نکته ای در مورد کلمه mad:
اگر در دیکشنری معنی کلمه mad را چک کرده باشید یکی از معانی که برای این کلمه تعریف شده معنی ‘دیوانه’ است. از کلمه mad به معنی ‘دیوانه’ اغلب در انگلیسی بریتیش استفاده می شود.
در انگلیسی آمریکایی هم این کلمه می تواند به معنی ‘دیوانه’ باشد اما آمریکایی ها به ندرت برای بیان معنی ‘دیوانه’ از mad استفاده می کنند، در انگلیسی آمریکایی از کلمات دیگری برای بیان این مفهوم استفاده می شود که رایج ترین این کلمات crazy (به معنی دیوانه( است.
در انگلیسی آمریکایی از کلمه mad اغلب به معنی ‘عصبانی’ استفاده می شود. در واقع در انگلیسی آمریکایی کلمه mad با کلمه angry هم معنی است. یکی از تفاوت های این این دو کلمه این است که mad در زبان روزمره و عامیانه خیلی بیشتر از angry استفاده می شود.
به دو مثال برای کلمه mad به معنی ‘عصبانی’ توجه کنید:
Are you still mad at me?
هنوز از دستم عصبانی هستی؟
He sometimes makes me mad.
او بعضی وقت ها من عصبانی می کنه.
نکته: برای mad اگر بخواهیم شخصی که از او عصبانی هستیم را هم در جمله عنوان کنیم قبل از آن شخص از حرف اضافه at استفاده می کنیم (همانند مثال اول).
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
اگر در دیکشنری معنی کلمه mad را چک کرده باشید یکی از معانی که برای این کلمه تعریف شده معنی ‘دیوانه’ است. از کلمه mad به معنی ‘دیوانه’ اغلب در انگلیسی بریتیش استفاده می شود.
در انگلیسی آمریکایی هم این کلمه می تواند به معنی ‘دیوانه’ باشد اما آمریکایی ها به ندرت برای بیان معنی ‘دیوانه’ از mad استفاده می کنند، در انگلیسی آمریکایی از کلمات دیگری برای بیان این مفهوم استفاده می شود که رایج ترین این کلمات crazy (به معنی دیوانه( است.
در انگلیسی آمریکایی از کلمه mad اغلب به معنی ‘عصبانی’ استفاده می شود. در واقع در انگلیسی آمریکایی کلمه mad با کلمه angry هم معنی است. یکی از تفاوت های این این دو کلمه این است که mad در زبان روزمره و عامیانه خیلی بیشتر از angry استفاده می شود.
به دو مثال برای کلمه mad به معنی ‘عصبانی’ توجه کنید:
Are you still mad at me?
هنوز از دستم عصبانی هستی؟
He sometimes makes me mad.
او بعضی وقت ها من عصبانی می کنه.
نکته: برای mad اگر بخواهیم شخصی که از او عصبانی هستیم را هم در جمله عنوان کنیم قبل از آن شخص از حرف اضافه at استفاده می کنیم (همانند مثال اول).
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
برای سئوالی کردن زمان حال ساده از فعل کمکی do ویا فعل کمکی does استفاده میکنیم. اما در چه حالتی do و در چه حالتی does؟
اگر فاعل جمله سوم شخص مفرد باشد برای سئوالی کردن از does و برای تمام فاعل های دیگر از do استفاده میکنیم.چندمثال برای چگونگی سئوالی کردن با do
کافیست do را به ابتدای جمله آورده و در انتهای جمله علامت سئوال قرار دهیم.
جملات زیر را سئوالی کنید:
1_They like to speak english
2_ you drive fast.
3_ her friends meet her every week.
1_do they like to speak english?
2_do you drive fast?
3_do her friends meet her every week?
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
اگر فاعل جمله سوم شخص مفرد باشد برای سئوالی کردن از does و برای تمام فاعل های دیگر از do استفاده میکنیم.چندمثال برای چگونگی سئوالی کردن با do
کافیست do را به ابتدای جمله آورده و در انتهای جمله علامت سئوال قرار دهیم.
جملات زیر را سئوالی کنید:
1_They like to speak english
2_ you drive fast.
3_ her friends meet her every week.
1_do they like to speak english?
2_do you drive fast?
3_do her friends meet her every week?
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
اما برای سئوالی کردن با does رعایت یک نکته ضروریست.:
****هنگامیکه جمله ای را با does سئوالی میکنیم s یا es را از انتهای فعل حذف میکنیم.
مثال:
1_she goes to bed at 12
2_my brother swims well.
3_mr johnson watches tv at night.
@RaheRoushanEnglish
1_does she go to bed at 12?
2_does your brother swim well?
3_does mr johnson watch tv at
night?
****هنگامیکه جمله ای را با does سئوالی میکنیم s یا es را از انتهای فعل حذف میکنیم.
مثال:
1_she goes to bed at 12
2_my brother swims well.
3_mr johnson watches tv at night.
@RaheRoushanEnglish
1_does she go to bed at 12?
2_does your brother swim well?
3_does mr johnson watch tv at
night?
504:لغات
1. #abandon :
desert, leave without planning to come back, quit
ترک کردن، ترک کردن بدون قصد بازگشت، دست کشیدن از
a. When Roy abandoned his family, The police went looking for him.
وقتی "روی" خانواده اش را ترک کرد، پلیس به جستجوی او پرداخت
b. The soldier could not abandon his friends who were hurt in battle.
سرباز نتوانست دوستانش را که در جنگ زخمی شده بودند رها کند
c. Because Rose was poor, She had to abandon her idea of going to college.
"رز" فقیر مجبور شد از رفتن به دانشگاه صرف نظر کند.
2. #keen :
sharp, eager, intense, sensitive
تیز، مشتاق، شدید، حساس
a. The butcher 's keen knife cut through the meat.
چاقوی تیز قصاب اعماق گوشت را برید
b. My dog has a keen sense of smell.
سگ من شامه تیزی دارد
c. Bill 's keen mind pleased all his teachers.
ذهن مشتاق "بیل" تمام معلم های او را خوشحال کرد
3. #jealous :
afraid that the one you love might prefer someone else, wanting what someone else has
هراسان ازینکه شخصی را که دوست دارید ممکن است دیگری را ترجیح دهد، خواستن آن چه شخص دیگری آن را دارد
a. A detective was hired by the jealous widow to find the boyfriend who had abandoned her.
بیوه حسود کاراگاهی را استخدام کرد تا دوست پسرش را که ترکش گفته بود پیدا کند
b. Although my neighbor just bought a new car, I am not jealous of him.
اگرچه همسایه من تازه یک ماشین جدید خریده اما به او حسادت نمیکنم
c. Being jealous, Mona would not let her boyfriend dance with any of the cheerleaders.
"مونا" ی حسود به دوست پسرش اجازه نمی دهد تا با هیچیک از تشویق کنندگان برقصد
4. #tact :
ability to say the right thing
توانایی گفتن سخن مناسب، تدبیر، کیاست
a. My aunt never hurts anyone s feeling s because she always uses tact.
عمه من هرگز احساسات کسی را جریحه دار نمی کند زیرا همیشه سنجیده عمل می کند
b. By the use of tact, Janet was able to calm her jealous husband.
جانت با کاردانی توانست همسر حسودش را آرام کند
c. Your friends will admire you if you use tact and thoughtfulness.
اگر با تدبیر و فکر رفتار کنید، دوستانتان شما را تحسین خواهند کرد
5. #Oath :
a promise that something is true, a curse
سوگند به اینکه چیزی درست است، دشنام، سوگند
a. The president will take the oath of office tomorrow.
رییس جمهور فردا سوگند وفاداری خواهد خورد
b. In court, the witness took an oath that he would tell the whole truth.
شاهد در دادگاه سوگند خورد که تمام حقیقت را بگوید
c. When Terry discovered that he had been abandoned, he let out an angry oath.
وقتی "تری" فهمید که تنها گذاشته شده است، با عصبانیت فحش داد
6. #Vacant :
empty, not filled
خالی، پر نشده
a. Someone is planning to build a house on that vacant lot.
شخصی قصد دارد تا در آن زمین خالی خانه بسازد
b. I put my coat on that vacant seat.
من کتم را روی صندلی خالی گذاشتم
c. When the landlord broke in, he found that apartment vacant.
وقتی صاحب خانه با زور وارد آپارتمان شد، فهمید که خالی است.
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
1. #abandon :
desert, leave without planning to come back, quit
ترک کردن، ترک کردن بدون قصد بازگشت، دست کشیدن از
a. When Roy abandoned his family, The police went looking for him.
وقتی "روی" خانواده اش را ترک کرد، پلیس به جستجوی او پرداخت
b. The soldier could not abandon his friends who were hurt in battle.
سرباز نتوانست دوستانش را که در جنگ زخمی شده بودند رها کند
c. Because Rose was poor, She had to abandon her idea of going to college.
"رز" فقیر مجبور شد از رفتن به دانشگاه صرف نظر کند.
2. #keen :
sharp, eager, intense, sensitive
تیز، مشتاق، شدید، حساس
a. The butcher 's keen knife cut through the meat.
چاقوی تیز قصاب اعماق گوشت را برید
b. My dog has a keen sense of smell.
سگ من شامه تیزی دارد
c. Bill 's keen mind pleased all his teachers.
ذهن مشتاق "بیل" تمام معلم های او را خوشحال کرد
3. #jealous :
afraid that the one you love might prefer someone else, wanting what someone else has
هراسان ازینکه شخصی را که دوست دارید ممکن است دیگری را ترجیح دهد، خواستن آن چه شخص دیگری آن را دارد
a. A detective was hired by the jealous widow to find the boyfriend who had abandoned her.
بیوه حسود کاراگاهی را استخدام کرد تا دوست پسرش را که ترکش گفته بود پیدا کند
b. Although my neighbor just bought a new car, I am not jealous of him.
اگرچه همسایه من تازه یک ماشین جدید خریده اما به او حسادت نمیکنم
c. Being jealous, Mona would not let her boyfriend dance with any of the cheerleaders.
"مونا" ی حسود به دوست پسرش اجازه نمی دهد تا با هیچیک از تشویق کنندگان برقصد
4. #tact :
ability to say the right thing
توانایی گفتن سخن مناسب، تدبیر، کیاست
a. My aunt never hurts anyone s feeling s because she always uses tact.
عمه من هرگز احساسات کسی را جریحه دار نمی کند زیرا همیشه سنجیده عمل می کند
b. By the use of tact, Janet was able to calm her jealous husband.
جانت با کاردانی توانست همسر حسودش را آرام کند
c. Your friends will admire you if you use tact and thoughtfulness.
اگر با تدبیر و فکر رفتار کنید، دوستانتان شما را تحسین خواهند کرد
5. #Oath :
a promise that something is true, a curse
سوگند به اینکه چیزی درست است، دشنام، سوگند
a. The president will take the oath of office tomorrow.
رییس جمهور فردا سوگند وفاداری خواهد خورد
b. In court, the witness took an oath that he would tell the whole truth.
شاهد در دادگاه سوگند خورد که تمام حقیقت را بگوید
c. When Terry discovered that he had been abandoned, he let out an angry oath.
وقتی "تری" فهمید که تنها گذاشته شده است، با عصبانیت فحش داد
6. #Vacant :
empty, not filled
خالی، پر نشده
a. Someone is planning to build a house on that vacant lot.
شخصی قصد دارد تا در آن زمین خالی خانه بسازد
b. I put my coat on that vacant seat.
من کتم را روی صندلی خالی گذاشتم
c. When the landlord broke in, he found that apartment vacant.
وقتی صاحب خانه با زور وارد آپارتمان شد، فهمید که خالی است.
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
7. #hardship :
something that is hard to bear, difficulty
سختی، دشواری
a. The fighter had to face many hardships before he became champion.
مبارز پیش از آن که قهرمان شود باید با مشکلات بسیاری مبارزه کند
b. Abe Lincoln was able to overcome one hardship after another.
"ابی لینکلن" میتوانست بر مشکلات یکی پس از دیگری غلبه کند
c. On account of hardship, Bert was let out of the army to take care of his sick mother.
به خاطر مشکلاتش، به "برت" اجازه داده شد از ارتش خارج شود تا از مادر بیمارش مراقبت کند.
8. #gallant :
brave, showing respect for women
شجاع، کسی که برای خانم ها احترام نشان می دهد، زن نواز
a. The pilot swore a gallant oath to save his buddy.
خلبان شجاعانه قسم خورد که دوستش را نجات دهد
b. Many gallant knights entered contest to win the princess.
بیشتر شوالیه های دلیر برای به دست اوردن پرنسس وارد مبارزه شدند
c. Ed is so gallant that he always gives up his subway seat to a woman.
"اد" به قدری مبادی آداب است که همیشه صندلی اش را در مترو به یک زن تقدیم میکند.
9. #data :
facts, information
حقایق، اطلاعات
a. The data about the bank robbery were given to the FBI.
اطلاعات درباره سرقت بانک به اف.بی.آی داده شد
b. After studying the data, we were able to finish our report.
پس از مطالعه داده ها، توانستیم گزارشمان را تمام کنیم
c. Unless you are given all the data, you cannot do the math problem.
شما نمیتوانید این مسئله ریاضی را حل کنید، مگر اینکه تمام اطلاعات به شما داده شود
10. #Unaccustomed :
not used to something
به چیزی عادت نداشتن، نامانوس
a. Coming from Alaska, Claude was unaccustomed to Florida's heat.
"کلود" که اهل آلاسکا بود به گرمای فلوریدا عادت نداشت.
b. The king was unaccustomed to having people disobey him.
شاه عادت نداشت که مردم از فرامین او سرپیچی کنند
c. Unaccustomed as he was to exercise, Vic quickly became tired.
"ویک" چون به ورزش عادت نداشت به سرعت خسته شد
11. #bachelor :
a man who has not married
مردی که ازدواج نکرده است، مجرد
a. My brother took an oath to remain a bachelor.
برادر من قسم خورده که مجرد باقی بماند
b. In the movie, the married man was mistaken for a bachelor.
در این فیلم مرد متاهل به جای مجرد اشتباه گرفته شد
c. Before the wedding, all his bachelor friends had a party.
پیش از ازدواج تمام دوستان مجرد او جشن گرفتند
12. #Qualify :
become fit, show that you are able
صلاحیت داشتن، واجد شرایط بودن
a. I am trying to qualify for the job that is now vacant.
سعی میکنم شرایط احراز شغلی که هم اکنون خالی است را بدست اورم
b. Since Pauline cant carry a tune, she is sure that she will never qualify for the Girls' Chorus.
تا زمانی که "پائولین" نتواند به صدایی رسا برسد، مطمئن است هرگز برای گروه کر دختران واجد شرایط نخواهد شد
c. You have to be taller than 5/5 to qualify as a policeman in our town.
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
something that is hard to bear, difficulty
سختی، دشواری
a. The fighter had to face many hardships before he became champion.
مبارز پیش از آن که قهرمان شود باید با مشکلات بسیاری مبارزه کند
b. Abe Lincoln was able to overcome one hardship after another.
"ابی لینکلن" میتوانست بر مشکلات یکی پس از دیگری غلبه کند
c. On account of hardship, Bert was let out of the army to take care of his sick mother.
به خاطر مشکلاتش، به "برت" اجازه داده شد از ارتش خارج شود تا از مادر بیمارش مراقبت کند.
8. #gallant :
brave, showing respect for women
شجاع، کسی که برای خانم ها احترام نشان می دهد، زن نواز
a. The pilot swore a gallant oath to save his buddy.
خلبان شجاعانه قسم خورد که دوستش را نجات دهد
b. Many gallant knights entered contest to win the princess.
بیشتر شوالیه های دلیر برای به دست اوردن پرنسس وارد مبارزه شدند
c. Ed is so gallant that he always gives up his subway seat to a woman.
"اد" به قدری مبادی آداب است که همیشه صندلی اش را در مترو به یک زن تقدیم میکند.
9. #data :
facts, information
حقایق، اطلاعات
a. The data about the bank robbery were given to the FBI.
اطلاعات درباره سرقت بانک به اف.بی.آی داده شد
b. After studying the data, we were able to finish our report.
پس از مطالعه داده ها، توانستیم گزارشمان را تمام کنیم
c. Unless you are given all the data, you cannot do the math problem.
شما نمیتوانید این مسئله ریاضی را حل کنید، مگر اینکه تمام اطلاعات به شما داده شود
10. #Unaccustomed :
not used to something
به چیزی عادت نداشتن، نامانوس
a. Coming from Alaska, Claude was unaccustomed to Florida's heat.
"کلود" که اهل آلاسکا بود به گرمای فلوریدا عادت نداشت.
b. The king was unaccustomed to having people disobey him.
شاه عادت نداشت که مردم از فرامین او سرپیچی کنند
c. Unaccustomed as he was to exercise, Vic quickly became tired.
"ویک" چون به ورزش عادت نداشت به سرعت خسته شد
11. #bachelor :
a man who has not married
مردی که ازدواج نکرده است، مجرد
a. My brother took an oath to remain a bachelor.
برادر من قسم خورده که مجرد باقی بماند
b. In the movie, the married man was mistaken for a bachelor.
در این فیلم مرد متاهل به جای مجرد اشتباه گرفته شد
c. Before the wedding, all his bachelor friends had a party.
پیش از ازدواج تمام دوستان مجرد او جشن گرفتند
12. #Qualify :
become fit, show that you are able
صلاحیت داشتن، واجد شرایط بودن
a. I am trying to qualify for the job that is now vacant.
سعی میکنم شرایط احراز شغلی که هم اکنون خالی است را بدست اورم
b. Since Pauline cant carry a tune, she is sure that she will never qualify for the Girls' Chorus.
تا زمانی که "پائولین" نتواند به صدایی رسا برسد، مطمئن است هرگز برای گروه کر دختران واجد شرایط نخواهد شد
c. You have to be taller than 5/5 to qualify as a policeman in our town.
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
دوستان امروز در مورد غذا و منو رستوران برای شما عزیزان آموزش مختصری آماده کرده ایم
🔺main course
✅ غذای اصلی
🔺main
✅ /مِیْنْ/
✅ اصلی
🔺course
✅ /کورْسْ/
✅ هم به معنی وعده ی غذاییه، هم دوره ی آموزشی
🔺casserole
✅ /کَسِ رُلْ/
✅ خوراک (یه غذایی مثه گوشت آبپز میشه.)
🔺beef
✅ /بیف/
✅ گوشت گاو
ینی گوشت گاو کبابی (رُست شده)
پس خود گاو : "cow" ولی گوشت گاو شد: " beef"
🔺teeth
✅ /تیث/
✅ دندان
🔺I bet the the beef is as hard as teeth.
✅ شرط می بندم که گوشت بیف به اندازه ی دندان سفته.
🔺 as hard as
✅ به سفتیه...
🔺bite
✅ /بایت/
✅ گاز زدن
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
🔺main course
✅ غذای اصلی
🔺main
✅ /مِیْنْ/
✅ اصلی
🔺course
✅ /کورْسْ/
✅ هم به معنی وعده ی غذاییه، هم دوره ی آموزشی
🔺casserole
✅ /کَسِ رُلْ/
✅ خوراک (یه غذایی مثه گوشت آبپز میشه.)
🔺beef
✅ /بیف/
✅ گوشت گاو
ینی گوشت گاو کبابی (رُست شده)
پس خود گاو : "cow" ولی گوشت گاو شد: " beef"
🔺teeth
✅ /تیث/
✅ دندان
🔺I bet the the beef is as hard as teeth.
✅ شرط می بندم که گوشت بیف به اندازه ی دندان سفته.
🔺 as hard as
✅ به سفتیه...
🔺bite
✅ /بایت/
✅ گاز زدن
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
🔸 رده های مختلف سنی به زبان انگلیسی
▫️newborn
▪️نوزاد
▫️child
▪️خردسال
▫️teenager
▪️نوجوان
▫️young
▪️جوان
▫️adult
▪️بزرگسال
▫️elderly
▪️مسن، سالخورده
▫️aged
▪️پیر
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
▫️newborn
▪️نوزاد
▫️child
▪️خردسال
▫️teenager
▪️نوجوان
▫️young
▪️جوان
▫️adult
▪️بزرگسال
▫️elderly
▪️مسن، سالخورده
▫️aged
▪️پیر
🌹🌟🌹🌟🌹🌟🌹
❇️ @RaheroushanEnglish
Forwarded from مكالمه زبان
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 4 | 2 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 5-1 | 1 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 5-2 | 1.3 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 7-3 | 1 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 8 | 1.8 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 9 | 1 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 10 | 1 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 12-1 | 1.6 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from آموزش مکالمه انگلیسی از پایه تا پیشرفته
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✳️ New American Streamline | Departures | Unit 12-2 | 1.2 MB
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
🔎 #NASD #Speaking
🔄 @Four_Corners
🌠 @EnglishTreasure_Channel 🌠
Forwarded from English for newbies
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
یک جمعبندی جالب و مختصر در مورد هر 12 زمان موجود در زبان انگلیسی! 🌺
@englishfornewbies
@englishfornewbies
Forwarded from ترجمهپژوهی (Saeide Shojaei)
سلام
همانطور که پیشتر گفته بودیم، نرمافزارهای تقویت زبان را در اینجا معرفی میکنیم.
Woodpecker
نرمافزاری است که به راحتی میتوانيد روی گوشی خود نصب کنید و فایلهای تصویری به زبان موردنظر خود را ببینید و البته همزمان، متن فایل مورد نظر را بخوانید و نکته جالبتر اینکه کلمهای را که معنیِ آن را نمیدانید، میتوانید لمس کنید و معادل آن را بیینید( دیکشنری روی خود برنامه نصب میشود) و نیازی نیست از دیکشنری دیگری استفاده کنید.
#معرفی_نرمافزار
@translationstudiesa
همانطور که پیشتر گفته بودیم، نرمافزارهای تقویت زبان را در اینجا معرفی میکنیم.
Woodpecker
نرمافزاری است که به راحتی میتوانيد روی گوشی خود نصب کنید و فایلهای تصویری به زبان موردنظر خود را ببینید و البته همزمان، متن فایل مورد نظر را بخوانید و نکته جالبتر اینکه کلمهای را که معنیِ آن را نمیدانید، میتوانید لمس کنید و معادل آن را بیینید( دیکشنری روی خود برنامه نصب میشود) و نیازی نیست از دیکشنری دیگری استفاده کنید.
#معرفی_نرمافزار
@translationstudiesa