Forwarded from Русская Евразия
В Казахстане предлагают скорректировать языковую норму в Конституции
Одно слово — разная модель: что означает замена термина «наравне» на «наряду» в проекте новой Конституции Казахстана
Заместитель председателя Конституционного суда Казахстана Бакыт Нурмуханов сообщил о корректировке формулировки в статье 9 проекта новой Конституции, которой был опубликован 31 января 2026 года.
Речь идёт о замене слова «наравне» на «наряду».
Теперь норма звучит так:
«В государственных организациях и органах местного самоуправления русский язык официально используется наряду с казахским».
Ранее формулировка была иной:
«В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык».
В казахской версии аналогично: слово «тең» («равный») заменено на «қатар» («наряду»).
На первый взгляд — стилистическая правка.
В юридическом смысле — изменение конструкции нормы.
В чём разница между «наравне» и «наряду»?
В правовой технике слова имеют режимное значение.
«Наравне» — это формула равноправия.
Она означает:
✔️одинаковый статус,
✔️ равный объём применения,
✔️ отсутствие приоритетности.
Именно так интерпретировалось эта норма в решении Конституционного совета 1997 года, где русский язык трактовался как используемый «в равной степени, одинаково, независимо от обстоятельств».
«Наряду» — это совместность, но не равенство.
То есть «вместе с», без обязательной симметрии статуса.
В правовом плане это открывает возможность:
✔️ приоритета государственного языка,
✔️ различной частоты применения,
✔️ административного перераспределения функций.
Что фактически меняется?
Статья 9 проекта новой Конституции по-прежнему закрепляет:
▪️казахский — государственный язык;
▪️русский — официально используемый в государственных организациях и органах местного самоуправления.
Однако исчезает прямое указание на равенство применения.
Это означает переход от модели конституционно закреплённого равного двуязычия к модели асимметричного институционального билингвизма, где казахский выступает безусловным центром.
Тут прослеживается связь с текущей языковой политикой, то есть это не спонтанное изменение нормы. Оно коррелирует с:
▫️концепциями развития языковой политики 2023–2029 годов,
▫️усилением роли казахского языка как элемента национальной идентичности,
▫️возможным ужесточением требований к знанию государственного языка в системе госслужбы.
Официальные комментарии подчёркивают, что правка направлена на согласование текстов на казахском и русском языках и устранение неоднозначностей.
Однако де-факто это снижение символического статуса русского языка.
Возможные последствия такой корректировки:
1. Практика госорганов
Делопроизводство и официальная коммуникация могут всё чаще вестись преимущественно на казахском языке.
2. Квалификационные требования
Усиление роли казахского языка может повлиять на стандарты приёма и продвижения по службе.
3. Нормативные корректировки
Возможны изменения в смежных законах — прежде всего в законе «О языках», в сфере образования и СМИ.
Резюмируя, отметим, что замена «наравне» на «наряду» пока не отменяет статус русского языка, как официально используемого.
Но меняет правовой акцент — с равноправия на совместное использование при приоритетности государственного языка.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Одно слово — разная модель: что означает замена термина «наравне» на «наряду» в проекте новой Конституции Казахстана
Заместитель председателя Конституционного суда Казахстана Бакыт Нурмуханов сообщил о корректировке формулировки в статье 9 проекта новой Конституции, которой был опубликован 31 января 2026 года.
Речь идёт о замене слова «наравне» на «наряду».
Теперь норма звучит так:
«В государственных организациях и органах местного самоуправления русский язык официально используется наряду с казахским».
Ранее формулировка была иной:
«В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык».
В казахской версии аналогично: слово «тең» («равный») заменено на «қатар» («наряду»).
На первый взгляд — стилистическая правка.
В юридическом смысле — изменение конструкции нормы.
В чём разница между «наравне» и «наряду»?
В правовой технике слова имеют режимное значение.
«Наравне» — это формула равноправия.
Она означает:
✔️одинаковый статус,
✔️ равный объём применения,
✔️ отсутствие приоритетности.
Именно так интерпретировалось эта норма в решении Конституционного совета 1997 года, где русский язык трактовался как используемый «в равной степени, одинаково, независимо от обстоятельств».
«Наряду» — это совместность, но не равенство.
То есть «вместе с», без обязательной симметрии статуса.
В правовом плане это открывает возможность:
✔️ приоритета государственного языка,
✔️ различной частоты применения,
✔️ административного перераспределения функций.
Что фактически меняется?
Статья 9 проекта новой Конституции по-прежнему закрепляет:
▪️казахский — государственный язык;
▪️русский — официально используемый в государственных организациях и органах местного самоуправления.
Однако исчезает прямое указание на равенство применения.
Это означает переход от модели конституционно закреплённого равного двуязычия к модели асимметричного институционального билингвизма, где казахский выступает безусловным центром.
Тут прослеживается связь с текущей языковой политикой, то есть это не спонтанное изменение нормы. Оно коррелирует с:
▫️концепциями развития языковой политики 2023–2029 годов,
▫️усилением роли казахского языка как элемента национальной идентичности,
▫️возможным ужесточением требований к знанию государственного языка в системе госслужбы.
Официальные комментарии подчёркивают, что правка направлена на согласование текстов на казахском и русском языках и устранение неоднозначностей.
Однако де-факто это снижение символического статуса русского языка.
Возможные последствия такой корректировки:
1. Практика госорганов
Делопроизводство и официальная коммуникация могут всё чаще вестись преимущественно на казахском языке.
2. Квалификационные требования
Усиление роли казахского языка может повлиять на стандарты приёма и продвижения по службе.
3. Нормативные корректировки
Возможны изменения в смежных законах — прежде всего в законе «О языках», в сфере образования и СМИ.
Резюмируя, отметим, что замена «наравне» на «наряду» пока не отменяет статус русского языка, как официально используемого.
Но меняет правовой акцент — с равноправия на совместное использование при приоритетности государственного языка.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2👎2🔥2👏2
Forwarded from Русская Евразия
Реформа Конституции в РК: языковая точка напряжения
Реформа Конституции Казахстана ожидаемо спровоцировала дискуссию о статусе русского языка. Результат - коррекция формулировки. В проекте новой редакции норма изменилась: теперь русский язык официально используется не «наравне», а «наряду» с государственным в госорганах и органах местного самоуправления. Подчеркнём: речь идёт именно о проекте, он ещё не принят.
Реакцию хорошо разобрал Данияр Ашимбаев:
Логика понятна: изменение формулы воспринимается как шаг к ослаблению роли русского языка. Следом звучат и более радикальные заявления. Депутат Толыкбай призвал «казахизировать северные и восточные регионы».
Ранее депутат Дайрабаев выражал недовольство тем, что в северных областях названия населённых пунктов и улиц не переведены на казахский язык. Депутат Иса отметил необходимость дальнейшего «совершенствования законодательства о госязыке».
Ашимбаев обращает внимание на важный нюанс: когда корректировку одного слова называют «победой», значит мышление строится в категориях противостояния. Возникает образ оппонента — а значит, и поле конфликта.
Между тем устойчивость Казахстана исторически строилась на балансе. Сохранение стабильности — прежде всего в национальных и языковых отношениях — является одним из фундаментальных принципов современной казахстанской государственности. И шире — фактором регионального спокойствия в Центральной Азии.
Вопрос не в слове как таковом. Вопрос в том, сохранится ли модель общественного согласия — или дискуссия о языке может начать жить по законам политической мобилизации.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Реформа Конституции Казахстана ожидаемо спровоцировала дискуссию о статусе русского языка. Результат - коррекция формулировки. В проекте новой редакции норма изменилась: теперь русский язык официально используется не «наравне», а «наряду» с государственным в госорганах и органах местного самоуправления. Подчеркнём: речь идёт именно о проекте, он ещё не принят.
Реакцию хорошо разобрал Данияр Ашимбаев:
Депутат Заитов заявил:
«Теперь в новой редакции текста русский язык не является равным — он используется наряду. Для понимающих это не маленькая победа... Чтобы превратить это достижение в победу, нам нужна сдержанность. Успех требует сдержанности. А нам предстоит ещё многого добиться».
Логика понятна: изменение формулы воспринимается как шаг к ослаблению роли русского языка. Следом звучат и более радикальные заявления. Депутат Толыкбай призвал «казахизировать северные и восточные регионы».
Ранее депутат Дайрабаев выражал недовольство тем, что в северных областях названия населённых пунктов и улиц не переведены на казахский язык. Депутат Иса отметил необходимость дальнейшего «совершенствования законодательства о госязыке».
Ашимбаев обращает внимание на важный нюанс: когда корректировку одного слова называют «победой», значит мышление строится в категориях противостояния. Возникает образ оппонента — а значит, и поле конфликта.
Между тем устойчивость Казахстана исторически строилась на балансе. Сохранение стабильности — прежде всего в национальных и языковых отношениях — является одним из фундаментальных принципов современной казахстанской государственности. И шире — фактором регионального спокойствия в Центральной Азии.
Вопрос не в слове как таковом. Вопрос в том, сохранится ли модель общественного согласия — или дискуссия о языке может начать жить по законам политической мобилизации.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁1💯1🤣1💊1
Forwarded from Русская Евразия
В Казахстане госслужащим прописали чтение
Президент Токаев на расширенном заседании Правительства сделал неожиданное, но логичное замечание: чиновникам стоит… больше читать. Поводом стало то, что некоторые члены правительства, по его словам, не слишком внимательно ознакомились с его интервью и выступлением на Национальном курултае.
Ситуация почти анекдотическая: тексты написаны, смыслы разложены, сигналы расставлены — но до адресата они доходят выборочно. Видимо, эпоха коротких постов и бесконечной ленты влияет даже на тех, кто обязан работать с документами, а не с заголовками.
Президент аккуратно напомнил, что интернет, конечно, меняет привычки восприятия, но для госслужбы это не оправдание. Если управленец не осиливает длинный текст, возникает вопрос — как он осиливает длинную стратегию?
Отдельный акцент — на когнитивных способностях. Без регулярного чтения, предупредил Токаев, их можно утратить к пенсионному возрасту. В переводе с дипломатического: государственное управление — это не формат «коротко и по мемам».
Похоже, в ближайшее время главным KPI для части чиновников станет не только исполнение поручений, но и умение дочитать их до конца.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Президент Токаев на расширенном заседании Правительства сделал неожиданное, но логичное замечание: чиновникам стоит… больше читать. Поводом стало то, что некоторые члены правительства, по его словам, не слишком внимательно ознакомились с его интервью и выступлением на Национальном курултае.
Ситуация почти анекдотическая: тексты написаны, смыслы разложены, сигналы расставлены — но до адресата они доходят выборочно. Видимо, эпоха коротких постов и бесконечной ленты влияет даже на тех, кто обязан работать с документами, а не с заголовками.
Президент аккуратно напомнил, что интернет, конечно, меняет привычки восприятия, но для госслужбы это не оправдание. Если управленец не осиливает длинный текст, возникает вопрос — как он осиливает длинную стратегию?
Отдельный акцент — на когнитивных способностях. Без регулярного чтения, предупредил Токаев, их можно утратить к пенсионному возрасту. В переводе с дипломатического: государственное управление — это не формат «коротко и по мемам».
Похоже, в ближайшее время главным KPI для части чиновников станет не только исполнение поручений, но и умение дочитать их до конца.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁1
Forwarded from Евразийская гильдия историков
Евразийская гильдия историков
Женщины Казахстана в Великой Отечественной войне: проблемы мобилизации на фронт в 1941-1945 гг.
Мобилизационные процессы в годы Великой Отечественной войны продолжают вызывать интерес исследователей, поскольку есть целый ряд проблем, которые представляют собой лакуны в военной истории СССР. Одна из малоисследованных проблем — проблема мобилизации женщин…
статья Зауреш Галимжановны Сактагановой специально для «Евразийской гильдии историков»
🟦 Исследование подтверждает, что основной поток мобилизации женщин в СССР пришелся на самые тяжелые 1942 и 1943 годы. Больше трети всех мобилизованных женщин служили в частях ПВО. Каждая шестая женщина-военнослужащая к 1945 году имела офицерское звание.🟦 На основе перекрестного анализа архивных записей и данных, собранных исследовательской группой по областям, выявлено, что число мобилизованных на фронт женщин Казахстана превышает 9,5 тысяч человек (около 0,75% от всех мобилизованных из республики). Эта цифра существенно выше ранее фигурировавших в историографии данных о 5-7,5 тысячах женщин.🟦 Единственный известный сводный документ из Архива Президента РК (на 1 мая 1945 г.) указывал цифру в 5,2 тыс. женщин. Исследование показывает, что эта сводка носила неполный характер: в нее не вошли данные по нескольким областям, не учтены женщины-офицеры, а по многим регионам имеется значительный недоучет.🟦 В работе приведены конкретные примеры из российских и казахстанских архивов, доказывающие масштабы мобилизации. Например, только по фрагментарным спискам из двух Школ младших авиаспециалистов (ШМАС) удалось выявить 326 казахстанских девушек, отправленных на фронт после обучения. И это далеко неполные данные, в связи с чем требуется продолжение поисков и уточнения количественных характеристик мобилизации казахстанских женщин в годы войны.🟦 Помимо статистики, З.Г. Сактаганова также анализирует мотивы, которыми руководствовались женщины, уходя на фронт. Наряду с патриотизмом и защитой Родины, ключевыми факторами были желание отомстить за погибших родных и защита своего «микромира» — семьи, дома, малой родины. Вдобавок, одним из мотивов стало желание женщин находиться рядом с мобилизованными родственниками или членами семьи.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русская Евразия
Дипломатия, связывающая будущее
В РК высоко оценили вклад российских дипломатов в развитие стратегического партнёрства между Казахстаном и Россией. В связи с Днём дипломатического работника Посольство Казахстана в Москве направило поздравление коллегам из МИД России, подчеркнув значимость их работы для укрепления двусторонних связей.
В официальном обращении отмечено, что наши государства объединяет не только общее историческое наследие, но и совместная ответственность за будущее.
Казахстанская сторона выразила уверенность, что партнёрство будет и далее развиваться на основе взаимного уважения и прагматизма, способствуя укреплению стабильности и безопасности на евразийском пространстве.
Действительно, в условиях турбулентной международной среды именно дипломатия остаётся тем инструментом, который позволяет превращать общую историю в общий стратегический горизонт.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
В РК высоко оценили вклад российских дипломатов в развитие стратегического партнёрства между Казахстаном и Россией. В связи с Днём дипломатического работника Посольство Казахстана в Москве направило поздравление коллегам из МИД России, подчеркнув значимость их работы для укрепления двусторонних связей.
В официальном обращении отмечено, что наши государства объединяет не только общее историческое наследие, но и совместная ответственность за будущее.
"Наши государства связывают не только прошлое, но и будущее, с перспективой на которое мы активно взаимодействуем в настоящем", — указывается в поздравлении.
Казахстанская сторона выразила уверенность, что партнёрство будет и далее развиваться на основе взаимного уважения и прагматизма, способствуя укреплению стабильности и безопасности на евразийском пространстве.
Действительно, в условиях турбулентной международной среды именно дипломатия остаётся тем инструментом, который позволяет превращать общую историю в общий стратегический горизонт.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤡1🥴1🦄1💊1
Forwarded from Русская Евразия
В Кыргызстане продолжают обсуждать отставку Камчыбека Ташиева с постов зампреда Кабмина и главы ГКНБ. Официально президент Садыр Жапаров объяснил это необходимостью предотвратить раскол в обществе и госструктурах. Но давайте разберемся глубже: а не стала ли причиной чрезмерная медийность самого Ташиева?
По данным из недавних отчетов, ГКНБ под его руководством резко усилил влияние — от расширения полномочий (включая приостановку мобильной связи и конфискацию активов) до создания новых подразделений по всей стране. Ташиев лично курировал кампании против коррупции и оргпреступности, а в 2024 году заявил об их искоренении. Но вот ключевой момент: он "почти ежедневно появляется в средствах массовой информации", что сделало его одной из самых заметных фигур в кыргызской политике.
Администрация президента уточнила: отставка не связана с личностью Ташиева, а вызвана деятельностью "группы лиц", которые прикрываясь его именем (включая Бекболота Талгарбекова и Эмилбека Узакбаева), звонили депутатам, общественникам и интеллигенции, агитируя "перейти на сторону генерала" и дестабилизировать власть. Это создало угрозу раскола в госаппарате.
Вывод напрашивается сам: чрезмерная видимость в СМИ превратила Ташиева в "магнит" для интриг и манипуляций. В преддверии президентских выборов 2027 года (а слухи ходят и о досрочных) такая гиперактивность могла быть воспринята как угроза балансу в элите (а может быть и как подготовка самого генерала к участию в выборах).
Жапаров, укрепляя единство, решил убрать "второго человека" из фокуса, чтобы избежать внутренних конфликтов.
Это напоминает восточно-политическую мудрость: кто слишком ярко светит, тот рискует слишком быстро сгореть.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
По данным из недавних отчетов, ГКНБ под его руководством резко усилил влияние — от расширения полномочий (включая приостановку мобильной связи и конфискацию активов) до создания новых подразделений по всей стране. Ташиев лично курировал кампании против коррупции и оргпреступности, а в 2024 году заявил об их искоренении. Но вот ключевой момент: он "почти ежедневно появляется в средствах массовой информации", что сделало его одной из самых заметных фигур в кыргызской политике.
Администрация президента уточнила: отставка не связана с личностью Ташиева, а вызвана деятельностью "группы лиц", которые прикрываясь его именем (включая Бекболота Талгарбекова и Эмилбека Узакбаева), звонили депутатам, общественникам и интеллигенции, агитируя "перейти на сторону генерала" и дестабилизировать власть. Это создало угрозу раскола в госаппарате.
Вывод напрашивается сам: чрезмерная видимость в СМИ превратила Ташиева в "магнит" для интриг и манипуляций. В преддверии президентских выборов 2027 года (а слухи ходят и о досрочных) такая гиперактивность могла быть воспринята как угроза балансу в элите (а может быть и как подготовка самого генерала к участию в выборах).
Жапаров, укрепляя единство, решил убрать "второго человека" из фокуса, чтобы избежать внутренних конфликтов.
Это напоминает восточно-политическую мудрость: кто слишком ярко светит, тот рискует слишком быстро сгореть.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русская Евразия
rusevr.asia
Лавров — об Украине, Трампе и многополярности: главные тезисы ко Дню дипломата
Интервью С.В.Лаврова телеканалу «НТВ»
Лавров — об Украине, Трампе и многополярности: главные тезисы ко Дню дипломата
Ко Дню дипломатического работника министр иностранных дел России Сергей Лавров дал большое интервью «НТВ», в котором обозначил ключевые взгляды Москвы на глобальные процессы и перспективы урегулирования.
Мы выделили главные тезисы. ⤵️
🔹 Главный тренд: смена эпох и сопротивление Запада
По словам Лаврова, мир переживает объективный переход к многополярности. После 500 лет доминирования Запада «на смену той системе приходит» мир с новыми центрами силы: Китай, Индия, Бразилия, интеграционные объединения в Евразии. Европа и США этому отчаянно сопротивляются, пытаясь сохранить влияние, в том числе в Центральной Азии, на Кавказе, в Черноморском регионе и Арктике.
🔹 США: риторика vs реальность
Министр прокомментировал подход администрации Трампа. С одной стороны, в Вашингтоне говорят о желании «убрать украинскую проблему со стола переговоров», признают российские интересы по нерасширению НАТО и обсуждают грандиозные совместные проекты. С другой — практических шагов нет: санкции не только сохраняются, но и ужесточаются, идёт борьба за рынки энергоносителей и ядерных технологий, а цель США — «Америка превыше всего» во всём мире.
🔹 Урегулирование на Украине: где главные камни преткновения?
Лавров чётко обозначил российскую позицию по мирному договору: необходимо устранить первопричины конфликта. Это означает:
✔️Юридическое закрепление нерасширения НАТО.
✔️Учёт реалий и волеизъявления людей на новых территориях.
Без решения этих вопросов, по его словам, любое перемирие будет лишь паузой для перевооружения Киева под лозунгом «гарантий безопасности».
🔹 Роль Европы и Зеленского
Евросоюз и лично Владимир Зеленский, по оценке министра, активно пытаются «сбить с панталыку» американских переговорщиков и сорвать возможные договорённости между Москвой и Вашингтоном.
📌 Резюмируя, отметим, что интервью, приуроченное к профессиональному празднику, подтверждает: российская дипломатия ждёт от Запада не смены риторики, а конкретных действий и признания новых реалий. Пока же, несмотря на некоторые сигналы из Вашингтона, Москва видит в политике США продолжение конфронтации под лозунгом «Америка превыше всего».
(По материалам интервью С.В. Лаврова телеканалу «НТВ» от 10 февраля 2026 года)
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Ко Дню дипломатического работника министр иностранных дел России Сергей Лавров дал большое интервью «НТВ», в котором обозначил ключевые взгляды Москвы на глобальные процессы и перспективы урегулирования.
Мы выделили главные тезисы. ⤵️
🔹 Главный тренд: смена эпох и сопротивление Запада
По словам Лаврова, мир переживает объективный переход к многополярности. После 500 лет доминирования Запада «на смену той системе приходит» мир с новыми центрами силы: Китай, Индия, Бразилия, интеграционные объединения в Евразии. Европа и США этому отчаянно сопротивляются, пытаясь сохранить влияние, в том числе в Центральной Азии, на Кавказе, в Черноморском регионе и Арктике.
🔹 США: риторика vs реальность
Министр прокомментировал подход администрации Трампа. С одной стороны, в Вашингтоне говорят о желании «убрать украинскую проблему со стола переговоров», признают российские интересы по нерасширению НАТО и обсуждают грандиозные совместные проекты. С другой — практических шагов нет: санкции не только сохраняются, но и ужесточаются, идёт борьба за рынки энергоносителей и ядерных технологий, а цель США — «Америка превыше всего» во всём мире.
🔹 Урегулирование на Украине: где главные камни преткновения?
Лавров чётко обозначил российскую позицию по мирному договору: необходимо устранить первопричины конфликта. Это означает:
✔️Юридическое закрепление нерасширения НАТО.
✔️Учёт реалий и волеизъявления людей на новых территориях.
Без решения этих вопросов, по его словам, любое перемирие будет лишь паузой для перевооружения Киева под лозунгом «гарантий безопасности».
🔹 Роль Европы и Зеленского
Евросоюз и лично Владимир Зеленский, по оценке министра, активно пытаются «сбить с панталыку» американских переговорщиков и сорвать возможные договорённости между Москвой и Вашингтоном.
📌 Резюмируя, отметим, что интервью, приуроченное к профессиональному празднику, подтверждает: российская дипломатия ждёт от Запада не смены риторики, а конкретных действий и признания новых реалий. Пока же, несмотря на некоторые сигналы из Вашингтона, Москва видит в политике США продолжение конфронтации под лозунгом «Америка превыше всего».
(По материалам интервью С.В. Лаврова телеканалу «НТВ» от 10 февраля 2026 года)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2🤡1🦄1💊1
Forwarded from Русская Евразия
Конституция готова к выходу на референдум
Председатель Конституционного суда РК и глава комиссии по конституционной реформе Эльвира Азимова заявила о готовности проекта новой Конституции к вынесению на республиканский референдум. Большинство членов комиссии поддержали этот шаг, аналогичная позиция, по её словам, преобладает и в общественной среде. Учитывая консультативный статус комиссии при президенте, Азимова предложила главе государства Касым-Жомарту Токаеву передать проект на всенародное голосование.
По словам Азимовой, референдум позволит каждому гражданину выразить свою позицию, а в случае его проведения миссию комиссии можно будет считать выполненной, хотя работа по сопровождению реформ продолжится. Итоги деятельности комиссии будут представлены президенту.
Но конституционная реформа — это не только внутренний процесс. Для Центральной Азии Основной закон — это рамка устойчивости государства, его управляемости и предсказуемости. В условиях региональной турбулентности и конкуренции внешних центров влияния любая корректировка конституционной модели неизбежно рассматривается и сквозь геополитическую призму.
Референдум, если он состоится, станет не просто юридической процедурой, а демонстрацией того, каким Казахстан видит свою политическую архитектуру в долгосрочной перспективе — внутри страны и на евразийском пространстве.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Председатель Конституционного суда РК и глава комиссии по конституционной реформе Эльвира Азимова заявила о готовности проекта новой Конституции к вынесению на республиканский референдум. Большинство членов комиссии поддержали этот шаг, аналогичная позиция, по её словам, преобладает и в общественной среде. Учитывая консультативный статус комиссии при президенте, Азимова предложила главе государства Касым-Жомарту Токаеву передать проект на всенародное голосование.
По словам Азимовой, референдум позволит каждому гражданину выразить свою позицию, а в случае его проведения миссию комиссии можно будет считать выполненной, хотя работа по сопровождению реформ продолжится. Итоги деятельности комиссии будут представлены президенту.
Но конституционная реформа — это не только внутренний процесс. Для Центральной Азии Основной закон — это рамка устойчивости государства, его управляемости и предсказуемости. В условиях региональной турбулентности и конкуренции внешних центров влияния любая корректировка конституционной модели неизбежно рассматривается и сквозь геополитическую призму.
Референдум, если он состоится, станет не просто юридической процедурой, а демонстрацией того, каким Казахстан видит свою политическую архитектуру в долгосрочной перспективе — внутри страны и на евразийском пространстве.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русская Евразия
НПЗ в обмен на маршруты? Киев делает ход
Украина предложила Казахстану поучаствовать в восстановлении и строительстве нефтеперерабатывающих заводов — с расчётом на переработку казахстанской нефти для внутреннего рынка и экспорта в ЕС.
Об этом заявил посол Украины в РК Виктор Майко в интервью Times of Central Asia. Отдельный акцент — транспортировка должна идти в обход территории России. И дополнительная «гарантия»: украинская сторона не будет атаковать танкеры с казахстанской нефтью.
Формула звучит дипломатично, но контекст жёсткий. Фактически речь идёт о втягивании Казахстана в логистическую и геоэкономическую схему, напрямую завязанную на санкционную и военную реальность региона.
Только вот насколько реалистично строить долгосрочные перерабатывающие мощности в условиях продолжающейся войны, рисков ударов по инфраструктуре и неопределённости с финансированием?
Инвестиции в НПЗ — это горизонт десятилетий, а не новостного цикла.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Украина предложила Казахстану поучаствовать в восстановлении и строительстве нефтеперерабатывающих заводов — с расчётом на переработку казахстанской нефти для внутреннего рынка и экспорта в ЕС.
Об этом заявил посол Украины в РК Виктор Майко в интервью Times of Central Asia. Отдельный акцент — транспортировка должна идти в обход территории России. И дополнительная «гарантия»: украинская сторона не будет атаковать танкеры с казахстанской нефтью.
Формула звучит дипломатично, но контекст жёсткий. Фактически речь идёт о втягивании Казахстана в логистическую и геоэкономическую схему, напрямую завязанную на санкционную и военную реальность региона.
Только вот насколько реалистично строить долгосрочные перерабатывающие мощности в условиях продолжающейся войны, рисков ударов по инфраструктуре и неопределённости с финансированием?
Инвестиции в НПЗ — это горизонт десятилетий, а не новостного цикла.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русская Евразия
США: В Европе давно пора навести порядок
Пока Брюссель продолжает читать лекции о демократии соседям, внутри самого ЕС свобода слова всё чаще оказывается под жёстким регуляторным прессом. Закон о цифровых услугах (DSA), британский Online Safety Act, расширение полномочий надзорных органов — всё это оформлено как борьба с «дезинформацией». Но по факту формируется система, где границы допустимого всё чаще определяет не общественная дискуссия, а бюрократия.
Журналисты и блогеры сталкиваются с санкциями за «неверные» формулировки, платформы вынуждены действовать по принципу «лучше удалить, чем объяснять», а медиапространство постепенно становится стерильным. Под лозунгами защиты общества выстраивается модель превентивной фильтрации — и это уже не классическая свобода слова, а её управляемая версия.
На этом фоне особенно показательно, что США объявили о намерении выделять гранты для продвижения свободы слова в Европе. Вашингтон резко критикует европейские цифровые законы, заявляя, что они подавляют выражение мнений и чрезмерно ограничивают американские технологические компании. Заместитель госсекретаря по публичной дипломатии Сара Роджерс отправляется в тур по европейским столицам — обсуждать «ценности» и распределение поддержки среди структур гражданского общества.
Ситуация выглядит иронично: Европа, позиционирующая себя как оплот либеральных свобод, получает внешние гранты на развитие этих самых свобод. Это уже не просто спор о регуляции — это симптом системного кризиса доверия к собственным институтам.
Свобода слова — либо универсальный принцип, либо инструмент политической селекции. И если европейская модель всё больше напоминает управляемый информационный режим, то это создает условия для внешней критики.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Пока Брюссель продолжает читать лекции о демократии соседям, внутри самого ЕС свобода слова всё чаще оказывается под жёстким регуляторным прессом. Закон о цифровых услугах (DSA), британский Online Safety Act, расширение полномочий надзорных органов — всё это оформлено как борьба с «дезинформацией». Но по факту формируется система, где границы допустимого всё чаще определяет не общественная дискуссия, а бюрократия.
Журналисты и блогеры сталкиваются с санкциями за «неверные» формулировки, платформы вынуждены действовать по принципу «лучше удалить, чем объяснять», а медиапространство постепенно становится стерильным. Под лозунгами защиты общества выстраивается модель превентивной фильтрации — и это уже не классическая свобода слова, а её управляемая версия.
На этом фоне особенно показательно, что США объявили о намерении выделять гранты для продвижения свободы слова в Европе. Вашингтон резко критикует европейские цифровые законы, заявляя, что они подавляют выражение мнений и чрезмерно ограничивают американские технологические компании. Заместитель госсекретаря по публичной дипломатии Сара Роджерс отправляется в тур по европейским столицам — обсуждать «ценности» и распределение поддержки среди структур гражданского общества.
Ситуация выглядит иронично: Европа, позиционирующая себя как оплот либеральных свобод, получает внешние гранты на развитие этих самых свобод. Это уже не просто спор о регуляции — это симптом системного кризиса доверия к собственным институтам.
Свобода слова — либо универсальный принцип, либо инструмент политической селекции. И если европейская модель всё больше напоминает управляемый информационный режим, то это создает условия для внешней критики.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русская Евразия
РИА Новости
Евгений Примаков: граждане западных стран все чаще хотят переехать в Россию
Россотрудничество видит рост обращений от граждан западных стран с просьбами о переселении в Россию и получении гражданства, заявил РИА Новости глава... РИА Новости, 12.02.2026
Переселенцы из СНГ в Россию – основной поток
Глава Россотрудничества Евгений Примаков в интервью РИА Новости рассказал о заметном росте обращений в программу добровольного переселения в Россию. По данным МВД, в первые три квартала 2025 года уже около 21 400 человек воспользовались возможностями переселения, и это ещё не итоговые цифры.
Традиционно основной поток переселенцев в 2025 году — из стран СНГ. В основе мотивации — не только возвращение на «историческую родину» или к близким, но и реальные преимущества государственной программы: упрощённое получение российского гражданства для всей семьи и ощутимая материальная поддержка на старте.
В числе уже одобренных заявок — 27 703 человек получили свидетельства участника программы в 2025 году.
Интересно, что помимо классического потока из СНГ, Россотрудничество фиксирует рост обращений от граждан западных стран, мотивированных несогласием с ценностными и социальными курсами на Западе.
Россотрудничество активно информирует соотечественников о мерах поддержки по переселению: консультации за рубежом, презентации программ субъектов РФ, помощь в адаптации.
Следует обратить внимание, что в условиях усиления конкуренции в образовательном пространстве Россия сохраняет позиции как предпочтительное направление для студентов из Центральной Азии — благодаря историческим связям, русскому языку и качественной подготовке.
🚀 Подпишись на «Русскую Евразию»
Глава Россотрудничества Евгений Примаков в интервью РИА Новости рассказал о заметном росте обращений в программу добровольного переселения в Россию. По данным МВД, в первые три квартала 2025 года уже около 21 400 человек воспользовались возможностями переселения, и это ещё не итоговые цифры.
Традиционно основной поток переселенцев в 2025 году — из стран СНГ. В основе мотивации — не только возвращение на «историческую родину» или к близким, но и реальные преимущества государственной программы: упрощённое получение российского гражданства для всей семьи и ощутимая материальная поддержка на старте.
В числе уже одобренных заявок — 27 703 человек получили свидетельства участника программы в 2025 году.
Интересно, что помимо классического потока из СНГ, Россотрудничество фиксирует рост обращений от граждан западных стран, мотивированных несогласием с ценностными и социальными курсами на Западе.
Россотрудничество активно информирует соотечественников о мерах поддержки по переселению: консультации за рубежом, презентации программ субъектов РФ, помощь в адаптации.
Следует обратить внимание, что в условиях усиления конкуренции в образовательном пространстве Россия сохраняет позиции как предпочтительное направление для студентов из Центральной Азии — благодаря историческим связям, русскому языку и качественной подготовке.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤1🤮1💩1🖕1