Третье:
муж.р. ед.ч. мн.ч.
Им.п. tāns tenēi
Род.п. tenesse tenēisan
Дат.п. tenesmu tenēimans
Вин.п. tennan tennans
муж.р. ед.ч. мн.ч.
Им.п. tāns tenēi
Род.п. tenesse tenēisan
Дат.п. tenesmu tenēimans
Вин.п. tennan tennans
🤡5❤3🤮2💩1👻1
жен.р. ед.ч. мн.ч.
Им.п. tenā tennas
Род.п. tenesses tenēisan
Дат.п. tenessei tenēimans
Вин.п. tennan tennans
Им.п. tenā tennas
Род.п. tenesses tenēisan
Дат.п. tenessei tenēimans
Вин.п. tennan tennans
🤡5❤2🤮2💩1👻1
Алфавитъ съ русской транскрипціей:
A [а]
Ā [а:]
B [б]
C [ц]
D [д]
W [в]
Z [з]
Ž [ж]
G [г]
O [о]
Ō [о:]
P [п]
R [р]
S [с]
Š [ш]
T [т]
I [и]
Ī [и:]
K [к]
L [л]
M [м]
N [н]
J [й]
U [у]
Ū [у:]
E [э]
Ē [э:]
A [а]
Ā [а:]
B [б]
C [ц]
D [д]
W [в]
Z [з]
Ž [ж]
G [г]
O [о]
Ō [о:]
P [п]
R [р]
S [с]
Š [ш]
T [т]
I [и]
Ī [и:]
K [к]
L [л]
M [м]
N [н]
J [й]
U [у]
Ū [у:]
E [э]
Ē [э:]
🥰7🤡4🤮2❤1💩1👻1
Спряженіе глагола būtwei (быть) по временамъ:
Настоящее
as asma
tū assei
tāns/tenā/tennan ast
mes asmai
jūs astei
tenēi/tennas ast
Прошедшее
as bēi
tū bēi
tāns/tenā/tennan bēi
mes bēimai
jūs bēitei
tenēi/tennas bēi
Перфектъ
as asma būwuns / būwusi
tū assei būwuns / būwusi
tāns/tenā ast būwuns / būwusi
tennan ast būwus
mes asmai būwusis / būwusjas
jūs astei būwusis / būwusjas
tenēi/tennas ast būwusis / būwusjas
Будущее
as wīrst būwuns / būwusi
tū wīrst būwuns / būwusi
tāns/tenā wīrst būwuns / būwusi
tennan wīrst būwus
mes wīrstmai būwusis / būwusjas
jūs wīrstei būwusis / būwusjas
tenēi/tennas wīrst būwusis / būwusjas
Настоящее
as asma
tū assei
tāns/tenā/tennan ast
mes asmai
jūs astei
tenēi/tennas ast
Прошедшее
as bēi
tū bēi
tāns/tenā/tennan bēi
mes bēimai
jūs bēitei
tenēi/tennas bēi
Перфектъ
as asma būwuns / būwusi
tū assei būwuns / būwusi
tāns/tenā ast būwuns / būwusi
tennan ast būwus
mes asmai būwusis / būwusjas
jūs astei būwusis / būwusjas
tenēi/tennas ast būwusis / būwusjas
Будущее
as wīrst būwuns / būwusi
tū wīrst būwuns / būwusi
tāns/tenā wīrst būwuns / būwusi
tennan wīrst būwus
mes wīrstmai būwusis / būwusjas
jūs wīrstei būwusis / būwusjas
tenēi/tennas wīrst būwusis / būwusjas
👍8🤡4🤮2🥰1💩1👻1
Союзы: īr -- и/также
iz -- изъ
adder – или (германизмъ)
sēn – съ
Предлоги:
ezze – о
paggan – изъ-за
na – на
pa – под
iz -- изъ
adder – или (германизмъ)
sēn – съ
Предлоги:
ezze – о
paggan – изъ-за
na – на
pa – под
🤡6👍4🤮2💩1👻1
Славянизмы:
Maista – городъ (miasto)
Wunda – вода
Pewo – пиво
Ludis – человѣкъ (скорѣе всего, отъ ludzie)
Greki – грѣхъ
Когнаты со славянскими (прабалтославянскіе корни):
As – азъ
Тū – ты
Mes – мы
Būtwei – быть
Asma – ѥсмь
Assei – ѥси
Ast – ѥсть
Asmai – ѥсмы
Astai – ѥсте
Bēi – бы, былъ, бѣ, быхъ
Bēimai – быхомъ
Bēitei – бысте, быста
Snaygis – снѣгъ
Maista – городъ (miasto)
Wunda – вода
Pewo – пиво
Ludis – человѣкъ (скорѣе всего, отъ ludzie)
Greki – грѣхъ
Когнаты со славянскими (прабалтославянскіе корни):
As – азъ
Тū – ты
Mes – мы
Būtwei – быть
Asma – ѥсмь
Assei – ѥси
Ast – ѥсть
Asmai – ѥсмы
Astai – ѥсте
Bēi – бы, былъ, бѣ, быхъ
Bēimai – быхомъ
Bēitei – бысте, быста
Snaygis – снѣгъ
❤8🤡6🤮2💩1👻1
Ежедневныя фразы:
Kaīls – Привѣтъ
Kāigi tebbei ēit? – Какъ у тебя дѣла?
Tāns ēit māise labbai – Мои дѣла (суть) хороши
Dīnkun – спасибо (похоже, когнатъ дякую и danke)
Madli – пожалуйста
Kāi segēi? – Что дѣлаешь?
As segēi – я дѣлаю
Kaīls – Привѣтъ
Kāigi tebbei ēit? – Какъ у тебя дѣла?
Tāns ēit māise labbai – Мои дѣла (суть) хороши
Dīnkun – спасибо (похоже, когнатъ дякую и danke)
Madli – пожалуйста
Kāi segēi? – Что дѣлаешь?
As segēi – я дѣлаю
🤡6👍5🤮2💩1👻1
Спряженіе глагола segītun ("дѣлать")
Настоящее
as segēi
tū segēi
tāns/tenā/tennan segēi
mes segēimai
jūs segēitei
tenēi/tennas segēi
Прошедшее
as segēi
tū segēi
tāns/tenā/tennan segēi
mes segēimai
jūs segēitei
tenēi/tennas segēi
Перфект
as asma segīwuns / segīwusi
tū assei segīwuns / segīwusi
tāns/tenā ast segīwuns / segīwusi
tennan ast segīwus
mes asmai segīwusis / segīwusjas
jūs astei segīwusis / segīwusjas
tenēi/tennas ast segīwusis / segīwusjas
Будущее
as wīrst segīwuns / segīwusi
tū wīrst segīwuns / segīwusi
tāns/tenā wīrst segīwuns / segīwusi
tennan wīrst segīwus
mes wīrstmai segīwusis / segīwusjas
jūs wīrstei segīwusis / segīwusjas
tenēi/tennas wīrst segīwusis / segīwusjas
Настоящее
as segēi
tū segēi
tāns/tenā/tennan segēi
mes segēimai
jūs segēitei
tenēi/tennas segēi
Прошедшее
as segēi
tū segēi
tāns/tenā/tennan segēi
mes segēimai
jūs segēitei
tenēi/tennas segēi
Перфект
as asma segīwuns / segīwusi
tū assei segīwuns / segīwusi
tāns/tenā ast segīwuns / segīwusi
tennan ast segīwus
mes asmai segīwusis / segīwusjas
jūs astei segīwusis / segīwusjas
tenēi/tennas ast segīwusis / segīwusjas
Будущее
as wīrst segīwuns / segīwusi
tū wīrst segīwuns / segīwusi
tāns/tenā wīrst segīwuns / segīwusi
tennan wīrst segīwus
mes wīrstmai segīwusis / segīwusjas
jūs wīrstei segīwusis / segīwusjas
tenēi/tennas wīrst segīwusis / segīwusjas
🤡5❤🔥3🤮2👻2💩1
Prūsiskai
Славянизмы: Maista – городъ (miasto) Wunda – вода Pewo – пиво Ludis – человѣкъ (скорѣе всего, отъ ludzie) Greki – грѣхъ Когнаты со славянскими (прабалтославянскіе корни): As – азъ Тū – ты Mes – мы Būtwei – быть Asma – ѥсмь Assei – ѥси Ast – ѥсть Asmai –…
До рѣчи, изъ когнатовъ ещё wīlks (волкъ), kattils (котёлъ) и kattins (котъ)
👍5🤮3💩2❤1🤡1
Забавный фактъ: въ прусскомъ есть слово, значащее "русскій или польскій оборванецъ" – guds.
😁7🤮3🤡3❤1💩1
Prūsiskai
До рѣчи, изъ когнатовъ ещё wīlks (волкъ), kattils (котёлъ) и kattins (котъ)
Ещё нашёлъ приставку at-, родственную русской от-.
Обѣ приставки восходятъ къ ПБС *at-, въ ПБ, а позже и въ прусскомъ она сохранилась безъ измѣненій, а въ ПС короткій звукъ [а] перешёлъ въ [о].
Обѣ приставки восходятъ къ ПБС *at-, въ ПБ, а позже и въ прусскомъ она сохранилась безъ измѣненій, а въ ПС короткій звукъ [а] перешёлъ въ [о].
🤮3❤2🤡2💩1
Думаю, нужно дѣлать больше постовъ по этимологіи, т.к. это есть мой конёкъ.
👍5🤮3🤡2💩1
Очередной когнатъ
Когнатъ русскаго часъ – прусское kīsman (“время”) , оба слова восходятъ къ прабалтословѣнскому *keˀs-.
Когнатъ русскаго часъ – прусское kīsman (“время”) , оба слова восходятъ къ прабалтословѣнскому *keˀs-.
🔥7🤮5🤡3💩1
Интересный когнат русского "вещь".
Прусское "крик" ("wackis") и русское "вещь" восходят к праиндоевропейскому *wekʷ-.
Отсюда же, возможно, латышское "vāci" и литовское "vókietis" со значением "немец".
Прусское "крик" ("wackis") и русское "вещь" восходят к праиндоевропейскому *wekʷ-.
Отсюда же, возможно, латышское "vāci" и литовское "vókietis" со значением "немец".
😱11🤡6❤5👍2🤮2🔥1💩1
внезапно обнаружил заимствование из прусского в меннонитский плятдойч:
mejal (если адаптировать под хохдойч, то Margell) – mērgā
mejal (если адаптировать под хохдойч, то Margell) – mērgā
👍15💋3🤡2🤮1💩1