сосен, продолжив тем самым традицию всероссийской акции «Сад памяти».

🤝В.В.Топеха отметил, что сейчас, когда отношения между Россией и КНДР вышли на уровень всеобъемлющего стратегического партнерства межрегиональное сотрудничество приобретает особое значение, так как именно оно способствует установлению прямых контактов между жителями наших дружественных стран.

📆5월 29일 조선민주주의인민공화국주재 로씨야림시대리대사 웨. 웨. 또뻬하동지는 평양국제비행장에서 인민위원회 위원장 안명춘동지를 단장으로 하여 우리 나라를 친선방문하였던 황해남도대표단을 맞이하였습니다.

이 방문의 목적은 오를로브주를 방문하여 로씨야와 조선지역들간의 협조에 관한 협정을 채택하자는데 있었습니다.

짧은 담화과정에 단장은 자기의 소감을 이야기하였습니다. 특히 그는 지역지도부와의 상봉시 농업 분야를 비롯한 전망적인 협조방향들에 대하여 토론하였다고 강조하였습니다.

👉실무일정과정에 대표단은 품종육종쎈터, 치즈제조기업소, 일부 교육단위들을 돌아보았습니다.

또한 영접측은 전승공원방문을 조직해주어 조선의 손님들이 로씨야의 여러 세대수호자들에게 경의를 표하였습니다.

☝️그후 꾸르스크주에서 희생된 조선인민군전투원들의 위훈에 대한 경의를 표시하여 대표단 지도부는 전로씨야운동 “추억의 정원”의 전통에 따라 10그루의 소나무를 심었습니다.

🤝웨. 웨. 또뻬하동지는 로조관계가 포괄적인 전략적동반자관계수준으로 오른 지금 지역들간 협조가 특별한 의의를 가진다, 그것은 그 협조가 우리의 친선적인 나라들의 주민들사이 직접적인 접촉을 이룩하는데 이바지하기때문이라고 지적하였습니다.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙Выступление В.А.Небензи на заседании Совета Безопасности ООН по Украине

📍Нью-Йорк, 28 мая 2026 года

💬Особенно поражает лицемерие и циничная реакция делегаций европейских стран, которые обычно мгновенно выступают с обвинениями в адрес России, когда им это политически удобно, но в данном случае предпочли фактически не заметить трагедию и возложить ответственность на Москву.

Но, мы не были удивлены тогда и не удивлены сейчас. О каком человеческом сострадании с их стороны может идти речь, когда кровь детей Старобельска и на их руках.

⚠️Ведь их страны на протяжении многих лет снабжают террористический режим Зеленского деньгами, разведданными, оружием, боеприпасами, вдохновляют его на новые преступления против мирных жителей, а затем прикрывают его, рисуя его в роли жертвы.

***

Секретариат ООН, столь оперативный в одних случаях, к сожалению, вновь ограничился общей риторикой и максимально обтекаемыми формулировками, уклонившись от прямой оценки действий Киева. Мол, отсутствует доступ на место трагедии и нет возможности верифицировать данные.

Мы заявляли неоднократно, что представители ООН могут посещать ДНР, ЛНР, Запорожскую и Херсонскую области через территорию России, однако такие возможности ооновцы не используют.

Почему Секретариат ООН так легко находит слова, когда нужно поддержать западную версию событий, и так мучительно подбирает выражения, когда нужно назвать украинский удар по детям преступлением?

Почему одни жертвы заслуживают немедленного сострадания, а другие – нет? Почему гибель несовершеннолетних в одном месте становится поводом для громких заявлений и осуждений, а гибель детей в Старобельске встречает молчание?

☝️Вот вам очередное яркое проявление «двойных стандартов» и лицемерия Запада.

***

События последней недели красноречиво показали – ни главарь киевского режима, ни его спонсоры к предметному диалогу по перспективам мирного урегулирования с нашей страной не только не стремятся, но и делают всё для эскалации противостояния.

❗️Дежурные воззвания к безусловному перемирию являются лишь прикрытием для продолжения Киевом их террора.

Так называемые лидеры Европы таким образом лишь поощряют и без того безрассудный и самоубийственный настрой Зеленского. Тональность их комментариев не оставляет сомнений в том, что Украину они окончательно и бесповоротно «списали», вновь пытаясь выиграть время для своей безумной подготовки «к войне с Россией».

***

Западная пропагандистская машина денно и нощно работает лишь для того, чтобы переложить на нашу страну ответственность за последние действия «цивилизованных» государств на Украине.

Скажу сразу – «выйти сухими из воды» у них не получится. За свои безумные и хищнические действия в отношении и России, и Украины они понесут неотвратимую ответственность.

👉Очевидно, что без военного давления никакие призывы к реальной дипломатии не сработают. Наши вооруженные силы продолжат выполнение целей специальной военной операции по денацификации и демилитаризации Украины до полного устранения угроз безопасности, исходящих с её территории.

Читать полностью
Трансляция всего заседания
🇷🇺🇰🇵30 мая на сайте ЦТАК было опубликовано сообщение под заголовком «Экономическая делегация правительства нашей страны отбыла с визитом в Беларусь и Россию».

5월 30일 조선중앙통신싸이트에 «벨라루씨와 로씨야에 가는 우리 나라 정부경제대표단 출발» 기사가 게재되였다.
🕊️В ПАМЯТЬ А.И.МАЦЕГОРЫ
아. 이. 마쩨고라동지를 추억하며
 
30 мая на территории посольства состоялась церемония открытия памятной доски с барельефом скончавшегося в декабре прошлого года посла А.И.Мацегоры, установленной в соответствии с единодушным пожеланием сотрудников российских загранучреждений в КНДР.

По нашему замыслу, согласованному с семьей покойного, мемориал в память об А.И.Мацегоре должен стать зеркальной копией барельефа его друга - Героя России А.Г.Карлова, размещенного на фасаде посольства по личной инициативе самого Александра Ивановича. Эту идею удалось реализовать благодаря помощи корейских товарищей. Как и в прошлый раз автором памятника выступил заслуженный художник КНДР Ли Сун Мён. Портрет выполнен с удивительной точностью – при взгляде на него не возникает никаких сомнений, что перед нами сам Александр Иванович с той самой озорной искрой в глазах и неиссякаемой энергией.

В качестве главного гостя от корейской стороны выступил Председатель Президиума Верховного народного собрания КНДР товарищ Чо Ён Вон. Его сопровождали Министр иностранных дел Цой Сон Хи, замминистры обороны, внешнеэкономических дел и культуры, а также заместитель заведующего Международным отделом ЦК Трудовой партии Кореи. Также присутствовали представители дипломатических миссий, аккредитованных в Пхеньяне.

На мероприятии с речами выступили Временный поверенный в делах России в КНДР В.В.Топеха, Министр иностранных дел КНДР Цой Сон Хи, дуайен дипкорпуса, Посол Китая в КНДР Ван Яцзюнь и прибывшие из Москвы дети А.И.Мацегоры – Сергей и Анна.

В своей речи В.В.Топеха, в частности, сказал:
«Сегодняшняя церемония – это событие со слезами на глазах для тех, кто хорошо знал, уважал, ценил и любил Александра Ивановича Мацегору. И эта мемориальная доска – пример беззаветного служения Отчизне для тех, кто войдет в эти стены после нас. Я верю, что с этим барельефом Александр Иванович вернулся в Пхеньян, в город, который был ему близок, полон добрых и дорогих сердцу воспоминаний. Он вернулся в родное посольство, долгие годы служившее для него домом. Добро пожаловать домой, товарищ Посол».


После минуты молчания в память Александра Ивановича В.В.Топеха и С.А.Мацегора открыли барельеф. Прозвучали гимны двух стран в исполнении оркестра роты почетного караула Корейской народной армии. Присутствующие возложили цветы к мемориальной доске.

5월 30일 대사관에서는 지난해 12월에 서거한 대사 아. 이. 마쩨고라동지의 기념부각상제막식이 진행되였습니다. 이 부각상은 주조로씨야해외대표부들의 성원들의 한결같은 소망에 의하여 건립되였습니다.

고인의 가족과 합의를 본 우리의 구상에 따라 대사관정면에 알렉싼드르 이와노비치자신의 발기에 따라 세운 그의 벗인 로씨야영웅 아. 게. 까를로브부각상과 꼭같게 아. 이. 마쩨고라동지의 기념부각상을 건립하여야 하였습니다. 이 구상은 조선동지들의 도움에 의하여 실현되게 되였습니다. 이전과 마찬가지로 부각상을 조선민주주의인민공화국 공훈예술가 리순명동지가 제작하였습니다. 그의 초상화도 매우 정확하게 형상되였습니다. 그의 눈길에서 우리앞에 알렉싼드르 이와노비치가 장난어린 눈빛과 지칠줄 모르는 힘을 안고 서있는듯한 감을 의심할바없이 느낄수 있었습니다.

조선측의 주빈으로 조선민주주의인민공화국 최고인민회의 상임위원회 위원장 조용원동지가 참석하였습니다. 또한 외무상 최선희동지, 외무성, 국방성, 대외경제성, 문화성 부상동지들, 조선로동당중앙위원회 국제부 부부장동지가 동행하였습니다.

행사에서 조선민주주의인민공화국주재 로씨야림시대리대사 웨. 웨. 또뻬하동지, 조선민주주의인민공화국 외무상 최선희동지, 외교단 단장인 주조 중국대사 왕아군동지, 모스크바에서 온 아. 이. 마쩨고라동지의 자식들인 쎄르게이와 안나가 연설하였습니다.

웨. 웨. 또뻬하동지는 연설에서 다음과 같이 발언하였습니다.
“오늘의 이 행사는 알렉싼드르 이와노비치 마쩨고라동지를 잘 알고 존경하며
높이 평가하고 사랑한 모든 사람들이 눈물로 맞이하는 사변입니다.
그리고 이 부각상은 우리를 따라 이 길을 걷게 될 사람들에게 있어서
조국에 대한 헌신적인 복무의 귀감으로 됩니다
. 나는 이 부각상과 더불어
알렉싼드르 이와노비치가
가까우면서도 귀중하고 아름다운 추억들로 가득찬 도시인
평양으로 돌아왔다고 확신합니다.
그는 오랜 세월 그의 집이나 같았던 사랑하는 대사관으로 돌아왔습니다.
자기 집으로 돌아온 대사동지를 환영합니다
.”


알렉싼드르 이와노비치 마쩨고라를 추모하여 묵상한 후 웨. 웨. 또뻬하동지와스. 아. 마쩨고라동지가 부각상을 제막하였습니다. 조선인민군 명예위병대 군악단이 두 나라국가를 주악하였습니다. 기념부각상에 참가자들이 꽃들을 진정하였습니다.
Forwarded from ТАСС
КНДР и Россия разделяют общее мнение по всем стратегическим вопросам.

Расширение и развитие отношений с РФ на основе товарищества и доверия — неизменная политическая позиция КНДР, заявила министр иностранных дел народной республики Цой Сон Хи на церемонии открытия в посольстве РФ мемориальной доски бывшему послу Александру Мацегоре.
30 мая в общеобразовательной школе имени А.И.Мацегоры при Посольстве России в КНДР торжественно открыли памятную табличку.

С приветственным словом к собравшимся обратился Временный поверенный в делах России в КНДР В.В.Топеха, отметивший неизменное внимание Александра Ивановича к подрастающему поколению.
Особым, очень личным и волнующим моментом стало выступление детей Александра Ивановича, которые когда-то учились в нашей школе.

Также со словами глубокой признательности и теплыми воспоминаниями к участникам торжественной линейки обратилась директор школы И.А.Шапошникова, подчеркнувшая, какая это большая гордость и ответственность для всего педагогического коллектива и учеников — носить имя такого выдающегося человека.

Александр Иванович всегда был для школы больше, чем просто руководителем дипломатической миссии. Он был нашим добрым другом, мудрым наставником и частым гостем на школьных праздниках. Человеком, который искренне радовался успехам каждого ребёнка, поддерживал наши творческие задумки и делал всё, чтобы вдали от Родины школа оставалась для нас настоящим, теплым домом.

Открытие этой таблички — наша глубокая благодарность за его чуткость, заботу и то огромное сердце, которое он всегда отдавал людям.

Теперь, пересекая порог школы, каждый из нас будет чувствовать эту невидимую поддержку и особую ответственность. Мы будем учиться, творить и побеждать в школе имени нашего дорогого Александра Ивановича!

Низкий поклон и бесконечная благодарность за всё. Наша школа начинает новую, светлую главу своей истории.