Libration point
91 subscribers
638 photos
6 videos
2 files
277 links
Зворотній зв'язок - @Nikita_Corvin
Download Telegram
Chaosium планує випустити настольну гру за мотивами одного з двох своїх найвідоміших (та найсмертоносніших) кампейнів - Horror on the Orient Express.

Вийде вона аж в далекому 2025му, а краудфандінгова кампанія-передзамовлення буде запущена наступного року.

З плюсів:
- Щоб пограти в HoOE тепер не треба буде витрачати півроку (або більше). Нагадую, оригільний кампейн складається з більш ніж дюжини сценаріїв.
- Будуть деякі меметичні персонажі з оригінального кампейну.

На цьому плюси схоже, закінчуються.
Що маємо по мінусах:
- Неймовірно завищена складність (за розрахунками розробників, ви сможете перемогти не раніше, ніж на 5-6 проходження гри).
- Відсутність прив'язки до оригінальної теми (замість того маємо якусь дивну 'подорож світами та вимірами' - WAAAT??!).
- Генератори рандому, які сидять на генераторах рандому (все генерується випадковим чином - виміри, монстри, кількість культистів etc ad infinitum).

Детальніше можна почитати у цьому натхненному розборі:
https://www.dicebreaker.com/games/horror-on-the-orient-express-the-board-game/feature/horror-on-orient-express-board-game-impressions

Тож проект цікавий, постежити за ним варто... Але я поки доволі скептично налаштований.

Ну, а якщо ви незнайомі з оригіналом, цього монстра можна знайти тут:
https://www.chaosium.com/horror-on-the-orient-express-2-volume-set/
(І повірте мені, HoOE того вартий;) )
2
Truth hurts...
🥰2
Хотів вчора написати кльовий лонгрід про те, який @ARhaine котичок і яку офігенну механіку для сеніті-ролів в НРІ він мені підказав. Але вчора я був трішки горизонтальним овочем, і не зміг.

Тому тримайте мемчик без контекстіа та підтекстів (і просто повірте, що Кріс - котичок, а потім, можливо, я розповім чому).
🔥2
😢1
Друзі, особливо з LARP-двіжу! Підрозділу, де зараз воюють Альдрік і Ендрю, дуже треба лагодити тачки, на яких вони виїжджають на бойові. Приблизна сума ремонтних робіт 300к, вже більшість суми зібрано, але треба дотиснути, бо там потрібно досить терміново купувати деталі і розхідники для всього того процесу. Подяка всім
https://send.monobank.ua/jar/4wGCXjgr5F
Пуньк.

Якщо комусь несподівано треба щось надрукувати найближчим часом (апгрейди/орги до настолок, міньки для TTRPG чи варгеймів, аксесуари, косплейні компоненти) - буду радий допомогти.
Бонус - всім, хто зайде до кінця тижня зроблю знижку 15%.
Малус - зробити замовлення вийде нешвидко (місяць-півтора як мінімум).

Картинки для привернення уваги:)
2
Окей. Давайте поговоримо трошки про Alan Wake 2
Чудову (як кажуть, ще не грав, але маю дуже великі сподівання) гру, яку локалізували злі й нехороші росіяни. Чи ні?

Якщо ви вже встигли прочитати десь у ЗМІ як локалізацію одного з топових проектів цього року Ремеді замовило зробити русні, і повірили цьому - вітаю, ви купилися на напівправду. Чому?

Вище список людей, які працювали над українською локою AW2 (фото 1). Давайте спробуємо зробити швидкий гугл-пошук і дізнатися звідки вони:
- Oleksii Tsapov - Запоріжжя
- Yevheniia Koshova - локація невідома (єдина персона, яку не вдається достеменно знайти)
- Alina Komisarova - Полтава
- Ekaterina Kashtanovskaia - Донецьк (окупований), пізніше - Бєлгород, пізніше - невідомо, можливо - одна з європейських країн
- Alyona Makievskaya - Москва.

Як бачимо, переважна більшість людей, що працювала над локою є українцями або за фактом, або як мінімум за походженням. Це раз.

Два. давайте подивимось, яка ж компанія робила локалізацію для Ремеді? Згідно з профілем Альони Макієвської на ЛІ - вона працює проджект-менеджером з локалізацій в такій собі ITI Europe, компанії, що офіційно (ггг) розквартирована у Великобританії. Але є одне але:) Давайте подивимось на whois їхнього сайту (фото2)... Парам-пам-пам. Домен зареєстрований в росії. І справді, якщо зробити банальний запит "ITI Localization" в нашому улюбленому гуглі - ми побачимо наскрізь російського аутсорсера локалізацій, заснованого в 1992 році. (оффтопом, до речі, ITI-Europe абсолютно спокійно займається хайрингом співробітників в Україні, позиціонуючи себе як "британська компанія"))) ).

Тож виходить, що Ремеді найняли русню? Не зовсім:)

Отже, пункт три. Хто насправді відповідальний за весь цей гембель.
Якщо трішки сумлінно підходити до пошуку інформації про локу AW2 можна доволі швидко натрапити на пост такої собі "Дар'ї Землякової", співробітниці ІТІ, яка жаліється на те, що її некоректно зазначили в титрах AW2. І у цьому посту вона чітко зазначає, що провина за це лежить на замовнику - Keywords Studios.
Останні - це відомий (і досить великий) аутсорсер в геймдеві, штаб квартира якого знаходиться в Ірландії (справді знаходиться, а не як у ІТІ). І знову ж таки, якщо трішки подивитися на відкриті данні, можна побачити, що Keywords вже доволі давно співпрацюють з ІТІ.

Отже маємо наступну ситуацію:
- Remedy наймає ірландців Keywords для того, щоб зробити локалізацію Алана Вейка
- Keywords наймає студію ITI, з якою вони вже роками, якщо не десятиріччами співпрацюють (русня знаходиться тут)
- ITI (вона ж - ITI-Europe) наймає українців, щоб здійснити локалізацію гри на українську.

Чи можна після цього казати, що "русні віддають українські локалізації"? Ні, це буде не коректно. Бо віддають компаніям, з якими звикли співпрацювати роками.
Чи можна сказати, що "укрлоки робить русня, бо у нас зацькували ШБТ"? Теж ні, бо це взагалі ніяк не пов'язані речі. І будемо чесними, цькування (та й взагалі існування) ШБТ має мінімальний вплив на кількість офіційних локалізацій відеоігор українською:)
Чи можна сказати, що локу AW2 зробила русня? Теж ні, бо зробили її українці. Яких найняла русня, так. Яких найняли ірландці (а не Ремеді).

Тож будь-ласка, з обачністю ставтесь до того, що пишуть на заборах в інтернеті. Бо часто там пишуть щопопало.
5
Простими. Зрозумілими. Фразами:)

https://youtube.com/shorts/o5jH7U4McMU?si=56yzWvRGlKEmvyN_

'What you have failed to recognise, is that Irish Gaelic gives zero shit about the sounds the letters are supposed to make'(c)

(І це правда:))) )