ارجاعی✍سه رچاوه یی
آوا محوری✍ده نگ ته وه ری
اسطوره شناسی✍ئوستووره ناسی
اسطوره✍ئوستووره
اخلاقی✍ئاکاری
استعاره✍خوازه
آرمان گرایی✍ئارمانج خوازی
انسان گرا✍مروڤ خواز
انسان گرایی✍مروڤ خوازی
آزمون گری✍ئه زموون گه ری
انتقادی✍ره خنه گرانه
آشنایی زدایی✍ئاشنایی سڕینه وه
از خود بیگانه✍له خۆ نامۆ
از خود بیگانگی✍له خۆ نامۆیی
اصل و ماده✍ماک و ره گه ز
افق✍ئاسۆ
اژدها✍هه ژدیها
انس گرفته✍ئوگر،خووێی گرتوو
اخمو✍مۆن،مڕومۆچ،ڕوگرژ
التیام زخم✍سۆی،سارێژ بوونی برین
امضاء✍واژوو
از آن زمان✍له وه تی،له وه تا
ایدئولوژی✍ئایدیۆلوژیا
ارگانیک✍ئه نداموار،ئۆرگانیک
امر اقتصادی✍با به تی ئابوری
تایبه تی ترین کاناڵی ڕێزمان و ڕێنووسی زمانی کوردی
@KurdishLanguageLearning
آوا محوری✍ده نگ ته وه ری
اسطوره شناسی✍ئوستووره ناسی
اسطوره✍ئوستووره
اخلاقی✍ئاکاری
استعاره✍خوازه
آرمان گرایی✍ئارمانج خوازی
انسان گرا✍مروڤ خواز
انسان گرایی✍مروڤ خوازی
آزمون گری✍ئه زموون گه ری
انتقادی✍ره خنه گرانه
آشنایی زدایی✍ئاشنایی سڕینه وه
از خود بیگانه✍له خۆ نامۆ
از خود بیگانگی✍له خۆ نامۆیی
اصل و ماده✍ماک و ره گه ز
افق✍ئاسۆ
اژدها✍هه ژدیها
انس گرفته✍ئوگر،خووێی گرتوو
اخمو✍مۆن،مڕومۆچ،ڕوگرژ
التیام زخم✍سۆی،سارێژ بوونی برین
امضاء✍واژوو
از آن زمان✍له وه تی،له وه تا
ایدئولوژی✍ئایدیۆلوژیا
ارگانیک✍ئه نداموار،ئۆرگانیک
امر اقتصادی✍با به تی ئابوری
تایبه تی ترین کاناڵی ڕێزمان و ڕێنووسی زمانی کوردی
@KurdishLanguageLearning
کلید هوش بالای فرزندان,صحبت به زبان مادری سپس زبانهای دیگر
@KurdishLanguageLearning
زبان مادری گرانبهاترین میراث تاریخی و فرهنگی انسانهاست.زبان مادری چون کلیدی است که گنجینه سایر زبانها را به روی ما میگشاید این گفته ای است که همه دانشمندان برآنند و همیشه گوشزد می کنند برای تسلط بر زبانهای دیگر ابتدا باید به زبان مادری چنگ زد و از آن یاری طلبید.
@KurdishLanguageLearning
از نظر روانپزشکان تکلم به زبان مادری به هویت یابی بهتر,محکمتر و عمیق تر کودکان و برخورد بهتر آنها با آسیب های اجتماعی-احتمالی در سنین بالا می شود.
یافته های پزشکی نشان میدهد مادرانی که با زبانی غیر از زبان مادری با فرزندان خود صحبت می کنند,نمی توانند احساسات عاطفی خود را به طور کامل به کودک منتقل کنندو در نتیجه نیازهای عاطفی کودک برآورده نشده و این کودک از استرس بیشترو ضریب هوشی کمتر برخوردار خواهد بود.
زبان کوردی هویت ماست...
حالا که در دنیای امروز این فرصت از طریق شبکه های اجتماعی برای ما ایجاد شده است نباید از دست بدهیم...
✅آموزش زبان کردی
@KurdishLanguageLearning
@KurdishLanguageLearning
زبان مادری گرانبهاترین میراث تاریخی و فرهنگی انسانهاست.زبان مادری چون کلیدی است که گنجینه سایر زبانها را به روی ما میگشاید این گفته ای است که همه دانشمندان برآنند و همیشه گوشزد می کنند برای تسلط بر زبانهای دیگر ابتدا باید به زبان مادری چنگ زد و از آن یاری طلبید.
@KurdishLanguageLearning
از نظر روانپزشکان تکلم به زبان مادری به هویت یابی بهتر,محکمتر و عمیق تر کودکان و برخورد بهتر آنها با آسیب های اجتماعی-احتمالی در سنین بالا می شود.
یافته های پزشکی نشان میدهد مادرانی که با زبانی غیر از زبان مادری با فرزندان خود صحبت می کنند,نمی توانند احساسات عاطفی خود را به طور کامل به کودک منتقل کنندو در نتیجه نیازهای عاطفی کودک برآورده نشده و این کودک از استرس بیشترو ضریب هوشی کمتر برخوردار خواهد بود.
زبان کوردی هویت ماست...
حالا که در دنیای امروز این فرصت از طریق شبکه های اجتماعی برای ما ایجاد شده است نباید از دست بدهیم...
✅آموزش زبان کردی
@KurdishLanguageLearning
Havre Mostafazade
ڕۆچنەی یەک شەممە ۱ی سەرماوەزی ۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۲۲ی نۆڤەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
بۆ تێراوکردنی پرسیارەکانی ژێر لێو خراوی منداڵانی دوێنێ لە بازنەی بارهێنانی ڕەگەزایەتی، ئاگاکردنەوە لە کوێ و هەڵشاخین بە منداڵان لە کوێ!(هاوڕێ)
*پرسیارەکانی ژێرلێوکراوە: کنایە از سئوال های سانسور شدە است.
*هەڵشاخین / بە گژدا چوون : پرخاشگری
*بارهێنانی ڕەگەزایەتی: تربیت جنسی
*تێڕاوکردن : سیراب کردن
*بازنە : دایرە، حلقە
@KurdishLanguageLearning
ڕۆچنەی یەک شەممە ۱ی سەرماوەزی ۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۲۲ی نۆڤەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
بۆ تێراوکردنی پرسیارەکانی ژێر لێو خراوی منداڵانی دوێنێ لە بازنەی بارهێنانی ڕەگەزایەتی، ئاگاکردنەوە لە کوێ و هەڵشاخین بە منداڵان لە کوێ!(هاوڕێ)
*پرسیارەکانی ژێرلێوکراوە: کنایە از سئوال های سانسور شدە است.
*هەڵشاخین / بە گژدا چوون : پرخاشگری
*بارهێنانی ڕەگەزایەتی: تربیت جنسی
*تێڕاوکردن : سیراب کردن
*بازنە : دایرە، حلقە
@KurdishLanguageLearning
فێرگەی زمانی کوردی
پاشگرهكانی (دا، ڕا، وه، هوه) دهبێ بلكێن به وشهكانی پێشیانهوه، وهكوو: دا: له ماڵدا چاوم پێ كهوت. ڕا: له كوێڕا هاتی؟ وه: له كوێوه بۆ كوێ؟ وه: له ههوهڵهوه بیگێڕهوه. فرمانی (دا) وشهی (دا) كه ڕابردووی (دان، دایین)ه جیاوازیی…
كێشهی (له)
(له)، ههندێ جار سهربهخۆ دهنووسرێت: "شۆڕش له كوردستاندا گهرمه."
ههندێ جار دهلكێ به وشهكهی پاشیهوه و وشهیهكی لێكدراو پێك دێنێ: (لهگهڵ with)، (لهسهر on)، (لهژێر under). لهو دۆخانهدا نابێ به دوو وشه جیا كرێنهوه و بنووسرێ: (له گهڵ، له سهر، له ژێر).
(له)، ههندێ جار لهگهڵ (ئهوێ) و (ئێره) كۆ دهبێتهوه و ئهو كاته، (ـه) و (ئـ) دهقرتێنرێن:
له ئهوێ = لهوێ.
له ئێره = لێره.
@KurdishLanguageLearning
(له)، ههندێ جار سهربهخۆ دهنووسرێت: "شۆڕش له كوردستاندا گهرمه."
ههندێ جار دهلكێ به وشهكهی پاشیهوه و وشهیهكی لێكدراو پێك دێنێ: (لهگهڵ with)، (لهسهر on)، (لهژێر under). لهو دۆخانهدا نابێ به دوو وشه جیا كرێنهوه و بنووسرێ: (له گهڵ، له سهر، له ژێر).
(له)، ههندێ جار لهگهڵ (ئهوێ) و (ئێره) كۆ دهبێتهوه و ئهو كاته، (ـه) و (ئـ) دهقرتێنرێن:
له ئهوێ = لهوێ.
له ئێره = لێره.
@KurdishLanguageLearning
قابل توجه اعضای محترم و دوستانی که دارای کانال در تلگرام هستند کانال آموزش زبان و ادبیات کردی در نظر دارد با تمامی لینک کانال ها تبادل لینک نمایید در صورت تمایل می توانید با ادمین زیر تماس بگیرید:
@KardoMoradi
ذکر چند نکته مهم ضروری می باشد لطفا کانال هایی که کمتر از پانصد عضو دارند پی ام ندن چون از تبادل لینک با این کانال ها معذوریم.
در بایگانی کانال حروف الفبای کردی و لاتین بصورت فایل پی دی اف،سایت و ...موجود می باشد لطفا درخواست فایل و یا سایت ننمایند چرا که تمامی سوالات شما در کانال می باشد.
تمامی دروس زبان و ادبیات کردی در چند کتاب بصورت مرحله ای و مقطعی در کانال ارائه شده است.
با تشکر گروه مدیران کانال آموزش زبان و ادبیات کردی
@KardoMoradi
ذکر چند نکته مهم ضروری می باشد لطفا کانال هایی که کمتر از پانصد عضو دارند پی ام ندن چون از تبادل لینک با این کانال ها معذوریم.
در بایگانی کانال حروف الفبای کردی و لاتین بصورت فایل پی دی اف،سایت و ...موجود می باشد لطفا درخواست فایل و یا سایت ننمایند چرا که تمامی سوالات شما در کانال می باشد.
تمامی دروس زبان و ادبیات کردی در چند کتاب بصورت مرحله ای و مقطعی در کانال ارائه شده است.
با تشکر گروه مدیران کانال آموزش زبان و ادبیات کردی
برای غیر کرد زبان ها:
فارسی........کردی........فارسی لاتین
اشاره........ئاماژه........amaja
آرمان........ئامانج.......amanj
استان......پارێزگا.......parezga
اصلاح......رێفۆرم......reform
الاهه.........خواژن......khvazhn
دوستان لطفا توجه کنید برای یادگیری آسان بهتر است اگر خواندن رسم الخط آرامی برای شما مشکل می باشد می توانید از فارسی لاتین که معادل کلمات کردی هست بهره ببرید لازم به یادآوری می باشد که نوشتن کردی لاتین با فارسی لاتین سوا می باشد.
فارسی........کردی........فارسی لاتین
اشاره........ئاماژه........amaja
آرمان........ئامانج.......amanj
استان......پارێزگا.......parezga
اصلاح......رێفۆرم......reform
الاهه.........خواژن......khvazhn
دوستان لطفا توجه کنید برای یادگیری آسان بهتر است اگر خواندن رسم الخط آرامی برای شما مشکل می باشد می توانید از فارسی لاتین که معادل کلمات کردی هست بهره ببرید لازم به یادآوری می باشد که نوشتن کردی لاتین با فارسی لاتین سوا می باشد.
سخن بزرگان در مورد زبان مادری :
نلسول ماندلا:اگر با فردی با زبانی که می فهمد صحبت کنید حرفتان به مغزش میرسد,اما اگر با او به زبان مادریش صحبت شود حرفتان بر دلش می نشیند.
هایدگر:زبان مادری را قلب احساس و الهام است بنابراین کسانی که با زبان مادری در می افتند در واقع با عمیق ترین جنبه روح مبارزه می نمایند و در آخر نیز سر شکسته خواهند شد.
@KurdishLanguageLearning
زمان ناسنامهیه ...
نلسول ماندلا:اگر با فردی با زبانی که می فهمد صحبت کنید حرفتان به مغزش میرسد,اما اگر با او به زبان مادریش صحبت شود حرفتان بر دلش می نشیند.
هایدگر:زبان مادری را قلب احساس و الهام است بنابراین کسانی که با زبان مادری در می افتند در واقع با عمیق ترین جنبه روح مبارزه می نمایند و در آخر نیز سر شکسته خواهند شد.
@KurdishLanguageLearning
زمان ناسنامهیه ...
@KurdishLanguageLearning
سوودەکانی ماست
به پێی لێكۆڵینهوه پزیشكییهكهكان باشترین كات بۆ خواردنی ماست پێش (خهوتن)ه واتا نیو كاتژمێر یا كاتژمێرێك بهر له چوونه ناو جێگا و خهوتن
سوودهكانی ماست:
١- خواردنی ماست ڕێگری دهكات له كۆبونهوهی چهوری له ناوچهی كهمهر ( سك )
٢-ماست كۆمهڵه بهكتریای سوود بهخشی تێدایه كه هاریكارن له كراداری ههرس و ڕێگرن له ئاوسان، ههروهها گهده پاك دهكهنهوه له پاشهڕۆی زیان بهخش
٣-پێكهاتهكانی ماست چهوری ناو ماسولكهكان دهسوتێنێت و ماسولكهكان بههێز دهكات چونكه ماست دهوڵهمهنده به كالیسیۆم كه یاریدهدهره له سوتاندن و بهكارهێنانی چهوری
٤- ماست مهترسییهكانی سهرهتانی كۆڵۆن كهم دهكاتهوه ، چونكه كۆئهندامی بهرگری بههێز دهكات
٥-پێكهاتهكانی ماست ڕۆڵ دهبینێت له دابهزاندنی ئاستی جۆره خراپهكانی چهوری(LDL) له خوێندا
٦- بهرگری دروست دهكات دژی تهنینهوهی مشهخۆرهكان
٧- ههندێ پڕۆتین له پێكهاتهی ماستدا ههیه كه پهستانی خوێن دادهبهزێنێت
٨-ڕێگر دهبێت له كۆبونهوهی چهوری له دیواری لوولهكانی خوێن ( به تایبهت ئهو خوێنبهرانهی كه خوێن بۆ دڵ و مێشك دهبهن )
٩-گهده بههێز دهكات و رێگری دهكات له سكچوون و پلهی گهرمی لهش جێگیر دهكات
١٠- رۆڵ دهبینێت له چارهسهری ههوكردنی جگهر و گورچیله
١١- مرۆڤ دهپارێزێت له باكردن( غازات)
١٢- هاریكار دهبێت له دابهزاندنی كێش
١٣- ئێسكهكانی لهش بههێز دهكات و ڕێگی دهكات له پووكانهوهی ئێسكهكان
چونكه ڕێژهیهكی زۆر كالیسیۆمی تێدایه
١٤-بههۆی بوونی ڕێژهیهكی زۆر كالیسیۆم ماست سوودی زۆره بۆ بههێز كردنی بهرگه ئێسكی ددانهكان
@KurdishLanguageLearning
سوودەکانی ماست
به پێی لێكۆڵینهوه پزیشكییهكهكان باشترین كات بۆ خواردنی ماست پێش (خهوتن)ه واتا نیو كاتژمێر یا كاتژمێرێك بهر له چوونه ناو جێگا و خهوتن
سوودهكانی ماست:
١- خواردنی ماست ڕێگری دهكات له كۆبونهوهی چهوری له ناوچهی كهمهر ( سك )
٢-ماست كۆمهڵه بهكتریای سوود بهخشی تێدایه كه هاریكارن له كراداری ههرس و ڕێگرن له ئاوسان، ههروهها گهده پاك دهكهنهوه له پاشهڕۆی زیان بهخش
٣-پێكهاتهكانی ماست چهوری ناو ماسولكهكان دهسوتێنێت و ماسولكهكان بههێز دهكات چونكه ماست دهوڵهمهنده به كالیسیۆم كه یاریدهدهره له سوتاندن و بهكارهێنانی چهوری
٤- ماست مهترسییهكانی سهرهتانی كۆڵۆن كهم دهكاتهوه ، چونكه كۆئهندامی بهرگری بههێز دهكات
٥-پێكهاتهكانی ماست ڕۆڵ دهبینێت له دابهزاندنی ئاستی جۆره خراپهكانی چهوری(LDL) له خوێندا
٦- بهرگری دروست دهكات دژی تهنینهوهی مشهخۆرهكان
٧- ههندێ پڕۆتین له پێكهاتهی ماستدا ههیه كه پهستانی خوێن دادهبهزێنێت
٨-ڕێگر دهبێت له كۆبونهوهی چهوری له دیواری لوولهكانی خوێن ( به تایبهت ئهو خوێنبهرانهی كه خوێن بۆ دڵ و مێشك دهبهن )
٩-گهده بههێز دهكات و رێگری دهكات له سكچوون و پلهی گهرمی لهش جێگیر دهكات
١٠- رۆڵ دهبینێت له چارهسهری ههوكردنی جگهر و گورچیله
١١- مرۆڤ دهپارێزێت له باكردن( غازات)
١٢- هاریكار دهبێت له دابهزاندنی كێش
١٣- ئێسكهكانی لهش بههێز دهكات و ڕێگی دهكات له پووكانهوهی ئێسكهكان
چونكه ڕێژهیهكی زۆر كالیسیۆمی تێدایه
١٤-بههۆی بوونی ڕێژهیهكی زۆر كالیسیۆم ماست سوودی زۆره بۆ بههێز كردنی بهرگه ئێسكی ددانهكان
@KurdishLanguageLearning
Havre Mostafazade
ڕۆچنەی دووشەممە ۲ی سەرماوەزی ۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۲۳ی نۆڤەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
نیگارکێشان و کاری دەست وەکوو هونەری ڕەنگ کردن چ لە سەر دیوار یان هەر شتێک کە ڕەنگ لە خۆی بگرێ دەبێتە هۆی حەسانەوەی مێشک و هێمنایەتی دەروون (هاوڕێ)
*نیگارکێشان : نقاشی کردن
*حەساننەوە/ پشوودان: استراحت
*هێمنایەتی : آرامش
@KurdishLanguageLearning
ڕۆچنەی دووشەممە ۲ی سەرماوەزی ۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۲۳ی نۆڤەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
نیگارکێشان و کاری دەست وەکوو هونەری ڕەنگ کردن چ لە سەر دیوار یان هەر شتێک کە ڕەنگ لە خۆی بگرێ دەبێتە هۆی حەسانەوەی مێشک و هێمنایەتی دەروون (هاوڕێ)
*نیگارکێشان : نقاشی کردن
*حەساننەوە/ پشوودان: استراحت
*هێمنایەتی : آرامش
@KurdishLanguageLearning
فێرگەی زمانی کوردی
كێشهی (له) (له)، ههندێ جار سهربهخۆ دهنووسرێت: "شۆڕش له كوردستاندا گهرمه." ههندێ جار دهلكێ به وشهكهی پاشیهوه و وشهیهكی لێكدراو پێك دێنێ: (لهگهڵ with)، (لهسهر on)، (لهژێر under). لهو دۆخانهدا نابێ به دوو وشه جیا كرێنهوه و بنووسرێ:…
بهشی چوارهم، بهراوردكاری
(بێ) یان (بهبێ)؟
لێرهدا دهمانهوێ بهراوردكارییهك لهگهڵ زمانه ئهورووپییهكاندا بكهین، بۆ ئهو مهبهسته باشتره به نموونهیهك دهست پێ بكهین:
جیاوازیی (بێكار) لهگهڵ (بێ كار) له چیدایه؟ لكاندن یان نهلكاندنی (بێ) به وشهكهی پاشی خۆیهوه بهتهواوی واتای وشهكه دهگۆڕێ:
ئهو پیاوه دوو ساڵ بێكار بوو.
بێ كار ژیان ئهستهمه. دهكرێ ئاواش بینووسینهوه: بهبێ كار ژیان ئهستهمه.
ههر كاتێ ناوێكت ههبوو و خاوهنێتییهكی لێ سهندرابێتهوه (بێ) دهلكێنین به سهرهتای وشهكهوه:
بێباوك، بێخانوو، بێكهس، بێوڵات، بێنیشتمان، بێپاره، بێتام:
واته: كهسێ كه باوكی نییه. كهسێ كه خانووی نییه و هتد.
ئهم مهبهسته، له زمانه ئهورووپییهكاندا، زۆر جار به پاشكۆیهك كه دهلكێ به وشهكهوه دیاری دهكرێت:
بێخانوو = homeless
بێتام، بێچێژ = tasteless
كه جیاوازیی ههیه لهگهڵ (without):
بێ تۆ ناچم بۆ ئهوێ = I do not go there without you
(بێـ...) = (less...)
(بێ، بهبێ) = (without)
@KurdishLanguageLearning
(بێ) یان (بهبێ)؟
لێرهدا دهمانهوێ بهراوردكارییهك لهگهڵ زمانه ئهورووپییهكاندا بكهین، بۆ ئهو مهبهسته باشتره به نموونهیهك دهست پێ بكهین:
جیاوازیی (بێكار) لهگهڵ (بێ كار) له چیدایه؟ لكاندن یان نهلكاندنی (بێ) به وشهكهی پاشی خۆیهوه بهتهواوی واتای وشهكه دهگۆڕێ:
ئهو پیاوه دوو ساڵ بێكار بوو.
بێ كار ژیان ئهستهمه. دهكرێ ئاواش بینووسینهوه: بهبێ كار ژیان ئهستهمه.
ههر كاتێ ناوێكت ههبوو و خاوهنێتییهكی لێ سهندرابێتهوه (بێ) دهلكێنین به سهرهتای وشهكهوه:
بێباوك، بێخانوو، بێكهس، بێوڵات، بێنیشتمان، بێپاره، بێتام:
واته: كهسێ كه باوكی نییه. كهسێ كه خانووی نییه و هتد.
ئهم مهبهسته، له زمانه ئهورووپییهكاندا، زۆر جار به پاشكۆیهك كه دهلكێ به وشهكهوه دیاری دهكرێت:
بێخانوو = homeless
بێتام، بێچێژ = tasteless
كه جیاوازیی ههیه لهگهڵ (without):
بێ تۆ ناچم بۆ ئهوێ = I do not go there without you
(بێـ...) = (less...)
(بێ، بهبێ) = (without)
@KurdishLanguageLearning