کابان ↔️ کدبانوی خانە
کاپێچ ↔️ نوعی بیماری دام
کارامە،کارزان ↔️ کارآمد
کارتێکەر ↔️ مؤثر
کارخەزال،کارمامز ↔️ آهو بچّە
ئاسکۆڵە ↔️ آهو بچّە
کاردەپەلە، پەڕەسێلکە ↔️ چلچلە
کارژیلە ↔️ بزغالە
کارک ↔️ قارچ
کارەکەر ↔️ کلفتِ خانە
کانال آموزش زبان کردی
@KurdishLanguageLearning
کاپێچ ↔️ نوعی بیماری دام
کارامە،کارزان ↔️ کارآمد
کارتێکەر ↔️ مؤثر
کارخەزال،کارمامز ↔️ آهو بچّە
ئاسکۆڵە ↔️ آهو بچّە
کاردەپەلە، پەڕەسێلکە ↔️ چلچلە
کارژیلە ↔️ بزغالە
کارک ↔️ قارچ
کارەکەر ↔️ کلفتِ خانە
کانال آموزش زبان کردی
@KurdishLanguageLearning
Havre Mostafazade
ڕۆچنەی سێ شەمە ۱٠ی سەرماوەزی ۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۱ی دیسەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
کاتێ بە دەنگی ئازارەکانت لە پشت لچکی بزە و سۆزتەوە ئەچیتەگژی ناحەزاندا، ئیدی ئەژنۆم قەت نالەرزێت.(هاوڕێ)
*لچک/ سەرپۆش/ پەچە: روبند، نقاب
*سۆز/خۆشەویستی : مهربانی، دوست داشتن
*ئازار/ئێش/ژان : درد، آلام
*بە گژدا چوون : گلاویز شدن
*ئەژنۆ : زانو
*بزە : لبخند
🌺کانال آموزش زبان کردی🌺
@KurdishLanguageLearning
ڕۆچنەی سێ شەمە ۱٠ی سەرماوەزی ۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۱ی دیسەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
کاتێ بە دەنگی ئازارەکانت لە پشت لچکی بزە و سۆزتەوە ئەچیتەگژی ناحەزاندا، ئیدی ئەژنۆم قەت نالەرزێت.(هاوڕێ)
*لچک/ سەرپۆش/ پەچە: روبند، نقاب
*سۆز/خۆشەویستی : مهربانی، دوست داشتن
*ئازار/ئێش/ژان : درد، آلام
*بە گژدا چوون : گلاویز شدن
*ئەژنۆ : زانو
*بزە : لبخند
🌺کانال آموزش زبان کردی🌺
@KurdishLanguageLearning
فێرگەی زمانی کوردی
شهشهم ـ نیشانهی سهرسوڕمان (!): ئهم نیشانهیه ههم بۆ سهرسوڕمانه، ههم بۆ ئهمرکردن یان داواکردنه. ١. له کۆتاییی ئهو وشانه، یان ئهو ڕستانهی که سهرسوڕمان، یان پهژارهیی، یان ههستێکی دهروونیی تێدایه، بهکار دههێنرێت، وهک: چ ههستێکی…
حهوتهم ـ جووت کهوانهی بچووک « »:
ههندێ جاریش هێمای " " له جیاتیی جووت کهوانهی بچووک بهکار دهبهن و، لهم شوێنانه بهکار دهبرێ:
١. کاتێ بمانهوێ گرنگیی تایبهتی بدهین به وشهیهک، یان دهستهواژهیهک، یان ڕستهیهک، دهیخهینه ناو
ئهو هێمایانهوه، وهکوو:
زانایان «زمان» به کۆڵهکهی نهتهوه دادهنێن.
من "مێژوو" به چرای تاریکستانی داهاتوو دهزانم.
کاتێ بتوانین «ئهلفبێ جۆربهجۆره کوردییهکان» بکهین به «یهک ئهلفوبێ»، ئهو کاته گهلێ کێشهمان
چارهسهر دهبێ.
٢. وتهیهک که ڕاستهوخۆ دهگێڕدرێتهوه و ناشکێنرێت و دهستکاری نکرێ، دهخرێته ئهو ناوهوه، وهک:
پیاوه گهنجهکه وتی: "ڕاست دهکهی، ئێمه یارمهتیت دهدهین، من ڕابین هوودم."
قازی موحهممهد، چاونهترس ڕووی تێ کردن: «ئێوه ئهمڕۆ قازی موحهممهدێک دهکوژن، سبهینێ له ههر
دڵۆپه خوێنێکی من، سهدان قازی موحهممهدی تر سهر ههڵدهدهن.»
سهرنج: ئهگهر ڕستهکه به خاڵ، بۆر، هێمای پرسیار، هێمای سهرسوڕمان و هتد کۆتاییی هات،
ئهوانهش دهخرێنه ناو کهوانهکانهوه.
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
ههندێ جاریش هێمای " " له جیاتیی جووت کهوانهی بچووک بهکار دهبهن و، لهم شوێنانه بهکار دهبرێ:
١. کاتێ بمانهوێ گرنگیی تایبهتی بدهین به وشهیهک، یان دهستهواژهیهک، یان ڕستهیهک، دهیخهینه ناو
ئهو هێمایانهوه، وهکوو:
زانایان «زمان» به کۆڵهکهی نهتهوه دادهنێن.
من "مێژوو" به چرای تاریکستانی داهاتوو دهزانم.
کاتێ بتوانین «ئهلفبێ جۆربهجۆره کوردییهکان» بکهین به «یهک ئهلفوبێ»، ئهو کاته گهلێ کێشهمان
چارهسهر دهبێ.
٢. وتهیهک که ڕاستهوخۆ دهگێڕدرێتهوه و ناشکێنرێت و دهستکاری نکرێ، دهخرێته ئهو ناوهوه، وهک:
پیاوه گهنجهکه وتی: "ڕاست دهکهی، ئێمه یارمهتیت دهدهین، من ڕابین هوودم."
قازی موحهممهد، چاونهترس ڕووی تێ کردن: «ئێوه ئهمڕۆ قازی موحهممهدێک دهکوژن، سبهینێ له ههر
دڵۆپه خوێنێکی من، سهدان قازی موحهممهدی تر سهر ههڵدهدهن.»
سهرنج: ئهگهر ڕستهکه به خاڵ، بۆر، هێمای پرسیار، هێمای سهرسوڕمان و هتد کۆتاییی هات،
ئهوانهش دهخرێنه ناو کهوانهکانهوه.
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
دیکشنری فارسی به کوردی و کوردی به فارسی+آموزش زبان کوردی sundic برای سیستم عامل اندروید
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
با عرض سلام
از مدیران محترم بعضی از کانال های کردی که در این کانال عضو هستند خواهش می کنیم،لطفا از کپی کردن مطالب این کانال و پست کردن آن در کانال خودتان جدا پرهیز نمایید،
👈لطفا مطالب را فقط از طریق فوروارد (ارسال) کردن به کانال خود پست کنید.
©استفاده از مطالب با ذکر نام و نشانی کانال مجاز است.
در غیر اینصورت نام کانال شما در اینجا به عنوان متخلف و در دیگر گروه های تبادل لینک اعلام خواهد شد.
با تشکر ادمین
از مدیران محترم بعضی از کانال های کردی که در این کانال عضو هستند خواهش می کنیم،لطفا از کپی کردن مطالب این کانال و پست کردن آن در کانال خودتان جدا پرهیز نمایید،
👈لطفا مطالب را فقط از طریق فوروارد (ارسال) کردن به کانال خود پست کنید.
©استفاده از مطالب با ذکر نام و نشانی کانال مجاز است.
در غیر اینصورت نام کانال شما در اینجا به عنوان متخلف و در دیگر گروه های تبادل لینک اعلام خواهد شد.
با تشکر ادمین
دوستان عزیز
اگه مطلبی در حوزه یادگیری زبان کردی برای انتشار در کانال دارید لطفا از طریق ایدی زیر ارسال کنید... با تشکر
همراه و همکار ما باشید.
@KurdishLanguageLearning
@Amirmahmoodii
اگه مطلبی در حوزه یادگیری زبان کردی برای انتشار در کانال دارید لطفا از طریق ایدی زیر ارسال کنید... با تشکر
همراه و همکار ما باشید.
@KurdishLanguageLearning
@Amirmahmoodii
عرض سلام و وقت بخیر
دوستان عزیز
یادگیری زبان نیازمند تمرین و تکرار و سعی کردن در نوشتن و خواندن است،
سعی کنید حتما جهت یادگیری و تمرین با دست خودتان روی کاغذ بنویسید... حتی چند خط ...
خواهش من از شما این است که برای دفعات زیاد به مطالب قبل برگردید و مطالب را دوباره ببینید و استفاده کنید و برای دوستان خود ارسال کنید.
مطالب هم به فارسی هست هم به کردی و هم نرم افزارهایی برای نصب روی گوشی اندروید و IOS و هم دیکشنری و فایل PDF برای آموزش و غیره وجود داره.
کلیه مطالب برای همه اعضا در هر زمانی عضو شده باشند از ابتدای ایجاد کانال در بایگانی در دسترس شما است...
قرار نیست كسی به فكر زبان و فرهنگ ما باشه، این وظیفه خود ما است وظیفه ملت کرد است که از هویت خودش حفاظت کنه. تلاشی هر چند کم شایسته تقدیر است.
دست به کار شوید...
وقت بگذارید...
@KurdishLanguageLearning
دوستان عزیز
یادگیری زبان نیازمند تمرین و تکرار و سعی کردن در نوشتن و خواندن است،
سعی کنید حتما جهت یادگیری و تمرین با دست خودتان روی کاغذ بنویسید... حتی چند خط ...
خواهش من از شما این است که برای دفعات زیاد به مطالب قبل برگردید و مطالب را دوباره ببینید و استفاده کنید و برای دوستان خود ارسال کنید.
مطالب هم به فارسی هست هم به کردی و هم نرم افزارهایی برای نصب روی گوشی اندروید و IOS و هم دیکشنری و فایل PDF برای آموزش و غیره وجود داره.
کلیه مطالب برای همه اعضا در هر زمانی عضو شده باشند از ابتدای ایجاد کانال در بایگانی در دسترس شما است...
قرار نیست كسی به فكر زبان و فرهنگ ما باشه، این وظیفه خود ما است وظیفه ملت کرد است که از هویت خودش حفاظت کنه. تلاشی هر چند کم شایسته تقدیر است.
دست به کار شوید...
وقت بگذارید...
@KurdishLanguageLearning
کاڵەک، خرچە ↔ خربزە
کاوانەوە ↔ سوزش پوست
کاوڕ ↔ برّۀ از شیر بریدە
کاوێژ ↔ نشخوار
کاول کردن ↔ ویران کردن
خاپوور کردن ↔ ویران کردن
کوتووپڕ ↔ یکهو، ناگهانی
لەپڕ، لەناکاو ↔ یکهو، ناگهانی
کچێنە،رەشکێنەی چاو↔ مردمک چشم
کچێنی ↔ پردۀ بکارت
(فەرهاد خوسرەوی)
کاوانەوە ↔ سوزش پوست
کاوڕ ↔ برّۀ از شیر بریدە
کاوێژ ↔ نشخوار
کاول کردن ↔ ویران کردن
خاپوور کردن ↔ ویران کردن
کوتووپڕ ↔ یکهو، ناگهانی
لەپڕ، لەناکاو ↔ یکهو، ناگهانی
کچێنە،رەشکێنەی چاو↔ مردمک چشم
کچێنی ↔ پردۀ بکارت
(فەرهاد خوسرەوی)
فێرگەی زمانی کوردی
حهوتهم ـ جووت کهوانهی بچووک « »: ههندێ جاریش هێمای " " له جیاتیی جووت کهوانهی بچووک بهکار دهبهن و، لهم شوێنانه بهکار دهبرێ: ١. کاتێ بمانهوێ گرنگیی تایبهتی بدهین به وشهیهک، یان دهستهواژهیهک، یان ڕستهیهک، دهیخهینه ناو ئهو هێمایانهوه،…
ههشتهم ـ جووته كهوانهی گهوره ( ):
جووت كهوانهی گهوره به چهند مهبهستێك بهكار دهچێ:
١. وشهیهك، یان ڕستهیهك دهخرێته نێوانی، كه واتایهكی تایبهتیی تری ههبێت، وهك:
پیرهمێرد (حاجی تۆفیق) له وهرگێڕانی هۆنراوهدا، دهستێكی باڵای ههبوو.
شاری سلێمانی (كه كهوتۆته دامێنی چیای ئهزمهڕ) سلێمان پاشای بابان بنیادی ناوه.
٢. وشهی بێگانه، وهك:
ئاگرهدیوار (firewall) پێش به خۆترنجێنهران دهگرێ بۆ ناو كۆمپیۆتهرهكهت.
میری (حکومت) فرمانی کاولکردنی ناوچهکهی زوو دهرکردبوو.
بۆ نووسین به کوردی پێویسته تهختهکلیل (keyboard)ێكی کوردی دامهزرێنی.
٣. ساڵی دهستپێك و كۆتاییی ڕووداوێ، یان ساڵی لهدایكبوون و كۆچكردنی كهسێ، وهک:
سنووری دهوڵهتی حهسنهوی (٩٤١ ـ ١٠١٤) كه پاره و پوولیشیان ههڵكهندبوو، ههمهدان، مههاباد،
كرماشان و شارهزوور بوو.
حهمه پاشا (١٧٨٣ ـ ١٨٤٦)، كه به پاشای كۆره بهناوبانگه، توانیی له ساڵی ١٨٢٠دا سهربهخۆییی
كوردستان له ڕهواندز ڕاگهیهنێ.
تێبینی: كهوان كه دادهخرێ نابێ بكلێنرێ به وشهكهی پاشیهوه، بهڵام ئهگهر وشهكه هێشتا تهواو
نهبوو دهبێ بلكێت به كهوانهوه، وهك:
ئهمساڵ (حج)ێكی كرد.
وشهی (file)یان له کوردیدا كرد به «پهڕگه».
سهرنج: وشهكانی ناو كهوانهكان نابێ لهگهڵ كهوانهكاندا بۆشایییان ههبێ.
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
جووت كهوانهی گهوره به چهند مهبهستێك بهكار دهچێ:
١. وشهیهك، یان ڕستهیهك دهخرێته نێوانی، كه واتایهكی تایبهتیی تری ههبێت، وهك:
پیرهمێرد (حاجی تۆفیق) له وهرگێڕانی هۆنراوهدا، دهستێكی باڵای ههبوو.
شاری سلێمانی (كه كهوتۆته دامێنی چیای ئهزمهڕ) سلێمان پاشای بابان بنیادی ناوه.
٢. وشهی بێگانه، وهك:
ئاگرهدیوار (firewall) پێش به خۆترنجێنهران دهگرێ بۆ ناو كۆمپیۆتهرهكهت.
میری (حکومت) فرمانی کاولکردنی ناوچهکهی زوو دهرکردبوو.
بۆ نووسین به کوردی پێویسته تهختهکلیل (keyboard)ێكی کوردی دامهزرێنی.
٣. ساڵی دهستپێك و كۆتاییی ڕووداوێ، یان ساڵی لهدایكبوون و كۆچكردنی كهسێ، وهک:
سنووری دهوڵهتی حهسنهوی (٩٤١ ـ ١٠١٤) كه پاره و پوولیشیان ههڵكهندبوو، ههمهدان، مههاباد،
كرماشان و شارهزوور بوو.
حهمه پاشا (١٧٨٣ ـ ١٨٤٦)، كه به پاشای كۆره بهناوبانگه، توانیی له ساڵی ١٨٢٠دا سهربهخۆییی
كوردستان له ڕهواندز ڕاگهیهنێ.
تێبینی: كهوان كه دادهخرێ نابێ بكلێنرێ به وشهكهی پاشیهوه، بهڵام ئهگهر وشهكه هێشتا تهواو
نهبوو دهبێ بلكێت به كهوانهوه، وهك:
ئهمساڵ (حج)ێكی كرد.
وشهی (file)یان له کوردیدا كرد به «پهڕگه».
سهرنج: وشهكانی ناو كهوانهكان نابێ لهگهڵ كهوانهكاندا بۆشایییان ههبێ.
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
فرمێسک=اشک
فێرگه=آموزشگاه
فیز=تکبر
کات=زمان،وقت
کورت=کوتاه
لێکۆڵهر=محقق
کۆمار=جمهوری
کۆن=کهنە،قدیمی
گرینگ=مهم
گشت=همه
گشتی =عمومی
گهل=ملت
گهوره=بزرگ
لاسایی=تقلید
لایهن=جانب ،طرف
لووتکه=قله ی کوه
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
فێرگه=آموزشگاه
فیز=تکبر
کات=زمان،وقت
کورت=کوتاه
لێکۆڵهر=محقق
کۆمار=جمهوری
کۆن=کهنە،قدیمی
گرینگ=مهم
گشت=همه
گشتی =عمومی
گهل=ملت
گهوره=بزرگ
لاسایی=تقلید
لایهن=جانب ،طرف
لووتکه=قله ی کوه
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
بنهچهی زمانی كوردی
نزیكهی شهش ـ حهوت ههزار ساڵ پێش له ئێسته، له دهوروبهری باشووری قهفقاز و دهریای ڕهش كۆمهڵه هۆزێكی مهزن دهژیان كه خاوهنی دابونهریت و زمانی تایبهتمهندی خۆیان بوون.
ئهمانه له چهندین قۆناغی جۆربهجۆر چینێكیان كۆچیان كرد بهرهو ئهورووپا و چینێكیان بهرهو هیندوستان. بۆیه پێیان دهوترێ هیندوئهورووپی.
ئهمانه زاڵ بوون بهسهر ئهورووپا و بهشانێكی زۆری ئاسیا. دواتر لهو هۆزانه خهڵكانێكی نوێ تر كهوتنهوه كه به گوێرهی باری جوگرافی و ڕامیاریی ناوچهكانیان بوون به خاوهنی فهرههنگ و زمانی تایبهتمهندی خۆیان، بهڵام ڕهگ و بنهچهی زمانهكانیان دهگهڕێتهوه بۆ زمانی هۆزه هیندوئهورووپییهكان.
كورد، ئهفغانی، هیندی، فارس، سویدی، پورتۆگالی، ئیتالی، ئهڵمانی، فهرهنسی و هتد سهرچاوهی زمانهكهیان دهگهڕێتهوه بۆ هیندوئهورووپییهكان. بهڵام ههندێ زمانی وهكوو توركی و عهرهبی ناگهڕێنهوه سهر ئهو هۆزانه.
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
نزیكهی شهش ـ حهوت ههزار ساڵ پێش له ئێسته، له دهوروبهری باشووری قهفقاز و دهریای ڕهش كۆمهڵه هۆزێكی مهزن دهژیان كه خاوهنی دابونهریت و زمانی تایبهتمهندی خۆیان بوون.
ئهمانه له چهندین قۆناغی جۆربهجۆر چینێكیان كۆچیان كرد بهرهو ئهورووپا و چینێكیان بهرهو هیندوستان. بۆیه پێیان دهوترێ هیندوئهورووپی.
ئهمانه زاڵ بوون بهسهر ئهورووپا و بهشانێكی زۆری ئاسیا. دواتر لهو هۆزانه خهڵكانێكی نوێ تر كهوتنهوه كه به گوێرهی باری جوگرافی و ڕامیاریی ناوچهكانیان بوون به خاوهنی فهرههنگ و زمانی تایبهتمهندی خۆیان، بهڵام ڕهگ و بنهچهی زمانهكانیان دهگهڕێتهوه بۆ زمانی هۆزه هیندوئهورووپییهكان.
كورد، ئهفغانی، هیندی، فارس، سویدی، پورتۆگالی، ئیتالی، ئهڵمانی، فهرهنسی و هتد سهرچاوهی زمانهكهیان دهگهڕێتهوه بۆ هیندوئهورووپییهكان. بهڵام ههندێ زمانی وهكوو توركی و عهرهبی ناگهڕێنهوه سهر ئهو هۆزانه.
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
نام های زیبای کوردی: دختر و پسر
روژیا ......... اولین روز زندگی. دختر
کانیا ........ روشنایی. دختر
هانا ........... فریادرس. دختر
سایدا ........ سایە مادر. دختر
میلکان = سرزمین اجدادی. دختر
رۆنیا = نور چشم. دختر
ڕوناک ....... روشنایی . دختر
کانی ........ چشمه . دختر
شانی .......... با ناز راه رفتن. دختر
گوڵاڵە ........ نام گلی. دختر
سروه ........ نسیم/زمزمه. دختر/پسر
بەیان ........ سپیدە دم. دختر
ئاڵا ........ پرچم. دختر
شەرمین ......... با شرم و حیا. دختر
سولین ...... غنچه گل. دختر
شەمامە ........ دستنبو. دختر
نیشتمان ....... میهن/موطن. دختر
شەنگە ......... زیبا. دختر
ئايرين........ آيرين/ آتشين. دختر
شەوبا ......... نسیم شب. دختر
ڕوژین ........ مانند روز. دختر
سوژین ...... روشنایی زندگی. دختر
شەوین .......... پریشان/آشفته. دختر
ئەسرین ....... منسوب بە اشک. دختر
شەوبو ......... گل شب بو. دختر
دلووان ........ مهربان. دختر
هاوین ........ تابستان. دختر
سوما ......... نور چشم. دختر
دیلان ........ نوعی رقص کوردی . دختر
کالی ...... دختر چشم آبی با گیسوان طلایی
گەلاویژ ....... ستارە شباهنگ . دختر
دلنیا ........ دلگرم و مطمئن . دختر
روژینا ........ مانند روز . دختر
دڵان ......... صاحب دل. دختر/پسر
دینا ......... پسندیده . دختر
ئهوین ......... عشق . دختر
ڕوژان ......... روزها . دختر
دیا ......... بینائی و نور چشم . دختر
ژینا ......... زندگی . دختر
بەناز ......... نازنين . دختر
سایدا ......... سایە مادر. دختر
ژووان ......... میعادگاه . دختر
ئاژوان ........... عاشق. دختر
ئاسوو ......... افق . دختر/پسر
مادیا ......... از نسل ماد. دختر
گوڵبین ........ بوی گل. دختر
نیلا............ روشنایی.دختر
نشمیل ........ خرامان. دختر
سیبەر ........ سایە. دختر
هەتاو ........ آفتاب. دختر
کارین ....... کارا، توانمند. دختر
چرو ........ شکوفه درخت. دختر
سنور ........ مرز، حد. دختر
هیرو ........ نام گلی زیبا. دختر
میدیا ......... سرزمین مردم ماد. دختر
هونیا ........... شعر و ترانە. دختر
هەڵاڵە .......... گل لالە. دختر
لاوین ......... نوازش دهنده. دختر
بەیان ......... سپیدە دم. دختر
نەوژین ...... زندگی دوبارە. دختر
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
ئاگرین ........ آتشين. کنايه از آدم شجاع . پسر/دختر
نامهای پسر:
ژیار = فرهنگ و تمدن . پسر
هیژا = عزیز و ارجمند. پسر
کاوە = پسر
سانان = بزرگان/ شاهان. پسر
زاگروس = کوه. پسر
ئایرا = فرزند آتش/سبز و خرم. پسر
نەباز = شکست ناپذیر. پسر
مانیشت = نام کوهی در ایلام. پسر
هيدى = آرام و متين. پسر
هوزان = آوازه خوان. پسر
کاوان = کوهستان سنگی،جنگجوی آزادی خواه. پسر
کامیار = آرزومند/موفق. پسر
بابان = بزرگ خانە. پسر
پایار = پایدار و استوار. پسر
ڕزگار = آزاد. پسر
سەروک = رهبر. پسر
ئاکو = یکی از سراداران و پادشاهان کورد. پسر
زانکو = جای اندیشمندان و دانشمندان( دانشگاه امروزی ). پسر
وریا = هوشیار، باهوش. پسر
ئارتین = گرمای آتش و پاکی حاصل از آتش. پسر
دژار = قلعه. پسر
یارسان = مرد اهل حق، مرد با خدا. پسر
ئاریاس = نام یکی از فرمانروایان ماد. پسر
ئازا = نترس. پسر
ئازاد = وارسته. پسر
زانا = دانا / یار دانا. پسر
ئاراد = پاک/ فرشته ای در دین زرتشت. پسر
ڕیبوار = رهگدز. پسر
ئاژوان = نام کوهی بین سنەدژ و کرماشان. پسر
شاهو = کوه بزرگ. پسر
هیوا = امید. پسر
باشوان = نام کوهی در کوردستان. پسر
نام های کوردی برای فرزندانمان انتخاب کنیم.
ناوی کوردی بو مناڵەکانمان هەڵبژێرین
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
روژیا ......... اولین روز زندگی. دختر
کانیا ........ روشنایی. دختر
هانا ........... فریادرس. دختر
سایدا ........ سایە مادر. دختر
میلکان = سرزمین اجدادی. دختر
رۆنیا = نور چشم. دختر
ڕوناک ....... روشنایی . دختر
کانی ........ چشمه . دختر
شانی .......... با ناز راه رفتن. دختر
گوڵاڵە ........ نام گلی. دختر
سروه ........ نسیم/زمزمه. دختر/پسر
بەیان ........ سپیدە دم. دختر
ئاڵا ........ پرچم. دختر
شەرمین ......... با شرم و حیا. دختر
سولین ...... غنچه گل. دختر
شەمامە ........ دستنبو. دختر
نیشتمان ....... میهن/موطن. دختر
شەنگە ......... زیبا. دختر
ئايرين........ آيرين/ آتشين. دختر
شەوبا ......... نسیم شب. دختر
ڕوژین ........ مانند روز. دختر
سوژین ...... روشنایی زندگی. دختر
شەوین .......... پریشان/آشفته. دختر
ئەسرین ....... منسوب بە اشک. دختر
شەوبو ......... گل شب بو. دختر
دلووان ........ مهربان. دختر
هاوین ........ تابستان. دختر
سوما ......... نور چشم. دختر
دیلان ........ نوعی رقص کوردی . دختر
کالی ...... دختر چشم آبی با گیسوان طلایی
گەلاویژ ....... ستارە شباهنگ . دختر
دلنیا ........ دلگرم و مطمئن . دختر
روژینا ........ مانند روز . دختر
دڵان ......... صاحب دل. دختر/پسر
دینا ......... پسندیده . دختر
ئهوین ......... عشق . دختر
ڕوژان ......... روزها . دختر
دیا ......... بینائی و نور چشم . دختر
ژینا ......... زندگی . دختر
بەناز ......... نازنين . دختر
سایدا ......... سایە مادر. دختر
ژووان ......... میعادگاه . دختر
ئاژوان ........... عاشق. دختر
ئاسوو ......... افق . دختر/پسر
مادیا ......... از نسل ماد. دختر
گوڵبین ........ بوی گل. دختر
نیلا............ روشنایی.دختر
نشمیل ........ خرامان. دختر
سیبەر ........ سایە. دختر
هەتاو ........ آفتاب. دختر
کارین ....... کارا، توانمند. دختر
چرو ........ شکوفه درخت. دختر
سنور ........ مرز، حد. دختر
هیرو ........ نام گلی زیبا. دختر
میدیا ......... سرزمین مردم ماد. دختر
هونیا ........... شعر و ترانە. دختر
هەڵاڵە .......... گل لالە. دختر
لاوین ......... نوازش دهنده. دختر
بەیان ......... سپیدە دم. دختر
نەوژین ...... زندگی دوبارە. دختر
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
ئاگرین ........ آتشين. کنايه از آدم شجاع . پسر/دختر
نامهای پسر:
ژیار = فرهنگ و تمدن . پسر
هیژا = عزیز و ارجمند. پسر
کاوە = پسر
سانان = بزرگان/ شاهان. پسر
زاگروس = کوه. پسر
ئایرا = فرزند آتش/سبز و خرم. پسر
نەباز = شکست ناپذیر. پسر
مانیشت = نام کوهی در ایلام. پسر
هيدى = آرام و متين. پسر
هوزان = آوازه خوان. پسر
کاوان = کوهستان سنگی،جنگجوی آزادی خواه. پسر
کامیار = آرزومند/موفق. پسر
بابان = بزرگ خانە. پسر
پایار = پایدار و استوار. پسر
ڕزگار = آزاد. پسر
سەروک = رهبر. پسر
ئاکو = یکی از سراداران و پادشاهان کورد. پسر
زانکو = جای اندیشمندان و دانشمندان( دانشگاه امروزی ). پسر
وریا = هوشیار، باهوش. پسر
ئارتین = گرمای آتش و پاکی حاصل از آتش. پسر
دژار = قلعه. پسر
یارسان = مرد اهل حق، مرد با خدا. پسر
ئاریاس = نام یکی از فرمانروایان ماد. پسر
ئازا = نترس. پسر
ئازاد = وارسته. پسر
زانا = دانا / یار دانا. پسر
ئاراد = پاک/ فرشته ای در دین زرتشت. پسر
ڕیبوار = رهگدز. پسر
ئاژوان = نام کوهی بین سنەدژ و کرماشان. پسر
شاهو = کوه بزرگ. پسر
هیوا = امید. پسر
باشوان = نام کوهی در کوردستان. پسر
نام های کوردی برای فرزندانمان انتخاب کنیم.
ناوی کوردی بو مناڵەکانمان هەڵبژێرین
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning