Logika Localization Team
255 subscribers
84 photos
11 videos
19 links
Наш Youtube канал: https://www.youtube.com/channel/UC72zS365mMUKiZuPbJ5yqFQ
Твіттер: https://twitter.com/Logika_LT

Підтримка копійчиною:
Donatello: https://donatello.to/LogikaLocalizationTeam
Монобанка: https://send.monobank.ua/jar/3xu7m34zs2
Download Telegram
Що це, як не перемога 🤯
🔥20🌭41
З прикрістю повідомляємо, що ціни на Бенді зросли.

F всім хто відклав купівлю на потім 🫡
🫡15😢1💋1
Шановне товариство, на жаль, мусимо трохи затримати реліз. Нам потрібно ще трохи часу, щоб виправити недоліки та відполірувати дубляж до ідеального стану, тому його перенесено на невизначено короткий час. Просимо вибачення 🙏
20💋2👍1
Forwarded from Sandigo_Studio UA
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Привіт, ґеймери та ґеймерки! 🖤

Ми раді представити вам тизер повної локалізації Bendy and the Ink Machine!

На жаль, повноцінний реліз доведеться трохи відкласти, але дубляж уже готовий — і ми надіслали тестовий білд усім, хто підтримав цей проєкт. Тож зовсім скоро чекайте на велику презентацію та проходження від наших колег! 😎

А якщо вам не терпиться оцінити останні дві глави, які вийшли просто неймовірними, підтримайте нашу команду на Buy Me a Coffee — і отримайте доступ першими!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥11🔥1
Як часто ви бачите подібне в неофіційних Українських локалізаціях? 😏
❤‍🔥23🔥6🤯2💋21
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Приготуйтеся поринути у Чорнильне Царство вже Завтра😈
❤‍🔥20
Forwarded from Sandigo_Studio UA
Привіт, ґеймери та ґеймерки! 😎

Нарешті цей день настав! Повноцінний реліз української локалізації Bendy and the Ink Machine!

Разом із Logika Team ми створили для вас якісний мод із повною текстовою та аудіо локалізацією.

Презентація дубляжу - https://youtu.be/gCc87R-HSJA?si=DF_W58JLiP4lSOvT

⬇️ Скачати модhttps://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3014769259(посилання)

Окрема подяка всім ютуберам і стрімерам, які підтримали проєкт фінансово! Без вас ми не змогли б зробити це так швидко та якісно. ❤️

Готові зануритися в моторошний світ Чорнильної Машини? 😈

💰 Підтримати команди можна тут – Дубляж. Тех частина.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
15❤‍🔥3
В зв'язку з тривалим оновленням посібника, тимчасово завантажити Українізатор можна тут
17💋1
Габен розблокай посібник :(
😢20💋1
Потроху починаємо підганяти текстури під офіційну термінологію
👍163❤‍🔥1
Посібник розблокали

Домашнє завдання: додати посібник в Улюблене для просування 🥺
🥰171❤‍🔥1
По троху повертаємося на рейки з перекладом Shadow Generations. Були певні обставини що затримали проєкт, але вже якось викручуємося. З хорошого - в субтитрах запрацювали імена 🥸
❤‍🔥233👍3🔥2💋1
Вітаю шановне товариство. Знаю, ми затихли на доволі тривалий термін, тож почну одразу з козирів. З'явилося значить в мене сьогодні максимально спонтанне бажання знову пограти в MGSV. Звідти з'явилося бажання трішки поколупати файли локалізації, що я досі не видалив. І абсолютно спонтанно, мені вдалося вирішити проблему, яка раніше наглухо зупинила весь проєкт - шрифти формату ftex. У цьому прикладі я просто покалякав пензлем поверх шрифтового атласу, але цього достатньо щоб зрозуміти, що воно таки працює. Тож з цим, гадаю є всі шанси відновитироботу над проєктом! Ще трохи поколупаю проєкт, аби переконатися чи не буде ще якихось перепон, а тоді вже можливо під кінець семестру й збір якийсь невеличкий відкрию, адже проєкт доволі дебелий.
15👍3🔥1💋1
Окей, можливо трішки погарячкував. Ламати голову ще є над чим.
😭10💋21
Хоч і через костилі, але все ж працює. Правда решта тексту пішла по одному місцю (як он зліва зверху). Але з цим проблем не буде. Тож тепер гадаю можна заявити, що як мінімум відомі проблеми вже здебільшого усунуто.
❤‍🔥12👍6🔥1💋1
🔥14🥰1
Аби лиш ви знали скільки часу пішло на пошук оригінального шрифту субитирів 🫠. Принаймні окупилося тим, що в ньому виявляється є кирилиця.

Як результат, аби розібратися з усіма можливими проблемами довелося білдити мод 69 разів від початку роботи від проєктом. Надалі все має бути прямо й гладко.
15👍1🔥1
20🔥1💋1
Спробував суто для перевірки перекласти першу катсцену. Враховуючи, що субтитри не впорядковані, нудно в майбутньому точно не буде
👍93🤩2🔥1👏1