تعلم الغات
74 subscribers
46 photos
70 videos
6 files
5 links
Download Telegram
اسف ع الانقطاع لكن دراسه
هذه صحيح
맞아/요
(maj-a/yo)
بصراحه..
솔직히
(soljighi)
انتبه / كن حذراً
조심해
(josimhae)
#اسئلة_المتابعين
شو الفرق بين 화나다 و 화내다 ؟


📌화나다 (أو 화가 나다)
أن تشعر بالغضب (لم ترغب في ذلك ، لكنك تشعر بهذه المشاعر)
🛑 أنت غاضب ، هو تركيز عاطفة الشخص.

엄마는 지금 화가 나 있어
أمي غاضبة.*(هنا الام مجرد غاضبة وما عملت شيء)


📌화내다 (أو 화를 내다 )
لتغضب من شخص ما ("تقرر" إظهار الغضب تجاه شخص آخر وتتصرف بهذه الطريقة)
🛑أنت تعبر عن غضبك. إنه تركيز الفعل على شخص ما.

엄마는 나에게 화를 냈어
أمي غاضبة مني (تصرخ علي او تضربني).
*هنا الام غاضبة وأظهرت غضبها كأن تكون صرحت على ابنها او ضربته!



وأيضا نلاحظ مع 화나다 نستخدم الملحق 이/가
اما مع 화내다 نستخدم الملحق 을/를


- 그 때 진짜 화났다. كنت غاضبا جدا حينها.

- 화나? هل انت غاضب؟

- 화내지 마. لا تغضب مني.(لا تظهر غضبك تجاهي)

- 화내면 안 돼요. لا أستطيع أن أظهر لهم أنني غاضب. / لا يمكنك أن تظهر لهم أنك غاضب.
#المفردات_والافعال :



천천히 》 تشون-تشوني
ببطء

무너져가 》 مونوﭼوغا
ينهار

나 》 نا
أنا

너 》 نو
أنت

없인 》أوبشين
بدون

살아갈 》 ساراغال
حي (على قيد الحياة)

수도 없는데 》 سودو اومننديه
لا يمكنني

어떻게 》 اوتوكيه
كيف

사랑인데 》 سارانغ-إيندا
حُب

이렇게 》 إيروكيه
هكذا

너무 》 نومو
كثيراً/جداً

쉽게 》 شيبگيه
بسهولة، بسلاسة

날아가버려 》نالاغا-بىُليو
طار بعيداً/ذهب بعيداً/تلاشى


자꾸만 또 자꾸만 》 تشاكومان دو تشاكومان
مراراً وتكراراً ( مجدداً)

내 》 نيه
خاصتي/ياء الملكية

심장 》 شيم-جانغ
قلب

내 심장 》 نيه شيم-جانغ
قلبي

눈물이나 》 ننمورينا
دموع

에 》 يى
في

심장에 》 شيم-جانغي
في القلب

기대고 》 گيدىَغو
يميل

또 》 دو
وَ (بالاضافة)

기대도 》 كيدادو
تَوَقُع

점점 》 ﭼومﭼوم
يحصل على

더 》 دو
أكثر

멀어지네》مورو-جينيه
بعيداً


지금 》 تشيغم
الآن

달려가 》 داليوغا
يركض

너를 》 نوريل
أنت

꼭 》 كوغ
بالتأكيد/تحديداً/بالضبط

안고 》 انغو
يحتضن/يعانق/يتشبث

싶지만 》شيب-جيمان
أريد أن...

슬픈 》 سىُل-بن
حزن

시간 》شيگان
وقت


속에 》 سو-غيه
داخل


남은 》 نامُن
بقى/تُرك/غادر

건 》گون
موقف/حدث

너의 》 نوييه
خاصتك your...

뿐 》 بون
فقط/مجرد

향기》 هيانغ-غي
رائحة
현우: 세경아, 내일 바빠?

세경: 내일 선영이 만나.

현우: 그래?

세경: 응. 왜? 무슨 일있어?

현우: 아니, 그냥. 술 한잔 하고 싶어서.

세경: 그래? 내일 우리도 술한잔 할거야. 너도 와!

현우: 그래도 돼?

세경: 응, 와도 돼. 선영이도 괜찮을 거야.

현우: 좋아. 그럼 어디로 가면 돼?

세경: 내일 퇴근 후에 나랑 같이 가자.

현우: 선영이는?

세경: 선영이는 일곱 시까지 술집으로 올 거야.
مَثَل(속담) باللغة الكورية :

•고생 끝에 낙이 온다
في نهاية المشقة تأتي السعادة .
•투자를 하다 = يقوم بالاستثمار

• 주식에 투자하는 것은 수익성이 있는 거야
الاستثمار في الاسهم عمل مربح.

•수익성이 있다 = ان يكون مُربِح
اسفه ع الغيبه بس دورس وامتحانات
مَثَل(속담) باللغة الكورية :

•고생 끝에 낙이 온다
في نهاية المشقة تأتي السعادة .
(받아 마땅하다/يستحق ان يتلقى...)

•비난 받아 마땅하다
يستحق ان يتلقى التوبيخ

•비판 받아 마땅하다
يستحق ان يتلقى الانتقاد

•칭찬 받아 마땅하다
يستحق ان يتلقى المدح

•죄를 지은 사람은 벌을 받아 마땅하다
الذين يرتكبون الجرائم يستحقون تلقي العقوبة
•뒤죽박죽 = ان تكون في حالة من الفوضى

*"مثال"📚:-

•머릿속이 뒤죽박죽이어서 생각이 도무지 떠오르지 않는다
عقلي في حالة من الفوضى لذلك لا استطيع التفكير على الاطلاق.