Корейское отделение ПФ МГЛУ
668 subscribers
570 photos
6 videos
98 files
1.31K links
В этой группе мы будем делиться новостями, интересными ссылками, ресурсами, файлами о Корее.
Download Telegram
🌸 Сегодня отмечается День корейской культуры

Подготовили подборку из 6 сочных романов этой страны.

🗝 «День похищения», Чон Хэён
Этот психологический триллер придется по вкусу всем поклонникам Южной Кореи. История про девочку-гения и непутевого похитителя затронет струны вашей души.

🗝 «Единственный ребенок», Со Миэ
11-летняя Хаён — падчерица криминального психолога-профайлера Ли Сонгён. Но почему ее взгляд так часто похож на взгляд жуткого серийного убийцы Ли Бёндо, ждущего смертной казни в тюрьме?

🗝 «День, когда я исчезла», Ким Харим
Очнувшись от 11-летней комы, Ёнён узнает, что ее младшая сестра Сугён свела счеты с жизнью за месяц до того, как девушка впала в кому. Но тогда почему последнее, что Ёнён помнит — это выпускной Сугён?

🧠 «Непостижимая ночь, неразгаданный день», Пэ Суа
Бывшая актриса Аями, потеряв работу, хочет отыскать пропавшую учительницу немецкого языка Ёни. Шагая по раскаленному асфальту Сеула, Аями все больше погружается в мир, где реальность разваливается на части, сплетаясь с явью и сном.

☯️ «Обыкновенное зло», Ким Сочжин
Импульсивное убийство, совершенное обычной домохозяйкой, запускает цепь странных событий. Здесь сплелись загадочные происшествия, цифровые гадалки, школьники, использующие ртуть для травли учителей, и семьи, ожидающие смерть родственников.

☯️ «Последняя история Мины Ли», Нэнси Чжуён Ким
Пронзительная история матери и дочери, которые всю жизнь старались понять друг друга и просто стать счастливыми.

Какие книги из подборки читали/хотите прочесть?

@Inspiria_books
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Приятно ощущать причастность к вышедшим книгам, часть книг была переведена коллективно со студентами переводческого факультета МГЛУ!
Стоит посмотреть. Не обошлось без развесистой клюквы, но интересно как некореевелы рассказывают о КНДР, стараясь угодить вкусам потенциальных зрителей.
Суперновость. В Корею и Японию и обратно за 41 тыс. рублей .
Вакансия:
КОРЕЙСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР
Бакалавриат, специалитет, магистратура - принимаются соискатели с дипломом о высшем образовании. Оканчивающим этим летом советую попробовать себя, если вам интересно.
https://russia.korean-culture.org/ru/841/board/128/read/129576
График у меня тут плотный, писать в канал почти не успеваю, но увиденное сегодня не могу не опубликовать. Наконец-то побывала в стильной библиотеке 별마당 도서관 в COEXе. Впечатляет, конечно, спору нет. Но еще больше обрадовала выставка, организованная родным Институтом переводов корейской литературы (LTI Korea). Корейские писатели, которых переводят на иностранные языки, и среди них переводы моих дорогих коллег! Горжусь вами! Всем про вас и вашу работу рассказываю! Рекомендую ваши переводы! Ким Ëнха, Сон Вонпхëн, Ким Жандри-Кымсук, Ким Чхоëп, Хан Ган в русских переводах теперь доступны в самой модной библиотеке Сеула! Круто!
Рекомендую пост и канал Марии Осетровой. Приятно видеть свои переводы в таких значимых местах, как 별마당.
Forwarded from МГЛУ
Как K-Pop и суши захватили мир?

Декан переводческого факультета МГЛУ Екатерина Похолкова в интервью «Вечерней Москве» рассуждает о растущем влиянии азиатской поп-культуры, будущем ориенталистики и новых перспективах для студентов-востоковедов

📰 ЧИТАЕМ
Онлайн-школа Korean Simple ищет методиста образовательных курсов

Условия:
• Разработка фрэймворков образовательных программ и программы курса
• Методический аудит текущих курсов и предложения по их улучшению
• Оптимизация учебных материалов
• Проработка форматов практический занятий
• Педагогический дизайн учебных программ и материалов
• Определение необходимых входных данных для поступления на курс и комплекса компетенций, необходимых к освоению в течение обучения
• Удаленная работа, график 5/2
• Оформление по самозанятости или ИП
• Бесплатное обучение и новые инструменты за счет компании
• Дружная международная команда

Требования:
• Знание корейского
• Опыт разработки и проектирования программы асинхронных онлайн-курсов по изучению иностранных языков
• Опыт сопровождения и улучшения образовательных программ
• Навыки структурирования информации
• Опыт работы в progressme, Asana, Notion будет преимуществом

Зарплата: на собеседовании (с учетом опыта кандидата)

Откликнуться: contactus@koreansimple.com или на НН


#корейский #другое #онлайн