في 28 شباط / فبراير، زار وفد من البيت الروسي ببيروت مدينة النبطية وذلك في إطار توسيع التعاون الثقافي والإنساني مع المؤسسات الحكومية والمجتمع المدني وجمعيات المواطنين الروس وخريجي الجامعات السوفيتية والروسية.
وفي إطار الزيارة عقد في مقر بلدية مدينة النبطية، لقاء بعنوان "تطوير التعاون الثنائي في مجال التربية والثقافة"، حضره مدير البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين، ورئيس قسم الثقافة سفيتلانا صفا، رئيس مجلس الأعمال الروسي اللبناني أسعد ضياء، رئيس دار الثقافة الروسية في مدينة النبطية ليليا فولشينكو، وممثلون ديوان رئيس البلدية، وخريجي الجامعات الروسية والسوفياتية وعدد من المواطنين الروس.
وتم خلال اللقاء بحث إمكانات التعاون بين البيت الروسي في بيروت منطقة جنوب لبنان، إضافة الى بحث الخطط المشتركة لإقامة الفعاليات التربوية، واحياء يوم النصر ويوم التحرير في لبنان في مايو 2023.
وفي كلمته خلال اللقاء المواطنين الروس والخريجين في المركز الثقافي الروسية في النبطية، تحدث ألكسندر سوروكين عن برنامج إعادة التوطين للمواطنين، وفرص التعليم العالي في الجامعات الروسية ضمن برنامج المنح التعليمية التي خصصتها الحكومة الروسية للبنان، كما أجاب على العديد من الأسئلة من المشاركين في الاجتماع.
28 февраля делегация Русского дома в Бейруте посетила город Набатие в рамках расширения культурно-гуманитарного сотрудничества с местными государственными и общественными организациями, объединениями соотечественников и выпускников советских и российских вузов.
В муниципалитете г. Набатие состоялся круглый стол «Развитие двустороннего сотрудничества в области образования и культуры», в котором приняли участие директор Русского дома в Бейруте Александр Сорокин, руководитель отдела культуры Светлана Сафа, президент Российско-ливанского делового совета Ассаад Дия, руководитель Дома русской культуры в г. Набатие Лилия Волченко, представители мэрии, выпускники российских и советских вузов, соотечественники.
На встрече обсудили возможности донесения новостей Русского дома в Бейруте до ливанцев, проживающих на юге страны, ближайшие совместные планы по проведению образовательных мероприятий и проекта ко Дню Победы и Дню освобождения Ливана в мае 2023 года.
На встрече соотечественников и выпускников в Доме русской культуры А.Сорокин рассказал о программе переселения соотечественников, возможностях получения высшего образования в российских университетах в рамках выделенной Ливану образовательной квоты, а также ответил на многочисленные вопросы от участников встречи.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
وفي إطار الزيارة عقد في مقر بلدية مدينة النبطية، لقاء بعنوان "تطوير التعاون الثنائي في مجال التربية والثقافة"، حضره مدير البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين، ورئيس قسم الثقافة سفيتلانا صفا، رئيس مجلس الأعمال الروسي اللبناني أسعد ضياء، رئيس دار الثقافة الروسية في مدينة النبطية ليليا فولشينكو، وممثلون ديوان رئيس البلدية، وخريجي الجامعات الروسية والسوفياتية وعدد من المواطنين الروس.
وتم خلال اللقاء بحث إمكانات التعاون بين البيت الروسي في بيروت منطقة جنوب لبنان، إضافة الى بحث الخطط المشتركة لإقامة الفعاليات التربوية، واحياء يوم النصر ويوم التحرير في لبنان في مايو 2023.
وفي كلمته خلال اللقاء المواطنين الروس والخريجين في المركز الثقافي الروسية في النبطية، تحدث ألكسندر سوروكين عن برنامج إعادة التوطين للمواطنين، وفرص التعليم العالي في الجامعات الروسية ضمن برنامج المنح التعليمية التي خصصتها الحكومة الروسية للبنان، كما أجاب على العديد من الأسئلة من المشاركين في الاجتماع.
28 февраля делегация Русского дома в Бейруте посетила город Набатие в рамках расширения культурно-гуманитарного сотрудничества с местными государственными и общественными организациями, объединениями соотечественников и выпускников советских и российских вузов.
В муниципалитете г. Набатие состоялся круглый стол «Развитие двустороннего сотрудничества в области образования и культуры», в котором приняли участие директор Русского дома в Бейруте Александр Сорокин, руководитель отдела культуры Светлана Сафа, президент Российско-ливанского делового совета Ассаад Дия, руководитель Дома русской культуры в г. Набатие Лилия Волченко, представители мэрии, выпускники российских и советских вузов, соотечественники.
На встрече обсудили возможности донесения новостей Русского дома в Бейруте до ливанцев, проживающих на юге страны, ближайшие совместные планы по проведению образовательных мероприятий и проекта ко Дню Победы и Дню освобождения Ливана в мае 2023 года.
На встрече соотечественников и выпускников в Доме русской культуры А.Сорокин рассказал о программе переселения соотечественников, возможностях получения высшего образования в российских университетах в рамках выделенной Ливану образовательной квоты, а также ответил на многочисленные вопросы от участников встречи.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
Scientists of Siberian Federal University have created an improved version of the well-known LVI-PDNN neural network.
It will be the first "investor assistant" capable of making decisions in real market dynamics.
for more information: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
Ученые Сибирского федерального университета создали усовершенствованную версию известной нейронной сети LVI-PDNN.
Она станет первым "помощником инвестора", способным принимать решения в реальной динамике рынка.
Подробнее: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
#Россотрудничество #русскийдомвбейрут #россия #наука #StudyInRussiaForLebanese #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
It will be the first "investor assistant" capable of making decisions in real market dynamics.
for more information: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
Ученые Сибирского федерального университета создали усовершенствованную версию известной нейронной сети LVI-PDNN.
Она станет первым "помощником инвестора", способным принимать решения в реальной динамике рынка.
Подробнее: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
#Россотрудничество #русскийдомвбейрут #россия #наука #StudyInRussiaForLebanese #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
ينتشر الأدب الروسي في كافة المكتبات والمتاجر حول العالم وتتم مطالعته كما يدرس في أفضل الجامعات العالمية.
وإذا أردت أن تعرف كيف ينظر المجتمع العالمي إلى الأدب الروسي وكيف أصبحت كتبنا جزءًا من الثقافة الواقعية للأجانب، تابعنا عبر الرابط التالي:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
Русскую литературу читают во всем мире — ее берут в библиотеках, покупают в магазинах, изучают в топовых международных университетах.
О том, как русская литература воспринимается мировым сообществом и как наши книги стали частью современной реальности иностранцев — читайте в нашем лонгриде.
Узнать больше:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
#русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
وإذا أردت أن تعرف كيف ينظر المجتمع العالمي إلى الأدب الروسي وكيف أصبحت كتبنا جزءًا من الثقافة الواقعية للأجانب، تابعنا عبر الرابط التالي:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
Русскую литературу читают во всем мире — ее берут в библиотеках, покупают в магазинах, изучают в топовых международных университетах.
О том, как русская литература воспринимается мировым сообществом и как наши книги стали частью современной реальности иностранцев — читайте в нашем лонгриде.
Узнать больше:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
#русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
في كل عام، وضمن برنامج الجيل الجديد، يزور روسيا أكثر من ألف شاب متخصص من مختلف دول العالم، والغرض الرئيسي من هذا البرنامج هو تكوين صداقات في المجتمعات المهنية حول العالم.
ويقول ديمتري بوليكانوف، نائب رئيس الوكالة الفيديرالية للتعاون: "يبدأ الناس في التعاون إذا وجدوا تشابهاً فيما بينهم، وعندما يكون لديهم اهتمام مهني مشترك".
لمزيد من المعلومات حول عمل الوكالة الفيديرالية للتعاون " Rossotrudnichestvo" مع الشباب الأجانب، شاهد الفيديو.
Ежегодно в рамках программы «Новое поколение» в Россию приезжает тысяча молодых специалистов из-за рубежа.
Главная цель этих поездок — «подружить» профессиональные сообщества разных стран.
«Люди начинают сотрудничать только тогда, когда у них есть к этому профессиональный интерес, когда есть какое-то сходство», — отмечает заместитель главы Агентства Дмитрий Поликанов.
Подробнее о работе Россотрудничества с иностранной молодежью – смотрите в видео.
#NewGeneration #русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
ويقول ديمتري بوليكانوف، نائب رئيس الوكالة الفيديرالية للتعاون: "يبدأ الناس في التعاون إذا وجدوا تشابهاً فيما بينهم، وعندما يكون لديهم اهتمام مهني مشترك".
لمزيد من المعلومات حول عمل الوكالة الفيديرالية للتعاون " Rossotrudnichestvo" مع الشباب الأجانب، شاهد الفيديو.
Ежегодно в рамках программы «Новое поколение» в Россию приезжает тысяча молодых специалистов из-за рубежа.
Главная цель этих поездок — «подружить» профессиональные сообщества разных стран.
«Люди начинают сотрудничать только тогда, когда у них есть к этому профессиональный интерес, когда есть какое-то сходство», — отмечает заместитель главы Агентства Дмитрий Поликанов.
Подробнее о работе Россотрудничества с иностранной молодежью – смотрите в видео.
#NewGeneration #русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
ندعوكم لحضور مهرجان الثقافة الروسية في مكتبة بيروت الوطنية ، الذي تنظمه السفارة الروسية في لبنان ووزارة الثقافة اللبنانية والبيت الروسي في بيروت. وذلك يوم 11 آذار (مارس) من الساعة 13.00 إلى 15.00
في الساعة 13.30 ، تم تجهيز حفلة بمشاركة مغنية الأوبرا ليونورا ومسرح الأغنية الروسية "ليوبافا" وايضاً أوبرا روسية، بالإضافة إلى أغاني شعبية وحديثة عن روسيا.
وسيشمل برنامج المهرجان افتتاح معرض للوحات لفنانين لبنانيين وروس ، وسيتمكن عشاق الثقافة الروسية من مشاهدة معرض للدمى المتداخلة ، وسيعمل معرض للفنون الشعبية.
نحن في انتظاركم في المهرجان! الدخول مجاني!
11 марта с 13.00 до 15.00 приглашаем на Фестиваль русской культуры в Национальной библиотеке г. Бейрут, организованный Посольством России в Ливане, Министерством культуры Ливана и Русским домом в Бейруте.
В 13.30 для вас подготовлен праздничный концерт с участием оперной певицы Леонора и театра русской песни «Любава».
Прозвучат арии из опер русских композиторов, а также русские народные и современные песни о России.
В программе Фестиваля состоится открытие выставки картин ливанских и российских художников, любители русской культуры смогут посмотреть выставку матрешек, будет работать ярмарка народного творчества.
Ждем вас на Фестивале! Вход свободный!
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
في الساعة 13.30 ، تم تجهيز حفلة بمشاركة مغنية الأوبرا ليونورا ومسرح الأغنية الروسية "ليوبافا" وايضاً أوبرا روسية، بالإضافة إلى أغاني شعبية وحديثة عن روسيا.
وسيشمل برنامج المهرجان افتتاح معرض للوحات لفنانين لبنانيين وروس ، وسيتمكن عشاق الثقافة الروسية من مشاهدة معرض للدمى المتداخلة ، وسيعمل معرض للفنون الشعبية.
نحن في انتظاركم في المهرجان! الدخول مجاني!
11 марта с 13.00 до 15.00 приглашаем на Фестиваль русской культуры в Национальной библиотеке г. Бейрут, организованный Посольством России в Ливане, Министерством культуры Ливана и Русским домом в Бейруте.
В 13.30 для вас подготовлен праздничный концерт с участием оперной певицы Леонора и театра русской песни «Любава».
Прозвучат арии из опер русских композиторов, а также русские народные и современные песни о России.
В программе Фестиваля состоится открытие выставки картин ливанских и российских художников, любители русской культуры смогут посмотреть выставку матрешек, будет работать ярмарка народного творчества.
Ждем вас на Фестивале! Вход свободный!
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
في 2 آذار / مارس ، عقدت ادارة البيت الروسي في بيروت اجتماعاً مع رئيس الجامعة اللبنانية. وناقش الطرفان مختلف مجالات التعاون وإمكانية تطوير العلاقات بين الجامعات الروسية واللبنانية.
بالإضافة إلى ذلك ، أطلع مدير البيت الروسي ألكسندر سوروكين, ادارة الجامعة اللبنانية على استمرار فتح باب التقديم للمنح الحكومية الروسية وإمكانيات التعليم في روسيا ، مشيرة إلى أنه من المقرر إقامة عدد من فعاليات في القريب العاجل منها معرض الجامعات الروسية في منتصف شهر آذار في مناطق مختلفة من لبنان ، يشارك فيها ممثلو الجامعات الروسية.
2 марта руководство Русского дома в Бейруте провело встречу с главй Ливанского государственного университета.
Стороны обсудили направления дальнейшего сотрудничества и возможность развития отношений между российскими и ливанскими университетами.
Кроме того, директор Русского дома А.А. Сорокин проинформировал руководство ливанского вуза о продолжении отборочной кампании и о возможностях образования в России, отметив, что на середину марта запланировано проведение ряда выставочных мероприятий в разных уголках Ливана, в которых примут участие представители российских университетов.
#Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
بالإضافة إلى ذلك ، أطلع مدير البيت الروسي ألكسندر سوروكين, ادارة الجامعة اللبنانية على استمرار فتح باب التقديم للمنح الحكومية الروسية وإمكانيات التعليم في روسيا ، مشيرة إلى أنه من المقرر إقامة عدد من فعاليات في القريب العاجل منها معرض الجامعات الروسية في منتصف شهر آذار في مناطق مختلفة من لبنان ، يشارك فيها ممثلو الجامعات الروسية.
2 марта руководство Русского дома в Бейруте провело встречу с главй Ливанского государственного университета.
Стороны обсудили направления дальнейшего сотрудничества и возможность развития отношений между российскими и ливанскими университетами.
Кроме того, директор Русского дома А.А. Сорокин проинформировал руководство ливанского вуза о продолжении отборочной кампании и о возможностях образования в России, отметив, что на середину марта запланировано проведение ряда выставочных мероприятий в разных уголках Ливана, в которых примут участие представители российских университетов.
#Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
تعيش فيرونيكا في مدينة موسكو منذ 3.5 سنوات وتدرس في جامعة RUDN بدأت فيرونيكا دراستها في الجامعة بعد حصولها على منحة تعليمية من الحكومة الروسية، وبالمناسبة تنحدر فيرونيكا من مدينة غوميل في بيلاروسيا.
لقد اعتادت فيرونيكا على إيقاعات المدينة، فقد وجدت وظيفة تستطيع من خلالها جني المال اضافة الى متابعة تعليمها الجامعي وهي تقول إن العديد من الطلاب يفعلون ذلك.
أعزائي، يمكنك الحصول على منحة تعليمية أيضاً للدراسة في روسيا ودخول جامعة أحلامك! سارع بالتسجيل على الموقع الالكتروني قبل 20 اذار.
www.education-in-russia.com
Гомельчанка Вероника уже 3,5 года живёт в Москве и учится в РУДН 🙂 В этот вуз девушка поступила по квоте, что дало ей право на бесплатное образование, стипендию и общежитие.
Вероника настолько привыкла к ритмам города, что и сама уже не может сидеть на месте - нашла работу и совмещает заработок с учебой (говорит, многие студенты так поступают).
Дорогие ребята, получить квоту на бесплатное образование в России и поступить в вуз своей мечты можете, и вы! Спешите зарегистрироваться на портале education-in-russia.com и подать заявку до 20 марта!
#Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
لقد اعتادت فيرونيكا على إيقاعات المدينة، فقد وجدت وظيفة تستطيع من خلالها جني المال اضافة الى متابعة تعليمها الجامعي وهي تقول إن العديد من الطلاب يفعلون ذلك.
أعزائي، يمكنك الحصول على منحة تعليمية أيضاً للدراسة في روسيا ودخول جامعة أحلامك! سارع بالتسجيل على الموقع الالكتروني قبل 20 اذار.
www.education-in-russia.com
Гомельчанка Вероника уже 3,5 года живёт в Москве и учится в РУДН 🙂 В этот вуз девушка поступила по квоте, что дало ей право на бесплатное образование, стипендию и общежитие.
Вероника настолько привыкла к ритмам города, что и сама уже не может сидеть на месте - нашла работу и совмещает заработок с учебой (говорит, многие студенты так поступают).
Дорогие ребята, получить квоту на бесплатное образование в России и поступить в вуз своей мечты можете, и вы! Спешите зарегистрироваться на портале education-in-russia.com и подать заявку до 20 марта!
#Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Today in the #UniversitiesOfRussia section, the North Caucasus Federal University (NCFU) 🎓
It was established in 2012 on the basis of three major universities: the North Caucasus State Technical University, the Stavropol State University and the Pyatigorsk State University of Humanities and Technology.
NCFU is a scientific and educational center that offers a wide range of opportunities for professional development.
What is available for students:
- More than 30 research and education centers;
- 43 double-degree programs;
- techno park;
- More than 60 research laboratories.
International partners include more than 90 agreements with research and educational centers from 39 countries.
#russia #education #ncfu #universitiesinrussia #Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
It was established in 2012 on the basis of three major universities: the North Caucasus State Technical University, the Stavropol State University and the Pyatigorsk State University of Humanities and Technology.
NCFU is a scientific and educational center that offers a wide range of opportunities for professional development.
What is available for students:
- More than 30 research and education centers;
- 43 double-degree programs;
- techno park;
- More than 60 research laboratories.
International partners include more than 90 agreements with research and educational centers from 39 countries.
#russia #education #ncfu #universitiesinrussia #Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
يدعوكم البيت الروسي في بيروت لزيارة معرض الجامعات الروسية الرائدة تحت عنوان " الدراسة في روسيا - خطوة نحو مستقبل ناجح", والذي سيجري في لبنان من 13 الى 15 آذار/مارس 2023.
وسينظم ممثلو الجامعات الرائدة من مختلف مدن روسيا محاضرات وورش عمل وندوات، كما سيتم عرض جميع التخصصات الحديثة والمستويات التعليمية.
إضافة الى ذلك سيقوم ممثلو البيت الروسي بمساعدتكم على تعبئة أو تعديل طلب الانتساب الجامعي ضمن برنامج المنح الحكومية الروسية.
اختاروا جامعتكم في روسيا لتعرفوا كيفية التقديم عليها، إن كان على حساب الدولة الروسية أو على حسابكم.
نحن بانتظاركم في المدن اللبنانية التالية:
صور – مركز باسل الأسد الثقافي – 13 آذار/مارس 2023 من الساعة 10 صباحاً حتى 2 ظهراً
بيروت – البيت الروسي في بيروت (شارع رشيد كرامي – فردان) –13 آذار/مارس 2023
من الساعة 5 مساءً حتى 8 مساء
طرابلس – مركز الصفدي الثقافي – 14 آذار/مارس 2023 من الساعة 10 صباحاً حتى 2 ظهراً
بعلبك – مبنى الاتحاد طريق الكيال –15 آذار/مارس 2023 من الساعة 10 صباحاً حتى 2 ظهراً
#Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
وسينظم ممثلو الجامعات الرائدة من مختلف مدن روسيا محاضرات وورش عمل وندوات، كما سيتم عرض جميع التخصصات الحديثة والمستويات التعليمية.
إضافة الى ذلك سيقوم ممثلو البيت الروسي بمساعدتكم على تعبئة أو تعديل طلب الانتساب الجامعي ضمن برنامج المنح الحكومية الروسية.
اختاروا جامعتكم في روسيا لتعرفوا كيفية التقديم عليها، إن كان على حساب الدولة الروسية أو على حسابكم.
نحن بانتظاركم في المدن اللبنانية التالية:
صور – مركز باسل الأسد الثقافي – 13 آذار/مارس 2023 من الساعة 10 صباحاً حتى 2 ظهراً
بيروت – البيت الروسي في بيروت (شارع رشيد كرامي – فردان) –13 آذار/مارس 2023
من الساعة 5 مساءً حتى 8 مساء
طرابلس – مركز الصفدي الثقافي – 14 آذار/مارس 2023 من الساعة 10 صباحاً حتى 2 ظهراً
بعلبك – مبنى الاتحاد طريق الكيال –15 آذار/مارس 2023 من الساعة 10 صباحاً حتى 2 ظهراً
#Rossotrudnichestvo
#StudyInRussiaForLebanese
ندعوكم للمشاركة في المسابقة الإبداعية الدولية للأطفال "فضاء الطين"، من 5 آذار إلى 5 نيسان، في إطار اليوم العالمي للملاحة الفضائية.
ينظم المسابقة المكتب التمثيلي للوكالة الروسية للتعاون الدولي في لبنان (البيت الروسي في بيروت) ومجلس التنسيق الإقليمي (РКС) لمنظمات المواطنين الروس في إفريقيا والشرق الأوسط.
تستقبل المسابقة أعمال الأطفال وتشمل الفئات العمرية المختلفة من سن 3 إلى 17 عامًا، اتبع الرابط:
https://t.me/spacelebanoncontest/5
بموجب شروط المسابقة، يجب إرسال المشاركات إلى العنوان التالي:
spacelebanoncontest@gmail.com
وسيتم نشر جميع الأعمال المقبولة للمسابقة على الرابط: https://t.me/spacelebanoncontest
كما سيتم الإعلان عن نتائج المسابقة في 12 نيسان 2023.
في هذه المسابقة، ستتاح لك فرصة فريدة "للتحدث" عن حلمك بطريقة غير معتادة - بمساعدة الطين، إنه غير عادي وجديد، تمامًا مثل الفضاء!
تعلم أشياء جديدة وروائع إبداعية، تدهش عائلتك وأصدقائك بخيالك!!! النجاح مضمون!
С 5 марта по 5 апреля приглашаем к участию в Международном детском творческом конкурсе «Пластилиновый космос», посвященном Международному Дню космонавтики.
Организаторами конкурса являются представительство Россотрудничества в Ливане (Русский дом в Бейруте) и Региональный координационный совет (РКС) организаций российских соотечественников стран Африки и Ближнего Востока.
К участию в конкурсе принимаются работы детей в возрасте от 3 до 17-ти лет включительно в разных возрастных группах согласно Положению пройдите по ссылке https://t.me/spacelebanoncontest/5
По условиям конкурса, работы нужно присылать по адресу spacelebanoncontest@gmail.com. Все работы, принятые на конкурс, будут размещены по ссылке: https://t.me/spacelebanoncontest
Подведение итогов конкурса состоится 12 апреля 2023 года.
В этом конкурсе у вас будет уникальный шанс «рассказать» о своей мечте очень необычно – при помощи пластилина. Это необычно и ново, также как и космос! Познавай новое и создавай творческие шедевры, поражай своих родных и друзей своей фантазией!!! Успех обеспечен!
#Rossotrudnichestvo #Россотрудничество #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #RussianHouse #spacelebanoncontest
ينظم المسابقة المكتب التمثيلي للوكالة الروسية للتعاون الدولي في لبنان (البيت الروسي في بيروت) ومجلس التنسيق الإقليمي (РКС) لمنظمات المواطنين الروس في إفريقيا والشرق الأوسط.
تستقبل المسابقة أعمال الأطفال وتشمل الفئات العمرية المختلفة من سن 3 إلى 17 عامًا، اتبع الرابط:
https://t.me/spacelebanoncontest/5
بموجب شروط المسابقة، يجب إرسال المشاركات إلى العنوان التالي:
spacelebanoncontest@gmail.com
وسيتم نشر جميع الأعمال المقبولة للمسابقة على الرابط: https://t.me/spacelebanoncontest
كما سيتم الإعلان عن نتائج المسابقة في 12 نيسان 2023.
في هذه المسابقة، ستتاح لك فرصة فريدة "للتحدث" عن حلمك بطريقة غير معتادة - بمساعدة الطين، إنه غير عادي وجديد، تمامًا مثل الفضاء!
تعلم أشياء جديدة وروائع إبداعية، تدهش عائلتك وأصدقائك بخيالك!!! النجاح مضمون!
С 5 марта по 5 апреля приглашаем к участию в Международном детском творческом конкурсе «Пластилиновый космос», посвященном Международному Дню космонавтики.
Организаторами конкурса являются представительство Россотрудничества в Ливане (Русский дом в Бейруте) и Региональный координационный совет (РКС) организаций российских соотечественников стран Африки и Ближнего Востока.
К участию в конкурсе принимаются работы детей в возрасте от 3 до 17-ти лет включительно в разных возрастных группах согласно Положению пройдите по ссылке https://t.me/spacelebanoncontest/5
По условиям конкурса, работы нужно присылать по адресу spacelebanoncontest@gmail.com. Все работы, принятые на конкурс, будут размещены по ссылке: https://t.me/spacelebanoncontest
Подведение итогов конкурса состоится 12 апреля 2023 года.
В этом конкурсе у вас будет уникальный шанс «рассказать» о своей мечте очень необычно – при помощи пластилина. Это необычно и ново, также как и космос! Познавай новое и создавай творческие шедевры, поражай своих родных и друзей своей фантазией!!! Успех обеспечен!
#Rossotrudnichestvo #Россотрудничество #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #RussianHouse #spacelebanoncontest
Telegram
Конкурс "Пластилиновый космос" 2023
Руководитель Россотрудничества Евгений Примаков примет участие в рубрике #ВопросыДоры в Telegram-канале «Империя очень зла».
Любой желающий может задать интересующий вопрос в комментариях к этому посту.
Автор самого интересного вопроса получит возможность съездить в один из Русских домов в ближнем зарубежье, чтобы лично ознакомиться с деятельностью Россотрудничества за рубежом. Расходы на дорогу и проживание Евгений Примаков берет на себя.
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
Любой желающий может задать интересующий вопрос в комментариях к этому посту.
Автор самого интересного вопроса получит возможность съездить в один из Русских домов в ближнем зарубежье, чтобы лично ознакомиться с деятельностью Россотрудничества за рубежом. Расходы на дорогу и проживание Евгений Примаков берет на себя.
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo