🌹🌹🌹🌹🌹🌹
یادگیری آسان زبان انگلیسی
@LearningEnglishZH
شخصیت افراد در زبان انگلیسی
#personality
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇👇
یادگیری آسان زبان انگلیسی
@LearningEnglishZH
شخصیت افراد در زبان انگلیسی
#personality
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇👇
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
🔵 @LearningEnglishZH
✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅
🌹A big shot = 🌺ﺁﺩﻡ ﮐﻠﻪ ﮔﻨﺪﻩ🌺
🌹A go-getter = 🌺ﺁﺩﻡ ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ🌺
🌹A good company = 🌺ﺁﺩﻡ ﺧﻮﺵ ﻣﺸﺮﺏ🌺
🌹A good mixer = 🌺ﺁﺩﻡ ﺯﻭﺩﺟﻮﺵ - اجتماعی🌺
🌹A high-flier =🌺 ﺁﺩﻡ ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺮﻭﺍﺯ🌺
🌹A late-bloomer = 🌺ﺁﺩﻡ ﺩﯾﺮﻓﻬﻢ🌺
@LearningEnglishZH
🌹A level-headed = 🌺ﺁﺩﻡ ﻣﺘﯿﻦ ﻭ ﻣﻌﻘﻮﻝ🌺
🌹A live wire =🌺 ﺁﺩﻡ ﭘﺮ ﺗﺤﺮﮎ🌺
🌹A Self-made = 🌺ﺁﺩﻡ ﺧﻮﺩ ﺳﺎﺧﺘﻪ🌺
🌹A soft-hearted =🌺 ﺁﺩﻡ ﺩﻟﺮﺣﻢ - رئوف🌺
🌹An early bird = 🌺ﺁﺩﻡ ﺳﺤﺮﺧﯿﺰ🌺
🌹open-minded = 🌺ﺁﺩﻡ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﺪﯾﺶ، روشنفکر🌺
✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅
💝💝💝 @LearningEnglishZH
✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅
🌹A big shot = 🌺ﺁﺩﻡ ﮐﻠﻪ ﮔﻨﺪﻩ🌺
🌹A go-getter = 🌺ﺁﺩﻡ ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ🌺
🌹A good company = 🌺ﺁﺩﻡ ﺧﻮﺵ ﻣﺸﺮﺏ🌺
🌹A good mixer = 🌺ﺁﺩﻡ ﺯﻭﺩﺟﻮﺵ - اجتماعی🌺
🌹A high-flier =🌺 ﺁﺩﻡ ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺮﻭﺍﺯ🌺
🌹A late-bloomer = 🌺ﺁﺩﻡ ﺩﯾﺮﻓﻬﻢ🌺
@LearningEnglishZH
🌹A level-headed = 🌺ﺁﺩﻡ ﻣﺘﯿﻦ ﻭ ﻣﻌﻘﻮﻝ🌺
🌹A live wire =🌺 ﺁﺩﻡ ﭘﺮ ﺗﺤﺮﮎ🌺
🌹A Self-made = 🌺ﺁﺩﻡ ﺧﻮﺩ ﺳﺎﺧﺘﻪ🌺
🌹A soft-hearted =🌺 ﺁﺩﻡ ﺩﻟﺮﺣﻢ - رئوف🌺
🌹An early bird = 🌺ﺁﺩﻡ ﺳﺤﺮﺧﯿﺰ🌺
🌹open-minded = 🌺ﺁﺩﻡ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﺪﯾﺶ، روشنفکر🌺
✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅
💝💝💝 @LearningEnglishZH
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
متن و ترجمه آهنگ
lay me down
sam smith
🌹🌻🎧🎤
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎤
Yes I do, I believe
اره همینطوریه من باور دارم
That one day I will be where I was
که یه روز جایی خواهم بود که قبلا بودم
Right there, right next to you
درست اونجا در کنار تو
(امیدواره که مثل روزای قدیم پیش اون برگرده
اشاره به مرگ هم داره جلوتر در موردش میگم)
And it's hard, the days just seem so dark
و این خیلی سخته، روزها تاریک شدند
The moon, the stars are nothing without you
و ماه و ستاره ها بدون تو هیچی نیستند
Your touch, your skin, where do I begin?
لمس دستای تو، لمس بدن تو، از کجا باید شروع کنم؟
🌹🌻🎧🎼
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎼
No words can explain the way I'm missing you
کلمات نمیتونن وصف کنن که چقدر دلم برات تنگ شده
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
این پوچی رو انکار میکنم و این حفره ای که درونم ایجاد شده
These tears, they tell their own story
و این اشک ها هم داستان خودشون رو دارند
Told me not to cry when you were gone
بهم گفتی وقتی که رفتی گریه نکنم
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
اما عواطف من رو غرق خودشون کردند این خیلی سخته
Can I lay by your side, next to you, you?
میتونم کنار تو ، پیش تو دراز بکشم؟
(Lay همون Lie هست که معمولا به این شکل ازش استفاده میشه
منظورش از کنار تو دراز بکشم یعنی اینکه در کنار تو بمیرم)
And make sure you're alright
و مطمئن بشم که تو حالت خوبه
I'll take care of you
من به تو اهمیت میدم
I don't want to be here if I can't be with you tonight
اگه امشب نتونم که با تو باشم، نمیخوام اینجا باشم
I'm reaching out to you
من دستانم رو به سوی تو دراز کردم
🌹🌻🎧🎼
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎼
(Reach out یعنی Extend grasp)
Can you hear my call?
میتونی صدام رو بشنوی؟
This hurt that I've been through
این عذابی که من درونش هستم
I'm missing you, missing you like crazy
من دلم برات تنگ شده ، مثل دیوونه ها دلم برات تنگ شده
Told me not to cry when you were gone
بهم گفتی وقتی که رفتی گریه نکنم
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
اما عواطف من رو غرق خودشون کردند این خیلی سخته
Can I lay by your side, next to you, you?
میتونم کنار تو ، پیش تو دراز بکشم؟
🌹🌻🎧🎼
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎼
And make sure you're alright
و مطمئن بشم که تو حالت خوبه
I'll take care of you
من به تو اهمیت میدم
I don't want to be here if I can't be with you tonight
اگه امشب نتونم که با تو باشم، نمیخوام اینجا باشم
Lay me down tonight, lay me by your side
امشب من رو بخوابون کنار خودت بخوابون
(منظورش از دراز کشیدن همون "مردن" هست
Lay me down tonight, lay me by your side
امشب من رو بخوابون (دراز کش کن) کنار خودت بخوابون
Can I lay by your side, next to you, you?
میتونم کنار تو ، پیش تو دراز بکشم؟
🌹🌻🎧🎤
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎤
👇👇👇👇👇👇👇👇👇
lay me down
sam smith
🌹🌻🎧🎤
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎤
Yes I do, I believe
اره همینطوریه من باور دارم
That one day I will be where I was
که یه روز جایی خواهم بود که قبلا بودم
Right there, right next to you
درست اونجا در کنار تو
(امیدواره که مثل روزای قدیم پیش اون برگرده
اشاره به مرگ هم داره جلوتر در موردش میگم)
And it's hard, the days just seem so dark
و این خیلی سخته، روزها تاریک شدند
The moon, the stars are nothing without you
و ماه و ستاره ها بدون تو هیچی نیستند
Your touch, your skin, where do I begin?
لمس دستای تو، لمس بدن تو، از کجا باید شروع کنم؟
🌹🌻🎧🎼
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎼
No words can explain the way I'm missing you
کلمات نمیتونن وصف کنن که چقدر دلم برات تنگ شده
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
این پوچی رو انکار میکنم و این حفره ای که درونم ایجاد شده
These tears, they tell their own story
و این اشک ها هم داستان خودشون رو دارند
Told me not to cry when you were gone
بهم گفتی وقتی که رفتی گریه نکنم
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
اما عواطف من رو غرق خودشون کردند این خیلی سخته
Can I lay by your side, next to you, you?
میتونم کنار تو ، پیش تو دراز بکشم؟
(Lay همون Lie هست که معمولا به این شکل ازش استفاده میشه
منظورش از کنار تو دراز بکشم یعنی اینکه در کنار تو بمیرم)
And make sure you're alright
و مطمئن بشم که تو حالت خوبه
I'll take care of you
من به تو اهمیت میدم
I don't want to be here if I can't be with you tonight
اگه امشب نتونم که با تو باشم، نمیخوام اینجا باشم
I'm reaching out to you
من دستانم رو به سوی تو دراز کردم
🌹🌻🎧🎼
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎼
(Reach out یعنی Extend grasp)
Can you hear my call?
میتونی صدام رو بشنوی؟
This hurt that I've been through
این عذابی که من درونش هستم
I'm missing you, missing you like crazy
من دلم برات تنگ شده ، مثل دیوونه ها دلم برات تنگ شده
Told me not to cry when you were gone
بهم گفتی وقتی که رفتی گریه نکنم
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
اما عواطف من رو غرق خودشون کردند این خیلی سخته
Can I lay by your side, next to you, you?
میتونم کنار تو ، پیش تو دراز بکشم؟
🌹🌻🎧🎼
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎼
And make sure you're alright
و مطمئن بشم که تو حالت خوبه
I'll take care of you
من به تو اهمیت میدم
I don't want to be here if I can't be with you tonight
اگه امشب نتونم که با تو باشم، نمیخوام اینجا باشم
Lay me down tonight, lay me by your side
امشب من رو بخوابون کنار خودت بخوابون
(منظورش از دراز کشیدن همون "مردن" هست
Lay me down tonight, lay me by your side
امشب من رو بخوابون (دراز کش کن) کنار خودت بخوابون
Can I lay by your side, next to you, you?
میتونم کنار تو ، پیش تو دراز بکشم؟
🌹🌻🎧🎤
@LearningEnglishZH
🌹🌻🎧🎤
👇👇👇👇👇👇👇👇👇
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
یادگیری آسان زبان انگلیسی
@LearningEnglishZH
کاربردی ترین اصطلاحات عامیانه زبان انگلیسی
#اصطلاحات
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇👇
یادگیری آسان زبان انگلیسی
@LearningEnglishZH
کاربردی ترین اصطلاحات عامیانه زبان انگلیسی
#اصطلاحات
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇👇
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
#idioms
#اصطلاحات
@LearningEnglishZH
🌟we watched a rerun of God-father
تکرار فیلم پدرخوانده را نگاه کردیم
⭐️all this week"s films are reruns
تمام فیلم های این هفته تکراری هستن
🌠fool mouthed
بد دهن
🌟️my name is mud
اسم من بد در رفته
⭐scatterbrained
آدم حواس پرت
🌠️snob
آدم افاده ای
🌟pig-headed
یک دنده. لجباز
⭐🌟⭐🌠⭐🌟⭐
@LearningEnglishZH
#اصطلاحات
@LearningEnglishZH
🌟we watched a rerun of God-father
تکرار فیلم پدرخوانده را نگاه کردیم
⭐️all this week"s films are reruns
تمام فیلم های این هفته تکراری هستن
🌠fool mouthed
بد دهن
🌟️my name is mud
اسم من بد در رفته
⭐scatterbrained
آدم حواس پرت
🌠️snob
آدم افاده ای
🌟pig-headed
یک دنده. لجباز
⭐🌟⭐🌠⭐🌟⭐
@LearningEnglishZH
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
Paradise - Coldplay
Paradise - Coldplay
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
👆👆👆👆👆👆👆👆
متن و ترجمه آهنگ
paradise
از
coldplay
🎼🎼🎧🎤
@LearningEnglishZH
🎼🎼🎧🎤
When she was just a girl,
وقتی اون فقط یه دختر کوچیکی بود
She expected the world,
همه ی دنیا رو برای خودش میخواست
But it flew away from her reach,
اما دستش به اونی که میخواست نرسید
So she ran away in her sleep.
پس فرار کرد زمانی که خواب بود
@LearningEnglishZH
Dreamed of para-para-paradise,
رویای پارادایس(بهشت)رو دید
Every time she closed her eyes.
هر موقع که چشمهایش رو میبست
…When she was just a girl,
وقتی اون فقط یه دختر کوچیک بود
She expected the world,
همه ی دنیا رو خودش میخواست
But it flew away from her reach,
اما دستش به اونی که میخواست نرسید
And bullets catching her tears.
و بغضش مانند این که گلوله ای از ان رد شود میترکد(ترجمه ضرب المثل :گلوله ها اشک هایش میگذرند)
Life goes on,
زندگی جلو میره
@LearningEnglishZH
It gets so heavy,
گاهی خیلی سخت میشه
The wheel breaks the butterfly.
و بال های پروانه هم زیر این سنگینی میشکنه
Every tear, a waterfall.
هر اشک مانند یک ابشار
In the night, the stormy night,
در این شب این شب طوفانی
She closed her eyes.
اون چشم هاشو بست
In the night, the stormy night,
در این شب این شب طوفانی
Away she flied.
به دوردست ها پرواز کرد
I dream of para-para-paradise,
من ارزوی بهشت رو دارم
She dreamed of para-para-paradise,
اون خواب بهشت رو میبینه
@LearningEnglishZH
La-la-la-la-la
…So lying underneath the stormy skies.
و در حالی که زیر اون اسمون طوفانی خوابیده بود
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh.
اون گفت اوووه
I know the sun’s set to rise.
من میدونم بعد هر غروبی طلوعی است
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
Para-para-paradise,
🎼🎼🎧🎤
@LearningEnglishZH
🎼🎼🎧🎤
💖💖💖💖💖💖💖
متن و ترجمه آهنگ
paradise
از
coldplay
🎼🎼🎧🎤
@LearningEnglishZH
🎼🎼🎧🎤
When she was just a girl,
وقتی اون فقط یه دختر کوچیکی بود
She expected the world,
همه ی دنیا رو برای خودش میخواست
But it flew away from her reach,
اما دستش به اونی که میخواست نرسید
So she ran away in her sleep.
پس فرار کرد زمانی که خواب بود
@LearningEnglishZH
Dreamed of para-para-paradise,
رویای پارادایس(بهشت)رو دید
Every time she closed her eyes.
هر موقع که چشمهایش رو میبست
…When she was just a girl,
وقتی اون فقط یه دختر کوچیک بود
She expected the world,
همه ی دنیا رو خودش میخواست
But it flew away from her reach,
اما دستش به اونی که میخواست نرسید
And bullets catching her tears.
و بغضش مانند این که گلوله ای از ان رد شود میترکد(ترجمه ضرب المثل :گلوله ها اشک هایش میگذرند)
Life goes on,
زندگی جلو میره
@LearningEnglishZH
It gets so heavy,
گاهی خیلی سخت میشه
The wheel breaks the butterfly.
و بال های پروانه هم زیر این سنگینی میشکنه
Every tear, a waterfall.
هر اشک مانند یک ابشار
In the night, the stormy night,
در این شب این شب طوفانی
She closed her eyes.
اون چشم هاشو بست
In the night, the stormy night,
در این شب این شب طوفانی
Away she flied.
به دوردست ها پرواز کرد
I dream of para-para-paradise,
من ارزوی بهشت رو دارم
She dreamed of para-para-paradise,
اون خواب بهشت رو میبینه
@LearningEnglishZH
La-la-la-la-la
…So lying underneath the stormy skies.
و در حالی که زیر اون اسمون طوفانی خوابیده بود
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh.
اون گفت اوووه
I know the sun’s set to rise.
من میدونم بعد هر غروبی طلوعی است
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
Para-para-paradise,
🎼🎼🎧🎤
@LearningEnglishZH
🎼🎼🎧🎤
💖💖💖💖💖💖💖
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
💝۱۰ لغت (صفت) انگلیسی برای توصیف چیزهای بد و افتضاح💝
@LearningEnglishZH
🌹Bad
🌹بد
🌺Worst
🌺بدترین
🌹Unpleasant
🌹ناخوشایند
🌺Terrible
🌺وحشتناک/ افتضاح
🌹Horrible
🌹وحشتناک/ افتضاح
@LearningEnglishZH
🌺Awful
🌺مهیب/ بد/ ناجور
🌹Worthless
🌹بی ارزش
🌺Dreadful
🌺وحشتناک ،بد
🌹Disagreeable
🌹نامطبوع ،ناسازگار
ناگوار،مغاير،ناپسند
🌺Unwelcome
🌺ناخوش آيند،ناخواسته
🍃🍃🍃انگلیسی را آسان یاد بگیرید
🍃🍃🍃انگلیسی را کاربردی یاد بگیرید
🍃🍃🍃انگلیسی را سریع یاد بگیرید
👇👇👇👇👇👇👇👇
🌹 @LearningEnglishZH
@LearningEnglishZH
🌹Bad
🌹بد
🌺Worst
🌺بدترین
🌹Unpleasant
🌹ناخوشایند
🌺Terrible
🌺وحشتناک/ افتضاح
🌹Horrible
🌹وحشتناک/ افتضاح
@LearningEnglishZH
🌺Awful
🌺مهیب/ بد/ ناجور
🌹Worthless
🌹بی ارزش
🌺Dreadful
🌺وحشتناک ،بد
🌹Disagreeable
🌹نامطبوع ،ناسازگار
ناگوار،مغاير،ناپسند
🌺Unwelcome
🌺ناخوش آيند،ناخواسته
🍃🍃🍃انگلیسی را آسان یاد بگیرید
🍃🍃🍃انگلیسی را کاربردی یاد بگیرید
🍃🍃🍃انگلیسی را سریع یاد بگیرید
👇👇👇👇👇👇👇👇
🌹 @LearningEnglishZH
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋
@LearningEnglishZH
🌨❄️ادامه مبحث صفات مربوط به آب و هوا⛅️🌧
Sunny ☀️
having a lot of light from the sun
آفتابی
I hope it’s sunny tomorrow.
امیدوارم فردا آفتابی باشه
—————————
Pleasant 🌞
enjoyable or attractive and making you feel happy
دلپذیر
I like the pleasant climate of Southern California.
آب و هوا دلپذیر کالیفرنیای جنوبی رو دوست دارم
—————————-
Warm
slightly hot, especially in a pleasant way
گرم
I hope we get some warm weather soon.
امیدوارم به زودی هوای گرمی داشته باشیم
—————————-
@LearningEnglishZH
Cool
low in temperature, but not cold, often in a way that feels pleasant
خنک
The evening air was cool.
هوای عصر سرد بود
——————————
Hot 🔥
something that is hot has a high temperature
بسیار گرم
It is so hot in July.
در ماه جولای (هوا)خیلی گرم است
———————————-
Humid 💦
if the weather is humid, you feel uncomfortable because the air is very wet and usually hot
مرطوب و گرم/ شرجی
Tokyo is extremely humid in mid-summer.
در وسط تابستون توکیو خیلی شرجی است
———————————
@LearningEnglishZH
Dry
having very little rain or moisture
خشک
The weather was hot and dry.
هوا گرم و خشک بود
——————————-
Sweltering
extremely hot and uncomfortable
بسیار گرم و سوزان
It was a sweltering August day.
روزهای ماه اگست بسیار گرم و سوزان بود
————————————
@LearningEnglishZH
Cold☄
when there is cold weather, the temperature of the air is very low
سرد
It was so cold this morning I had to scrape the ice off my windshield.
امروز صبح خیلی سرد بود مجبور شدم یخ رو از شیشه جلوی ماشینم بتراشم
———————————
Icy❄️
extremely cold
بسیار سرد
He was biking in such an icy wind.
او در چنین هوای بادی و سرد دوچرخه سواری
میکرد
——————————
Freezing ☃
extremely cold
بسیارسرد
It’s freezing in this house. Can’t I turn on the heating?
هوای خونه خیلی سرده میتونم بخاری رو
روشن کنم؟
——————————-
@LearningEnglishZH
Frosty
extremely cold
بسیار سرد و یخ زده
It was a beautiful frosty morning.
یک صبح سرد و یخ زده قشنگ بود
—————————
Wet 💦💦
Rainy
بارانی
There’s more wet weather on the way.
روزهای بارانی بیشتری در راهند
—————————-
Damp
slightly wet, often in an unpleasant way
مرطوب و دلمرده
@LearningEnglishZH
🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋
@LearningEnglishZH
🌨❄️ادامه مبحث صفات مربوط به آب و هوا⛅️🌧
Sunny ☀️
having a lot of light from the sun
آفتابی
I hope it’s sunny tomorrow.
امیدوارم فردا آفتابی باشه
—————————
Pleasant 🌞
enjoyable or attractive and making you feel happy
دلپذیر
I like the pleasant climate of Southern California.
آب و هوا دلپذیر کالیفرنیای جنوبی رو دوست دارم
—————————-
Warm
slightly hot, especially in a pleasant way
گرم
I hope we get some warm weather soon.
امیدوارم به زودی هوای گرمی داشته باشیم
—————————-
@LearningEnglishZH
Cool
low in temperature, but not cold, often in a way that feels pleasant
خنک
The evening air was cool.
هوای عصر سرد بود
——————————
Hot 🔥
something that is hot has a high temperature
بسیار گرم
It is so hot in July.
در ماه جولای (هوا)خیلی گرم است
———————————-
Humid 💦
if the weather is humid, you feel uncomfortable because the air is very wet and usually hot
مرطوب و گرم/ شرجی
Tokyo is extremely humid in mid-summer.
در وسط تابستون توکیو خیلی شرجی است
———————————
@LearningEnglishZH
Dry
having very little rain or moisture
خشک
The weather was hot and dry.
هوا گرم و خشک بود
——————————-
Sweltering
extremely hot and uncomfortable
بسیار گرم و سوزان
It was a sweltering August day.
روزهای ماه اگست بسیار گرم و سوزان بود
————————————
@LearningEnglishZH
Cold☄
when there is cold weather, the temperature of the air is very low
سرد
It was so cold this morning I had to scrape the ice off my windshield.
امروز صبح خیلی سرد بود مجبور شدم یخ رو از شیشه جلوی ماشینم بتراشم
———————————
Icy❄️
extremely cold
بسیار سرد
He was biking in such an icy wind.
او در چنین هوای بادی و سرد دوچرخه سواری
میکرد
——————————
Freezing ☃
extremely cold
بسیارسرد
It’s freezing in this house. Can’t I turn on the heating?
هوای خونه خیلی سرده میتونم بخاری رو
روشن کنم؟
——————————-
@LearningEnglishZH
Frosty
extremely cold
بسیار سرد و یخ زده
It was a beautiful frosty morning.
یک صبح سرد و یخ زده قشنگ بود
—————————
Wet 💦💦
Rainy
بارانی
There’s more wet weather on the way.
روزهای بارانی بیشتری در راهند
—————————-
Damp
slightly wet, often in an unpleasant way
مرطوب و دلمرده
@LearningEnglishZH
🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋🍋
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
یادگیری آسان زبان انگلیسی
@LearningEnglishZH
شخصیت افراد در زبان انگلیسی
#personality
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇👇
یادگیری آسان زبان انگلیسی
@LearningEnglishZH
شخصیت افراد در زبان انگلیسی
#personality
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
👇👇👇👇👇👇
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
💞 @LearningEnglishZH 💞
🌸 اصطلاحات انگلیسی برای توصیف شخصیت افراد 🌸
✅بخش دوم✅
🎯فوق العاده کاربردی🎯
🔴او آرام/ عصبی است.
🔵He’s calm/nervy.
🔴او اجتماعی است.
🔵He’s sociable.
🔴او خوش اخلاق است
🔵He is good tempered.
🔴او صمیمی است
🔵He’s friendly
🔴او خنده رو/افسرده است.
🔵He’s cheerful/depressed.
🔴 او پر حرف/ کم حرف است.
🔵He’s talkative/quiet.
🔴او خوش صحبت است.
🔵He’s entertaining.
🔴 او خجالتی/پررو است.
🔵He’s shy/ cheeky.
🔴 او مودب/ بی ادب است.
🔵He’s polite/impolite.
💞 @LearningEnglishZH 💞
🌸 اصطلاحات انگلیسی برای توصیف شخصیت افراد 🌸
✅بخش دوم✅
🎯فوق العاده کاربردی🎯
🔴او آرام/ عصبی است.
🔵He’s calm/nervy.
🔴او اجتماعی است.
🔵He’s sociable.
🔴او خوش اخلاق است
🔵He is good tempered.
🔴او صمیمی است
🔵He’s friendly
🔴او خنده رو/افسرده است.
🔵He’s cheerful/depressed.
🔴 او پر حرف/ کم حرف است.
🔵He’s talkative/quiet.
🔴او خوش صحبت است.
🔵He’s entertaining.
🔴 او خجالتی/پررو است.
🔵He’s shy/ cheeky.
🔴 او مودب/ بی ادب است.
🔵He’s polite/impolite.
💞 @LearningEnglishZH 💞
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄
🎶🎶🎶🎶🎶
@LearningEnglishZH
⚜⚜⚜⚜⚜⚜
نام خواننده: Enriqe iglesias
نام آهنگ: Ring my bell
💠💠💠💠💠💠💠💠
Ring my bell, ring my bells..
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Sometimes you love it
گاهی اوقات عاشقشی
Sometimes you don't
گاهی اوقات نه
Sometimes you need it and you don't wanna let go
بعضی وقتا هم بهش نیاز داری و نمیخوای از دستش بدی
Sometimes we rush it
بعضی وقتا بخاطرش عجله می کنیم
@LearningEnglishZH
Sometimes we fall
بعضی وقتا موفق نمیشیم
It doesn't matter baby we can take it real slow
اما اصلا مهم نیست عزیزم، میتونیم سخت نگیریم
Cause the way that we touch is something that we can't deny
چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive
و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
@LearningEnglishZH
Come on
عجله کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
You try to hide it
سعی می کنی مخفیش کنی
I know you do
میدونم که این کارو می کنی
When all you really want is me to come and get to
وقتی تمام چیزی که میخوای من هستم
@LearningEnglishZH
You move in closer
به من نزدیک میشی
I feel you breathe
نفسهات رو احساس می کنم
It's like the world just disappears when you around me oh
وقتی کنار منی احساس می کنم دنیا محو میشه
Cause the way that we touch is something that we can't deny
چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
@LearningEnglishZH
And the way that you move oh it makes me feel alive
و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on
عجله کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I can tell by your face, you know the way it turns me on
از صورتت میتونم بخونم میدونی که چطور حالمو جا بیاری
@LearningEnglishZH
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I will do what it takes, I would never do you wrong
هر کاری لازم باشه انجام میدم، همیشه با تو روراست خواهم بود
Cause the way that we love is something that we can't fight oh yeah
چون عشقی که بین ما وجود داره رو نیشه نادیده گرفت
I just can't get enough oh you make me feel alive so come on
از تو سیر نمیشم، آه، به من احساس زنده بودن میدی
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
@LearningEnglishZH
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@LearningEnglishZH
@LearningEnglishZH
⚜⚜⚜⚜⚜⚜
نام خواننده: Enriqe iglesias
نام آهنگ: Ring my bell
💠💠💠💠💠💠💠💠
Ring my bell, ring my bells..
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Sometimes you love it
گاهی اوقات عاشقشی
Sometimes you don't
گاهی اوقات نه
Sometimes you need it and you don't wanna let go
بعضی وقتا هم بهش نیاز داری و نمیخوای از دستش بدی
Sometimes we rush it
بعضی وقتا بخاطرش عجله می کنیم
@LearningEnglishZH
Sometimes we fall
بعضی وقتا موفق نمیشیم
It doesn't matter baby we can take it real slow
اما اصلا مهم نیست عزیزم، میتونیم سخت نگیریم
Cause the way that we touch is something that we can't deny
چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive
و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
@LearningEnglishZH
Come on
عجله کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
You try to hide it
سعی می کنی مخفیش کنی
I know you do
میدونم که این کارو می کنی
When all you really want is me to come and get to
وقتی تمام چیزی که میخوای من هستم
@LearningEnglishZH
You move in closer
به من نزدیک میشی
I feel you breathe
نفسهات رو احساس می کنم
It's like the world just disappears when you around me oh
وقتی کنار منی احساس می کنم دنیا محو میشه
Cause the way that we touch is something that we can't deny
چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
@LearningEnglishZH
And the way that you move oh it makes me feel alive
و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on
عجله کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I can tell by your face, you know the way it turns me on
از صورتت میتونم بخونم میدونی که چطور حالمو جا بیاری
@LearningEnglishZH
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I will do what it takes, I would never do you wrong
هر کاری لازم باشه انجام میدم، همیشه با تو روراست خواهم بود
Cause the way that we love is something that we can't fight oh yeah
چون عشقی که بین ما وجود داره رو نیشه نادیده گرفت
I just can't get enough oh you make me feel alive so come on
از تو سیر نمیشم، آه، به من احساس زنده بودن میدی
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
@LearningEnglishZH
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need
میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells
بهم یاد آوری کن
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@LearningEnglishZH
Forwarded from 😃انگلیسی باطعم خنده😄