Sababii Gammachuu kenyaa Goftaa Qofa!
แจแฐแตแณแฝแ แแญแแซแต แแณ แฅแป แแ!!!
แจแฐแตแณแฝแ แแญแแซแต แแณ แฅแป แแ!!!
Waaqayyotti gammachuu qabaadhu! Inni immoo kadhata garaa kee siif in kenna*.
Macaafa Faarfannaa 37:4
Macaafa Faarfannaa 37:4
Yesus, โTikseen gaariin ana, tikseen gaariin lubbuu isaa hoolotaaf in kenna *.
Wangeela Yohannis 10:11
โแแแซแ แฅแจแ แฅแ แแแค แแแซแ แฅแจแ แแญแแฑแ แตแ แ แแน แ แณแแ แญแฐแฃแแค
แฎแแแต 10:11
Wangeela Yohannis 10:11
โแแแซแ แฅแจแ แฅแ แแแค แแแซแ แฅแจแ แแญแแฑแ แตแ แ แแน แ แณแแ แญแฐแฃแแค
แฎแแแต 10:11
Hafuurichi isin fudhattan hafuura ilmummaatti guddifamuu ti malee, hafuura garbummaa isa sodaa jalatti isin deebisu miti; hafuura kanaanis, โAbbaa keenyaโ jennee Waaqayyoon in waammanna*.
Roomaa 8:15
แฅแแฐ แแ แจแแญแแต แฃแชแซ แจแแซแฐแญแแฝแแ แแแแต แณแญแแแฃ โแ แฃแฃ แ แฃแตโ แฅแแ แจแแแ แซแ แตแ แจแแ แแต แแแแต แฐแแฅแแฝแแแแค
แฎแ 8:15
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Romans 8:15
Roomaa 8:15
แฅแแฐ แแ แจแแญแแต แฃแชแซ แจแแซแฐแญแแฝแแ แแแแต แณแญแแแฃ โแ แฃแฃ แ แฃแตโ แฅแแ แจแแแ แซแ แตแ แจแแ แแต แแแแต แฐแแฅแแฝแแแแค
แฎแ 8:15
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Romans 8:15
Kanaafis amantiidhaan qajeelota erga taanee, gooftaa keenya Yesus Kristosiin Waaqayyo biratti nagaa qabna*.
Roomaa 5:1
แฅแแแฒแ แ แฅแแแต แจแธแฐแ แ แ แฅแแแ แฅแแญ แแแต แ แแณแฝแ แ แขแจแฑแต แญแญแตแถแต แฐแแแ แฅแแซแแค
แแฐ แฎแ แฐแแฝ 05:1
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
Romans 5:1
Roomaa 5:1
แฅแแแฒแ แ แฅแแแต แจแธแฐแ แ แ แฅแแแ แฅแแญ แแแต แ แแณแฝแ แ แขแจแฑแต แญแญแตแถแต แฐแแแ แฅแแซแแค
แแฐ แฎแ แฐแแฝ 05:1
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
Romans 5:1