فێرگەی زمانی کوردی
1K subscribers
498 photos
41 videos
145 files
160 links
Download Telegram
فەرهەنگی هەرمان، کوردی ـ کوردی، عەلی نانەوازادە، بەرگی دووەم، پی‌دی‌ئێف


📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
Havre Mostafazade

ڕۆچنەی یەک شەممە ۲۲ی سەرماوەزی۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۱۳ی دیسەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
ژانی مار پێوەدان، مێشک و دەمار ئەتەزێنێت و ژانی ژیان دڵ و گیان ئەتۆرێنێت.(هاوڕێ)

*تەزین : بی حسی
*تۆراندن : رنجاندن
*مێشک : مغز
*دەمار: ڕەگە
*ژان : درد

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
Havre Mostafazade


ڕۆچنەی دووشەممە ۲۳ی سەرماوەزی۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۱٤ی دیسەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
ئەو کەسانەی هیچ کات بیر لە نشێوی دوای هەوراز ناکەنەوە بەرگەی ڕۆژی تەنگانە ناگرن!(هاوڕێ)

*بەرگەگرتن / دەربردن: تاب آوردن،مقاومت
*تەنگانە/ لێقەومان، بێ دەرتانی: تنگنا
*هەوراز : سربالایی
*نشێو : سرازیری

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
سد👈بەنداو
تامین اجتماعی👈مسۆگەری کۆمەڵایەتی
تعاون👈هەرەوەزی
کتابخانە👈پەرتووکخانە
سازمان👈ڕێکخراوه
مسکن👈خانووبەرە
ثبت احوال👈کەسێتی و ناسنامە
فرهنگسرا👈هۆڵی رۆشنبیری
بهداشت👈تەندروستی
درمانگا👈بنکەی تەندروستی
بیمارستان👈نەخۆشخانە

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
به‌سه‌رهاتێکی ئیدریس له هاوینی ۸۹ی هه‌تاوی و ۲۷۱۰ی کوردی
ماڵی باوکم به ته‌واوی ڕووی کردۆته‌وه قیبله‌ و حه‌وشه‌ی جوان و ڕازاوه‌ی به جۆرێکه که به‌ڕاستی مرۆڤ هه‌ر حه‌ز ده‌کات له ناو ئه‌و دارانه‌دا دابنیشێ و پشوودانی خۆی وه‌رگرێت...
له‌ناوه‌ڕاستی باخچه‌ی حه‌وشه‌که‌دا گوڵباخییه‌کی زۆر جوان و به ڕه‌نگی سوور، دیمه‌نی ماڵمانی والێکردوه که که هه‌ر که‌س دێته نێو حه‌وشه‌که، وا ده‌نوێنێ که هاله نێو باخ و دارستانی به‌هه‌شتدا. ..
منیش زۆر حه‌زم به‌و جێگایه هه‌یه، به جۆرێ که شه‌وانه‌یش هه‌تاکوو به‌یانی له‌وێدا ده‌خه‌وتم و سه‌یری ئاسمانگم ده‌کرد و قسه‌ی دڵم ده‌خسته به‌رده‌ستی ئه‌ستێره‌که‌ی خۆم ....
هێدی هێدی خۆر له‌پشتی کێوه‌کانه‌وه هاته ده‌ره‌وه و تیشکێکی تایبه‌تی ڕه‌وانه‌ی من کرد و له خه‌و هه‌ڵیساندم...
پێش ئه‌وه‌ی چاوم له یه‌ک هه‌ڵبڕم هه‌ستێکی سه‌رسووڕهێنه‌ر و ناخۆش دای له دڵم، به جۆرێ که ئێشێکی ناسک و دڵته‌زێن له‌شمی هاورده هه‌ژێن....
هه‌ر ئه‌وه‌ی که چاوه‌کانم وه‌کوو گوڵی باخچه‌که‌مان کرده‌وه، هێلکه‌ی کۆتره باریکه‌یه له‌سه‌ر زه‌ویدا شکا بوو، دایکیشی هه‌ر به‌ده‌وریدا ده‌خولاوه‌ و فرمێسکی پڕ له هه‌ست و به‌زه‌یی ده‌ڕژانده سه‌ر هێلکه‌ و بۆی ده‌گریا...
ئه‌و ڕۆژه بۆ من، ڕۆژێکی زۆر زۆر ناخۆش بوو، چون به چاوی خۆم گریانی دایکه کۆترێکم بینی که بۆ هێلکه‌یه ده‌گریا، ئاخر ته‌واوی هه‌ستی ئه‌و کوتره له‌و هێلکه‌دا بوو...
دوای ماوه‌یه‌ له داخی ئه‌و ڕۆژه‌دا چووم هێلانه‌یه‌کم بۆ ئه‌و کۆتره به داری نێو حه‌وشه‌که‌مان درووست کرد که کۆتره‌که به دڵنیاییه‌وه هێلکه بکات و له‌ که‌وتنه خواره‌وه‌ی هێلکه ئیتر نه‌ترسێ...
پاش ئه‌م هه‌موو ساڵه هێلانه له سه‌ر جێی خۆی ماوه ‌و کۆتریش هه‌موو ساڵێ هێلکه‌کانی ده‌کات به زه‌ڕنه‌قووته‌ و دوای ئه‌وه گه‌وره‌یان ده‌کات و ڕه‌وانه‌ی ژیان کردن له‌م دنیایه‌دا ده‌کات....
(هه‌ست)

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning

خوێندنەوه بە دەنگی کاک ئیدریس ڕاستی
👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻
Forwarded from Deleted Account
ماڵ = خانه
حەوشه = حیاط
چێشتخانە = آشپزخانه
ئاودەس = دستشویی
میوانخانە، دیوەخان = اتاق پذیرایی
ژێرخان = زیرزمین

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
🌹هاوڕێیانی هێژا🌹

ڕۆژئاوا
ڕۆژاوا

کامیان؟
👇🏻


وڵام:

پیتی "ئ "پیتێکی بێده‌نگه
که‌وابوو زۆربه‌ له سه‌ره‌تای وشه‌یه که به پیتی ده‌نگدار دێت "ئ "دێت بۆ یارمه‌تی ئه‌و پیته ده‌نگداره
بۆوێنه👈ینکار👈ئینکار

ئێستا کاتێ که له ناوه‌ڕاستی وشه‌دا "ئ " ببینین ئیتر پێویستی به هاوردنی "ئ "نییه و ده‌توانیین بیسڕینه‌وه

بۆوێنه👈
ڕۆژ+ئاوا👈ڕۆژاوا


ئێستا بۆچی ده‌ڵێین ده‌توانیین
"ئ "بسڕینه‌وه؟ ئه‌وه پرسیاره و وڵامی ئه‌و پرسیاره له خوار سه‌یری بکه‌ن👇

ئێمه‌ده‌ڵێین دوو پیتی بێده‌نگ ناتوانن له ته‌نیشت یه‌کدا بێن ، جگه له بڕێ وشه که له زمانی کوردی ئیستیسنان

که‌وابوو "ئ "پیتێکی بێده‌نگه و ناتوانێ لای پیتێکی بێده‌نگی دیکه دانیشێت

بۆوێنه👈
خۆشمئه‌وێیت
پیتی "م "بێده‌نگه و پیتی
"ئ "بێده‌نگه، که‌وابوو خۆ ناتوانین پیتی "م " بسڕینه‌وه، له ناچار دێین پیتی "ئ " ده‌سڕینه‌وه

خۆشمه‌وێیت
به‌ڵام گه‌ر به جیا بینووسین ده‌بێ ""ئ "" بنووسین چونکه "ئ "ده‌بێ به پیتی هه‌وه‌ڵ
خۆشم ئه‌ویت
خۆشم ه‌ویت


🌹🙏🌹
🌹هاوڕێیانی هێژا🌹

به‌ڵام ئه‌وه‌یشتان پێ بڵێم که کاتێ
پیتی "ئ "له نێوان دوو پیتی ده‌نگداردا هات ئه‌و کاته ده‌مێنێته‌وه
بۆوێنه👈
ڕائاو👈پیتی "ئ " هاله نێوان دوو پیتی "ا " که هه‌ردووکیان ده‌نگدارن که‌وابوو ده‌بێ پیتێ بێده‌نگ بێته نێوان دوو پیتی " ا "

هیوا دارم که‌ڵکی بووبێت
🌹🙏🌹
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
Havre Mostafazade


ڕۆچنەی سێ شەممە ۲٤ی سەرماوەزی۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۱٥ی دیسەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
بۆ دەرکەوتنی هەر چەشنە جوانی و ڕازاوەیێەک تیشکێ لە باوشی پانتایێەک پێویستە.(هاوڕێ)

*پانتا: زمینە، وسعت
*ڕازاوە : آراستە
*باوش : آغوش
*تیشک : پرتو

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
جێگە و پێگەی چاوی سەرنج هەرچی بەرزتر بێت، ئاستی تێکۆشان بەربڵاوتر دێتە گۆڕەپانی ژیانەوە(هاوڕێ)
*چاوی سەرنج : کنایە از نگاە قابل توجە است
*جێگە و پێگە : جایگاە و مقام، منزلت
*گۆڕەپان : میدان
*بەر بڵاو : وسیع

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
یک فرد تُرک زبان بعد از خارج شدن از کما به کُردی سورانی حرف زد...

پایگاه خبری-تحلیلی زریان؛ در اتفاقی نادر فردی که بعد از 12 سال از حالت کما خارج شده بود همه را شک زده کرد زمانی که تُرکی را فراموش کرده و به زبان کُردی سورانی شروع به حرف زدن کرد.

به گزارش زریان، سایت کُردی زبان http://netewe.net که این خبر را منتشر کرد در این خصوص نوشته است مردی 64 ساله به اسم آلپ ارسلان دوردوی، وقتی از یک مراسم عروسی بر می گشته دچار حادثه رانندگی شده و در اثر این حادثه 12 سال به کما می رود.

این مرد که شغلش کشاورزی بوده پزشکان تنها 3درصد احتمال داده بودد که زنده بماند اما همسرش مدت 12 سال کار پرستاری از او را بر عهده می گیرد تا از کما خارج شود اما با خارج شدن آلپ ارسلان از کما همسرش دچار شک می شود زمانی که می بیند همسرش به جای تُرکی حرف زدن با زبانی صحبت می کند که هیچگاه نشنیده است.

پزشکان و کادر بیمارستان نیز از زبان این بیمار تازه به هوش آمده چیزی نمی فهمند تا اینکه یک کارمند خدمات رسان بیمارستان با دیدن اتفاقی متوجه می شود که او به زبان کردی سورانی صحبت می کند.

رئیس این بیمارستان می گوید این اتفاق نادر در پزشکی به ترافماتیک نیکرولیپسی مشهور است که در حالت بی هوشی رخ می دهد.

گفته می شود این شخص تا سن 4 سالگی در اقلیم کردستان زیسته و پس از آن به ترکیه مهاجرت کرده و زبان کردی را فراموش می کند و حالا بر اثر بی هوشی دوباره توانایی صحبت کردن به این زبان را بازمیابد.

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
بەهەشت لەبەر ئەم هۆیە لەژێر پێی دایکاندایە!
به این خاطر است که بهشت زیر پای مادران است!
—---------------
@KurdishLanguageLearning