Lingo Quick
124 subscribers
323 photos
16 videos
18 links
📍Lingo Quick – языковая онлайн-школа
📍3 языковых направления: английский, испанский, турецкий
📍преимущество в цене и множество акций
По вопросам обращаться - @LingoQuick
Download Telegram
Каждый человек, который только начал учить английский или тот, кто занимается этим уже на протяжении нескольких лет стремится к одной цели - разнообразить свой английский💪

Сегодня мы поговорим о таком разделе английского языка как фразовые глаголы — это особая категория глаголов в английском языке, которые состоят из глагола в сочетании с предлогом, наречием или иным словом. Проще говоря это "модификация" глаголов, которая позволяет открывать новые смыслы

Наша команда подготовила для вас несколько карточек с фразовыми глаголами для изучения ❤️
#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍41🥰1
Добрый вечер, дорогие друзья! 🎆
Новый год уже совсем скоро 🎄, а мы еще не проводили никаких активностей связанных с этим
Поэтому, предлагаю вам пройти новогодний квиз на знание английских слов 😊
#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍21😁1🎄1
Chimney [ˈtʃɪmni]
Anonymous Quiz
59%
дымоход
41%
Камин
😁211🤩1🎅1🎄1
Elves [elvz]
Anonymous Quiz
32%
Олени
68%
Эльфы
🎅21🎃1🎄1🦄1
Fir [fɜːr]
Anonymous Quiz
50%
Пихта
50%
Ель
🎄211🤩1💋1🎅1
🤔21🤩1🤣1🤨1🎅1🎄1
3😁1🤩1🤓1🎅1🎄1
Добрый день, дорогие друзья!☃️
По итогам вчерашнего квиза, больше всего ошибок было в слове Holly - остролист

Давайте разберемся, почему так получилось:

Главной ловушкой является написание слова, которое почти не отличается от Holy - святой👼

Но что же такое остролист? 🫐
Остролист – это растение, которое часто используется для украшения фасадов домов и подарков на рождество🎁

Ok this is not holly, this is cedar

Это не остролист, это кедр


#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3👍2🎅1🎄1
Дорогие друзья! Поздравляем вас с наступившим новым 2025 годом и Рождеством Христова 🎄🎄
Спасибо что остаетесь с нами и продолжаете обучаться в нашей языковой школе Lingo Quick 🎉

По традиции мы объявляем о скидках -20% на все курсы обучения при применении подарочной фразы
"КАНИКУЛЫ"


Важно❗️

✏️Фраза действует только при записи через наш аккаунт в телеграмме 👉 @LingoQuick

✏️Акция действует до конца января

#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
42🎉2😇1
Как ответить на "Спасибо" на английском🤔

Мы уже говорили о том как поблагодарить человека разными способами на английском языке, но как ответить на благодарность? Ответим в этом посте😉

You're welcome.
Самый распространенный и прямой ответ, который просто означает "не за что".

No problem.
Неформальный способ сказать "не проблема", подразумевающий, что вам было легко или приятно оказать услугу.

It was my pleasure.
Более формальный способ выразить, что вам было приятно помочь.

#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍3😁21
Hey there 👋
Мы начинаем понемногу возвращать старые рубрики и сегодня мы подготовили для вас #словодня

Слово дня -Ephemeral

/ɪˈfɛmərəl/

Временный, мимолетный, недолговечный🐌

Примеры использования:

The beauty of a flower is ephemeral, lasting only a few days. - Красота цветка мимолетна, длится всего несколько дней🪷

Слово "ephemeral" происходит от греческого слова "ephemeros", что означает "длящийся один день".

#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍4🥱21🤔1
Почему американский английский и британский такие разные?
Ответ довольно простой:
Американский английский — это законсервированный британский


Большим открытием для людей изучающих английский становится тот факт. что американский английский это британский английский застрявший в XVII веке

Наиболее заметно это в области произношения: сегодня в британском варианте в словах вроде farther и car буква r не читается, а в американском — читается.

Некоторые слова появились в английском после колонизации Америки

Есть слова, которые появились в английском уже после разделения его на разные варианты. Особенно много таких примеров в теме кулинарии

aubergine (BrE, араб. через фр.) / eggplant (AmE, англ.) — баклажан;
coriander (BrE, фр.) / cilantro (AmE, исп.) — кориандр;
courgette (BrE, фр.) / zucchini (AmE, ит.) — кабачок;
cutlery (BrE, фр.) / silverware (AmE, англ.) — столовые приборы.

Еще в Америке ценят удобство выше академичности и не стесняются этого. Слишком сложно писать doughnut? Не беда, напишем donut. Слово through слишком длинное для дорожных знаков? Почему бы не написать thru, все равно всем понятно.

Сюда же относятся lite (light), nite (night) и rite (right). Чаще всего они встречаются на вывесках и в рекламе. Эффективно и экономит место!
#English
3👍3😁1
Диалекты в английском языке

Тема диалектов волнует каждого, кто решает приступить к изучению английского языка. Многие беспокоятся, что из-за обилия акцентов и диалектов не смогут свободно общаться с носителями языка.

Без паники! Даже сами британцы не всегда понимают быструю речь друг друга, а значит и для нас это не станет препятствием к изучению английского.

Brummie/Black Country
Начнём с акцента, у которого не так уж много поклонников в Великобритании. Бирмингемский акцент, который часто ласково называют «Брумми», относится к диалекту “Black Country”. Диалект назван в честь района Уэст-Мидлендса, в котором проводилась добыча угля.

Essex
Эссекский акцент часто считают лишь разновидностью лондонского акцента, однако в этой части страны уже давно появились собственные интересные слова и выражения, не всегда понятные жителям других регионов.

На этой неделе мы выпустим несколько постов посвященных каждому из этих диалектов!
#English
👍52🥰1
Диалекты
Brummie/Black Country


Примеры слов и выражений:

Round the Wrekin
Это высказывание распространено и в Black Country, и в Херефордшире, Вустершире, Шропшире, Стаффордшире и других графствах. Выражение появилось благодаря огромному холму в Шропшире, который называется “Wrekin” (произносится [REE-kin]). “Round the wrekin” означает «идти долгим обходным путем». выражение можно применять не только, когда речь идет о долгой дороге, но и когда имеется в виду долгий, скучный разговор ни о чем, в процессе которого никак не удается перейти к сути дела.

Bostin
“Bostin” (полная форма “bosting”) употребляется для описания чего-то ошеломительного, блистательного, превосходного. Это сленговый вариант слова “broken”. Синоним – популярное слово “smashing”, которое не относится ни к одному из диалектов.

Babby
“Babby” – это то же самое, что и всем известное “baby”. Вообще оно означает «младенец», но уже давно приобрело сленговое значение и теперь часто используется в значении «милый», «дорогой», как например, во фразе «How are you, babby?» (Как ты, милый?). У слова также есть сокращения “bab” и “babs”.
👍21🙏1🙊1
Диалекты
Essex


Примеры слов и выражений:

Sing-small
Данное выражение означает «смириться с меньшим», «присмиреть», «сбавить тон».

Liggle
Это слово употребляется, когда кто-то несет что-то большое или неудобное. Представьте, например, что ребенку нужно взять на руки большого, извивающегося щенка, и вы сразу поймете, что имеется в виду.

Scouse
На диалекте скауз говорят в Ливерпуле и соседних графствах. Его отличительной особенностью являются восходящий и нисходящий тон, а также использование “youse” вместо “you” во втором лице единственном числе. В скауз большое количество сленговых слов и выражений, некоторые из которых мы рассмотрим ниже:
👍32🥰1
Диалекты
Geordie


Еще один яркий британский диалект, известный как «Джорди», распространен в северо-восточной части Англии, в частности в городе Ньюкасл-апон-Тайн.

Примеры слов и выражений:

Pet
Это милое и нежное обращение, которое обычно используют между собой близкие друг другу люди. Напоминает “babs” из диалекта брумми, согласны?

Geet walla
Это необычное на первый взгляд выражение означает всего лишь «очень большой», например: “there’s a geet walla tree in the road”.

Haddaway
Обычно означает недоверие, сомнение, то же самое, что и распространенное выражение “No way!”. Например, “”Haddaway man, there’s nee [no] way he’s coming” – «Не может этого быть, он ни за что не придет».
👍41😁1🤔1
Идиомы - неотъемлемая часть языка и культуры
Подготовили для вас съедобные идиомы 🦌

A bad egg

«Непутевый», «отвратительный», «редиска» — это все синонимы «тухлого яйца». С происхождением этой идиомы все просто: каждый наверняка помнит степень разочарования, когда утром ты так мечтаешь поджарить яичницу, но, разбивая яйца, понимаешь, что они испорченные. Увы, так бывает и с людьми

To bring home the bacon
 
«Самостоятельно зарабатывать на жизнь». С этой идиомой о еде посложнее: у нее как минимум две версии происхождения (и обе забавные). Согласно первой, на английских ярмарках раньше устраивали специфический конкурс с поросенком: свинью, обмазанную жиром, надо было поймать, и победитель забирал ее себе как трофей. То есть «приносил домой бекон»

A big cheese

«Большая шишка, босс». Лингвисты утверждают, что впервые идиому a big cheese начали употреблять в Англии примерно в XIX веке. Тогда что-то стоящее и отменное именовали сыром («It’s quite the cheese», «He is the cheese»)
#English
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍32🍓2
Пришла весна и по нашей старой традиции, мы подготовили для вас парочку выражений к этому сезону 🌸

Происхождение слова spring ведёт корни от староанглийского глагола springan, что означает «прыгать, скакать». Это слово пронизано энергией движения, подобно весеннему пробуждению, когда природа возрождается после зимней спячки

Выражения со словом Spring:

Spring to mind
Вспомнить, прийти на ум

Spring chicken
Молодой человек или молодая женщина

Spring fever
Весенняя меланхолия, буря чувств

Spring in one’s step
Жизнерадостное настроение, энергичность

#English
👍2💘2🤔1