هدنة مع التأريخ.
8.95K subscribers
5 photos
2 links
تراجم، وكتابات، وتراجم، وتراجم، وتراجم.
Download Telegram
Channel photo updated
ألف، باء، جيم.

أترجم أحيان، وأكتب أحيانًا أخرى، أحيان جيدة، وأحيانًا كثيرة رديئة، أحيان ودي أشاركها، وأحيانًا أخرى أدسها مثل العار.

مرحبًا، أهلًا، تشرفنا، رحلة سعيدة لي ولكم!
- ترجمة.

"أقول لك كل شيءٍ على نصفين.
أقول الأشياء على نصفين لأنها
أسرع،
وأسهل،
وأقل ألمًا،
عندنا تكون غير كاملة، ولا منتهية، ولم يفرغ منها.
النصف شيءٌ مضحك.
يقولون: في المنتصف تمامًا.
لكن المنتصف تمامًا لا يشرح كل شيء:
لا يشرح كيف
أن لا شيء كما هو -
لا يوجد نصفٌ يزن كما النصف الآخر
لا يوجد نصفٌ يؤلمك بالوطأةِ ذاتها
لا يوجد نصفٌ يعلمك تمامًا كيف تعيد صنع النصف الذي فقدت
مشكلة الأنصاف أن الناس
ينسون
ينسى الناس أن الأنصاف قد كانت مرةً
كاملة،
وفي مرة أخرى،
لم تكن حتى قريبة من كونها كذلك
أقول لك كل شيءٍ على نصفين
لأسبابٍ عدة
لأن الاشياء أسرع، وأسهل، وأقل ألمًا.
لأن أخبارك كل شيء سيجعله أقل "أنا" وأكثر "نحن".
لأن "نحن" تعني أنني شأشعر يومًا ما كنصف، وفي اليوم ذاته، قد تشعر بأنك كاملًا.
أقول لك كل شيءٍ على نصفين
ولكن
ولو حتى للحظة
أعتقدت
أن ذلك يعني أنك حصلت على أقل من
كليّ
فلربما، فقط لربما
أنك لا تستحق سماع هذا النصف حتى."

راقبني وأنا أقطع هذا لجزئين | أ.هـ
- ترجمة.

"لقد أعطيت نفسي الإذن بأن أهتم، لأن العديد من الناس في هذا العالم يخافون من أن يهتمون، أو من أن يظهروا اهتمامهم لأن ذلك لا يبدو رائعًا. ليس رائعًا أن يكون لديك شغف، من الأسهل أن تخسر إن أبديت للجميع كم أنت غير مهتم سواءً أفزت أم خسِرت، فما أصعب الخسارة إن أنت أبديت اهتمامك، ولكنك لن تفوز أبدًا إن لم تكن مستعدًا لمواجهة الخسارة. لقد قلتها مسبقًا، لا تخف من شغفك، سلمه مقاليد الحكم، وكن نزيهًا، وأعمل بجد وسيكون كل شيء على ما يرام."

- توم هيدلستون.
- ترجمة.

" لا عقلانية في الحب. الحب يتلعثم عندما يتوتر، الحب يتعثر بربطة حذائه، الحب أخرق وقلبي يرفض أن يلبس خوذة."

- رودي فرانسيسكو، مقتبس من "ندبات/للحبيب الجديد."
- ترجمة.

"رغبتي وأمنيتي هي أن تكون الأشياء التي أبدأها بدرجة من البساطة تجعلك تتعجب لما قد أضيع وقتي بذكرها. هذا ما أسعى إليه لأن هدف الفلسفة هو البدء بشيءٍ بسيط جدًا غير جدير بالذكر أصلًا، والإنتهاء بشيءٍ متناقض لدرجة أن لا أحد سيصدقه."

- برتراند رسل.
Life is what you make it.

أكره بروزة وتأطير مفهوم عام كالحياة مثلًا في كلمة واحدة. لو توجب عليّ ذلك فلازم أعيد النظر بحياتي كلها وأراجعها حتى أقرر.

أعتقد حياتي يمكن تعكسها كلمة المحاولة. المحاولة التي ليست بالضرورة ذات نتيجة واحدة. دائمًا ما كنت أحاول لكن مشكلتي لا أعرف متى أقف. ولو وقفت فإني لا أعيد الكرّة. أقف بحدة وشدّة.

الثاني من يونيو، ٢٠١٧. ١٢:١٢ص.
قائمة بعنوان: كانت.

- كانت قرارتها كلها تتخذها في لحظة واحدة، لحظة تقوم فيها وتقلب الطاولة، لحظة تضرب بها بيدٍ من حديد.
- كانت كل النقاط الي ترسمها نقاطَ الا عودة، نقاطها لم تكن أبدًا عبثًا ولم تكن أبدًا وليدة لحظة، بل وليدة قفزة.
- كانت تطيل المكوث، لم تقم أبدًا بأي حركات عشوائية، أو مخاطراتٍ غير مبررة.
- كانت تحركتها محسوبة، خطواتها معدودة.
- كانت -بينما قلبها يلتفت للوراء مئة مرة - تمشي ورأسها للأمام.

السابع عشر من مايو، ٢٠١٦.
- ترجمة.

موقع التواصل الإجتماعي الخاص بيّ.

السيد: ليس لدي حاسوب، ولكنهم قد اخبروني عن الفيسبوك وتويتر، وأنا أحاول صنع صداقات خارج الفيسبوك وتويتر، بينما أطبق القوانين ذاتها.
كل يوم، أمشي في الشارع وأخبر المارة ماذا أكلت، وما أشعر به، وما الذي فعلته ليلة البارحة، وماذا سأفعل طيلة اليوم، أعطيهم صورًا لزوجتي وبنتي وكلبي، وصوري وأنا أزين حديقتي، وفي عطلتي، وأنا أقضي وقتًا بجانب المسبح.
أتنصت لمحادثاتهم، اخبرهم بأني "معجب" بهم، وأعطيهم رأيي في كل موضوع يهمني.. سواءً أَإِهتموا أم لا. ‏
وقد نجح ذلك، الآن لدي أربعة أشخاص يتابعوني؛ شرطييّن، وأخصائي اجتماعي، وطبيب نفسي.

- بيتر وايت.
- ترجمة.

"لم أخدع أحدًا قط، لقد تركت الناس يخدعون أنفسهم، لم يتكلفوا عناء البحث ليعرفوا من أنا وما أكون، بل اختلقوا لي شخصية، لم أجادلهم، فجليٌ لي أنهم كانوا مغرمين بشخصٍ لم أكنه."

- مارلين مونرو.
- ترجمة.

"ينتابك شعور غريب عندما تكون على وشك أن تغادر مكانًا ما، وكأنك لن تشتاق للناس الذين تحبهم وحسب، ولكنك ستشتاق للشخص الذي كنته حينها، في هذا الوقت وهذا المكان، لأنك لن تستطيع أن تكون هكذا لمرة أخرى."

- آذار نفيسي، أن تقرأ لوليتا في طهران.
- ترجمة.

"كانت ذات بشرة زرقاء،
كما كان هو.
خبئها،
كما فعلت هي.
حياتهم أفنوها،
بحثًا عن أحدٍ أزرق
بينما كلاهما بالآخر عبر،
دون أن يعرف هذا الخبر."

- شيل سيلفرستاين، كل شيء عليه.
- ترجمة

"اخبرها بأنه لا يشعر بشرارة"
"شرر وفرقعات ورعود وبروق! ما خطب هذا الجيل الغبي؟ يودون لو تأتيهم سكتة قلبية فقط ليشعروا بإشارة أنهم قد اتخذوا الخيار الصحيح. هذا لأنهم جبناء. رجال هذه الأيام جبناء!"

- رندة عبدالفتاح.
- بمناسبة أني قلت رقم عمري الخطأ مرات عدة في فترات متقاربة، هاكم ترجمة جديدة:

ما لا يفهمونه عن أعياد الميلاد، وما لا يخبرونك إياه أبدًا هو أنك حين تكون في الحادية عشرة، فأنت أيضًا في العاشرة، والتاسعة، والثامنة، والسابعة، والسادسة، والخامسة، والرابعة، والثالثة، والثانية، وسنتك الأولى. فحين تصحو في عيد ميلادك الحادي عشر، تتوقع أن تشعر بأنك ذو إحدى عشرة سنة، ولكنك لا تفعل، تفتح عيناك وكل شيء كما هو عليه بالأمس، الفرق أنه اليوم. لا تشعر أبدًا أنك في الحادية عشرة، وكأنك لا زلت في العاشرة، أنت بالفعل كذلك، تحت السنة التي تجعلك في الحادية عشرة.

فمثلًا، في بعض الأيام قد تقول شيئًا غبيًا، وهذا هو الجزء الذي ما زال في العاشرة فيك. أو ربما في أيامٍ أخرى قد تود أن تجلس في حضن ماما لأنك خائف، وهذا الجزء الذي في الخامسة فيك. وربما، في يومٍ ما، بعد أن أصبحت كبيرًا، ربما ستحتاج أن تبكي وكأنك في الثالثة، لا بأس بهذا، هذا ما أقوله لماما عندما تكون حزينة وفي حاجةٍ للبكاء، ربما هي تشعر بأنها في الثالثة.

لأن الطريقة التي نكبر فيها هي نوعًا ما كبصلة أو كحلقاتٍ داخل جذع شجرة أو كدمى خشبية واحدةً داخل الأخرى، كل سنة داخل التي تليها، هذا ما يعنيه كونك في الحادية عشرة.

لا تشعر بأنك في الحادية عشرة، ليس على الفور، قد ياخذ ذلك بضع أيام أو أسابيع حتى، أحيانًا أشهر قبل أن تقول "أحدى عشر" عندما يسألوك. ولا تشعر أنك أحدى عشر الذكي، إلا عندما تكون على وشك دخول الثانية عشرة. هكذا سيسير الأمر.

- ساندرا سيسنيروس.
- ترجمة.

في الصحراء
رأيت مخلوقًا، عاريًا، وحشيّ،
جالسًا القرفصاء على الأرض،
ماسكًا قلبه بيديه،
آكلًا منه.
قلت "أهو سائغ، يا رفيق؟"
أجابني " إنه مر - مرّ"؛
"ولكنه يعجبني
"لأنه مر،
"ولأنه قلبي."

- ستيڤن كرين.