Irina Milingo’s Journal 🇬🇧
1.38K subscribers
62 photos
86 videos
6 files
111 links
Привет! Я — Ирина, пишу о разговорных выражениях и грамматике проще, чем твои преподаватели

Бесплатный интенсив: @irinamarathon
По обучению: @Irina_Milingo
Отзывы об обучении: @MilingoOtzyvy
Download Telegram
Find the mistake! 👀
Выбирайте предложение с ошибкой и пишите, как бы исправили в комментариях (разберу для вас завтра)👇🏻
Anonymous Poll
4%
Would you like a glass of wine?
78%
My parents wanted that I be a doctor
12%
The police are coming
6%
My boyfriend has got a new job
Вижу, вам нравится рубрика!
А если посложнее задачку дать, вы так же активно будете отвечать?😁🙏🏻

Итак, ошибка во 2-м предложении:
My parents wanted that I be a doctor.

Как нам выразить наше желание относительно действий другого человека / объекта (например, хотим, чтобы ковид закончился):
📌Подлежащее + сказуемое + объектное местоимение (me, him, her, them, you, us, it) + to глагол

На примерах:
Я хочу, чтобы они вернулись. – I want them to return.
Мы желаем, чтобы ты исчез. – We wish you to disappear.
Он хочет, чтобы она согласилась выйти за него замуж. – He wants her to agree to marry him.

Итого, «чтобы они»/ «чтобы ты» / «чтобы она» и тд переводятся, как связка объектных местоимений (me, you, them, us, her, him или it) и частицы «to»!

My parents wanted me to be a doctor.

Кстати! Данная конструкция не обязательно обозначает наши желания относительно других людей.

Например:
Я знаю, что они путешествуют. – I know them to travel.
Мы думаем, что вы знаете нашу тайну. – We think you to know our secret.

Схема все та же: Подлежащее + сказуемое + объектное местоимение + to глагол

С вас по примеру с новой схемой в комментариях, справитесь?😎

#Milingo_Grammar
Трудности с выражением эмоций у многих возникают даже на русском, не говоря уже об английском 😅

Сегодня дам 3 emotional expressions. Описание на английском, кому сложно, слушайте аудио выше с объяснением:

1. On pins and needles
In a state of anxiety or tense expectation: “Jackie was on pins and needles waiting to hear about her job application.”

2. Fed up
If you are fed up, you are unhappy, bored, or tired of something, especially something that you have been experiencing for a long time.
“He had become fed up with city life.”

3. On cloud nine
To be extremely happy and excited:
He's been on cloud nine ever since she agreed to marry him.”

Какие примеры ещё можно составить с этими выражениями? Напишите в комментариях свои варианты 👇🏻

#Milingo_Vocabulary
Кстати, кто не участвовал в моем интенсиве на прошлой неделе, добро пожаловать на канал https://t.me/irinamarathon

🕗 Начинаем уже в 20:00 (по мск)
Сегодня снова рубрика “Find the mistake”😎
Найдите предложения с ошибками (в комментариях пишите, как бы исправили), поехали👇🏻
Anonymous Poll
56%
I said him he had done a mistake.
11%
What does gibberish mean?
25%
He traveled by car and arrived to Ottawa yesterday.
8%
She has such a boring job.
Привет! Что по ошибкам?👆🏻

Задание было немного хитрым (tricky). Дело в том, что ошибки было сразу две, смотрим предложение:

I said him he had done a mistake

Во-первых, глагол SAY мы используем, когда ЧТО-ТО говорим. А когда мы говорим КОМУ-ТО, то берём TELL.

Ещё пример:
She told them to come back. (Говорим кому-то)
He said “hello” to me. (Говорим что-то)

Во-вторых, когда мы что-либо создаём, генерируем новое — берём глагол “make”, но не “do”, запоминаем: make mistakes

I told him he had made a mistake

Надеюсь, понятно донесла!)
Задавайте вопросы ниже (Feel free to ask questions below)👇🏻

#Milingo_Grammar
Have a great Sunday evening everyone!
Как заметили мои внимательные читатели, в опросе одно предложение с ошибкой все же осталось незамеченным 🤓

“He travelled by car and arrived to Ottawa yesterday”
Так как всё-таки правильно?
Arrive in / at / to ?

Как принято:
В основном “arrive” используется с предлогами AT и IN.
Причём,
👉🏻Arrive + IN — используется для каких-то больших территорий (районы, города и страны, например).
It was 4 pm when we arrived in Italy.

👉🏻Arrive + AT — используется для небольших мест, зданий, прибытие в аэропорт, на вокзал и т.д.
I arrived at the station just in time.

📌Ещё “arrive at” можно использовать в значении «приходить к пониманию / решению»:
This question has to be settled before we can arrive at any solution.
They overcame the difficulties and arrived at understanding.

НО: В некоторых источниках (например, я нашла в Википедии) также можно найти использование “arrive to”.
Штука в том, что “arrive to” ранее устарело, однако сейчас язык меняется, и сочетание снова набирает популярность. Кому интересно, подробнее почитать можно тут.

P.s. я все же рекомендую использовать общепринятые “arrive at / in”, если это не разговорный английский.

#Milingo_Grammar
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня дам вам парочку фраз на тему Friendship 🫂

Про фразу “make friends” (подружиться), я уверена, большинство из вас знают, а вот кое-что поинтереснее:

To pal around – приятельствовать с кем-то.
Ex: They have palled around for a few years.

To be close-knit (tight-knit) friends — быть очень близкими друзьями
Ex: We have such a wonderfully close-knit group of friends who all did their bit to make this an event to remember.
(Можно также сказать: close-knit family / community и др.)

Through thick and thin — в горе и в радости, несмотря ни на что
Ex: You have a special friend, who has followed you through thick and thin.

🖇Are you, guys, close-knit friends with someone who stays with you through thick and thin? 😉

#Milingo_Vocabulary
Find the mistake, guys!👇🏻
Ваши исправленные варианты жду, как всегда в комментариях, поехали (надеюсь, не слишком сложно)😏
Anonymous Poll
38%
I called a girl he used to live with
25%
I’m not used to go out with a married man
22%
I don’t think I will ever get used to it
15%
All over the world math is used to trick people
Used to — как не сломать голову?🤯

Судя по ответам на прошлом опросе, нам есть в чем покопаться. Предлагаю рассмотреть каждое предложение по порядку, потому что “used to” используется в разных значениях.

1. I called a girl he used to live with — Я позвонил девушке, с которой он жил.

Когда мы говорим о том, что раньше что-то делали регулярно, но сейчас не делаем — берём “used to” + глагол
(Раньше он жил с ней, а сейчас не живет)

2. I’m not used to go out with a married man — Я не привыкла выходить в свет с женатым мужчиной.

Здесь как раз-таки ошибка!
Правильно: I’m not used to going out with a married man.

Здесь “to be used to something” — в значении «привыкать», в таком значении после «to be used to» может идти либо существительное, либо глагол + [-ing]

Ещё пара примеров:
They are used to working in difficult conditions.
He is used to his lonely life.

3. I don’t think I will ever get used to it. — Не думаю, что я когда-либо привыкну к этому.

Get used to something — имеет то же значение, что и “to be used to something” (привыкнуть) и тоже используется с существительным или глаголом + [-ing]

Ещё «Get used to» можно использовать в значении привыкания (процесса):
I’m getting used to healthy eating, it’s really hard though.

4. All over the world math is used to trick people — По всему миру математика используется, чтобы обманывать людей.

Здесь просто пассивный залог, ребят. То есть “use” тут в прямом значении «использовать». Никаких хитростей.

Уже готова к шквалу вопросов про used to, пишите!👇🏻

#Milingo_Grammar
Вы просили — я сделала!
Закрепим верхний пост с “used to” в квизах 🤓
Кстати, если нажмёте в опросе на «💡», то увидите подсказку
Я помню все, что ты говорил мне (p.s. говорил раньше постоянно, но сейчас не говорит)
Anonymous Quiz
18%
I remember everything you are used to say to me
22%
I remember everything you used to saying to me
11%
I remember everything you got used to say to me
49%
I remember everything you used to say to me
Я привык к определенному уровню комфорта в своей жизни 🧘🏻‍♂️
Anonymous Quiz
27%
I’m used to a certain level of comfort in my life
26%
I got used to a certain level of comfort in my life
21%
I used to a certain level of comfort in my life
26%
1 и 2 верны
Давно не чекала вас..😏
Find the mistake! В комментариях, как всегда, оставляйте свой вариант, как бы исправили👇🏻
Anonymous Poll
17%
I received an invitation to New Year's Eve from her, but I haven’t replied yet.
29%
I’m used to getting up early, so I don’t mind coming in at 7 a.m.
39%
We are five working on this project.
15%
We have a lot of stuff to do in the end of December, so I don’t know if I can go to the dance class.
Всем привет! Разбираем грехи из прошлого опроса👇🏻

Многие отметили 2-е предложение, как неправильное, вообще, оно верное, вспомним схему из поста про “I’m used to”.

А ошибок в опросе - 2:

We are five working on this project.
There are five of us working on this project

Чтобы сказать, что нас или кого-либо еще определённое количество, используем схему:
There + to be + число + of + объектное местоимение (us, them, you)

Ex: Of course I was right, but there were three of them, and they didn’t let me speak (Конечно я был прав, но их было трое, и они не давали мне заговорить.)

We have a lot of stuff to do in the end of December, so I don’t know if I can go to the dance class.
We have a lot of stuff to do at the end of December, so I don’t know if I can go to the dance class.

Зафиксировали:
1) At the end of + период / событие
2) In the end — в конце концов, в итоге

Ex: Therefore you were right in the end. (Получается, в итоге ты был прав.)

Жду ваши вопросы в комментариях, ребят 💬😎

#Milingo_Grammar
Пока мы начинаем ковырять мандаринки, в Америке уже отзвенел Christmas!🎄
Предлагаю глянуть на фрагмент рождественского эпизода из сериала “Friends”: https://youtu.be/A0N9YF2jfiw

А вот таймкоды и фразы из отрывка, чтобы не сильно вас грузить:
0:09 — Oh, you and your ways (= Ты все не меняешься / Ох уж эти твои привычки)
0:45 — Rookie (новичок, новобранец: Poor little rookie never had a chance)
1:15 — Suede jacket (замшевая куртка: She wore a lot of make-up and a suede jacket)
1:24 — To get one’s nails done (делать / ходить на маникюр: I used to get my nails done every week)
1:37 — To make change (разменивать деньги), change (сдача: And.. 32 cents is your change.)
1:48 — Bite me (выкуси: She is the woman you told to “bite me” last night)
2:51 — Tough (крепкий, сильный: You are tough enough to make it)
3:37 — To make a contribution (вносить вклад: You should somehow make a contribution to the world)
3:38 — “Hurt bunny” look (обиженный вид / вид обиженного зайчика: You can leave the “hurt bunny” look over there)
3:56 — To handle (справляться с чем-то: I don't think we can handle it)
4:10 — To give a pointer (давать подсказку: Perhaps you could give me some pointers)

Happy and prosperous New Year everyone! Wish you all the best! ❤️

#Milingo_Vocabulary #Milingo_Video