Статья Сони Хадриш
«Жар-птица в стране бессмертия»
27 января в рамках празднования 35-летия дипломатических отношений между Россией и Бахрейном в Манаме стартовал фестиваль «Русские сезоны». Его открытие на площадке Национального театра ознаменовалось выступлением симфонического оркестра Мариинского театра под руководством В.Гергиева, исполнившего знаменитые произведения мировых классиков.
Символом события стала жар-птица – мифологический образ возрождения и бессмертия в русском фольклоре. Сказочное существо «прилетело» в Бахрейн – страну бессмертия согласно древним шумерским легендам. Эта метафора передает идею культурного обновления и укрепления двусторонних связей через искусство и музыку.
...
“The Firebird in the Land of Immortality” by Sonya Hadrish
On January 27, the opening ceremony of “Russian seasons” celebrating the 35th anniversary of diplomatic relations between Russia and Bahrain took place at the National Theatre. The Mariinsky Theatre Symphony Orchestra, conducted by maestro Valery Gergiev, performed renowned works by world classical composers.
The Firebird—a mythological symbol of rebirth and immortality in Russian folklore—became the emblem of the event. This magical creature “descended” in Bahrain, known as the Land of Immortality in ancient Sumerian legends. This metaphor conveys the idea of cultural renewal and the strengthening of bilateral ties through art and music.
Источник: https://alwatannews.net/opinion/article/4014316/%D8%B7%D8%A7%D8%A6%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%A1-%D9%8A%D8%AD%D8%B7-%D8%B1%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%87-%D8%A8%D8%A3%D8%B1%D8%B6-%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%84%D9%88%D8%AF
«Жар-птица в стране бессмертия»
27 января в рамках празднования 35-летия дипломатических отношений между Россией и Бахрейном в Манаме стартовал фестиваль «Русские сезоны». Его открытие на площадке Национального театра ознаменовалось выступлением симфонического оркестра Мариинского театра под руководством В.Гергиева, исполнившего знаменитые произведения мировых классиков.
Символом события стала жар-птица – мифологический образ возрождения и бессмертия в русском фольклоре. Сказочное существо «прилетело» в Бахрейн – страну бессмертия согласно древним шумерским легендам. Эта метафора передает идею культурного обновления и укрепления двусторонних связей через искусство и музыку.
...
“The Firebird in the Land of Immortality” by Sonya Hadrish
On January 27, the opening ceremony of “Russian seasons” celebrating the 35th anniversary of diplomatic relations between Russia and Bahrain took place at the National Theatre. The Mariinsky Theatre Symphony Orchestra, conducted by maestro Valery Gergiev, performed renowned works by world classical composers.
The Firebird—a mythological symbol of rebirth and immortality in Russian folklore—became the emblem of the event. This magical creature “descended” in Bahrain, known as the Land of Immortality in ancient Sumerian legends. This metaphor conveys the idea of cultural renewal and the strengthening of bilateral ties through art and music.
Источник: https://alwatannews.net/opinion/article/4014316/%D8%B7%D8%A7%D8%A6%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%A1-%D9%8A%D8%AD%D8%B7-%D8%B1%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%87-%D8%A8%D8%A3%D8%B1%D8%B6-%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%84%D9%88%D8%AF
❤4👍4🥰1😁1👌1🕊1🆒1
Статья Марвы Ахмед
«Расширение российско-бахрейнского культурного сотрудничества»
Председатель Управления по делам культуры и древностей Бахрейна шейх Халифа бен Ахмад Аль Халифа в интервью газете «Ахбар Аль-Халидж» сообщил о стремлении Королевства развивать культурное взаимодействие с Россией. В связи с этим началась реализация проекта «Русские сезоны в Бахрейне – 2025», а также Программы сотрудничества между Министерством культуры России и Управлением по делам культуры и древностей Бахрейна на 2024-2027 годы.
Шейх Халифа бен Ахмад Аль Халифа высоко оценил существующее двустороннее сотрудничество в музейном деле и отметил, что Бахрейн готов принимать археологические экспедиции из России для исследования богатого исторического наследия острова.
Источник:
https://akhbar-alkhaleej.com/news/article/1391423
«Расширение российско-бахрейнского культурного сотрудничества»
Председатель Управления по делам культуры и древностей Бахрейна шейх Халифа бен Ахмад Аль Халифа в интервью газете «Ахбар Аль-Халидж» сообщил о стремлении Королевства развивать культурное взаимодействие с Россией. В связи с этим началась реализация проекта «Русские сезоны в Бахрейне – 2025», а также Программы сотрудничества между Министерством культуры России и Управлением по делам культуры и древностей Бахрейна на 2024-2027 годы.
Шейх Халифа бен Ахмад Аль Халифа высоко оценил существующее двустороннее сотрудничество в музейном деле и отметил, что Бахрейн готов принимать археологические экспедиции из России для исследования богатого исторического наследия острова.
Источник:
https://akhbar-alkhaleej.com/news/article/1391423
👍5❤3🥰1👏1😁1🕊1🆒1
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Видеопоздравление С.В.Лаврова по случаю Дня дипломатического работника (10 февраля 2025 года)
💬 Уважаемые коллеги,
Сегодня мы отмечаем профессиональный праздник, объединяющий многие поколения дипломатов, посвятивших свою жизнь служению России.
Отдаём дань формирующейся традиции чествования дипломатических работников нашей страны, которая ведёт свою историю с 2003 года, когда по решению Президента В.В.Путина мы впервые торжественно отмечали эту знаменательную дату.
🤝 Прежде всего, хотел бы выразить признательность всем, кто сегодня честно выполняет свой долг в Центральном аппарате на Смоленской площади, территориальных представительствах в российских регионах, наших многочисленных загранучреждениях. Благодарю вас за добросовестную службу, самоотдачу и неравнодушный подход к порученному делу.
Верность идеалам патриотизма всегда отличала наших дипломатов, которые во все времена, при любом общественно-политическом строе, при любых обстоятельствах твёрдо стояли на страже интересов Отечества.
Имена многих из них навеки вписаны в славную летопись истории России. В их числе – А.А.Безбородко, А.М.Горчаков, А.М.Коллонтай и А.Ф.Добрынин, Е.М.Примаков и В.И.Чуркин. И многие, многие другие. Мы бережно храним их память и чтим их заслуги. <...>
Нынешний год в дипломатическом календаре особый – он проходит под знаком 80-летия Победы в Великой Отечественной и Второй мировой войне, объявлен Годом защитника Отечества.
С особой признательностью воздаём должное бессмертному подвигу сотрудников Народного комиссариата иностранных дел, которые в суровые военные годы встали на защиту Родины с оружием в руках.
🏅 Вспоминаем дипломатов, наших старших товарищей, которые приближали Победу на внешнеполитическом фронте. Внесли неоценимый вклад сначала в формирование антигитлеровской коалиции, а затем и в достижение фундаментальных договорённостей в послевоенном мироустройстве, важнейшими из которых были решения о создании Организации Объединённых Наций и принятие её Устава, принципы и цели которой в совокупности и взаимосвязи сохраняют свою актуальность и по сей день.
Во многом благодаря решающей роли руководства и дипломатической службы нашей страны Ялтинско-Потсдамская система международных отношений до сих пор гарантировала глобальный мир и безопасность на планете на протяжении восьми десятилетий.
Сегодня, когда Россия вновь сталкивается с судьбоносными вызовами, первоочередная задача и священная обязанность – отстоять мир, основанный на правовых итогах Второй мировой войны. <...>
Мы будем и далее делать всё от нас зависящее и необходимое для защиты национальных интересов в контексте внешнеполитического сопровождения специальной военной операции и создания безопасных наиболее благоприятных условий развития страны и повышения благосостояния наших граждан.
🌐 Продолжим наращивать разноплановое сотрудничество со всеми здравомыслящими партнёрами и, прежде всего, с Мировым большинством – государствами ближнего зарубежья, Большой Евразии, Африки и Латинской Америки. <...>
В этот праздничный день мы с особой теплотой вспоминаем наших старших товарищей, наставников, учителей. По традиции воздаём дань уважения дорогим ветеранам: и тем, кто уже на заслуженном отдыхе, и тем, кто по-прежнему с нами в строю.
Обращаюсь к нашей мидовской молодёжи: вы влились в дружный коллектив Министерства на переломном этапе истории, и вам нести дальше знамя российской дипломатии. Перенимайте всё лучшее у ветеранов, не останавливайтесь ни на секунду в своём развитии, будьте верны своей стране и народу России.
Ну, и конечно, хочу поблагодарить всех родных и близких наших дипломатов, особенно тех из них, кто несёт вахту вдалеке от Родины – за терпение, мудрость, помощь и любовь. Надёжный «семейный» тыл – это всегда важнейшая составляющая успешной дипломатической работы.
🎉 Желаю всем вам доброго здоровья, благополучия, новых свершений на благо Отечества. Успехов и удачи! Ещё раз с праздником!
Читайте полностью
#ДДР2025 #ДеньДипломата
💬 Уважаемые коллеги,
Сегодня мы отмечаем профессиональный праздник, объединяющий многие поколения дипломатов, посвятивших свою жизнь служению России.
Отдаём дань формирующейся традиции чествования дипломатических работников нашей страны, которая ведёт свою историю с 2003 года, когда по решению Президента В.В.Путина мы впервые торжественно отмечали эту знаменательную дату.
🤝 Прежде всего, хотел бы выразить признательность всем, кто сегодня честно выполняет свой долг в Центральном аппарате на Смоленской площади, территориальных представительствах в российских регионах, наших многочисленных загранучреждениях. Благодарю вас за добросовестную службу, самоотдачу и неравнодушный подход к порученному делу.
Верность идеалам патриотизма всегда отличала наших дипломатов, которые во все времена, при любом общественно-политическом строе, при любых обстоятельствах твёрдо стояли на страже интересов Отечества.
Имена многих из них навеки вписаны в славную летопись истории России. В их числе – А.А.Безбородко, А.М.Горчаков, А.М.Коллонтай и А.Ф.Добрынин, Е.М.Примаков и В.И.Чуркин. И многие, многие другие. Мы бережно храним их память и чтим их заслуги. <...>
Нынешний год в дипломатическом календаре особый – он проходит под знаком 80-летия Победы в Великой Отечественной и Второй мировой войне, объявлен Годом защитника Отечества.
С особой признательностью воздаём должное бессмертному подвигу сотрудников Народного комиссариата иностранных дел, которые в суровые военные годы встали на защиту Родины с оружием в руках.
Во многом благодаря решающей роли руководства и дипломатической службы нашей страны Ялтинско-Потсдамская система международных отношений до сих пор гарантировала глобальный мир и безопасность на планете на протяжении восьми десятилетий.
Сегодня, когда Россия вновь сталкивается с судьбоносными вызовами, первоочередная задача и священная обязанность – отстоять мир, основанный на правовых итогах Второй мировой войны. <...>
Мы будем и далее делать всё от нас зависящее и необходимое для защиты национальных интересов в контексте внешнеполитического сопровождения специальной военной операции и создания безопасных наиболее благоприятных условий развития страны и повышения благосостояния наших граждан.
🌐 Продолжим наращивать разноплановое сотрудничество со всеми здравомыслящими партнёрами и, прежде всего, с Мировым большинством – государствами ближнего зарубежья, Большой Евразии, Африки и Латинской Америки. <...>
В этот праздничный день мы с особой теплотой вспоминаем наших старших товарищей, наставников, учителей. По традиции воздаём дань уважения дорогим ветеранам: и тем, кто уже на заслуженном отдыхе, и тем, кто по-прежнему с нами в строю.
Обращаюсь к нашей мидовской молодёжи: вы влились в дружный коллектив Министерства на переломном этапе истории, и вам нести дальше знамя российской дипломатии. Перенимайте всё лучшее у ветеранов, не останавливайтесь ни на секунду в своём развитии, будьте верны своей стране и народу России.
Ну, и конечно, хочу поблагодарить всех родных и близких наших дипломатов, особенно тех из них, кто несёт вахту вдалеке от Родины – за терпение, мудрость, помощь и любовь. Надёжный «семейный» тыл – это всегда важнейшая составляющая успешной дипломатической работы.
🎉 Желаю всем вам доброго здоровья, благополучия, новых свершений на благо Отечества. Успехов и удачи! Ещё раз с праздником!
Читайте полностью
#ДДР2025 #ДеньДипломата
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3👍3😁1🎉1🕊1🍾1
10 февраля Посол России в Бахрейне А.В.Скосырев и его супруга Т.Н.Скосырева посетили церемонию закрытия Международного фестиваля художников, проходившего в Манаме с 7 по 10 февраля и приуроченного ко Дню дипломата.
Организатором мероприятия выступила Ассамблея народов Евразии и Африки. 240 участников события, в том числе и из России, смогли обменяться опытом и творческими идеями в рамках совместных мастер-классов, пленэров и круглых столов.
Культурная дипломатия является важным фактором развития всего спектра российско-бахрейнских отношений и способствует укреплению межчеловеческих связей в области экономики, политики и гуманитарного взаимодействия.
#ДДР2025 #ДеньДипломата
Организатором мероприятия выступила Ассамблея народов Евразии и Африки. 240 участников события, в том числе и из России, смогли обменяться опытом и творческими идеями в рамках совместных мастер-классов, пленэров и круглых столов.
Культурная дипломатия является важным фактором развития всего спектра российско-бахрейнских отношений и способствует укреплению межчеловеческих связей в области экономики, политики и гуманитарного взаимодействия.
#ДДР2025 #ДеньДипломата
👍4❤3👏1🎉1
🇧🇭🇷🇺 السفير الروسي في البحرين يستقبل أعضاء مجلس إدارة جمعية الصداقة البحرينية الروسية
استقبل سعادة السفير الروسي لدى مملكة البحرين، أليكسي سكويسريف، أعضاء مجلس إدارة جمعية الصداقة البحرينية الروسية في مقر السفارة، حيث كان في استقباله الدكتور نبيل عبدالرحمن العسومي رئيس الجمعية، والدكتور حسن إبراهيم كمال نائب الرئيس، بالإضافة إلى أنّا ييغورشنكوفا مسؤولة العلاقات الدولية والعامة، وفوزي عبداللطيف الناصر نائب الأمين العام، والدكتور سلمان غريب عضو مجلس الإدارة.
تم الاتفاق خلال اللقاء على أن تقدم الجمعية مرئياتها لتطوير العلاقات بين البلدين، مع التركيز على الجوانب التجارية والاقتصادية والسياحية. وسيتم عرض هذه المقترحات على الجانب الروسي لبحث إمكانية إقامة مشاريع مشتركة تعزز العلاقات التجارية والاقتصادية بين البحرين وروسيا.
...
12 февраля состоялась встреча Посла России А.В.Скосырева с руководством Общества бахрейно-российской дружбы.
В ходе контактов обсуждались пути наращивания взаимодействия в сферах культуры, образования, бизнеса и туризма.
استقبل سعادة السفير الروسي لدى مملكة البحرين، أليكسي سكويسريف، أعضاء مجلس إدارة جمعية الصداقة البحرينية الروسية في مقر السفارة، حيث كان في استقباله الدكتور نبيل عبدالرحمن العسومي رئيس الجمعية، والدكتور حسن إبراهيم كمال نائب الرئيس، بالإضافة إلى أنّا ييغورشنكوفا مسؤولة العلاقات الدولية والعامة، وفوزي عبداللطيف الناصر نائب الأمين العام، والدكتور سلمان غريب عضو مجلس الإدارة.
تم الاتفاق خلال اللقاء على أن تقدم الجمعية مرئياتها لتطوير العلاقات بين البلدين، مع التركيز على الجوانب التجارية والاقتصادية والسياحية. وسيتم عرض هذه المقترحات على الجانب الروسي لبحث إمكانية إقامة مشاريع مشتركة تعزز العلاقات التجارية والاقتصادية بين البحرين وروسيا.
...
12 февраля состоялась встреча Посла России А.В.Скосырева с руководством Общества бахрейно-российской дружбы.
В ходе контактов обсуждались пути наращивания взаимодействия в сферах культуры, образования, бизнеса и туризма.
👍4🆒3👏1🤝1
🎭🪆 15 февраля в Alumni club (г.Манама) состоялся спектакль «12 месяцев» театра «Вместе» Общины русскоговорящих «Соотечественники» в Бахрейне.
🇷🇺 В постановке приняли участие двадцать два человека – актеры, организаторы и помощники, каждый из которых внес свой вклад в создание современного прочтения известной сказки. Особая гордость постановки – участники, которые не говорили по-русски, но с огромной самоотдачей выучили свои роли и сыграли их настолько естественно и эмоционально, что зрители смеялись, сопереживали и полностью погружались в атмосферу происходящего.
🎊 Поздравляем «Соотечественников» с премьерой и желаем успехов в реализации будущих творческих начинаний!
🇷🇺 В постановке приняли участие двадцать два человека – актеры, организаторы и помощники, каждый из которых внес свой вклад в создание современного прочтения известной сказки. Особая гордость постановки – участники, которые не говорили по-русски, но с огромной самоотдачей выучили свои роли и сыграли их настолько естественно и эмоционально, что зрители смеялись, сопереживали и полностью погружались в атмосферу происходящего.
🎊 Поздравляем «Соотечественников» с премьерой и желаем успехов в реализации будущих творческих начинаний!
👍5❤4🥰2👏1🎉1🆒1
🇷🇺🪆🇧🇭 مركز اللغة الروسية خطوة لتعزيز التعليم والتبادل الثقافي
🖌️ افتتحت الجامعة الخليجية مركز اللغة الروسية يوم الأحد الموافق 23 فبراير 2025، في خطوة استراتيجية رائدة ضمن المساعي المستمرة لتعزيز التبادل الثقافي وبناء جسور التعاون بين روسيا والبحرين. وشهد هذا الحدث حضور الأمين العام لمجلس التعليم العالي سعادة الدكتورة ديانا الجهرمي وسعادة السفير الروسي د. أليكسي سكوسيريف ورئيس الجامعة الشيشانية الحكومية التربوية الدكتور إسماعيل بايهانوف، إلى جانب نخبة من الأكاديميين والمسؤولين البارزين من كلا البلدين، حيث تم التوقيع على اتفاقية شراكة تاريخية بين الجامعة الشيشانية الحكومية التربوية والجامعة الخليجية تهدف إلى ترسيخ أفق جديد للتعاون بين الطرفين.
🤓 يهدف مركز اللغة الروسية في الجامعة الخليجية إلى توفير بيئة تعليمية متميزة ومتطورة، حيث سيقدم فرصًا تعليمية استثنائية للطلبة في مجالات اللغة والثقافة الروسية. كما يهدف المركز إلى خدمة الجميع، بما في ذلك عائلات الجالية الروسية في البحرين، مما يضمن توفير التعليم لمجموعة واسعة من الأفراد.
🖌️ افتتحت الجامعة الخليجية مركز اللغة الروسية يوم الأحد الموافق 23 فبراير 2025، في خطوة استراتيجية رائدة ضمن المساعي المستمرة لتعزيز التبادل الثقافي وبناء جسور التعاون بين روسيا والبحرين. وشهد هذا الحدث حضور الأمين العام لمجلس التعليم العالي سعادة الدكتورة ديانا الجهرمي وسعادة السفير الروسي د. أليكسي سكوسيريف ورئيس الجامعة الشيشانية الحكومية التربوية الدكتور إسماعيل بايهانوف، إلى جانب نخبة من الأكاديميين والمسؤولين البارزين من كلا البلدين، حيث تم التوقيع على اتفاقية شراكة تاريخية بين الجامعة الشيشانية الحكومية التربوية والجامعة الخليجية تهدف إلى ترسيخ أفق جديد للتعاون بين الطرفين.
🤓 يهدف مركز اللغة الروسية في الجامعة الخليجية إلى توفير بيئة تعليمية متميزة ومتطورة، حيث سيقدم فرصًا تعليمية استثنائية للطلبة في مجالات اللغة والثقافة الروسية. كما يهدف المركز إلى خدمة الجميع، بما في ذلك عائلات الجالية الروسية في البحرين، مما يضمن توفير التعليم لمجموعة واسعة من الأفراد.
❤4👍1👏1🕊1