😃انگلیسی باطعم خنده😄
485 subscribers
566 photos
278 videos
36 files
437 links
لینک ارجاع به ابتدای کانال:
telegram.me/LearningEnglishZH/1

🆑 channel: @LearningEnglishZH


🆔 admin: @Heidarpourfard
Download Telegram
☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️☝️😍
حجم کم و داستان های فوق العاده👌🌹
هر جمعه یک داستان

#short.story

#Books

کانال ماروبه دوستاتون معرفی کنید🙏🌺
لینک کانال:👇👇

https://telegram.me/joinchat/BhQLGzwPffgDQc0eb4TbJg

🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
خانم ملکی :
Salam
Bebakhshid mishe begin tambih haghe man naboode che joori be english begim?
Mamnoon

پاسخ در پست بعد 👇👇👇
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@LearningEnglishZH

#vocabulary
#differences

🔴The difference between
Penalize & Punish

تفاوت میان Penalize و Punish

🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹

💠 The both mean to Teach a Lesson to Someone because of Their Wrongdoings and Making them Not Do it Again.

هر دو به معنای تنبیه کردن بخاطر خطای کسی است


🔴 Punish means to Criticize someone by Taking a Fair Action Against them that they Probably deserve due to thir Wrong Manner or Act.
این کلمه به معنای تنبیهی عادلانه و به جا هست که به علت کار اشتباه و خطایی که از کسی سر زده میباشد


🔴 Penalize means to Unfairly Punish someone, Maybe they Don't Deserve to Be Treated like that.
این کلمه به معنای تنبیه کردن به ناحق است که یا مستحق چنین تنبیه بزرگی نبوده یا کلا تنبیه نیاز نبوده


1⃣ I was Penalized by my Teacher unreasonably. It made me Shocked why on earth he just penalized me while No one answered his question.
( I didn't Deserve to Be Treated like this.)
من توسط معلمم بدون دلیل تنبیه شدم
این منو متعجب کرد که رو زمین فقط من باید تنبیه بشم در حالیکه هیشکی جواب سوال رو نداد


2⃣ My boss punished me, when I made a blunder while calculating the outcomes of the company.(Maybe I was deserved to be punished.)
رئیسم منو تنبیه کرد وقتی که من یه اشتباه فاحشی در محاسبه خروجی های شرکت داشتم
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
#vocabulary
#differences
@LearningEnglishZH
@LearningEnglishZH

#listening
#اصطلاحات

Down in the mouth
💥لب و لوچه آویزون
💥ناراحت و گرفته

Ⓜ️eaning:
When you look down in the mouth you look depressed and unhappy.

Examples of use:🔽

✴️1. You’re looking down in the mouth. What’s the problem?
♻️ لب و لوچه ات آویزونه! چی شده؟
♻️ناراحتی ! چی شده؟

✴️2. What’s wrong with Erica? She’s been looking down in the mouth all week.
♻️مشکل اریکا چیه؟تمام هفته ناراحت بود.

#اصطلاحات
#listening
@LearningEnglishZH

👇👇👇
@LearningEnglishZH

#اصطلاحات
#listening

sour grapes
گربه دستش به گوشت نمی رسه میگه پیف پیف، بو میده
Ⓜ️eaning:
pretended disdain for
 something one does not or can not have:
تظاهر به بی ارزش بودن چیزی، که انسان ندارد ، یا نمی تواند داشته باشد.

Example🔽

She said that she and her 
husband didn't want to join the club anyway, but it was clearly sour 
grapes.
گفت که او و همسرش اصلا نمیخوان عضو باشگاه بشن، اما مشخصه ، گربه دستش به گوشت نمیرسه میگه بو میده

#اصطلاحات
#listening
@LearningEnglishZH

👇👇👇
@LearningEnglishZH

#اصطلاحات
#listening

Not take your eyes off somebody or something
💥 نتونی حتی یه لحظه چشم هاتو از روی فردی یا چیزی که بسیار زیبا هست، برداری

Ⓜ️eaning:
 To not stop looking at someone or something

Example🔽

✴️He was so handsome .
I couldn't take my eyes off him.
♻️ بسیار زیبا بود، یه لحظه هم نتونستم چشم هامو ازش بردارم.

#اصطلاحات
#listening

@LearningEnglishZH

👇👇👇
ما تنها زندگی می کنیم، تنها می میریم.
هر چیز دیگر توهمی بیش نیست.

#quote
@LearningEnglishZH
درد داره وقتی بدونی همه تلاشتو کردی ، اما بازم کافی نبوده ...

#quote
@LearningEnglishZH
🎀چند سوال از افراد در مورد اینکه به چی فکر میکنند


🍃what are you thinking about?
🎀به چی داری فکر میکنی
🍃what is on your mind?
🎀تو ذهنت چی میگزره
🍃Is thre something bothering you?
🎀چیزی داره اذیتت میکنه؟
🍃want to talk about it?
🎀میخوای در موردش حرف بزنی؟
🍃are you worried about something?
🎀نگران چیزی هستی؟

#sentences
#point
@LearningEnglishZH
🌷🍃🌹🍂🌷🍃🌹🍂🌷🍃

اَللّهُمَّ عَجِّل لِوَلیِّکَ الفَرَج


🆑: @MandarinChineseZH


🆔: @Heidarpourfard


اَللّهُمَّ عَجِّل لِوَلیِّکَ الفَرَج

🌷🍃🌹🍂🌷🍃🌹🍂🌷🍃
درود مهربانان و مهربانو های عزیز
پگاهتان نیک
این جشن بزرگ بر شما همایون باد
حیدرپورفرد
🙂🙃🙂🙃🙂
🌷🌸🌷🌸🌷🌸🌷
@LearningEnglishZH

#listening
#اصطلاحات

Eat out
Ⓜ️:
To eat out is to eat away from home, at a cafe or restaurant.
 بیرون غذا خوردن(رستوران یا کافه)

Examples of use:🔽

✴️1. I don't feel like cooking tonight so let's eat out.
امشب حس ندارم غذا درست کنم، پس بریم بیرون غذا بخوریم.

✴️2. We have eaten out every night this week!
این هفته هر شب شام بیرون بودیم!

✴️3. I don't like eating out. I prefer to eat at home.
دوست ندارم بیرون غذا بخورم، ترجیح میدم خونه غذا بخورم.

#اصطلاحات
#listening
@LearningEnglishZH
👇👇👇
@LearningEnglishZH
#اصطلاحات
#listening

It Totally Slipped My Mind

Ⓜ️eaning:
To forget something that you had to do.
When you "slip," you fall.  When it falls from the mind, it is no longer there.  So when you forget about something, it is common to say, it "slipped my mind."

Example🔽

✴️"I was meaning to call you but it totally slipped my mind."

🔰قصد داشتم بهت زنگ بزنم اما پاک یادم رفت.

✴️"There was something I needed to do today but it totally slipped my mind."

🔰امروز می خواستم کاری انجام بدم اما کلا فراموش کردم.

✴️"Sorry I forgot about your birthday.  It totally slipped my mind."

ببخشید، تولدت رو فراموش کردم، پاک یادم رفت.
#اصطلاحات
#listening
@LearningEnglishZH
👇👇👇

♨️Other Common Sentences♨️

✳️"I completely forgot."
@LearningEnglishZH
#اصطلاحات
#listening

A leopard can't/doesn´t change its spots
♍️ترجمه تحت الفظی:
پلنگ نمی تونه پوست خالخالی خودشو تغییر بده
🔆معنی:
ذات انسان(به خصوص ذات و شخصیت بد) عوض نمیشه
🔆شخصیت انسان تغییر نمی کنه

Ⓜ️eaning
Something that you say which means that a person's character, especially if it is bad, will not change, even if they pretend it has

Example🔽

✳️ I doubt very much that marriage will change Chris for the better. A leopard doesn't change its spots.
♻️ تردید دارم که ازدواج باعث بشه کریس تغییر کنه و بهتر بشه! ذات آدمی عوض نمیشه!
#اصطلاحات
#listening
@LearningEnglishZH
👇👇👇