دیگه نگو What's your job ؟ 😊
بجاش اینارو بگو باکلاس تره 🌟
What do you do for a living?
🔹 معنی: برای گذران زندگی چه کاری انجام میدهید؟
🔸 کاربرد: نسبتاً رسمیتر و مودبانهتر، برای مکالمات روزمره مناسب است.
What is your occupation?
🔹 معنی: حرفه یا شغل شما چیست؟
🔸 کاربرد: کاملاً رسمی، معمولاً در فرمها یا مصاحبههای شغلی استفاده میشود.
What do you do?
🔹 معنی: چهکارهاید؟
🔸 کاربرد: بسیار رایج و خنثی، مناسب برای مکالمات روزمره.
بجاش اینارو بگو باکلاس تره 🌟
What do you do for a living?
🔹 معنی: برای گذران زندگی چه کاری انجام میدهید؟
🔸 کاربرد: نسبتاً رسمیتر و مودبانهتر، برای مکالمات روزمره مناسب است.
What is your occupation?
🔹 معنی: حرفه یا شغل شما چیست؟
🔸 کاربرد: کاملاً رسمی، معمولاً در فرمها یا مصاحبههای شغلی استفاده میشود.
What do you do?
🔹 معنی: چهکارهاید؟
🔸 کاربرد: بسیار رایج و خنثی، مناسب برای مکالمات روزمره.
📝Lyrics:
I don't know, it's just something about ya (woo)
Got me feeling like I can't be without ya (woo)
Anytime someone mention your name (woo)
I be feeling as if I'm around ya (woo)
Ain't no words to describe you, baby (woo)
All I know is that you take me high (woo)
Can you tell that you drive me crazy? (Woo)
'Cause I can't get you out my mind
Think of you when I'm goin' to bed
When I wake up, think of you again
You were my homie, lover and friend
Exactly why
You light me up inside
Like the fourth of July
Whenever you're around
I always seem to smile
And people ask me how
Well, you're the reason why
I'm dancing in the mirror and singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
All I want, all I need is your lovin' (woo)
Baby, you make me hot like an oven (woo)
Since you came, you know what I've discovered? (Woo)
Baby, I don't need me another (woo)
No, no, all I know (no)
Only you got me feelin' so (so)
And you know that I got to have ya (woo)
And I don't plan to let you go
Think of you when I'm goin' to bed
When I wake up, think of you again
You were my homie, lover and friend
Exactly why
You light me up inside
Like the fourth of July
Whenever you're around
I always seem to smile
And people ask me how
Well, you're the reason why
I'm dancing in the mirror and singing in the shower (shower)
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da (yeah)
Singing in the shower (whoa, oh)
There ain't no guarantee
But I'll take a chance on we
Baby, let's take our time
(Singing in the shower)
And when the times get rough
There ain't no giving up
'Cause it just feels so right
(Singing in the shower)
Don't care what others say
If I got you, I'm straight
You bring my heart to life, yeah
You light me up inside
Like the fourth of July
Whenever you're around
I always seem to smile
And people ask me how
Well, you're the reason why
I'm dancing in the mirror and singing in the shower (oh)
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
You got me singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
I don't know, it's just something about ya (woo)
Got me feeling like I can't be without ya (woo)
Anytime someone mention your name (woo)
I be feeling as if I'm around ya (woo)
Ain't no words to describe you, baby (woo)
All I know is that you take me high (woo)
Can you tell that you drive me crazy? (Woo)
'Cause I can't get you out my mind
Think of you when I'm goin' to bed
When I wake up, think of you again
You were my homie, lover and friend
Exactly why
You light me up inside
Like the fourth of July
Whenever you're around
I always seem to smile
And people ask me how
Well, you're the reason why
I'm dancing in the mirror and singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
All I want, all I need is your lovin' (woo)
Baby, you make me hot like an oven (woo)
Since you came, you know what I've discovered? (Woo)
Baby, I don't need me another (woo)
No, no, all I know (no)
Only you got me feelin' so (so)
And you know that I got to have ya (woo)
And I don't plan to let you go
Think of you when I'm goin' to bed
When I wake up, think of you again
You were my homie, lover and friend
Exactly why
You light me up inside
Like the fourth of July
Whenever you're around
I always seem to smile
And people ask me how
Well, you're the reason why
I'm dancing in the mirror and singing in the shower (shower)
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da (yeah)
Singing in the shower (whoa, oh)
There ain't no guarantee
But I'll take a chance on we
Baby, let's take our time
(Singing in the shower)
And when the times get rough
There ain't no giving up
'Cause it just feels so right
(Singing in the shower)
Don't care what others say
If I got you, I'm straight
You bring my heart to life, yeah
You light me up inside
Like the fourth of July
Whenever you're around
I always seem to smile
And people ask me how
Well, you're the reason why
I'm dancing in the mirror and singing in the shower (oh)
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
You got me singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Singing in the shower
La-da-di, la-da-da, la-da-da
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
Telegram
ZabanShot
آموزش انگلیسی با روش ساده و کاربردی 💫
هر روز: لغت، گرامر، جملهسازی و تمرین
هدف: انگلیسی روان و بدون استرس ✨
Welcome to your English space! 🚀
پیج یوتیوب: https://www.youtube.com/@Laingo.1456
ارتباط با Teacher:
@Royabahramian
تعرفه و تبلیغات:
@GHM_35
هر روز: لغت، گرامر، جملهسازی و تمرین
هدف: انگلیسی روان و بدون استرس ✨
Welcome to your English space! 🚀
پیج یوتیوب: https://www.youtube.com/@Laingo.1456
ارتباط با Teacher:
@Royabahramian
تعرفه و تبلیغات:
@GHM_35
🤗انواع آروم باش به انگلیسی:
Calm down – آروم باش (برای وقتی که کسی عصبی یا ناراحت شده)
Take it easy – سخت نگیر، آروم باش
Relax – ریلکس کن، آروم باش
Stay calm – خونسرد بمون
Chill out – یه کم آروم بگیر (حالت محاورهای و دوستانه)
Keep your cool – خونسردیتو حفظ کن
Settle down – آروم باش (مخصوصاً وقتی کسی بیش از حد هیجانزده یا ناآرامه)
Breathe – نفس بکش، آروم باش
Don’t worry – نگران نباش، آروم باش
Easy does it – آرومتر، عجله نکن
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Podcast... [Cooking]
«آشپزی»
«آشپزی»
😴عبارتهای مرتبط با “Sleep” و معانی آنها:
Sleep over:
شب را در خانهای غیر از خانهی خود ماندن
My friend invited me to sleep over at her house.
دوستم دعوتم کرد شب را خانهشان بمانم.
Sleep on it:
گرفتن زمان برای فکر کردن دربارهی تصمیمی
I’m not sure if I should accept the job offer. I’ll sleep on it.
مطمئن نیستم پیشنهاد کار را قبول کنم یا نه، باید دربارهاش فکر کنم.
Sleep through:
متوجه نشدن یا بیدار نشدن از چیزی در هنگام خواب
He slept through the alarm and was late for work.
او زنگ ساعت را نشنید و دیر سر کار رفت.
Sleep off:
خوابیدن برای از بین بردن اثرات چیزی
(مثلاً خستگی، مستی، بیماری)
He needed to sleep off the effects of the medicine.
باید میخوابید تا اثر دارو از بین برود.
Sleep apart:
جداگانه خوابیدن (معمولاً در مورد زوجها)
They have been sleeping apart for a while now.
آنها مدتی است که جدا از هم میخوابند.
چند تا از اعضای بدن که کمتر کسی داره 😚✅ Mole خال
✅ Wrinkles چین و چروک
✅ Dimple چال گونه
✅ Chin dimple چال چانه
✅ Crow’s feet چین وچروک کنار چشم
✅Freckles کک و مک
📘 صفات با حروف اضافه خاص:
🔹🔹 (be) good at
خوب بودن در
🔻🔻 afraid of
ترسیده از
🔹🔹 bored with
خسته از
🔻🔻 capable of
توانا در
🔹🔹 composed of
متشکل از
🔻🔻 covered with
پوشیده از
🔹🔹 excited about
هیجانزده از
🔻🔻 far from
دور از
🔹🔹 fond of
علاقمند به
🔻🔻 frightened of
ترسیده از
🔹🔹 happy about
خوشحال از
🔻🔻 insistent on/upon
مصر بر
🔹🔹 involved in
دخالت داشتن در
🔹🔹 jealous of
حسود به
🔻🔻 known for
معروف به
🔹🔹 nervous about
عصبی از
🔻🔻 pleased with
راضی از
🔹🔹 proud of
مفتخر به
🔻🔻 regardless of
صرفنظر از
🔹🔹 satisfied with
راضی از
🔻🔻 sick of
دلزده از
🔹🔹 (be) good at
خوب بودن در
🔻🔻 afraid of
ترسیده از
🔹🔹 bored with
خسته از
🔻🔻 capable of
توانا در
🔹🔹 composed of
متشکل از
🔻🔻 covered with
پوشیده از
🔹🔹 excited about
هیجانزده از
🔻🔻 far from
دور از
🔹🔹 fond of
علاقمند به
🔻🔻 frightened of
ترسیده از
🔹🔹 happy about
خوشحال از
🔻🔻 insistent on/upon
مصر بر
🔹🔹 involved in
دخالت داشتن در
🔹🔹 jealous of
حسود به
🔻🔻 known for
معروف به
🔹🔹 nervous about
عصبی از
🔻🔻 pleased with
راضی از
🔹🔹 proud of
مفتخر به
🔻🔻 regardless of
صرفنظر از
🔹🔹 satisfied with
راضی از
🔻🔻 sick of
دلزده از
❤1
رفتی خارج خواستی کسی فحش انگلیسی بهت داد از اینا استفاده کن😁
Nuts to you
خاک تو سرت
Piss off
گم شو
Go to hell
برو به جهنم
Daft
اسکل
Zip it
دهنتو ببند
Jerk
عوضی
Nuts to you
خاک تو سرت
Piss off
گم شو
Go to hell
برو به جهنم
Daft
اسکل
Zip it
دهنتو ببند
Jerk
عوضی
🌟Put in
قرار دادن چیزی در داخل چیزی دیگر
⚡️Put out
خاموش کردن چیزی (مثلاً آتش یا چراغ).
🌟Put on
پوشیدن چیزی یا قرار دادن چیزی روی چیزی دیگر.
⚡️Put under
قرار دادن چیزی زیر چیزی دیگر.
🌟Between
در میان یا بین دو یا چند چیز.
⚡️Bud in
وارد مکالمه یا موقعیت شدن به طور ناگهانی یا بدون دعوت.
🌟Get in
وارد شدن به جایی یا مکانی.
قرار دادن چیزی در داخل چیزی دیگر
⚡️Put out
خاموش کردن چیزی (مثلاً آتش یا چراغ).
🌟Put on
پوشیدن چیزی یا قرار دادن چیزی روی چیزی دیگر.
⚡️Put under
قرار دادن چیزی زیر چیزی دیگر.
🌟Between
در میان یا بین دو یا چند چیز.
⚡️Bud in
وارد مکالمه یا موقعیت شدن به طور ناگهانی یا بدون دعوت.
🌟Get in
وارد شدن به جایی یا مکانی.