Marah Durimeh
30 subscribers
344 photos
11 videos
6 files
53 links
Marah Durimeh is inspired by a character in German literature. She protects the heritage of culture.
Download Telegram
N*E*U*E*R*S*C*H*E*I*N*U*N*G
Gabriele Ziethen & Roland Wichmann,
Pilger der Hoffnung. Stille Gedanken mit Karl May.
Texte zur Fastenzeit.
Mit einem Predigttext von Diakon Matthias Kirsch (Worms).

Unter dem Motto der Fastenzeit 2025 haben die Autoren Aphorismen von Karl May (1842-1912) mit Fotos aus Ägypten zu einer Ausstellung im Dom zu Worms arrangiert. Zusammen mit einem begleitenden Predigttext entstand eine zeitübergreifende Betrachtung über den Sinn des Menschseins und die Notwendigkeit eines friedlichen Miteinanders. Der Band möchte zu einer Beschäftigung mit dem Spätwerk Karl Mays anregen. Daraus entstand ein besonderer Blick auf die Aktualität von Karl Mays Friedensverständnis.
Berlin 2025, Epubli, www.epubli.com
Seitenzahl:  44 S. s/w, 33 Farbseiten
Format: Quadrat, Softcover
ISBN: 978-3-565-08772-3

Programm/Lesungen: hier über den Messenger oder über
Facebook @ziethen.und.wichmann
🔥1
Lesung "Rendezvous zur Weihnacht"
Lesung "Rendezvous zur Weihnacht" auf YouTube.

Liebe Freunde, heute zum zweiten Weihnachtsfeiertag zeigen wir Euch unsere Lesung " *Weihnacht* " nach dem Roman von Karl May (1897). Einleitung und Schlußgedicht sind aus Karl May's Text. Den Inhalt des Geschehens haben wir im Stil einer Zeitung der damaligen Zeit bearbeitet unter dem Thema
*Rendezvous zur Weihnacht*
Die beiden Trapper Gaston Lafayette und Johann Clemens Forster nehmen in den Wäldern Nordamerikas an einem Rendezvous der Jäger teil, um Pelze und Handelswaren zu tauschen. In einer Zeitung lesen sie die berührende Geschichte zweier deutscher Auswanderer, die sich nach vielen Jahren unter dramatischen Umständen in der Wildnis wiederfinden.
Die Geschichte ist frei nacherzählt nach dem 1897 erschienenen Roman „Weihnacht“ von Karl May.
Die Geschichte und ihre Figuren sind erfunden, orientieren sich aber an historischem Geschehen.
Der Film zeigt den Videomitschnitt einer szenischen Lesung in Radebeul am 7. Dezember 2025. Wir saßen dort mitten im Trubel vorweihnachtlicher Feiern. Deswegen bitten wir, die Tonqualität zu entschuldigen.

Rollen:
Gaston Lafayette: Roland Wichmann
Johann Clemens Forster: Gabriele Ziethen
***
Video: Gabriele Ziethen
Musik Intro/Outro: Christian Ziethen
Titel: Stille Nacht
Datum: 7. Dezember 2025
Ort: Lößnitztal Schänke, Radebeul
Gesamtkonzept: Dr. Gabriele Ziethen & Roland Wichmann
www.gabrieleziethen.de/Ziethen-und-Wichmann

Ihr findet das Video auf YouTube unter https://youtu.be/c-Cc5DxfP2Q?si=lYXtxh1p8BNQnPZ3
Allen Freunden hier in der Gruppe wünsche ich ein gutes Neues Jahr! Viele Grüße, Gabriele

Всем моим друзьям в этой группе желаю счастливого Нового года! С наилучшими пожеланиями, Габриэле.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Allen Freunden und Kollegen der orthodoxen Erde wünsche ich ein gesegnetes Christfest.
🌟💫🌟
Всем моим друзьям и коллегам в православном мире желаю благословенного Рождества.
🙏2
Уважаемые коллеги из Этнографического музея, поздравляю вас с Новым годом! И спрашиваю: почему вы заблокировали меня в комментариях вашего Telegram-канала? Я являюсь автором статей для художественного Manuscripta Orientalia/ Kunstkamera. Могу выслать ссылки по запросу. Я специалист по традиционному стилю и всегда уважал традиции вашей страны. С наилучшими пожеланиями! Доктор Габриэле Цитен, Вормс/Германия
2
Wir beginnen unser Jahresprogramm mit dem Literaturfrühstück am 1. Februar 2026 in Radebeul.
2👍1
Бог прощает. Простите меня, дорогие друзья и коллеги. Габриэле
5
🌹Der Internationale Frauentag 2026 findet in einer unfreundlichen Welt statt: Behäbigkeit und Wegsehen, Bomben und Bedrohung, Mutlosigkeit und Resignation, Haß und Phobien jeglicher Art. So kann Zusammenleben nicht funktionieren. Deswegen Brot & Rosen für alle Frauen, die sich einsetzen für Frieden, Freiheit und Fortschritt. 🌹🌹🌹
1
Lesung zur Nacht der Bestimmung, Leilat al-Qadr, 2026 / 1447

Heute gedenken Muslime auf der ganzen Welt der Offenbarung des Qur'āns.

Zunächst hören wir in arabischer und deutscher Sprache die Aufforderung an den Propheten Muhammad, die Offenbarung im Geiste zu lesen (Sure 96, Vers1), anschließend die deutsche Übersetzung der Sure 97, al-Qadr/das Schicksal/die Bestimmung zur Bedeutung der heutigen Nacht.
Es folgt dann eine Lesung in deutscher Sprache aus der Qasida al-Burda (das Gedicht des Mantels) des Abu Abdullah Muhammad ibn Said al-Busiri, auch als Imam Al-Busiri (1212 – 1297) bekannt. Er entstammte einer Berbergemeinschaft in Marokko und lebte in Ägypten als Kalligraph und Gründer einer Sufigemeinschaft. Sein Gedicht gehört zu den berühmtesten mystischen Texten der islamischen Welt. Es wurde erst in der Mitte des 19. Jhs. in Europa bekannt. Wir hören den Abschnitt über die Offenbarung des Qur'āns, Verse 91-104.
Formal haben wir unsere Lesung als Gebet gestaltet, in das alle Hörer einbezogen sind.
Unsere Bilder zeigen den arabischen Text der Sure al-Qadr, einen Blick zum Berg der Höhle Hira bei Mekka, wo Muhammad oft meditierte und betete und unsere kleine Lampe, deren Licht Euch in dieser Nacht begleiten möge.
Möge diese Nacht den Herzen der Menschen Frieden bringen.
Grüße zum Frühlingsbeginn. Nowruz mubarak!
Dschalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī (1207-1273), in Persien meist Maulawī (türk. Mevlānā) "unser Meister" genannt, gehört neben Saadi und Hafiz zu den bedeutensten Dichtern persischer Sprache.  Er war Mystiker und prägte mit dem von ihm gegründeten Derwischorden die orientalische Geisteswelt, besonders in Konya, bis in unsere Zeit.
Wir schauen uns die Gaben des Haft sin Tisches an, die zum persischen Nowruz den Frühling, Wohlergehen und Weisheit symbolisieren und hören Rumis Gedanken über den Frühling. Nowruz mobarak!
Dschalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī (1207-1273), in Persien meist Maulawī (türk. Mevlānā) "unser Meister" genannt, gehört neben Saadi und Hafiz zu den bedeutensten Dichtern persischer Sprache.  Er war Mystiker und prägte mit dem von ihm gegründeten Derwischorden die orientalische Geisteswelt, besonders in Konya, bis in unsere Zeit.
Wir schauen uns die Gaben des Haft sin Tisches an, die zum persischen Nowruz den Frühling, Wohlergehen und Weisheit symbolisieren und hören Rumis Gedanken über den Frühling. Nowruz mobarak!
Allen Freunden wünsche ich ein gesegnetes Orthodoxes Osterfest.