فێرگەی زمانی کوردی
1K subscribers
498 photos
41 videos
145 files
160 links
Download Telegram
🌹هاوڕێیانی هێژا🌹

ڕۆژئاوا
ڕۆژاوا

کامیان؟
👇🏻


وڵام:

پیتی "ئ "پیتێکی بێده‌نگه
که‌وابوو زۆربه‌ له سه‌ره‌تای وشه‌یه که به پیتی ده‌نگدار دێت "ئ "دێت بۆ یارمه‌تی ئه‌و پیته ده‌نگداره
بۆوێنه👈ینکار👈ئینکار

ئێستا کاتێ که له ناوه‌ڕاستی وشه‌دا "ئ " ببینین ئیتر پێویستی به هاوردنی "ئ "نییه و ده‌توانیین بیسڕینه‌وه

بۆوێنه👈
ڕۆژ+ئاوا👈ڕۆژاوا


ئێستا بۆچی ده‌ڵێین ده‌توانیین
"ئ "بسڕینه‌وه؟ ئه‌وه پرسیاره و وڵامی ئه‌و پرسیاره له خوار سه‌یری بکه‌ن👇

ئێمه‌ده‌ڵێین دوو پیتی بێده‌نگ ناتوانن له ته‌نیشت یه‌کدا بێن ، جگه له بڕێ وشه که له زمانی کوردی ئیستیسنان

که‌وابوو "ئ "پیتێکی بێده‌نگه و ناتوانێ لای پیتێکی بێده‌نگی دیکه دانیشێت

بۆوێنه👈
خۆشمئه‌وێیت
پیتی "م "بێده‌نگه و پیتی
"ئ "بێده‌نگه، که‌وابوو خۆ ناتوانین پیتی "م " بسڕینه‌وه، له ناچار دێین پیتی "ئ " ده‌سڕینه‌وه

خۆشمه‌وێیت
به‌ڵام گه‌ر به جیا بینووسین ده‌بێ ""ئ "" بنووسین چونکه "ئ "ده‌بێ به پیتی هه‌وه‌ڵ
خۆشم ئه‌ویت
خۆشم ه‌ویت


🌹🙏🌹
🌹هاوڕێیانی هێژا🌹

به‌ڵام ئه‌وه‌یشتان پێ بڵێم که کاتێ
پیتی "ئ "له نێوان دوو پیتی ده‌نگداردا هات ئه‌و کاته ده‌مێنێته‌وه
بۆوێنه👈
ڕائاو👈پیتی "ئ " هاله نێوان دوو پیتی "ا " که هه‌ردووکیان ده‌نگدارن که‌وابوو ده‌بێ پیتێ بێده‌نگ بێته نێوان دوو پیتی " ا "

هیوا دارم که‌ڵکی بووبێت
🌹🙏🌹
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
Havre Mostafazade


ڕۆچنەی سێ شەممە ۲٤ی سەرماوەزی۹٤، ۲۷۱٥ی کوردی،۱٥ی دیسەمبەر ۲٠۱٥ زاینی
بۆ دەرکەوتنی هەر چەشنە جوانی و ڕازاوەیێەک تیشکێ لە باوشی پانتایێەک پێویستە.(هاوڕێ)

*پانتا: زمینە، وسعت
*ڕازاوە : آراستە
*باوش : آغوش
*تیشک : پرتو

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
جێگە و پێگەی چاوی سەرنج هەرچی بەرزتر بێت، ئاستی تێکۆشان بەربڵاوتر دێتە گۆڕەپانی ژیانەوە(هاوڕێ)
*چاوی سەرنج : کنایە از نگاە قابل توجە است
*جێگە و پێگە : جایگاە و مقام، منزلت
*گۆڕەپان : میدان
*بەر بڵاو : وسیع

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
یک فرد تُرک زبان بعد از خارج شدن از کما به کُردی سورانی حرف زد...

پایگاه خبری-تحلیلی زریان؛ در اتفاقی نادر فردی که بعد از 12 سال از حالت کما خارج شده بود همه را شک زده کرد زمانی که تُرکی را فراموش کرده و به زبان کُردی سورانی شروع به حرف زدن کرد.

به گزارش زریان، سایت کُردی زبان http://netewe.net که این خبر را منتشر کرد در این خصوص نوشته است مردی 64 ساله به اسم آلپ ارسلان دوردوی، وقتی از یک مراسم عروسی بر می گشته دچار حادثه رانندگی شده و در اثر این حادثه 12 سال به کما می رود.

این مرد که شغلش کشاورزی بوده پزشکان تنها 3درصد احتمال داده بودد که زنده بماند اما همسرش مدت 12 سال کار پرستاری از او را بر عهده می گیرد تا از کما خارج شود اما با خارج شدن آلپ ارسلان از کما همسرش دچار شک می شود زمانی که می بیند همسرش به جای تُرکی حرف زدن با زبانی صحبت می کند که هیچگاه نشنیده است.

پزشکان و کادر بیمارستان نیز از زبان این بیمار تازه به هوش آمده چیزی نمی فهمند تا اینکه یک کارمند خدمات رسان بیمارستان با دیدن اتفاقی متوجه می شود که او به زبان کردی سورانی صحبت می کند.

رئیس این بیمارستان می گوید این اتفاق نادر در پزشکی به ترافماتیک نیکرولیپسی مشهور است که در حالت بی هوشی رخ می دهد.

گفته می شود این شخص تا سن 4 سالگی در اقلیم کردستان زیسته و پس از آن به ترکیه مهاجرت کرده و زبان کردی را فراموش می کند و حالا بر اثر بی هوشی دوباره توانایی صحبت کردن به این زبان را بازمیابد.

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
بەهەشت لەبەر ئەم هۆیە لەژێر پێی دایکاندایە!
به این خاطر است که بهشت زیر پای مادران است!
—---------------
@KurdishLanguageLearning
به‌سه‌رهاتێکی ئیدریس له ساڵی۷۸ی هه‌تاوی و ۲۷۰۸ی کوردی
له پۆلی هه‌شتومدا بووم که ده‌ورانێکی ئێجگار تایبه‌تی بۆ هه‌موومان هه‌بوو...
ماڵی باوه‌گۆره‌م له چه‌ند کۆڵان به‌ولا‌تره‌وه ژیانیان ده‌کرد...
ئه‌وان چون تازه له نێو دێ هاتبوونه‌وه‌ نێو شار مانگایان هه‌بوو ...به‌یناو به‌ینیش گوێره‌که‌یان له‌و مانگانه به دنیا ده‌هات....
ڕۆژێکیان نه‌نکم زه‌نگی دا بۆ ماڵمان و دایکم له گه‌ڵی قسه‌ی ده‌کرد....
نه‌نکم وتی به دایکم، ئیدریس بنێره با ئه‌و تونگه دۆ که ڕه‌نگه یه‌ک حه‌فته داینابێت و ئاوی دۆکه‌ی گرتبێت و خه‌سی کردبێته‌وه، بیهینمه‌وه بۆ ماڵه‌وه و که‌ڵکی لێ بگرین....
منیش له‌و کاتا منداڵ بووم و حه‌زم به‌و کارانه زۆر ده‌کرد....
چووم بۆ ماڵی باوه‌گۆره‌م...
له‌ڕێوه نه‌نکم وتی ئیدریس گیان ئا دوو ماچم به‌رێ، وه‌ڵڵا نه‌نکم تێر تێر ماچی کردم و ده‌ستی جوان و به ساڵاچوویی هاورد به‌ سه‌رمدا...
کارم نییه و تۆنگه‌ دۆم نا به شانه‌وه قنجه قنج له‌ناو ئه‌و کۆڵانانه‌دا به جۆرێ ده‌چووم به ڕێدا که ده‌ڵێی هه‌رکه‌ دۆیی خه‌سی پێ بوو ئیتر خۆی حه‌سێبه‌...
زۆر دوور نه‌که‌وتبوومه‌وه له ماڵی باوه‌گۆره‌م، ئه‌وه‌نده‌م نه‌زانی تۆنگه‌دۆ له‌سه‌رشانی موباره‌کم که‌وته خواره‌وه و منیش سه‌یری دۆکه‌ د‌ه‌که‌م که چه‌ن به جوانی و خه‌سی ده‌ڕژێت و ڕوومه‌تی زه‌وی وه‌کوو قژه‌کانی نه‌نکم سپی ده‌کات....
باش بوو تۆزێ له بنیدا مابووه ...
چوومه‌وه بۆ ماڵه‌وه و له ڕێوه خۆم کرد به حومامه‌که‌دا و تۆنگه‌ دۆم پڕ کرد له ئاو ، دۆی‌ چی ده‌ڵێی ئاسمانگ بوو شینی ده‌کرده‌وه ئه‌وه‌نده ئاوی تێدا بوو...
تۆنگه‌دۆم دا به دایکم و خۆمم لێ که‌ڕ کرد...
دوای ماوه‌یێک دایکم گه‌شت به نه‌نکم، وتی باشه دۆ‌ی چی خۆ‌ هه‌مووی ئاو بوو...
وه‌ڵڵا منیش وتم پێان و زۆر زۆر پێده‌که‌نین و هیچیشیان لێ نه‌کردم
(هه‌ست)

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning

خوێندنەوه بە دەنگی کاک ئیدریس ڕاستی
👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻
Forwarded from Deleted Account
داپۆش سرپوش گذار
داپۆشان سرپوش گذاشتن

داپۆشراو پوشیدە
داپۆشەر پوشانند

چەپۆک توسری
چەپۆکان چَتونی کردن اَسب

چەپڵە کف زدن
چەپگەرد کنایە از زمانە

خرینگە↔️ صدای بهم خوردن زیورآلات
خرمووتە↔️ غُضروف

خەمخۆری زمانی زکماک
(فەرهاد خوسرەوی)
📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
بگۆڕی ڕۆژژمێری کوردی بو کۆمپیوتەر

kurdish calender converter



بۆ ئەوەی بە یارمەتیی پرۆگرامێک ڕێکەوتە جۆربەجۆرەکان بگۆڕیت بۆ ڕێکەوتی کوردی یان بەپێچەوانەوە، دەتوانیت پرۆگرامی (بگۆڕی ڕۆژژمێری کوردی kurdish calender converter) دابگریتە ناو کۆمپیوتەرەکەتەوە و پاش (دامەزراندن install) بەکاری بهێنیت.

بەستەری داگرتن: (بگۆڕی ڕۆژژمێری کوردی kurdish calender converter)

پرۆگرامداڕێژ: ڕەسووڵ ساڵح

ڕاوێژکار: دیاکۆ هاشمی
وێنەیەک لە بگۆڕی ڕۆژژمێری کوردی، دانانی ڕەسووڵ ساڵح

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
ناڵەی جودایی، مامۆستا هێمن
وەرگێڕانی باش
هەر کاتێ لە زمانێکی دووەمی وەکوو عەرەبی، دەقێکی بە بنەڕەت ئینگلیزی دەکەیتە کوردی دەبێ هەوڵ بدەیت کە ناوەکان وەکوو عەرەبی نەنووسیتەوە، چونکوو ئەوان پیتیان بۆ هەندێ دەنگ نییە و وشەکان بە شێوەیەکی تر دەنووسنەوە، بەڵام ئێمە بەرانبەریان پیتمان هەیە و دەبێ هەوڵ بدەیت کە ناوەکان لە بنەڕەتدا بدۆزیتەوە و بەپێی توانای زمانی کوردی بییاننووسیتەوە، بۆ نموونە:

لە عەرەبیدا (ڕیچارد) بە (ریتشارد) دەنووسنەوە و نابێ فریوی نووسین بە عەرەبی بخۆین. هەروەها:

(ئەرشیف/ آرشیو) بە (ئەرشیڤ) دەبێ بنووسرێت و (بانق) بە (بانک)، (صین) بە (چین)، (یابان) بە (ژاپۆن)، (غوستاف) بە (گوستاڤ)، (مارغاریتا) بە (مارگاریتا)، (غابرییل غارسیا) بە (گابریەل گارسیا)، (غاندی) بە (گاندی) بنووسرێنەوە.

سەدان ناوی تر هەن کە لە فارسی و بەتایبەت لە عەرەبیدا نووسینەوەیان گۆڕانیان بەسەر هاتووە و دەبێ هەوڵ بدەین بە ڕێنووسی کوردی بیاننووسینەوە.

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
کوردی:

چ درۆیەکی گەورەیە،
کات هەموو شتێک چارەسەر ئەکات!
کات،
تەنیا قژمان سپی ،
برینەکانمان زیندوو،
ئازارەکانمان گەورەتر،
دڵگیرییکانمان زۆرتر ،
و لە ئاکامدا ڕۆژگارمان ڕەش ئەکات.


📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning


فارسی:
چە دروغ بزرگی ست،
زمان همە چیز را حل می کند!
زمان
فقط موهایمان را سفید،
زخمهایمان را تازە،
دردمان را بزرگتر،
دلتنگیمان را بیشتر،
و سرانجام روزگارمان را سیاه میکند.

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
ڕۆژژمێری پەپوولە، یەکەم ڕۆژژمێری ئەلەکترۆنی کوردیە کە بۆ ئەو ئامێرانه کە به ئەندرۆید ئیش دەکەن ئاماده کراوه.
تایبەتمەندیەکانی:
1- ڕۆژژمێرێکی بێ کۆتاییه
2- نیشان دانی هەر ڕۆژێ بە پێی ڕۆژژمێری کوردی، زایینی و کۆچی هەتاوی
3- نیشان دانی ڕووداوی مێژوویی بۆ هەر ڕۆژێ
4- گۆڕینی بەروار لە نێوان سێ ڕۆژژمێری کوردی، زایینی و کۆچی هەتاوی

📝کانال آموزش زبان کردی📝
@KurdishLanguageLearning
👇👇👇👇