✅ ИХТИОЛОГИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ В РУССКИХ НАРОДНЫХ СКАЗКАХ
"...В «Народных русских сказках» А. Н. Афанасьева мы находим пять произведений, героем которых является ерш, четыре из них представляют собой прозаические тексты, одно — стихотворный. Интересно то, что для данных произведений, помимо сходного построения, характерны одни и те же ихтиологические образы, исключая единичные случаи появления новых персонажей. Рыбы — участники судебного дела, субъекты судебной системы. Каждый персонаж имеет свою должность. Например, судьи, приставы, судный мужик или судный дьяк, здесь же мы можем увидеть понятых, подьячего, тюремного сторожа. «Мелкая и крупная рыба», в частности, Севрюга, Калуга, Язи, Голавли, Лещи, Плотичка — Сиротичка, в разных произведениях представляют сторону тех, чьи права ущемлены, Ерш выступает в роли ответчика. Он является центральным образом «ихтиологических» сказок и характеризуется такими качествами как: хитрость, пронырливость и наглость, он же все время стремится насилием и обманом присвоить себе чужие владения. Однако концовка таких произведений бывает различной. Например, в одних версиях «Сказки о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове» история заканчивается смертью «ершишки-пагубнишки» — «…пришёл Петрушка — бросил ерша в плетушку: «Наварю,-говорит,-ухи, да и скушаю». Тут и смерть ершова». [1, с.112], а другая версия имеет благополучный исход — «…пришёл Устин, стал вершу тащить, да ерша упустил» [1, с.114]; или «Плюнул Ерш судьям в глаза и скочил в хворост: только того Ерша и видели». [1, с.123]
Совершенно иная семантика этого образа встречается в сказке «Байка о Щуке Зубастой». Здесь он олицетворяет общественную добродетель и активную гражданскую позицию. Именно ёрш, во имя сохранения жизни своей семьи и соотечественников, предлагает покинуть реку Шексну, которую уже не первый год держит в страхе большая зубастая щука. Внешность её ужасна. Когда она родилась, вода в Шексне «всколыхалася»; «…шел паром через реку, да чуть не затопился, а красные девки гуляли по берегу, да все порассыпались. Экая щука родилась зубастая!» [1, с.124].
Способности Щуки преувеличены: «издали увидит леща, да и хвать его зубами — леща как не бывало, только косточки хрустят на зубах у щуки зубастой». [1, с.124], а сама она, согласно традиции, показана читателю как нечистое существо, и именно за эту «нечистоту» в конце произведения, она поплатится жизнью — от голода начнёт хватать червяков и попадется на крючок.
Таким образом, в сказках о животных фольклорный образ Ерша противоречив. С одной стороны, народ восхищается его наглостью, способностью противостоять более сильным рыбам, с другой, корит за ябедничество, стремление обманом достичь желаемого. Образ Щуки, напротив, предельно понятен. Хищность, прожорливость, уродливая внешность делают возможным соотнесение Щуки только с отрицательными персонажами. [1, c.81]
В волшебных сказках ихтиологический образ представлен героем-помощником. В. Пропп, известный учёный-фольклорист, занимавшийся вопросами волшебной сказки, под героем — помощником понимает такого персонажа, который переносит главного героя в иное царство. Так же герой-помощник часто исполняет желания главного героя, который или оказывается в трудной жизненной ситуации, или ищет социальной справедливости.
Так, в сказке «Золотая рыбка» старик, зарабатывающий на пропитание рыбным промыслом, ловит Золотую рыбку, но по её мольбам отпускает её в море: проявляет добродетель. За это Золотая рыбка обещает выполнять все его желания. Оставшись без дневного пропитания, мужик возвращается к старухе и выслушивает несчётное количество брани и упреков, после чего вынужден пойти к рыбке с первой просьбой. Сначала, по приказу жены, он просит хлеба, потом корыто, новую избу, а после звание воеводихи, царские полномочия и право быть владычицей морской для безумной старухи.
"...В «Народных русских сказках» А. Н. Афанасьева мы находим пять произведений, героем которых является ерш, четыре из них представляют собой прозаические тексты, одно — стихотворный. Интересно то, что для данных произведений, помимо сходного построения, характерны одни и те же ихтиологические образы, исключая единичные случаи появления новых персонажей. Рыбы — участники судебного дела, субъекты судебной системы. Каждый персонаж имеет свою должность. Например, судьи, приставы, судный мужик или судный дьяк, здесь же мы можем увидеть понятых, подьячего, тюремного сторожа. «Мелкая и крупная рыба», в частности, Севрюга, Калуга, Язи, Голавли, Лещи, Плотичка — Сиротичка, в разных произведениях представляют сторону тех, чьи права ущемлены, Ерш выступает в роли ответчика. Он является центральным образом «ихтиологических» сказок и характеризуется такими качествами как: хитрость, пронырливость и наглость, он же все время стремится насилием и обманом присвоить себе чужие владения. Однако концовка таких произведений бывает различной. Например, в одних версиях «Сказки о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове» история заканчивается смертью «ершишки-пагубнишки» — «…пришёл Петрушка — бросил ерша в плетушку: «Наварю,-говорит,-ухи, да и скушаю». Тут и смерть ершова». [1, с.112], а другая версия имеет благополучный исход — «…пришёл Устин, стал вершу тащить, да ерша упустил» [1, с.114]; или «Плюнул Ерш судьям в глаза и скочил в хворост: только того Ерша и видели». [1, с.123]
Совершенно иная семантика этого образа встречается в сказке «Байка о Щуке Зубастой». Здесь он олицетворяет общественную добродетель и активную гражданскую позицию. Именно ёрш, во имя сохранения жизни своей семьи и соотечественников, предлагает покинуть реку Шексну, которую уже не первый год держит в страхе большая зубастая щука. Внешность её ужасна. Когда она родилась, вода в Шексне «всколыхалася»; «…шел паром через реку, да чуть не затопился, а красные девки гуляли по берегу, да все порассыпались. Экая щука родилась зубастая!» [1, с.124].
Способности Щуки преувеличены: «издали увидит леща, да и хвать его зубами — леща как не бывало, только косточки хрустят на зубах у щуки зубастой». [1, с.124], а сама она, согласно традиции, показана читателю как нечистое существо, и именно за эту «нечистоту» в конце произведения, она поплатится жизнью — от голода начнёт хватать червяков и попадется на крючок.
Таким образом, в сказках о животных фольклорный образ Ерша противоречив. С одной стороны, народ восхищается его наглостью, способностью противостоять более сильным рыбам, с другой, корит за ябедничество, стремление обманом достичь желаемого. Образ Щуки, напротив, предельно понятен. Хищность, прожорливость, уродливая внешность делают возможным соотнесение Щуки только с отрицательными персонажами. [1, c.81]
В волшебных сказках ихтиологический образ представлен героем-помощником. В. Пропп, известный учёный-фольклорист, занимавшийся вопросами волшебной сказки, под героем — помощником понимает такого персонажа, который переносит главного героя в иное царство. Так же герой-помощник часто исполняет желания главного героя, который или оказывается в трудной жизненной ситуации, или ищет социальной справедливости.
Так, в сказке «Золотая рыбка» старик, зарабатывающий на пропитание рыбным промыслом, ловит Золотую рыбку, но по её мольбам отпускает её в море: проявляет добродетель. За это Золотая рыбка обещает выполнять все его желания. Оставшись без дневного пропитания, мужик возвращается к старухе и выслушивает несчётное количество брани и упреков, после чего вынужден пойти к рыбке с первой просьбой. Сначала, по приказу жены, он просит хлеба, потом корыто, новую избу, а после звание воеводихи, царские полномочия и право быть владычицей морской для безумной старухи.
Золотая же рыбка в знак благодарности без упреков и негодований выполняет каждое желание старика, однако последнее, для нее, божьего создания, не представляется возможным, ибо только Бог может быть владыкой всего мира и моря в том числе, а она всего лишь наместница этих владений, и исполнение желания старухи не в её компетенции. На божественное происхождение Золотой рыбки указывает её золотой цвет, который в русской культуре традиционно символизирует божественность, богатство и силу. Кроме того, если обратиться в языческим верованиям, то можно встретить легенду, по которой золотые рыбки — это прекрасные дочери небесного царя, которые были превращены в рыб за непослушание.
Итак, Золотая рыбка является героем — помощником, она исполняет желания старика, оказавшегося в трудных жизненных условиях, но сохранившего в себе человека, несмотря на нужду и голод. Рыбка представляет собой возвышенное существо, имеющее, возможно, связь с Всевышним. Этим можно объяснить избирательность рыбки: кому помогать, а кому-нет. [1, c.75]
Следующая сказка, которую мы рассмотрим — «Емеля-дурак». В ней главным и единственным ихтиологическим образом является образ Щуки. Мы уже рассматривали его в сказке о животных «Байка о Щуке Зубастой», но в волшебной сказке он представлен совсем по-другому.
В отличие от сказки о животных, в данном произведении об образе Щуки сказано очень мало, акцент делается только на большой размер щуки, а её уродливость, зубастость, прожорливость и прочие традиционные для щучьего образа черты опускаются. Для чего это делается? Как мы можем заметить, рыба выступает героем-помощником: за проявленную доброту Емели, исполняет все его желания до тех пор, пока главный герой не достигает «сказочного благополучия» — становится богатым мужем королевской дочери, а, следовательно, согласно работе В. Проппа «Морфология сказки», не может обладать отрицательными чертами, свойственными герою-антагонисту, герою-вредителю. Однако, мы все же можем приметить одну интересную черту, отмеченную исследователем символики животных в славянской народной традиции А. В. Гура. Щука в сказке исполняет желания, имеет близкое знакомство с нечистой силой. Почему именно с нечистой силой, а не с Богом, как в сказке «Золотая рыбка»? На наш взгляд, это можно объяснить тем, что Щука исполняет только абсурдные желания: то ведра сами идут домой, то топор рубит лес без человеческого участия, а дрова сами бегут прямиком в печь, то эта же самая печь катает Емелю по городу, то чудным образом в дурака и лентяя Емелю влюбляется королевская дочь. Причем происходит только точечное изменение реальности, тогда как в сказке «Золотая рыбка», реальность преобразуется «от и до». [1, c.165–166]
В «Елене Премудрой» щука, как и в предыдущей сказке, выполняет роль героя — помощника, однако на этот раз она не исполняет желания, а помогает Ивану справиться со сложной задачей, возникшей на его пути. Главный герой желает жениться на спасённой им от шестиглавого змея Елене Премудрой, однако она не соглашается выйти замуж за спасителя: чтобы стать её мужем молодец должен трижды спрятаться от нее, если она найдет все три раза-голова его полетит с плеч, не найдет — быть свадьбе. Первый раз он прячется за третьими облаками, взлетев на орле (попадает в иной небесный мир), второй раз на дне морском, забравшись в пасть огромной щуки (попадает в подводное царство), а на третий прячется в мире людей, за волшебным зеркалом Елены Премудрой. Так или иначе, интересующая нас рыба, переносит главного героя в мир потусторонний, в котором, как предполагалось, найти человека невозможно, чем собственно и реализует свое художественное предназначение. [1, c.236–237]
В сказке «Диво» щука так же является героем-помощником, только скрытым: она не помогает перенестись в потусторонний мир, а лишь рассказывает о нём рыбаку. В данной сказке довольно ярко продемонстрирована сущность данной рыбы в рамках традиционного народного понимания. Щука имеет близкое знакомство с нечистой силой-обжаренная с двух боков, оживает и прыгает с огня. [1, c.298–300]
Итак, Золотая рыбка является героем — помощником, она исполняет желания старика, оказавшегося в трудных жизненных условиях, но сохранившего в себе человека, несмотря на нужду и голод. Рыбка представляет собой возвышенное существо, имеющее, возможно, связь с Всевышним. Этим можно объяснить избирательность рыбки: кому помогать, а кому-нет. [1, c.75]
Следующая сказка, которую мы рассмотрим — «Емеля-дурак». В ней главным и единственным ихтиологическим образом является образ Щуки. Мы уже рассматривали его в сказке о животных «Байка о Щуке Зубастой», но в волшебной сказке он представлен совсем по-другому.
В отличие от сказки о животных, в данном произведении об образе Щуки сказано очень мало, акцент делается только на большой размер щуки, а её уродливость, зубастость, прожорливость и прочие традиционные для щучьего образа черты опускаются. Для чего это делается? Как мы можем заметить, рыба выступает героем-помощником: за проявленную доброту Емели, исполняет все его желания до тех пор, пока главный герой не достигает «сказочного благополучия» — становится богатым мужем королевской дочери, а, следовательно, согласно работе В. Проппа «Морфология сказки», не может обладать отрицательными чертами, свойственными герою-антагонисту, герою-вредителю. Однако, мы все же можем приметить одну интересную черту, отмеченную исследователем символики животных в славянской народной традиции А. В. Гура. Щука в сказке исполняет желания, имеет близкое знакомство с нечистой силой. Почему именно с нечистой силой, а не с Богом, как в сказке «Золотая рыбка»? На наш взгляд, это можно объяснить тем, что Щука исполняет только абсурдные желания: то ведра сами идут домой, то топор рубит лес без человеческого участия, а дрова сами бегут прямиком в печь, то эта же самая печь катает Емелю по городу, то чудным образом в дурака и лентяя Емелю влюбляется королевская дочь. Причем происходит только точечное изменение реальности, тогда как в сказке «Золотая рыбка», реальность преобразуется «от и до». [1, c.165–166]
В «Елене Премудрой» щука, как и в предыдущей сказке, выполняет роль героя — помощника, однако на этот раз она не исполняет желания, а помогает Ивану справиться со сложной задачей, возникшей на его пути. Главный герой желает жениться на спасённой им от шестиглавого змея Елене Премудрой, однако она не соглашается выйти замуж за спасителя: чтобы стать её мужем молодец должен трижды спрятаться от нее, если она найдет все три раза-голова его полетит с плеч, не найдет — быть свадьбе. Первый раз он прячется за третьими облаками, взлетев на орле (попадает в иной небесный мир), второй раз на дне морском, забравшись в пасть огромной щуки (попадает в подводное царство), а на третий прячется в мире людей, за волшебным зеркалом Елены Премудрой. Так или иначе, интересующая нас рыба, переносит главного героя в мир потусторонний, в котором, как предполагалось, найти человека невозможно, чем собственно и реализует свое художественное предназначение. [1, c.236–237]
В сказке «Диво» щука так же является героем-помощником, только скрытым: она не помогает перенестись в потусторонний мир, а лишь рассказывает о нём рыбаку. В данной сказке довольно ярко продемонстрирована сущность данной рыбы в рамках традиционного народного понимания. Щука имеет близкое знакомство с нечистой силой-обжаренная с двух боков, оживает и прыгает с огня. [1, c.298–300]
Итак, образ щуки в фольклорных сказках неоднозначен. С одной стороны, щука выступает отрицательным персонажем: она уродлива, прожорлива, беспощадна, с другой стороны, она выступает героем-помощником и помогает главному герою попасть в потусторонний мир (или указывает на него), исполняет его желания или помогает в трудных ситуациях.
Таким образом, ихтиологические образы в русских народных сказках встречаются довольно часто, причем в сказках о животных эти образы обрисованы более детально и осмысленно: герои сказок — рыбы, они имеют свой особенный характер, специфику деятельности, отражают представления фольклорных носителей о том или ином качестве представителей человеческого мира. В частности, рак в фольклорной традиции олицетворяет сообразительность, пронырливость и хитрость; ерш — человеческую наглость, способность противостоять более сильным, ябедничество; щука — некую «хищность» в мире людей, прожорливость, нравственное уродство. В волшебных сказках образы рыб носят несколько иной характер. Герои выступают в качестве помощников, а их образы не имеют дополнительной смысловой нагрузки, опирающейся на высвечивание определённого нравственного качества. Наиболее популярными образами в русских народных сказках являются образы щуки и ерша. В дальнейшем эти фольклорные образы находят отражение в литературе, в частности демократической литературе Древней Руси, в «Повести о Ерше Ершовиче».
Таким образом, ихтиологические образы в русских народных сказках встречаются довольно часто, причем в сказках о животных эти образы обрисованы более детально и осмысленно: герои сказок — рыбы, они имеют свой особенный характер, специфику деятельности, отражают представления фольклорных носителей о том или ином качестве представителей человеческого мира. В частности, рак в фольклорной традиции олицетворяет сообразительность, пронырливость и хитрость; ерш — человеческую наглость, способность противостоять более сильным, ябедничество; щука — некую «хищность» в мире людей, прожорливость, нравственное уродство. В волшебных сказках образы рыб носят несколько иной характер. Герои выступают в качестве помощников, а их образы не имеют дополнительной смысловой нагрузки, опирающейся на высвечивание определённого нравственного качества. Наиболее популярными образами в русских народных сказках являются образы щуки и ерша. В дальнейшем эти фольклорные образы находят отражение в литературе, в частности демократической литературе Древней Руси, в «Повести о Ерше Ершовиче».
✨ Картины Константина Васильева
✅ «Семаргл»
________
Советский художник, широко известный своими работами на былинно-мифологические темы. Творческое наследие Васильева многопланово и разнообразно и насчитывает более 400 произведений живописи и графики: портреты, пейзажи, сюрреалистические композиции, картины на сказочные сюжеты, на темы древней и современной русской истории.
Родился 3 сентября 1942 г., Майкоп, Адыгейская АО, Краснодарский край, РСФСР, СССР
Умер 29 октября 1976 г. (34 года), Васильево
\\ по официальной версии: «Вместе с другом он был сбит проходящим поездом на железнодорожном переезде» Последней его картиной была картина «Человек с филином»\\
#Наследие #Суть
✅ «Семаргл»
________
Советский художник, широко известный своими работами на былинно-мифологические темы. Творческое наследие Васильева многопланово и разнообразно и насчитывает более 400 произведений живописи и графики: портреты, пейзажи, сюрреалистические композиции, картины на сказочные сюжеты, на темы древней и современной русской истории.
Родился 3 сентября 1942 г., Майкоп, Адыгейская АО, Краснодарский край, РСФСР, СССР
Умер 29 октября 1976 г. (34 года), Васильево
\\ по официальной версии: «Вместе с другом он был сбит проходящим поездом на железнодорожном переезде» Последней его картиной была картина «Человек с филином»\\
#Наследие #Суть
✨ Из Уроков Асгардского Духовного Училища (#Из_Уроков #Уроки #АДУ #Асгард )
✨ #ИНГЛИИЗМ
✅ Свобода и Воля – отличие
Свободный человек – это тот, кто освободился от оков, от цепей.
Вольный человек – это тот, кто волен в своих действиях, мыслях и поступках всегда, ибо Совесть – мерило всех его деяний. Т.е. у славян понятия «свободный» и «вольный» не равны. Свободным можно быть только от кого-то или чего-то; а вольный человек он и в тюрьме вольный, т.е. Воля управляет его поведением.
Свобода – что хочу, то и ворочу.
Воля – значит управление чувствами, эмоциями, инстинктами, разумом.
Поэтому и говорили: «Вольному – воля, спасённому (т.е. свободному, христианам) – рай». А рай – это ограниченное пространство. Получается, что свобода существует только в определённых рамках, в определённых критериях, т.е. это как свобода собаки распространяется на длину её цепи. Только заметьте, если у собаки цепь снаружи, то людям эту цепь в мозги помещают. Т.е. да, ты свободен, но от сих и до сих (с 8:00 до 6:00 ты свободен), а в остальное время: туда нельзя, сюда нельзя, и этого тоже нельзя. Поэтому и не получается свободы, да её и не может быть.
Сейчас говорят: «Свобода слова и демократия». А теперь вдумайтесь: демократия – это власть рабовладельцев («демос» – рабовладельцы, «кратос» – власть). При рабовладельческом строе свободно могли говорить только патриции, т.е. богатые люди, а так же на определённых форумах могли высказываться трибуны от народа (в понятие «народ» входили труженики, ремесленники, а так же освобождённые рабы, плебеи). И вот этот весь форум плебейский назывался Плебисцит. Т.е. вдумайтесь, разве может быть какая-то свобода в рабовладельческом государстве? Она может быть только в одном виде — Воля, а свобода – нет. Поэтому мы славяне и не говорим о свободе.
Воля – это контроль над собой. Вспомните, когда мы расписывали ступени человеческого развития, его виды (см. Жители — Люди — Человеки — Асы): кто-то инстинктивный человек — живёт только инстинктами; другой эмоциональный человек — живёт только своими эмоциями; третий интеллектуальный человек — живёт только своим интеллектом; а четвёртый – волевой человек, он живёт вольно, им воля управляет, и его инстинктами, и его чувствами, и его разумом управляет Воля. Вот это волевой человек.
#Отче #Коловрат #Хиневич
#Наследие #Суть
✨ #ИНГЛИИЗМ
✅ Свобода и Воля – отличие
Свободный человек – это тот, кто освободился от оков, от цепей.
Вольный человек – это тот, кто волен в своих действиях, мыслях и поступках всегда, ибо Совесть – мерило всех его деяний. Т.е. у славян понятия «свободный» и «вольный» не равны. Свободным можно быть только от кого-то или чего-то; а вольный человек он и в тюрьме вольный, т.е. Воля управляет его поведением.
Свобода – что хочу, то и ворочу.
Воля – значит управление чувствами, эмоциями, инстинктами, разумом.
Поэтому и говорили: «Вольному – воля, спасённому (т.е. свободному, христианам) – рай». А рай – это ограниченное пространство. Получается, что свобода существует только в определённых рамках, в определённых критериях, т.е. это как свобода собаки распространяется на длину её цепи. Только заметьте, если у собаки цепь снаружи, то людям эту цепь в мозги помещают. Т.е. да, ты свободен, но от сих и до сих (с 8:00 до 6:00 ты свободен), а в остальное время: туда нельзя, сюда нельзя, и этого тоже нельзя. Поэтому и не получается свободы, да её и не может быть.
Сейчас говорят: «Свобода слова и демократия». А теперь вдумайтесь: демократия – это власть рабовладельцев («демос» – рабовладельцы, «кратос» – власть). При рабовладельческом строе свободно могли говорить только патриции, т.е. богатые люди, а так же на определённых форумах могли высказываться трибуны от народа (в понятие «народ» входили труженики, ремесленники, а так же освобождённые рабы, плебеи). И вот этот весь форум плебейский назывался Плебисцит. Т.е. вдумайтесь, разве может быть какая-то свобода в рабовладельческом государстве? Она может быть только в одном виде — Воля, а свобода – нет. Поэтому мы славяне и не говорим о свободе.
Воля – это контроль над собой. Вспомните, когда мы расписывали ступени человеческого развития, его виды (см. Жители — Люди — Человеки — Асы): кто-то инстинктивный человек — живёт только инстинктами; другой эмоциональный человек — живёт только своими эмоциями; третий интеллектуальный человек — живёт только своим интеллектом; а четвёртый – волевой человек, он живёт вольно, им воля управляет, и его инстинктами, и его чувствами, и его разумом управляет Воля. Вот это волевой человек.
#Отче #Коловрат #Хиневич
#Наследие #Суть
Правоверие
НаследиеFebruary 16, 2023
КАК ПРАВИЛЬНО Православие или правоверие, СУДИТЕ САМИ
Автор. Критик
Читатель, наверно, обратил внимание на то, что я везде пишу правоверие. Дело в том, что христианская вера никогда, повторяю, никогда, ни в какие времена не была православной. Она была правоверной. Слово "православие" привнесено в церковь греческого направления Патриархом Никоном. Русская церковь утверждает, что христианство, под именем "Православие", существует на Руси более тысячи лет, ссылаясь на "СЛОВО О ЗАКОНЕ И БЛАГОДАТИ МИТРОПОЛИТА ИЛАРИОНА", которое (слово) датируется 1037 - 1050 г. Но, увы, для фальсификаторов, сохранились не только летописи "слова", но и печатные экземпляры проповеди с правильным написанием. Кроме того, летописи Х-XIV вв. свидетельствуют, что христианство пришло на Русь из Греции (кстати, это не совсем так, точнее, совсем не так, в конце своего опуса я покажу это) под названием ''греческая вера'', ''вера Христова'', ''новая вера'', ''истинная вера'', а чаще всего - ''правоверная вера христианская''. А слово ''Православие'' встречается в ''Послании митрополита Фотия Псковского'' только в 1410-1417 гг., то есть через 422 года после внедрения христианства. А словосочетание ''православное христианство'' и того позже - в Псковской первой летописи под 1450 годом, через 462 года после крещения Руси. Почему же слово ''православие'' не использовали сами христиане на протяжении полтысячелетия? Дело в том, что "православными" христиане стали только в 17 веке при реформе патриарха Никона, который приказал внести изменения в летописи. В результате деятельности Никона общество раскололось, и появились, так называемые, староверы, которые не поддержали Церковную реформу. Раскольники (староверы) обвиняли Никона в трёхязычной ереси и, главное, в потакании язычеству, т.е. старой Православной Вере. Себя же они называли праведными христианами. Раскол ослаблял державу и во избежание крупномасштабной религиозной войны некоторые положения реформы Никона были отменены и вновь стал использоваться термин "правоверие". Например, в Духовном регламенте Петра I от 1721 года сказано: ''А яко Христианский Государь, правоверия же и всякаго в церкви Святей благочиния блюститель...''. О Православии нет ни слова. Также нет православия и в Духовных регламентах 1776 и 1856 годов. И только с приходом к власти большевиков термин "православие" утвердился в греческой вере. Сами "православные" говорят, что их церковь называется православной за то, что она правильно служит богу, что их вера правая, т.е. правильная и т.д. Но запад их почему-то называет ортодоксами (Ортодоксия - с греческого правоверие, правильное знание, строгое следование какому-либо учению). Дело в том, что когда христианская церковь раскололась в 1054 году, западная стала называться ''Римско-католическая, вселенская'' с центром в Риме, а восточная ''Греко-факолическая, правоверная'' с центром в Царьграде (Константинополе). Так что слова "вера правая" может относиться только к словам "правоверие" и "правильное знание".
А настоящее "православие" - это совсем другое. Православие - это Правь славление, т.е. прославление Мира Прави - Мира Богов. Так что Правь славящие (православные) никакого отношения к христианству не имеют и не имели, что, кстати, подтвердил византийский монах Велизарий в 532 году (за 456 лет до крещения Руси) описывая русскую баню, где называет славян православными славенами и русинами.
Ну, а теперь о самом тексте "СЛОВа О ЗАКОНЕ И БЛАГОДАТИ МИТРОПОЛИТА ИЛАРИОНА"
Приводить сам текст не буду (слишком объемный), приведу только те места, где совершена подмена.
Оригинальный текст:
"...ДО НАШЕГО ЯЗЫКА (народа кур.мой) РУСКАГО, И ПОХВАЛА КАГАНУ НАШЕМУ ВЛОДИМЕРУ...".
Подмена:
"...ДО НАШЕГО НАРОДА РУССКОГО; И ПОХВАЛА ВЕЛИКОМУ КНЯЗЮ НАШЕМУ ВЛАДИМИРУ...".
Оригинальный текст:
"Похвалимъ же и мы, посил? нашеи, малыими похвалами великаа и дивнаасътворьшааго нашего учителя и наставника, великааго кагана нашеа земли Володимера...".
Подмена:
НаследиеFebruary 16, 2023
КАК ПРАВИЛЬНО Православие или правоверие, СУДИТЕ САМИ
Автор. Критик
Читатель, наверно, обратил внимание на то, что я везде пишу правоверие. Дело в том, что христианская вера никогда, повторяю, никогда, ни в какие времена не была православной. Она была правоверной. Слово "православие" привнесено в церковь греческого направления Патриархом Никоном. Русская церковь утверждает, что христианство, под именем "Православие", существует на Руси более тысячи лет, ссылаясь на "СЛОВО О ЗАКОНЕ И БЛАГОДАТИ МИТРОПОЛИТА ИЛАРИОНА", которое (слово) датируется 1037 - 1050 г. Но, увы, для фальсификаторов, сохранились не только летописи "слова", но и печатные экземпляры проповеди с правильным написанием. Кроме того, летописи Х-XIV вв. свидетельствуют, что христианство пришло на Русь из Греции (кстати, это не совсем так, точнее, совсем не так, в конце своего опуса я покажу это) под названием ''греческая вера'', ''вера Христова'', ''новая вера'', ''истинная вера'', а чаще всего - ''правоверная вера христианская''. А слово ''Православие'' встречается в ''Послании митрополита Фотия Псковского'' только в 1410-1417 гг., то есть через 422 года после внедрения христианства. А словосочетание ''православное христианство'' и того позже - в Псковской первой летописи под 1450 годом, через 462 года после крещения Руси. Почему же слово ''православие'' не использовали сами христиане на протяжении полтысячелетия? Дело в том, что "православными" христиане стали только в 17 веке при реформе патриарха Никона, который приказал внести изменения в летописи. В результате деятельности Никона общество раскололось, и появились, так называемые, староверы, которые не поддержали Церковную реформу. Раскольники (староверы) обвиняли Никона в трёхязычной ереси и, главное, в потакании язычеству, т.е. старой Православной Вере. Себя же они называли праведными христианами. Раскол ослаблял державу и во избежание крупномасштабной религиозной войны некоторые положения реформы Никона были отменены и вновь стал использоваться термин "правоверие". Например, в Духовном регламенте Петра I от 1721 года сказано: ''А яко Христианский Государь, правоверия же и всякаго в церкви Святей благочиния блюститель...''. О Православии нет ни слова. Также нет православия и в Духовных регламентах 1776 и 1856 годов. И только с приходом к власти большевиков термин "православие" утвердился в греческой вере. Сами "православные" говорят, что их церковь называется православной за то, что она правильно служит богу, что их вера правая, т.е. правильная и т.д. Но запад их почему-то называет ортодоксами (Ортодоксия - с греческого правоверие, правильное знание, строгое следование какому-либо учению). Дело в том, что когда христианская церковь раскололась в 1054 году, западная стала называться ''Римско-католическая, вселенская'' с центром в Риме, а восточная ''Греко-факолическая, правоверная'' с центром в Царьграде (Константинополе). Так что слова "вера правая" может относиться только к словам "правоверие" и "правильное знание".
А настоящее "православие" - это совсем другое. Православие - это Правь славление, т.е. прославление Мира Прави - Мира Богов. Так что Правь славящие (православные) никакого отношения к христианству не имеют и не имели, что, кстати, подтвердил византийский монах Велизарий в 532 году (за 456 лет до крещения Руси) описывая русскую баню, где называет славян православными славенами и русинами.
Ну, а теперь о самом тексте "СЛОВа О ЗАКОНЕ И БЛАГОДАТИ МИТРОПОЛИТА ИЛАРИОНА"
Приводить сам текст не буду (слишком объемный), приведу только те места, где совершена подмена.
Оригинальный текст:
"...ДО НАШЕГО ЯЗЫКА (народа кур.мой) РУСКАГО, И ПОХВАЛА КАГАНУ НАШЕМУ ВЛОДИМЕРУ...".
Подмена:
"...ДО НАШЕГО НАРОДА РУССКОГО; И ПОХВАЛА ВЕЛИКОМУ КНЯЗЮ НАШЕМУ ВЛАДИМИРУ...".
Оригинальный текст:
"Похвалимъ же и мы, посил? нашеи, малыими похвалами великаа и дивнаасътворьшааго нашего учителя и наставника, великааго кагана нашеа земли Володимера...".
Подмена:
"Восхвалим же и мы, -- по немощи нашей <хотя бы и> малыми похвалами, -- свершившего великие и чудные деяния учителя и наставника нашего, великого князя земли нашей Владимира".
Вместо слова "каган" в текст вставлено слово "князь". Все дело в том, что до введения христианства, примерно 200лет князья на Руси именовались каганами, а существует мнение, что "каган", является искаженным ха-коэн ха-гадол; сокращенно ха-коэн, и означает на иврите - первосвященник. . Если это действительно так, то это, во-первых, означает, что каганы являлись объединяющим фактором в жизни русов (светская и религиозная составляющая (язычество) в одном лице, как и в древнем Риме, где император был и Понтификом). Во-вторых, это может свидетельствовать о том, что никакого хазарского каганата не было, а Русь являлась объединенным славяно-тюрским государством (Ордой), что в экстраполяции могло дать возможность думать, что татарского ига не было, что было неприемлемо для Романовых, ввиду того, что уже тогда начиналась "работа" по фальсификации русского прошлого.
Оригинальный текст:
"Добръпослухъблагов?рию твоему, о блажениче, святаа церкви Святыа Богородица Мариа, южесъзда на правов?рьн?и основ?...".
Подмена:
"Доброе свидетельство твоего, о блаженный, благочестия -- святая церковь Пресвятой Богородицы Марии, которую воздвиг ты на православном основании...".
Оригинальный текст:
"Вѣрую же и въ 7 Съборъправовѣрныихъсвятыихъотець...".
Подмена:
"Исповедую же и семь Соборов православных святых отцов...".
В результате таких подмен руссичи и стали "православными".
Возвращаясь к "греческой вере" уместно задать вопрос: - А откуда, собственно говоря, известно, что крещение на Руси произошло по византийскому обряду? Оказывается, эта каноническая версия основывается на единственном источнике - "Повести временных лет", автором, которой является летописец Нестор. При этом считается, что Нестор закончил ее писать в 1106году, более чем через 115 лет после официальной даты крещения Руси.
Ведь согласно летописной хронологии, это событие принято относить к 988 году. Правда, некоторые исследователи полагают, что крещение Руси состоялось позже: в 990 или 991годах. Но в любом случае не позже конца 10 века. Но, простите, как тогда можно говорить о крещении Руси по греческому обряду, если разделение христианской церкви на католическую и правоверную произошло только в 1054 году через 63-65 лет после крещения Руси? И вдруг появляется летописец, утверждающий, что крещение происходило по греческому образцу. Конечно, если учитывать, что разделение христианства не произошло одномоментно и оформление раздела в 1054г является лишь официальным подтверждением этого разделения, это вполне возможно. Но, удивительная вещь, оказывается, В.Н. Татищев, по свидетельству А.Л. Шлецера, почетного члена Петербургской Академии наук, собрал десяток разнившихся меж собой "летописей Нестора". К сожалению, Татищев не смог опубликовать свои труды. В Петербурге, по определению Шлецера, возникли "странные возражения". Татищеву заявили, что его могут заподозрить в политическом вольнодумстве и ереси. Довольно странно, подозрения в вольнодумстве и ереси по поводу рукописи написанной более 600лет назад. Он попытался издать свой труд в Англии, но, увы, и это не получилось. Ну, а впоследствии, после попадания рукописей Татищева к Герарду Миллеру, они (рукописи) попросту исчезли, как и исчезли все "лишние" рукописи "Повести временных лет. Осталась только каноническая. Кому не понравились остальные "Повести" остается только гадать. А с "почему" можно разобраться. Предоставлю слово А. Бушкову. Он, на мой взгляд, прекрасно показал лживость "Повести временных лет". "Классическая версия этого эпохальнейшего события (крещение Руси) известна давно: княгиня Ольга приняла крещение по обряду византийской церкви в Константинополе, где византийский император, плененный ее красою, поначалу предложил киевской княгине стать его супругой, но хитрая Ольга заявила: поскольку-де император стал ее крестным отцом, жениться на крестной дочери ему, императору, невместно.
Вместо слова "каган" в текст вставлено слово "князь". Все дело в том, что до введения христианства, примерно 200лет князья на Руси именовались каганами, а существует мнение, что "каган", является искаженным ха-коэн ха-гадол; сокращенно ха-коэн, и означает на иврите - первосвященник. . Если это действительно так, то это, во-первых, означает, что каганы являлись объединяющим фактором в жизни русов (светская и религиозная составляющая (язычество) в одном лице, как и в древнем Риме, где император был и Понтификом). Во-вторых, это может свидетельствовать о том, что никакого хазарского каганата не было, а Русь являлась объединенным славяно-тюрским государством (Ордой), что в экстраполяции могло дать возможность думать, что татарского ига не было, что было неприемлемо для Романовых, ввиду того, что уже тогда начиналась "работа" по фальсификации русского прошлого.
Оригинальный текст:
"Добръпослухъблагов?рию твоему, о блажениче, святаа церкви Святыа Богородица Мариа, южесъзда на правов?рьн?и основ?...".
Подмена:
"Доброе свидетельство твоего, о блаженный, благочестия -- святая церковь Пресвятой Богородицы Марии, которую воздвиг ты на православном основании...".
Оригинальный текст:
"Вѣрую же и въ 7 Съборъправовѣрныихъсвятыихъотець...".
Подмена:
"Исповедую же и семь Соборов православных святых отцов...".
В результате таких подмен руссичи и стали "православными".
Возвращаясь к "греческой вере" уместно задать вопрос: - А откуда, собственно говоря, известно, что крещение на Руси произошло по византийскому обряду? Оказывается, эта каноническая версия основывается на единственном источнике - "Повести временных лет", автором, которой является летописец Нестор. При этом считается, что Нестор закончил ее писать в 1106году, более чем через 115 лет после официальной даты крещения Руси.
Ведь согласно летописной хронологии, это событие принято относить к 988 году. Правда, некоторые исследователи полагают, что крещение Руси состоялось позже: в 990 или 991годах. Но в любом случае не позже конца 10 века. Но, простите, как тогда можно говорить о крещении Руси по греческому обряду, если разделение христианской церкви на католическую и правоверную произошло только в 1054 году через 63-65 лет после крещения Руси? И вдруг появляется летописец, утверждающий, что крещение происходило по греческому образцу. Конечно, если учитывать, что разделение христианства не произошло одномоментно и оформление раздела в 1054г является лишь официальным подтверждением этого разделения, это вполне возможно. Но, удивительная вещь, оказывается, В.Н. Татищев, по свидетельству А.Л. Шлецера, почетного члена Петербургской Академии наук, собрал десяток разнившихся меж собой "летописей Нестора". К сожалению, Татищев не смог опубликовать свои труды. В Петербурге, по определению Шлецера, возникли "странные возражения". Татищеву заявили, что его могут заподозрить в политическом вольнодумстве и ереси. Довольно странно, подозрения в вольнодумстве и ереси по поводу рукописи написанной более 600лет назад. Он попытался издать свой труд в Англии, но, увы, и это не получилось. Ну, а впоследствии, после попадания рукописей Татищева к Герарду Миллеру, они (рукописи) попросту исчезли, как и исчезли все "лишние" рукописи "Повести временных лет. Осталась только каноническая. Кому не понравились остальные "Повести" остается только гадать. А с "почему" можно разобраться. Предоставлю слово А. Бушкову. Он, на мой взгляд, прекрасно показал лживость "Повести временных лет". "Классическая версия этого эпохальнейшего события (крещение Руси) известна давно: княгиня Ольга приняла крещение по обряду византийской церкви в Константинополе, где византийский император, плененный ее красою, поначалу предложил киевской княгине стать его супругой, но хитрая Ольга заявила: поскольку-де император стал ее крестным отцом, жениться на крестной дочери ему, императору, невместно.
Император устыдился и отступился. Ольга вернулась в Киев. Сын ее Святослав не проявил никакого желания последовать примеру матери и остался язычником, как и его сын, знаменитый Владимир. Лишь впоследствии, когда уже не было в живых ни Ольги, ни Святослава, ни Владимирова брата христианина Ярополка (которого убили как раз люди Владимира), Владимир вызвал в Киев мусульман, иудеев, римских христиан, византийских христиан и, выслушав аргументы каждого в защиту своей веры, остановился на византийском православии... ...Поездка Ольги в Константинополь действительно имела место. Сомневаться в этом не приходится по однойединственной, но чрезвычайно веской причине: существует официальное описание приема Ольги при дворе, "DeCeremoniisAulaeBizantinae", -- и труд этот принадлежит авторитетнейшему свидетелю, самому византийскому императору Константину VII Багрянородному. В самом деле, в 957 г. император со всем почетом принимал киевскую княгиню. Вот только стать ее крестным отцом никак не мог -- поскольку пишет черным по белому, что Ольга уже была христианкой! И в свите княгини находился ее духовник! Кстати, была весьма прозаичная причина, по которой Константин никак не мог предлагать Ольге руку и сердце -- к ее приезду он уже пребывал в законном браке... Поистине, начинаешь верить Татищеву, что старец Нестор был "не добре сведем"! Не верить императору Константину нет никаких оснований. В те времена языческая Русь доставляла Византии немало хлопот и беспокойства своими частыми набегами, после которых гордые ромеи выплачивали славянам немалую дань. Можно не сомневаться: принятие Ольгой крещения в Константинополе, от византийцев, было бы по любым критериям столь ошеломительным дипломатическополитическим успехом Византии, что о нем следовало не просто упоминать -- громогласно сообщить всему остальному миру. Однакож не сообщили. Честно написали, что Ольга приехала уже крещеной... Кто же ее крестил? И когда? Наконец, почему мы решили, что Ольга была крещена по византийскому обряду? Быть может, наоборот, по "латинскому", то есть римскому? Оказывается, давно уже существует предположение, что Ольга и в самом деле приняла крещение в Киеве, в 955 г. Оказывается, в Киеве к тому времени уже стояла церковь святого Ильи (чья принадлежность константинопольской патриархии до сих пор не доказана). Оказывается, согласно западноевропейским хроникам, в 959 г. послы Ольги прибыли к германскому императору Оттону, ПРОСЯ О НАПРАВЛЕНИИ НА РУСЬ ЕПИСКОПА И СВЯЩЕННИКОВ! Просьбу приняли, и в следующем, 960 г. некий монах Сент-Альбанского монастыря был рукоположен в епископы Руси, но в Киев не смог прибыть, поскольку заболел и умер. В том же году в епископы Руси был рукоположен монах монастыря Св. Максимина в Трире Адальберт и добрался до Киева. Правда, уже через год ему пришлось покинуть русские пределы. Почему? Сторонники "несторовщины" не в силах опровергнуть сам приход Адальберта на Русь (ибо об этом пишут не только западноевропейские, но и русские хроники), однако объявили его отъезд "неприятием русскими папежского гостя". То есть -- еще одним аргументом в пользу "византийской" версии Ольгиного крещения. Меж тем отъезд Адальберта из Киева можно истолковать и по-другому. Возможно, дело было не в том, что Адальбертпришел от папы, совсем не в том... В конце концов, в те времена единая христианская церковь еще не раскололась на православную и католическую, а потому мы с полным правом можем заключить, что яростные выпады несторовской "Повести" в адрес папистов как раз и объясняются тем, что "Повесть временных лет" написана веке в шестнадцатом, когда противостояние и впрямь стало непримиримым. А в храме святой Софии, построенном в Киеве в XII в., мозаичное изображение римского папы Климента преспокойно соседствовало с образами Григория Богослова и Иоанна Златоуста... Адальберт мог покинуть Киев по причинам, как выразились бы мы сейчас, организационного характера. Историк М.Д.
Приселков полагал, что Адальберт был направлен в Киев с ограниченными полномочиями -- русская церковь должна была быть организована как простая епархия, то есть подчинявшаяся непосредственно германскому духовенству. Ольга же вполне могла потребовать, чтобы киевская церковь стала автономной единицей под руководством автономного епископа или митрополита. Во всяком случае, именно эти требования в свое время выдвигали принявшие христианство от Рима владетели Польши и Чехии -- и после долгой, сложной борьбы добились своего. Ольга просто-напросто могла последовать их примеру. Но не договорились. Адальберту пришлось уехать в спешке. Впоследствии его отъезд истолковали как "неприятие" Киевом "римского варианта". Далее Бушков обращает внимание на факт опровергающий крещение Руси по византийскому обряду. "Интересно, есть ли западноевропейские источники, подтверждающие сию еретическую гипотезу (крещение Руси по католическому образцу)? Представьте себе, есть. Вот что сообщает хроника францисканского монаха Адемара (XII век): "У императора Оттона III были два достопочтеннейших епископа: святой Адальберт и святой Брун. Брун смиренно отходит в провинцию Венгрию. Он обратил к вере провинцию Венгрию и другую, которая называется Russia. Когда он простерся до печенегов и начал проповедовать им Христа, то пострадал от них, как пострадал и святой Адальберт. Тело его русский народ выкупил за дорогую цену. И построили в Руссии монастырь его имени. Спустя же немного времени пришел в Руссиюкакойто епископ греческий и заставил их принять обычай греческий". Поездку Бруна к печенегам российская историография, скрепя сердце, признает. Однако все остальное, написанное Адемаром, современные ученые мужи опровергают по избитой методике: "летописец заблуждался". Из двадцатого века виднее. Нестора положено считать правдивейшей личностью под солнцем. Адемара положено считать невеждой, переложившим на бумагу недостоверные сплетни и непроверенные слухи. Нестор ложится в концепцию, Адемар же категорически неудобен..." И ПРИШЛИ МИССИОНЕРЫ... Чтобы должным образом оценить "правдивость" летописи Нестора, "Повести временных лет", а также доказать, что она никоим образом не могла быть составлена в 1106 г. (году в 1606, а то и позже -- так будет гораздо вернее), ...рассмотрим один из ключевых эпизодов сего творения: рассказ о событиях, якобы происшедших перед принятием Владимиром христианства. По Нестору, сначала к Владимиру один за другим, словно по некоему предварительному сговору (совершенно невозможная вещь!), являются некие посланцы, исповедующие ту или иную веру: мусульмане, "немцы из Рима", еврей и греки. Начинает мусульманин: "И спросил Владимир: "Какова же вера ваша?" Они же ответили: "Веруем богу, и учит нас Магомет так: совершать обрезание, не есть свинины, не пить вина, зато по смерти, говорит, можно творить блуд с женами". И далее сообщают князю: оказывается, и в этой, земной жизни, можно "невозбранно предаваться всякому блуду". Каково? Вы можете себе представить ревностного миссионера, который в проповеди перед язычниками упирает главным образом на то, что его вера позволяет "невозбранно предаваться всякому блуду"? Лично я как-то не в состоянии. Либо миссионер этот законченный дурак и развратник (а отправят ли такого в столь ответственную миссию?), либо вся эта история выдумана от начала и до конца гораздо позже описываемых событий, когда неприязнь меж православием и мусульманством достигла высокого накала (чего просто не могло быть в Х веке нашей эры). С "немцами из Рима" дело обстоит еще анекдотичнее. В защиту своей веры они, согласно Нестору, оказались способны промямлить одну-единственную косноязычную фразу: "Пост по силе; если кто пьет или ест, то все это во славу божию, как сказал учитель наш Павел". Брешет, конечно, наш "очевидец" как сивый Нестор... Но интерес для нас должны представлять не те глупости, что Нестор вложил в уста "немцам", а само употребление этого слова "немцы", неопровержимо доказывающего, что "Повесть" сочинена не ранее шестнадцатого столетия.
Именно в то время вошло в употребление в России слово "немец", служившее для обозначения любого западноевропейца. В средневековье на Руси западноевропейцев называли совершенно иначе: "фрязы" либо "латины". Для примера: в 1206 году, узнав о взятии крестоносцами Константинополя, русский летописец заносит эту новость на скрижали в следующем виде: "...Царьград завоеван и частиюсожженФрягам и, или Латинами". И подобных примеров множество... Вслед за магометанами и "немцами" испытать на себе убийственное остроумие князя Владимира настал черед иудеев. "Владимир спросил их: "А где земля ваша?" Они же сказали: "В Иерусалиме". Снова спросил он: "Точно ли она там?" И ответили: "Разгневался бог на отцов наших и рассеял нас по различным странам, А ЗЕМЛЮ НАШУ ОТДАЛ ХРИСТИАНАМ"". Я не зря выделил последние слова. Именно в них и кроется ахиллесова пята "Повести". Согласно датировке, которая, в общем, сомнению не подвергается, этот интересный разговор происходил в 986 году от рождества Христова. То есть в те времена, когда в Иерусалиме, на землях бывшего еврейского государства, не было никаких христиан! Первые крестоносцы появились в Палестине лишь сто с лишним лет спустя после описываемых событий -- в 1096! Вывод: "Повесть" написана не ранее конца одиннадцатого -- начала двенадцатого столетия (а согласно тому, что выше говорилось о слове "немцы", и того позже). Потом, разумеется, приходят греки и закатывают речь на дюжину страниц, после которой Владимир, естественно, именно им и отдает предпочтение. Но приключения на этом не кончаются: Владимир отправляет "мужей славных и умных, числом десять", чтобы побывали в мусульманских землях, у "немцев" (!), а также посмотрели, как молятся богу греки в Царьграде. Славные и умные мужи добросовестно съездили к болгарам-мусульманам (не понравилось, понятно), потом побывали "у немцев" (с тем же результатом), и, наконец, оказались в "Греческой земле". Откуда вернулись очарованными, о чем и доложили князю в крайней степени восхищения: "И ввели нас туда, где служат они богу своему, и не знали -- на небе или на земле мы, ибо нет на земле такого зрелища и красоты такой, и не знаем, как рассказать об этом". Делайте со мной что хотите, но я твердо уверен, что Нестор поганый русофоб. Иного определения для него и не подберешь. Надо очень не любить своих земляков, чтобы представить их полными и законченными дикарями, только вчера слезшими с деревьев и не без труда оторвавшими у себя хвосты... По Нестору, киевляне в 986 году от Рождества Христова были некими тупыми существами с девственно чистыми мозгами. Они впервые услышали о существовании мусульманства, иудаизма, "немецкой веры", они понятия не имели о церковных службах по православному канону и, угодив в совершенно незнакомую им "землю Греческую", предстали папуасами, разинувшими рты перед сверкающими бусами... К счастью, реальная история выглядела совершенно иначе. К концу Х века русские уже достаточно долго общались с волжскими мусульманами-болгарами, а следовательно, должны были составить некоторое представление об исламе. А христианство, как мы помним, давно пустило в Киеве глубокие корни, и церкви там существовали еще до Владимира, так что для ознакомления с "греческой верой" не было нужды отправлять "славных мужей" в далекий Царьград, расходуя казенные денежки..." Я бы еще добавил, что "немцы из Рима" это нечто невообразимое! А слова "немецкая вера" могли появиться только тогда, когда все, связанное с западом, стало определяться, как "немецкое", то есть в 16-17 веках. Далее, не буду говорить о всех различиях католичества и правоверия. Упомяну только об одном. Правоверие-"православие" категорически отвергает в своей миссионерской деятельности принудительное крещение. А крещение Руси происходило чрезвычайно насильственно. Приведу некоторые летописные свидетельства о насильственном крещении Руси. Лаврентьевская летопись. Древний текст см: ПСРЛ, т.1, в.1, М., 1962; повторение изд. ПСРЛ, Л" 1926; или в кн. "Литература Древней Руси 1Х-ХП ев". М., 1978. Перевод Б. Кресеня. 6488 (980).
И начал княжить Владимир в Киеве один, и поставил кумиры на холме вне двора теремного: Перуна деревянного - главу серебряну, а ус злат, и Хорса-Дажьбога, и Стрибога, и Симаргла, и Мокошь... Владимир посадил Добрыню, дядю своего, в Новгороде. И, придя в Новгород, Добрыня поставил кумира над рекою Волховом, и приносили ему жертвы новгородцы как богу. Был же Владимир побежден похотью женскою, и вот какие были у него супруги: Рогнеда, которую посадил на Лыбеди, от нее имел четырех сыновей:Изеслава, Мстислава, Ярослава, Всеволода, и две дочери; от гречанки имел - Святополка; от чехини - Вышеслава; от другой - Святослава и Мстислава; а от болгарыни-Бориса и Глеба, а наложниц у него было 300 - в Вышгороде, 300 - в Белгороде и 200 на Берестове. И был он ненасытен в блуде, приводил к себе и замужних жен и растлял девиц. Был он такой же женолюбец, как и Соломон, ибо говорят, что у Соломона было 700 жен и 300 наложниц. Мудр он был, а в конце концов погиб. Этот же был невежда, а под конец обрел спасение. В год 6496 (988) пошел Владимир с войском на Корсунь, град греческий. <...> И послал к царям Василию и Константину, и так им передал: "Вот взял ваш город славный; слышал же то, что имеете сестру девою; если не отдадите ее за меня, то сотворю городу вашему (столице) то же, что и этому городу сотворил". И услышав это, они (Василий и Константин) опечалились, и послали ему весть, и так ответили: "Не пристало христианам выдавать жен за неверных. Если крестишься, то и ее получишь, и царство небесное примешь, и с нами единоверен будешь". По божьему промыслу в это время разболелся Владимир глазами, и не видел ничего, и скорбел сильно, и не знал, что делать. И послала к нему царица (Анна) и передала: "Если хочешь избавиться от болезни сей, то крестись скорее; иначе не избудешь недуга сего". Услышав, Владимир сказал: "Если воистину исполнится это, то поистине велик будет бог христианский". И повелел крестить себя. Епископ же корсунский с царицыными попами (вот, кстати, доказательство того, что Владимир крестился не по византийскому образцу; слово поп явно искаженное слово папа?А ведь византийские священники называются иереями) огласив, крестил Владимира. И когда возложил руку на него, тотчас прозрел он. Владимир же, ощутив свое внезапное исцеление, прославил бога: - "Теперь узрел я бога истинного" После этого Владимир взял царицу и попов корсунских с мощами святого Климента, взял и сосуды церковные, и иконы на благословение себе. Забрал и двух медных идолов, и четырех медных коней, что и сейчас стоят за церковью св. Богородицы. Корсунъ же отдал грекам как вено за царицу, а сам пришел в Киев. И когда пришел, повелел кумиры опрокинуть - одних изрубить, а других - предать огню. Перуна же повелел привязать к хвосту коня и волочить его с горы по Боричеву взвозу к Ручью, и приставил двенадцать мужей колотить его жезлами. Делалось это не потому, что дерево чувствует, но для поругания беса. Вчера был чтим людьми, а сегодня поругаем. Когда влекли Перуна по Ручью к Днепру, оплакивали его неверные люди. И, притащив, сбросили его в Днепр. И сказал Владимир сопровождающим: "Если он где пристанет, вы отпихивайте его от берега, до тех пор, пока не пройдет пороги, тогда лишь оставьте его". Они так и сделали, как он велел. Как только оставили его за порогами, так принес его ветер на мель, которую потом прозвали Перунья Мель, так она и до сего дня называется. Затем послал Владимир по всему городу сказать: "Если не обратится кто завтра на реке - будь то богатый, или бедный, или нищий, или раб, - противен будет мне". Мазуринский летописец. ПСРЛ. т. 34, М., 1968. Перевод Б. Кресеня. 6498 (992). Добрыня, Дядя Владимира, отправился в Великий Новгород, и все идолы сокрушил, и требища разорил, и многих людей крестил, и церкви воздвиг, и священников поставил по городам и селам новгородского предела. Кумира же Перуна посекли, и низвергли на землю, и, привязав веревки, повлекли его по калу, бив жезлами и топча. И в это время вошел бес в того бездушного кумира Перуна и в нем возопил, как человек: "О горе мне! Ох мне! Достался я немилостивым рукам".
И сбросили его люди в реку Волхов и заповедали, чтобы никто его не перенял. Он" же, проплывая сквозь великий мост, ударил по мосту своей палицей и сказал: "Здесь пусть тешатся люди новгородские, вспоминая меня", и тут творили безумные люди многие годы, сходились в некие праздники и устраивали представления, и творили бои. Иоакимовская летопись. Древний текст в кн. Татищев В.Н. История Российская, 1т. М., 1963. Перевод Б. Кресеня. 6499 (991). В Новгороде люди, увидев, что Добрыня идет крестить их, учинили вече и заклялись все не пустить их в город и не дать опровергнуть идолов. И когда он пришел, они, разметав мост великий, вышли с оружием, и какими бы угрозами или ласковыми словами их Добрыня ни увещевал, они и слышать не хотели, и вывели два самострела больших со множеством камней, и поставили их на мосту, как на настоящих своих врагов. Высший же над славянскими жрецами Богомил, который из-за своего красноречия был наречен Соловьем, запрещал людям покоряться. Мы же стояли на торговой стороне, ходили по торжищам и улицам, и учили людей, как могли. Но гибнущим в нечестии слово крестное, которое апостол сказал, явилось безумием и обманом. И так мы пребывали два дня и крестили несколько сот людей. Тоща тысяцкий новгородский Угоняй, ездил повсюду и кричал: "Лучше нам помереть, нежели богов наших дать на поругание." Народ же оной страны, рассвирипев, дом Добрыни разорил, имение разграбил, жену и родных его избил. Тысяцкий же Владимиров Путята, муж смышленый и храбрый, приготовив ладью и избрав от ростовцев 500 человек, ночью переправился выше города на ту сторону и вошел в город, и никто не остерегся, так как все видевшие их думали, что видят своих воинов. Он же, дойдя до двора Угоняя, его и других первых мужей тотчас послал к Добрыне за реку. Люди же той страны, услышав про это, собрались до 5000, обступили Путяту, и была между ними злая сеча. Некоторые пошли и церковь Преображения Господня разметали и дома христиан стали грабить. А на рассвете подоспел Добрыня с бывшими с ним воинами, и повелел он у берега некоторые дома поджечь, чем люди были весьма устрашены, и побежали они тушить огонь; и тотчас перестали сечь, и тоща первые мужи, придя к Добрыне, стали просить мира. Добрыня же, собрав воинов, запретил грабеж, и тотчас сокрушил идолов, деревянные сжег, а каменные, изломав, низверг в реку; и была нечестивым великая печаль. Мужи и жены, видев это, с воплем великим и слезами просили за них, будто за настоящих богов. Добрыня же, насмехаясь, им говорил: "Что, безумные, сожалеете о тех, которые себя оборонить не могут, какую пользу вы от них чаять можете". И послал всюду, объявив, чтоб все шли ко крещению. <...> И пришли многие, а не хотящих креститься воины притаскивали и крестили, мужчин выше моста, а женщин ниже моста. <...> И так крестя, Путяташел к Киеву. Потому люди и поносят новгородцев, мол, их Путятакрестил мечем, а Добрыня огнем. Лаврентьевская летопись. Перевод Б. Кресеня. 6532 (1024). В тот же год восстали волхвы в Суздале, избивали они старуючадь по дьявольскому наущению и бесованью, говоря, что они прячут запасы. Был мятеж великий и голод по всей стране <...>. Ярослав же, услышав о волхвах, пришел к Суздалю; захватив волхвов, одних изгнал, а других казнил, говоря так: "Бог за грехи насылает на всякую страну голод, или мор, или засуху, или иную казнь, человек же не ведает за что". 6779 (1071). <...> В те же времена пришел волхв, обольщенный бесом; придя в Киев, он говорил и то поведал людям, что на пятый год Днепр потечет вспять и что земли начнут меняться местами, что Греческая земля станет на место Русской, а Русская - на место Греческой, и прочие земли изменятся. Невежды слушали его, верные же смеялись, говоря ему: "Бес тобою играет на погибель тебе". Что и сбылось с ним: в одну из ночей пропал без вести. 6579 (1071). Был голод в Ростовской области, и тогда восстали два волхва близ Ярославля. И пришли на Белозеро, и было с ними людей 300. В то же время случилось прийти от Святослава собирающему дань Яню, сыну Вышатину. Янь же повелел бить их и вырывать у них бороды.
Когда их били и выдирали расщепом бороды, спросил их Янь: "Что же вам молвят боги?" Они же ответили: "Стать нам пред Святославом!" И повелел им Янь вложить рубли в уста и привязать их к мачте лодки и пустил их пред собою в ладье, а сам пошел за ними. Остановились на устье Шексны, и сказал им Янь: "Что же вам теперь боги молвят?" Они же ответили: "Так нам боги молвят: не быть нам живыми от тебя". И сказал им Янь: "То они вам правду поведали". Они же, схватив их, убили их и повесили на дубе. 6579 (1071) Такой волхв появился при Глебе в Новгороде; говорил людям, притворяясь богом, и многих обманул, чуть не весь город, уверяя, будто "все ведает и предвидит", и хуля веру христианскую, уверял, что "перейдет Волхов перед всеми". И был мятеж в городе, и все поверили ему и хотели погубить епископа. Епископ же взял крест и облекся в ризы, встал и сказал: "Кто хочет верить волхву, пусть идет за ним, кто же верует, пусть ко кресту идет". И разделились люди надвое: князь Глеб и дружина его пошли и встали около епископа, а люди все пошли за волхва. И начался мятеж великий между ними. Глеб же взял топор под плащ, подошел к волхву и спросил: "Ведаешь ли, что завтра утром случится и что сегодня до вечера?" - "Все предвижу". И сказал Глеб: "А знаешь ли, что будет с тобою сегодня?" - "Чудеса великие сотворю", - сказал. Глеб же, вынув топор, разрубил волхва, и пал он мертв. Правда, эта летопись вызывает у меня недоверие так как, кроме имен, является точной копией китайской... легенды. Никоновская летопись. ПСРЛ, т. 10., М., 1965; поет. Спб., 1862. Перевод Б. Кресеня. 6735 (1227) Явились в Новгороде волхвы, ведуны, потворницы, и многие волхвования, и потворы, и ложные знамения творили, и много зла сделали, и многих прельстили. И собравшиеся новгородцы поймали их и привели на двор архиепископа. И мужи князя Ярослава вступились за них. Новгородцы же привели волхвов на двор мужей Ярослава, и сложили великий огонь на дворе Ярослава, и связали волхвов всех, и бросили в огонь, и тут они все сгорели. Материал с ресурса "Славянское Язычество" история, культура, философия. http://paganism.ru Теперь задам некоторые вопросы связанные с Правоверной-"православной верой.
1. Почему русское слово церковь происходит от латинскогоциркус (круг верующих), а не от греческого эклесия.
2. Почему русское слово крест, как и польское кржыж, происходит от латинского крукс, а не от греческого его названия ставрос?
3. Как попала в славянскую и в русскую Библию 3-я книга Ездры, которой нет ни на греческом, ни на еврейском языке, а только на латинском у католиков? Если христианство действительно пришло с востока (из стен Византия), 3-я книга Ездры на латинском просто не могла появиться в русской библии.
4. Почему в истории Киевского княжества времен крестовых походов, а также и других княжеств того времени, нет ни одного князя с именем знаменитых греческих святых: Ивана, Василия и т. д., если они крестились по обряду Византийской церкви (как практиковалось потом в Московской России), а только почти одни славянские имена: Владимир, Святослав, Ярослав, Всеволод и т. д., как было в униатских (с католической церковью) славянских государствах? Ведь этих славянских имен даже и нет в греческих святцах.
5. Почему русские священники называются попами, как по-английски и называется римский папа (pope), да и само русское название "поп", явно, лишь искажение слова папа? Ведь, если б священники пришли к нам из Византии, то они и назывались бы, как и там, только иереями. Тем не менее, попы, а не иереи.
6. Почему русское слово пост, того же корня, как немецкое Fasten, английское fas, латинское fasti - судебные дни, тогда как по-гречески пост называется нестейя (??????) и асития (??????)?
7. Почему русское слово алтарь происходит от латинского altarium (по-немецки Altar, по-французски altar), а не от греческого тюсиастерион) или бомос? Правда, тут не совсем понятно, произошло ли слово алтарь от altarium, или наоборот, altarium произошло от старославянского Ала?тырь-ка?мень, отражением которого является алтарь-камень жертвоприношения.
1. Почему русское слово церковь происходит от латинскогоциркус (круг верующих), а не от греческого эклесия.
2. Почему русское слово крест, как и польское кржыж, происходит от латинского крукс, а не от греческого его названия ставрос?
3. Как попала в славянскую и в русскую Библию 3-я книга Ездры, которой нет ни на греческом, ни на еврейском языке, а только на латинском у католиков? Если христианство действительно пришло с востока (из стен Византия), 3-я книга Ездры на латинском просто не могла появиться в русской библии.
4. Почему в истории Киевского княжества времен крестовых походов, а также и других княжеств того времени, нет ни одного князя с именем знаменитых греческих святых: Ивана, Василия и т. д., если они крестились по обряду Византийской церкви (как практиковалось потом в Московской России), а только почти одни славянские имена: Владимир, Святослав, Ярослав, Всеволод и т. д., как было в униатских (с католической церковью) славянских государствах? Ведь этих славянских имен даже и нет в греческих святцах.
5. Почему русские священники называются попами, как по-английски и называется римский папа (pope), да и само русское название "поп", явно, лишь искажение слова папа? Ведь, если б священники пришли к нам из Византии, то они и назывались бы, как и там, только иереями. Тем не менее, попы, а не иереи.
6. Почему русское слово пост, того же корня, как немецкое Fasten, английское fas, латинское fasti - судебные дни, тогда как по-гречески пост называется нестейя (??????) и асития (??????)?
7. Почему русское слово алтарь происходит от латинского altarium (по-немецки Altar, по-французски altar), а не от греческого тюсиастерион) или бомос? Правда, тут не совсем понятно, произошло ли слово алтарь от altarium, или наоборот, altarium произошло от старославянского Ала?тырь-ка?мень, отражением которого является алтарь-камень жертвоприношения.
8. Почему в старо-церковном языке вместо слова "уксус" употребляется слово оцет от латинского acetum, тогда как по-гречески уксус называется оксос (????), почти как по-русски.
9. Почему язычник в старо-церковном языке называется поганин (да и во всех рукописях о язычниках говорят только "поганые", правда, "поганые" говорят и о христианах, если они враги. Но ведь поганый происходит от латинскогоpaganus (кстати, по-английски язычник pagan), тогда как по-гречески язычник называется этникос.
10. Почему в старо-церковном языке вместо "причащать" употреблялось "комокати" (ком кати) от латинскогоcommunicare, тогда как по-гречески причащение называлось койнония?
11. Почему вещество для церковного каждения называется ладан, от латинского слова ladanum (от корня laudo - восхваляю), тогда как по-гречески оно называется либанос?
12. Почему само слово "вера" происходит у нас от латинского слова vera, т. е. истинная, откуда, кстати, и французское verite, а не от греческого докса или пистис ?
13. Почему полоса материи, надеваемая диаконом при служении, называется орарь от латинскогоorarium - полотенце?
14. И наконец, почему слово вино, употребляемое при причащении (да и не только), происходит от латинского слова vinum, а не от греческого ойнос (?????)?
Продолжение
9. Почему язычник в старо-церковном языке называется поганин (да и во всех рукописях о язычниках говорят только "поганые", правда, "поганые" говорят и о христианах, если они враги. Но ведь поганый происходит от латинскогоpaganus (кстати, по-английски язычник pagan), тогда как по-гречески язычник называется этникос.
10. Почему в старо-церковном языке вместо "причащать" употреблялось "комокати" (ком кати) от латинскогоcommunicare, тогда как по-гречески причащение называлось койнония?
11. Почему вещество для церковного каждения называется ладан, от латинского слова ladanum (от корня laudo - восхваляю), тогда как по-гречески оно называется либанос?
12. Почему само слово "вера" происходит у нас от латинского слова vera, т. е. истинная, откуда, кстати, и французское verite, а не от греческого докса или пистис ?
13. Почему полоса материи, надеваемая диаконом при служении, называется орарь от латинскогоorarium - полотенце?
14. И наконец, почему слово вино, употребляемое при причащении (да и не только), происходит от латинского слова vinum, а не от греческого ойнос (?????)?
Продолжение