𝐓𝐡𝐞 𝐖𝐢𝐳𝐚𝐫𝐝𝐥𝐢𝐥𝐥𝐲
628 subscribers
583 photos
17 videos
1 file
30 links
ملاكٌ لهُ جناحان من خشبٍ
Download Telegram
إذا كان الكتاب الذي نقرأه لا يوقظنا بخبطة على جمجمتنا، فلماذا نقرأ الكتاب إذن؟ كي يجعلنا سعداء كما كتبت؟ يا إلهي، كنا سنصبح سعداء حتى لو لم تكن عندنا كتب، والكتب التي تجعلنا سعداء يمكن عند الحاجة أن نكتبها، إننا نحتاج إلى تلك الكتب التي تنزل علينا كالصاعقة التي تؤلمنا، كموت من نحبه أكثر مما نحب أنفسنا، التي تجعلنا نشعر وكأننا قد طردنا إلى الغابات بعيداً عن الناس، مثل الانتحار.
على الكتاب أن يكون كالفأس التي تحطم البحر المتجمد في داخلنا، هذا ما أظنه.
― فرانز كافكا
لا أعرفُ ماأريدُهُ يالله
وعنْ ماذا أبحثُ ليلًا ونهارًا؟
وعنْ ماذا تبحثُ عينايَ المتعبتانِ؟
ولماذا حزينٌ هذا القلبُ المحروقُ؟
أهربُ من جمعِ الصحبةِ
ألوذُ إلى زاويةٍ بهدوءٍ وانطفاءٍ
عينايَ تغرقان في الظلماتِ
أستمعُ إلى المريض يئنُّ في قلبي.
-فروغ فرّخزاد، الأعمال الشعريَّة الكاملة.
أنا وحيدة هنا،
في عقلي
لا خرائط،
لا طريق.
-آن ساكستون
ها قد بتّ وحيدة مع الموتى،
أقفز عن الجسور،
أرمي نفسي كعلبة جعة إلى سلة القمامة.
أحلِّق كوَردة حمراء 
خارجة من رياح العزلة العاليَّة،
ولا أحسّ شيئًا،
ومع أنَّني أندفع وأحلِّق،
فداخلي مقفر،
ووجهي مسدود كجدار.

آن ساكستون| وقتُ المياة، وقتُ الأشجار.
كنا نمسح دموعنا ونقول: "لايهم حين نكبر سنكسرهم أيضًا"
إلا أنهم وحينما تأتينا الفرصة المناسبة ينكسرون من تلقاء أنفسهم.
-عماد أبو صالح|كلب ينبح ليقتل الوقت
أريد قدماً لهذا القلب،
هذا القلب يريد أن يرقص مع الشجر.
_وديع سعادة
لن تجد أرضًا جديدة،
لن تجد بحارًا جديدة..
المدينة تَتبعك
وستجولُ أبدًا في الشوارع ذاتها..
-قسطنطين كفافي
pierrot le fou(jean luc godard)1995.
العالم الذي أحببناه ولّى إلى غير رجعة.وما يأتي منه ليس بوسعنا أن نتحمله،وما جدوى أنّ يواصل المرء حياة شاحبة؟
-ستيفان زفايج
هناك أكثر من سبب للضحك لأنّ الزهور تقول لي: الوداع خافضةً رأسها إلى الأسفل لأنّها تعرف أنّها لن تراني ثانيةً.
-سيرغي يسينين
وداعًا يا صديقي،وداعًا.
حبيبي،أنتَ في صدري.
إن فراقنا المقدّر،
يعِدُ بلقاءٍ قادم.
وداعاً يا صديقي، دونَ يَدٍ، أو كلمة.
ولا تحزن، ولا تقطّب حاجبيك
فليسَ جديداً في هذهِ الحياةِ أن نموت،
وليسَ جديداً بالتأكيد أن نعيش.
-أخر ما كتب سيرغي يسينين.
Forwarded from 𝐓𝐡𝐞 𝐖𝐢𝐳𝐚𝐫𝐝𝐥𝐢𝐥𝐥𝐲 (فاطِمَة مَ.)
آه، إنّه لليلٌ حزينٌ.
-ريلكه
By Duane Michals.
Hildegarde Knef,By Duane Michals1974.