Пушкин-225
849 subscribers
1.14K photos
52 videos
5 files
375 links
Официальный телеграм-канал 225-летия А.С. Пушкина.
Здесь мы размещаем информацию о важных событиях, связанных с юбилеем Александра Сергеевича и миром пушкинистики.
Присылайте свои новости: http://xn---225-94dlwn0b0c.xn--p1ai/
Download Telegram
Forwarded from Пушкин.ptitsa
Памятник туруоруннум кэхтибэт кэс тылтан

Пушкин никогда не бывал на Севере, но там живут его произведения, причём на местных языках.

Поэт переводился на языки народов Дальнего Востока ещё первыми ссыльными революционерами, и переводится до сих пор, представляя живой интерес не только для любителей поэзии, но и для исследователей перевода.

Мы как-то слушали Лукоморье на 25 языках народов России. А вот обложки книг. Эти надписи сами по себе производят эстетическое впечатление…

Первая книга – перевод «Памятника» на языки народов Якутии (яндекс-переводчик даёт такой обратный перевод этого заглавия: Мне поставили памятник из Завета о непорочном зачатии).

2, 3, 4 – стихотворения, сказки и сказка о Балде на якутском.

5, 6 – эвенский язык: сказка о золотой рыбке с иллюстрациями И.Билибина, сказка о Балде.

7, 8 – сказка о царе Салтане и «Станционный смотритель» на эвенкийском.

9 – сказки на чукотском.

10 – сказка о Салтане на ненецком.
#пушкинвкнигах
🔥8👍53🤩1
Forwarded from Пушкин.ptitsa
Словарь языка А.С. Пушкина

Сколько мы знаем слов? Пример Эллочки из «Двенадцати стульев» со словарём в 30 слов, конечно, преувеличение. Точнее – преуменьшение. Среднестатистическому человеку достаточно 500-600 слов для повседневного общения, для профессиональной деятельности и чтения художественной литературы необходимый минимум – 10-12 тыс. слов. У Шекспира учёные насчитали более 30 тыс., это послужило теории, что под этим именем работал не один литератор: не мог в то время человек обладать таким большим словарным запасом.

Идея словаря языка Пушкина возникла в конце XIX в., ее воплощение длилось почти век, пройдя через многие трудности, от ручной обработки данных (карточки со словами делались вручную!) до идеологических кампаний.

«Словарь языка Пушкина» — первый отечественный фундаментальный моноязычный словарь. В словаре 21 191 слово, минимум раз употребленное Поэтом в своих произведениях. Выпуск 4-томного словаря занял 5 лет – с 1956 по 1961 гг. К 200-летию Пушкина словарь переиздали.
#пушкинвсловарях
10👍8🔥2🤩1
17 декабря отмечается день фельдъегерской службы России. Сегодня в проекте #пушкинкаждыйдень - живописная работа художника А.А. Громова «Пушкин в дороге». В ночь с 3 на 4 сентября 1826 года из Пскова в Михайловское приехал фельдъегерь с письмом от губернатора, где Пушкину приказывалось незамедлительно ехать в Москву на аудиенцию к Николаю I. На рассвете поэт покинул место своей ссылки. Вечером из Пскова он напишет своей соседке, хозяйке тригорского имения, П.А. Осиповой-Вульф: «Дело в том, что без фельдъегеря у нас грешных ничего не делается; мне также дали его для большей безопасности».

В 1796 году Павел I утвердил Указ о создании отдельного Фельдъегерского корпуса, в задачи которого входила доставка важнейших правительственных документов по стране, за границу, выполнение специальных поручений императора, сопровождение высокопоставленных лиц. В штатном расписании Фельдъегерского корпуса устанавливалось не только денежное жалование личному составу, но все предметы обмундирования. У Фельдъегерского корпуса никогда не было своих лошадей, пользовались конными запряжками ямщиков, служивших на почтовых станциях. Корпус просуществовал до 1918 года и в несколько измененном виде существовал в годы советской власти, сейчас те же функции выполняет Государственная фельдъегерская служба РФ.

Изображение:
А.А. Громов. Пушкин в дороге. 1949
#пушкин #всероссийскиймузейпушкина #музейспб #музейпушкина
🔥5👍41🤩1
Сегодня в рамках проекта #пушкинкаждыйдень — уникальное издание, благодаря которому автопортреты поэта стали доступны широкой публике.

«В проказах - настоящий бес,
Лицом похож на обезьяну,
Во всем повеса из повес –
Вот Пушкин, отрицать не стану!»
(А.С. Пушкин. «Mon Portrait» (1814). Пер. с франц. В.Я. Брюсова)


🖋 Неудивительно, что особый интерес представляют автопортреты, оставленные поэтом на страницах рукописных рабочих тетрадей. Издание вышло в преддверии 200-летия со дня рождения А.С. Пушкина.

📕 Тут можно почитать воспоминания современников, которые добавляют детали в образ Александра Сергеевича.

Изображения:
А. С. Пушкин. Рабочие тетради = The Working Notebooks : [В 8 т.] / Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушк. дом), Консорциум сотрудничества с Санкт-Петербургом. - [Факс. изд.]. - СПб. : Пушк. Дом ; Лондон : Б.и., 1997. - 36 см.

#пушкин #всероссийскиймузейпушкина #музейспб #музейпушкина
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍72🔥2🤩1
📚📚📖
Кто впервые сказал, что Пушкин «Солнце русской поэзии»?

На следующий день после трагического известия о гибели поэта в издании "Литературные прибавления» вышел траурный некролог. Это было единственное извещение о смерти А. С. Пушкина, и написал его литератор, автор сказки «Город в табакерке», Владимир Федорович Одоевский.

«Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великого поприща!..

А вот автором оценки "Пушкин это наше все" стал поэт Аполлон Григорьев.

А вот "Сукиным сыном" Александр Сергеевич назвал себя сам в письме к своему другу Вяземскому, хвастаясь. Он закончил трагедию "Борис Годунов" и спешил поделиться радостью.

Рисунок А.С. Пушкина, автопортрет.
👍103🔥1🤩1
Нападение на «Крокус Сити Холл» в Подмосковье, совершённое вечером 22 марта 2024 года, войдёт в число самых страшных терактов в современной истории России.

Трагедия не оставила равнодушным никого – ни в России, ни в мире. Несмотря на сложную международную обстановку, теракт заставил всё мировое сообщество искренне сопереживать гражданам России.
Сотрудники и студенты из разных стран выражают соболезнование тем, кто потерял близких.

Институт Пушкина приносит глубокие соболезнования родным и близким погибших в этой жуткой трагедии!

Скорбим вместе с вами.

#ИнститутПушкина
🙏17🕊13😢4
Дорогие друзья! В нашей стране случилось серьёзное горе.

Просим всех вас сохранять спокойствие, позаботиться о близких и с пониманием отнестись к введённым ограничениям. Все эти неудобства временны и необходимы для нашей с вами безопасности. Мы работаем в штатном режиме. Мы делаем всё возможное, чтобы текущая ситуация не затронула наших сотрудников и студентов.

Важно:
- ограничьте новостной поток, не доверяйте информации из "ватсап чатов" и просто непроверенным источникам, ориентируйтесь на официальную информацию;
- позвоните близким или пообщайтесь с друзьями, соседями;
- если вам тяжело, Минздрав открыл «горячую линию» психологической помощи НМИЦ психиатрии имени В.П. Сербского после теракта в "Крокус сити холле". Телефон: +7-495-637-70-70

Нам важно спокойствие каждого из вас.

Выражаем искренние соболезнования погибшим. Произошедшее — национальная трагедия для России.

#ИнститутПушкина
🙏23😢5🕊4👍2
⚡️ Уже сегодня — выпуск «АСновы» о проекте «ПУШКИН на интерактивном уроке чтения»!

🔥 Гость программы — Наталья Кулибина, доктор педагогических наук, заслуженный профессор Института Пушкина, руководитель мультимедийного образовательного комплекса «ПУШКИН на интерактивном уроке чтения».

🎤 Наталья Владимировна расскажет о новом проекте Института Пушкина, созданном при финансовой поддержке фонда «Русский мир» в честь 225-летия «солнца русской поэзии». Обучающий комплекс включает 4 интерактивных онлайн-урока чтения, pdf-приложение с творческими заданиями и кроссвордом, мобильные приложения с офлайн-уроками чтения и филвордами, а также текст повести «Барышня-крестьянка» в трёх форматах.

🔈 Кроме того, эксперт ответит, зачем современному подростку читать русских классиков, какая методика использована при создании интерактивных уроков, чем отличается интерактивный урок чтения от занятия по литературе и как использовать мобильные приложения на занятиях в педагогической практике.

🎙 Ведущая — Ирина Рыжова.

🗓 25 марта в 16:00

➡️ Трансляция — по ссылке: https://clck.ru/39XTPW

🎥 «АСнова» — совместный литературный онлайн-проект нашего института, Библиотеки-читальни им. А.С. Пушкина и «Мосразвития». Это цикл онлайн-встреч, посвящённый 225-летию со дня рождения «солнца русской поэзии», который будет выходить дважды в месяц по понедельникам в группе «Библиотеки Москвы» во «ВКонтакте».

🙂 Не пропустите!

#ИнститутПушкина
#АСнова
#Пушкин225
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥42👍2🤩1
Фестиваль «Дни российской культуры» в Сербии

📖 В рамках фестиваля пройдут выставка, посвящённая знаменательному юбилею «Солнце русской поэзии: Пушкин в судьбах русской эмиграции Королевства Югославии», и выставка традиционных головных уборов «Русские кокошники».

🤝 Состоится круглый стол «Великий русский поэт Александр Пушкин (1899-1937): в истории и литературе Сербии и русской белой эмиграции ХХ века», в работе которого примут участие научные, образовательные и общественные организации России и Сербии. Планируется подключение Государственного музея А.С. Пушкина (г. Москва).

📚 По результатам круглого стола будет издан сборник докладов на русском и сербском языках.

📌 27-30 марта в 14:00

📍 Общество соотечественников и друзей России «Россия» (Сербия, г. Нови Сад, ул. А.П. Чехова, 4) или дистанционная форма

Подробнее по ссылке: https://clck.ru/39eZmJ

#Пушкин225
👍8🔥31🥰1🤩1
Сегодня в проекте #пушкинкаждыйдень – силуэтный портрет А.С. Пушкина, исполненный Э.Ф. Голлербахом.

23 марта (11 марта по старому стилю) родился Эрих Федорович Голлербах (1895-1942). Человек разносторонних дарований, он был искусствоведом и литературоведом, поэтом и философом, художественным критиком, гравером, коллекционером. В автоэпиграмме он сам себя так охарактеризовал:

Полупоэт, полуфилософ,
Полуэстет, полумудрец…
В потоке мировых вопросов
Он захлебнется наконец.


📖 Широкая образованность, глубокое понимание закономерностей развития литературы и искусства позволили ему создать ряд искусствоведческих исследований, например, «История гравюры и литографии в России» (1923), «Портретная живопись в России. XVIII век» (1923), «Искусство эпохи Возрождения и Нового времени» (1929), «Пути новейшего искусства на Западе и у нас» (1930) и другие.

Литературоведческое наследие Голлербаха составляют труды об Александре Пушкине, Василии Розанове, Александре Блоке, Алексее Толстом, Михаиле Кузмине, Давиде Бурлюке, Акиме Волынском, Федоре Сологубе.

Изображения:
Э.Ф. Голлербах. Портрет А.С. Пушкина. Силуэт. Бумага, тушь. 1936
Э.Ф. Голлербах. Автопортрет. Силуэт. Бумага, акварель. 1920-1930-е
Э.Ф. Голлербах. Царское Село. Павильон «Верхняя ванна». Бумага, тушь, белила. 1920-1930-е

#пушкин #всероссийскиймузейпушкина #музейспб #музейпушкина
👍61🔥1🤩1
📓Сегодня в проекте #пушкинкаждый день – образ А.С. Пушкина, созданный Виктором Макаровичем Оленевым (1899-1970) в процессе работы над иллюстрациями к сказке «Золотой Петушок».

Виктор Макарович родился 24 марта 1899 года в Санкт-Петербурге, образование получил в Германии, где в совершенстве овладел немецким языком. В 1924 году поступил на архитектурный факультет Академии Художеств, ещё студентом начал работать с ведущими архитекторами своего времени. Многие его работы получали поощрения и премии Всесоюзных и всемирных конкурсов. В 1933 года он стал членом Союза Архитекторов.

🧑🏼‍🎨 Одновременно с архитектурой В.М. Оленев занимался живописью и графикой. Творческий диапазон Оленева–художника широк: пейзажи, виды городов, натюрморты, жанровые композиции, портреты, эскизы декораций для театра, иллюстрации книг.

В годы войны Виктор Макарович служил переводчиком, пережил блокаду Ленинграда. После войны продолжил успешно совмещать работу архитектора и занятия живописью.

Изображения:
В.М. Оленев. Портрет А.С. Пушкина. Бумага, гуашь, акварель, пастель. 1962
В.М, Оленев. Шатер Шамаханской царицы. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке». Бумага, гуашь. 1949
В.М. Оленев. Шамаханская царица. Калька, карандаш, уголь. 1962
В.М. Оленев. Дадон у Шамаханской царицы. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке». Бумага, гуашь, пастель. 1962

#пушкин #всероссийскиймузейпушкина #музейспб #музейпушкина
👍63🔥1🤩1