👍10🎉4
🇮🇹 #Italiyada_oylik_maoshlar_ortacha
Doktor — 3.400€
Loyiha menejeri — 2.500€
Muhandis — 1.950€
Oshpaz — 1.850€
Savdo agenti — 1.650€
Quruvchi — 1.400€
sog'liqni saqlash xodimi — 1.200€
Enaga — 980€
Oqsochlik —920€
Agronom —1.950€
Asalarichi — 1.220€
Xo'jalik ishchisi— 1.250€
Qishloq xo'jaligi mutaxasisi — 1.250€
Traktorchi — 1.300€
Hamshira —1.240€
Sotuvchi — 1.200€
Dallol — 1.900€
Kafedra mudiri — 1.700€
Kasser — 1.000€
Supermarket kasseri —1.050€
Kiyim kechak sotuvchisi — 1.200€
Gulchi — 1.350€
Qassob — 1.400€
Nonvoy — 1.400€
Tokchaga taxlaydigan ishchi — 950€
Do'kon boshqaruvchisi — 1.650€
Vetrinachi — 1.350€
Online sotuvchi — 1.800€
Arxivchi — 1.350€
Boshqaruv assistenti — 1.150€
Kutubxonachi — 1.000€
Biznes tahlilchi — 1.800€
Boshqaruv maslahatchi — 1.350€
Ma'lumotlarni kirituvchi — 1.000€
Tashkilot ishchisi — 1.350€
Loyiha boshqaruvchisi — 2.500€
Tashkilot mas'uli — 2.100€
Kotiba — 1.200€
Tibbiyot xodimi kotibasi — 1.220€
San'at direktori — 1.800€
Pardozchi — 1.450€
Grafikchi — 1.500€
Grimchi — 1.300€
Model — 1.600€
Sartarosh — 1.300€
Radioeshittiruvchi — 1.300€
Stilist — 1.300€
Ovoz rejissori — 1.600€
Tasvirchi — 1.400€
Kabel ulovchi— 1.250€
Issiq suv ulovchi — 1.500€
Etikdo'z — 1.000€
Duradgor — 1.500€
Elektrik — 1.400€
Bog'bon — 1.300€
Santexnik — 1.450€
Rassom — 1.000€
Kafel teruvchi — 1.450€
Gilamchi — 1.250€
Xavfsizlik xodimi — 1.600€
Kimyogar — 1.800€
Formatsevt — 1.450€
Kasalxona formatsevti — 2.450€
Lift ustasi — 1.550€
Askar — 1.550€
Arxitektor — 1.750€
Web dizayner — 1.500€
Bankir — 1.420€
Bank direktori — 2.780€
Advokat — 1.930€
Huquqshunos — 2.350€
Huquqshunos konsul — 3.330€
Notarius — 10.790€
Mebelchi — 1.400€
Uchastka inspektori — 1.450€
Kasblar ham tugamas ekane😰 shu yergacha o'qib rozi bo'lasizlar endi
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
Doktor — 3.400€
Loyiha menejeri — 2.500€
Muhandis — 1.950€
Oshpaz — 1.850€
Savdo agenti — 1.650€
Quruvchi — 1.400€
sog'liqni saqlash xodimi — 1.200€
Enaga — 980€
Oqsochlik —920€
Agronom —1.950€
Asalarichi — 1.220€
Xo'jalik ishchisi— 1.250€
Qishloq xo'jaligi mutaxasisi — 1.250€
Traktorchi — 1.300€
Hamshira —1.240€
Sotuvchi — 1.200€
Dallol — 1.900€
Kafedra mudiri — 1.700€
Kasser — 1.000€
Supermarket kasseri —1.050€
Kiyim kechak sotuvchisi — 1.200€
Gulchi — 1.350€
Qassob — 1.400€
Nonvoy — 1.400€
Tokchaga taxlaydigan ishchi — 950€
Do'kon boshqaruvchisi — 1.650€
Vetrinachi — 1.350€
Online sotuvchi — 1.800€
Arxivchi — 1.350€
Boshqaruv assistenti — 1.150€
Kutubxonachi — 1.000€
Biznes tahlilchi — 1.800€
Boshqaruv maslahatchi — 1.350€
Ma'lumotlarni kirituvchi — 1.000€
Tashkilot ishchisi — 1.350€
Loyiha boshqaruvchisi — 2.500€
Tashkilot mas'uli — 2.100€
Kotiba — 1.200€
Tibbiyot xodimi kotibasi — 1.220€
San'at direktori — 1.800€
Pardozchi — 1.450€
Grafikchi — 1.500€
Grimchi — 1.300€
Model — 1.600€
Sartarosh — 1.300€
Radioeshittiruvchi — 1.300€
Stilist — 1.300€
Ovoz rejissori — 1.600€
Tasvirchi — 1.400€
Kabel ulovchi— 1.250€
Issiq suv ulovchi — 1.500€
Etikdo'z — 1.000€
Duradgor — 1.500€
Elektrik — 1.400€
Bog'bon — 1.300€
Santexnik — 1.450€
Rassom — 1.000€
Kafel teruvchi — 1.450€
Gilamchi — 1.250€
Xavfsizlik xodimi — 1.600€
Kimyogar — 1.800€
Formatsevt — 1.450€
Kasalxona formatsevti — 2.450€
Lift ustasi — 1.550€
Askar — 1.550€
Arxitektor — 1.750€
Web dizayner — 1.500€
Bankir — 1.420€
Bank direktori — 2.780€
Advokat — 1.930€
Huquqshunos — 2.350€
Huquqshunos konsul — 3.330€
Notarius — 10.790€
Mebelchi — 1.400€
Uchastka inspektori — 1.450€
Kasblar ham tugamas ekane😰 shu yergacha o'qib rozi bo'lasizlar endi
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍9🔥4
Sessiya yaqinlashar ekan tabiiyki hamma yuqori baho olishni harakatini qilishadi va turli xil yo'llar bilan qanday bo'lmasin yaxshi baho olishni maqsad qiladi. Mana bir necha kundirki , biz adminlarga sessiya arafasida italyan tilidan bo'ladigan sessiyalarda yordam berishimizni aytib ko'rishmoqda. Yordam beramiz , ammo sessiya payti yordam berolmaymiz . Shu bois , hamma bir birini tushungan holda o'z bilim va salohiyatiga ishongan holda o'zi mustaqil yoki guruhi bilan sessiyalardan yaxshi o'tib olishlarini tilakdoshimiz. Bu kanaldan hech kim norozi bo'lmagan , siz ham xafa bo'lmang va biz ham noqulay sharoitga tushib qolmaylik. Va albatta eng muhim qoida , baho uchun o'qimang. Ustozlarning darslariga yaxshi javob berib o'zingizni ilg'or ekanligingizni ko'rsatgan bo'lsangiz unda yaxshi baho kutsangiz bo'ladi o'zingizdan va ustozingizdan. Kelajak sizlarniki. Hayot sizlarniki. Imtihon sizlarniki. #Rahmat va yordam berolmasligimizdan afsusdamiz ):
👍3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Italyan do'stlarimdan biri hisoblanmish Francesco bir musiqani ruschaga tarjima qilibdi , qani bir eshitib ko'ramizmi ?
Alla fiera dell'est, di Angelo Branduardi
Traduzione di Francesco Mengoni
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
Alla fiera dell'est, di Angelo Branduardi
Traduzione di Francesco Mengoni
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
👍5
#Undovsozlar
Har bir til o'z undov-xitob so'zlariga ega hisoblanadi , bu kabi so'zlar tinglovchiga biror bir ichki tuyg'uni turli xil ovozlar bilan to'g'ridan to'g'ri yetkazib berish uchun juda ham qulay hisoblanadi. Hozir men sizlarga Italyanlar tomonidan ishlatiladigan eng ko'p undov-xitob so'zlarini birin-ketin tartibi bilan yozib ko'rsataman. Bugun uchun faqat 8 ta
1. Chaqirganda :
2. Niyat va umid qilganda :
3. Afsuslanish va norozi bo'lganda :
4. Tanbeh va norozi bo'lganda :
5. Behuzur bo'lganda va jirkanganda :
6. Yoqtirmaslik va ko'ngliga sig'maslik , nola qilish :
7. Azob-uqubat chekkanda :
8.Ikkilanganda :
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
Har bir til o'z undov-xitob so'zlariga ega hisoblanadi , bu kabi so'zlar tinglovchiga biror bir ichki tuyg'uni turli xil ovozlar bilan to'g'ridan to'g'ri yetkazib berish uchun juda ham qulay hisoblanadi. Hozir men sizlarga Italyanlar tomonidan ishlatiladigan eng ko'p undov-xitob so'zlarini birin-ketin tartibi bilan yozib ko'rsataman. Bugun uchun faqat 8 ta
1. Chaqirganda :
eh ! , ehi ! (hey, hoy)2. Niyat va umid qilganda :
magari (qaniydi)3. Afsuslanish va norozi bo'lganda :
peccato ! che peccato ! ( jin urgir, jin ursin )4. Tanbeh va norozi bo'lganda :
mah vergogna ! diamine ! ( eh, uyat, jin ursin )5. Behuzur bo'lganda va jirkanganda :
poh ! , Pu ! , puah ! , ih ! che schifo ! ( fu, fu fi, viy sassiq )6. Yoqtirmaslik va ko'ngliga sig'maslik , nola qilish :
ahime ! aime ! ( voy voye , voy dode )7. Azob-uqubat chekkanda :
ah ! ahi ! oh ! ohi ! ( ax, voy, ohh )8.Ikkilanganda :
mah ! sara ! , boh ( ehtimol, xo'sh )🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍7❤3🔥3
La Repubblica va Orizzontescuola internet sahifalarida aytilishicha 2022-23 yilgi o'quv yilidan boshlab Italiyada o'qimoqchi bo'lgan talabalar yiliga 6.157€ stipendiya olishadi .
Ma'lumot uchun amaldagi stipendiya yiliga 5.200€ hisoblanadi.
https://www.repubblica.it/cronaca/2022/01/27/news/universita_aumentano_numero_e_0maovalore_delle_borse_di_studio-335351169/
https://www.orizzontescuola.it/universita-aumentano-il-numero-e-il-valore-delle-borse-di-studio-incrementi-da-500-a-900-euro-dal-prossimo-anno-accademico/
Ma'lumot uchun amaldagi stipendiya yiliga 5.200€ hisoblanadi.
https://www.repubblica.it/cronaca/2022/01/27/news/universita_aumentano_numero_e_0maovalore_delle_borse_di_studio-335351169/
https://www.orizzontescuola.it/universita-aumentano-il-numero-e-il-valore-delle-borse-di-studio-incrementi-da-500-a-900-euro-dal-prossimo-anno-accademico/
👍10
Il verbo “ ESSERE “
“ Essere “ fe’li
• “ ESSERE “ – bo’lmoq , hisoblanmoq fe’li hozirgi zamonda sono , sei , e’ , siamo , siete , sono shakllariga ega . U biror-bir shaxs yoki narsa haqida gapirilib , uning kimligi ,qarindoshligi , kayfiyati , nimaligi , qandayligi ,tashqi ko’rinishi , jismoniy imkoniyati , shaxsiy statusi , vaqt va sanani , biror bir narsaning rangini , biror bir kishining millatini va qayerdan ekanligini , joylashuvni va biror bir voqea-hodisaning joylashuvini va yana bir qancha narsalarni ifodalab kelganda ishlatiladi .
io + sono = men....man
tu + sei = sen...san
lui + e ‘ = u....dir (erkak)
lei + e ‘ = u ....dir (ayol )
noi + siamo = biz...miz
voi + siete = sizlar....lar(siz)
loro + sono = ular.....dirlar
•Shuningdek , “ essere “ yordamchi fe’l sifatida deyarli barcha italyan tili grammatikasi zamonlarida ( il passato prossimo , il trapassato prossimo , imperfetto , futuro anteriore , condizionale passate , congiuntivo passato , congiuntivo trapassato va trapassato remoto ) fe’l bilan to’g’ridan-to’g’ri ergashib keladi . Hozircha bularni keyingi darsr o'rganamiz
io sono uno \ lo studente – men talabaman
tu sei una \ la studentessa – sen talaba qizsan
lui \ lei e’ una \ la guida turistica – u gid-tarjimondir
noi siamo gli amici – biz do’stlarmiz
voi siete gli alunni – sizlar o’quvchilar(siz)
loro sono i ragazzi – ular o’g’il bolalardirlar
io sono un vero uzbeco – men haqiqiy o’zbekman ( millatni ifodalab kelmoqda)
il mio zaino e ‘ giallo – mening sumkam sariq(dir) (rangni ifodalab kelmoqda)
la mia casa e’ grande – mening uyim katta(dir) ( uyning qandayligi ifodalanmoqda)
Shahriyor e ‘ mio fratello – mening akam Shahriyor (dir) ( shaxsning kimligi ifodalandi)
Questa e ‘ una \ la matita - bu – qalam(dir) ( predmetning nima ekanligi ifodalandi)
La festa e’ al club – bazm klubda (bo’ladi , bo’lmoqda) ( voqea-hodisaning joylashuvi )
Di dove sei ? – qayerdansan ( shaxsning qayerdan ekanligi nazarda tutilmoqda)
🇮🇹@italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
“ Essere “ fe’li
• “ ESSERE “ – bo’lmoq , hisoblanmoq fe’li hozirgi zamonda sono , sei , e’ , siamo , siete , sono shakllariga ega . U biror-bir shaxs yoki narsa haqida gapirilib , uning kimligi ,qarindoshligi , kayfiyati , nimaligi , qandayligi ,tashqi ko’rinishi , jismoniy imkoniyati , shaxsiy statusi , vaqt va sanani , biror bir narsaning rangini , biror bir kishining millatini va qayerdan ekanligini , joylashuvni va biror bir voqea-hodisaning joylashuvini va yana bir qancha narsalarni ifodalab kelganda ishlatiladi .
io + sono = men....man
tu + sei = sen...san
lui + e ‘ = u....dir (erkak)
lei + e ‘ = u ....dir (ayol )
noi + siamo = biz...miz
voi + siete = sizlar....lar(siz)
loro + sono = ular.....dirlar
•Shuningdek , “ essere “ yordamchi fe’l sifatida deyarli barcha italyan tili grammatikasi zamonlarida ( il passato prossimo , il trapassato prossimo , imperfetto , futuro anteriore , condizionale passate , congiuntivo passato , congiuntivo trapassato va trapassato remoto ) fe’l bilan to’g’ridan-to’g’ri ergashib keladi . Hozircha bularni keyingi darsr o'rganamiz
io sono uno \ lo studente – men talabaman
tu sei una \ la studentessa – sen talaba qizsan
lui \ lei e’ una \ la guida turistica – u gid-tarjimondir
noi siamo gli amici – biz do’stlarmiz
voi siete gli alunni – sizlar o’quvchilar(siz)
loro sono i ragazzi – ular o’g’il bolalardirlar
io sono un vero uzbeco – men haqiqiy o’zbekman ( millatni ifodalab kelmoqda)
il mio zaino e ‘ giallo – mening sumkam sariq(dir) (rangni ifodalab kelmoqda)
la mia casa e’ grande – mening uyim katta(dir) ( uyning qandayligi ifodalanmoqda)
Shahriyor e ‘ mio fratello – mening akam Shahriyor (dir) ( shaxsning kimligi ifodalandi)
Questa e ‘ una \ la matita - bu – qalam(dir) ( predmetning nima ekanligi ifodalandi)
La festa e’ al club – bazm klubda (bo’ladi , bo’lmoqda) ( voqea-hodisaning joylashuvi )
Di dove sei ? – qayerdansan ( shaxsning qayerdan ekanligi nazarda tutilmoqda)
🇮🇹@italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍9❤1😢1
#Matrimonio_in_Italia
#Italiyada_nikoh_bazmi
1⃣An'anaga ko'ra kelinning ko'ylagi ⚪️Oq rang bo'lishi kerak chunki boshqa ranglar boshqa ma'nolarni anglatadi.
🔵Kelinning samimiyligini
🟣Iqtisodiy yo'qotishni
🔴Kelinning narigi dunyoga tayyor ekanligini
🟡O'zini o'zi qadrlamasligini
🟢Uyatchanligi
⚫️ kelinning tovba qilganini anglatadi
2⃣ Kelin hech qachon to'y kuni kiyingan ko'ylak bilan oynaga qaramasligi kerak , agar u buni xohlasa sirg'a va poyabzalini yechib oynaga qarashi kerak , aks holda baxtsizlik olib keladi.
3⃣To'y kuni mehmonlar oq va qora rang kiyishlari mumkin emas
4⃣Guldasta uloqtirish degan urf ham mavjud bo'lib bunda kelin guldastani uloqtiradi va guldastani kim tutib olsa o'sha inson kelajakda birinchi bo'lib oila quradi .
5⃣Odatda mehmonlarga 5 dona konfet beriladi va bu 5 ta konfet quyidagi ma'nolarni anglatadi :
—Sog'liq
—Boylik
—Baxt
—Uzoq umr
—Serfarzandlik
6⃣Kuyov to'y payti tort kesadi va kelin mehmonlarga kumush qoshiqda tort berib chiqadi
7⃣Qadimgi to'ylarda to'y kuni yovuz ruhlar to'yni buzish uchun to'y joyiga to'planishgan deb hisoblashgan va kelinning atrofida bir qancha soxta kelinlar ham bo'lgan , bundan ko'zlangan maqsad esa o'sha yovuz ruhlardan kelinni asrash bo'lgan
8⃣Nikoh uzugini italyanlar chap barmoqga kiyishadi chunki bu aynan vena qon tomirlari chapda yurakga bog'langan deb bilishadi . Nihok uzugini oddiy sovg'a qiladigan uzuk bilan bir kunda sotib olmaslik kerak , aks holda omadsizlik olib kelishi mumkin.
9⃣Janubiy Italiyada kuyov mahalliy xonandalar va musiqachilar bilan kelinning balkoniga yoki derazasining ostiga turib olib serenada chalishadi to qizning yuzi ko'ringuncha va keyin mahalliy odamlarga ziyofat beriladi
1⃣0⃣ To'y to'shagini to'ydan bir necha kun oldin kelinning turmushga chiqmagan dugonalari kelinning onasi boshchiligida kuyovning uyiga borib to'y to'shagini tayyorlashadi. To'y to'shagi sifatida albatta choyshab qo'yiladi va ba'zida guruch va gul ham to'shag ustiga qo'yiladi.
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
#Italiyada_nikoh_bazmi
1⃣An'anaga ko'ra kelinning ko'ylagi ⚪️Oq rang bo'lishi kerak chunki boshqa ranglar boshqa ma'nolarni anglatadi.
🔵Kelinning samimiyligini
🟣Iqtisodiy yo'qotishni
🔴Kelinning narigi dunyoga tayyor ekanligini
🟡O'zini o'zi qadrlamasligini
🟢Uyatchanligi
⚫️ kelinning tovba qilganini anglatadi
2⃣ Kelin hech qachon to'y kuni kiyingan ko'ylak bilan oynaga qaramasligi kerak , agar u buni xohlasa sirg'a va poyabzalini yechib oynaga qarashi kerak , aks holda baxtsizlik olib keladi.
3⃣To'y kuni mehmonlar oq va qora rang kiyishlari mumkin emas
4⃣Guldasta uloqtirish degan urf ham mavjud bo'lib bunda kelin guldastani uloqtiradi va guldastani kim tutib olsa o'sha inson kelajakda birinchi bo'lib oila quradi .
5⃣Odatda mehmonlarga 5 dona konfet beriladi va bu 5 ta konfet quyidagi ma'nolarni anglatadi :
—Sog'liq
—Boylik
—Baxt
—Uzoq umr
—Serfarzandlik
6⃣Kuyov to'y payti tort kesadi va kelin mehmonlarga kumush qoshiqda tort berib chiqadi
7⃣Qadimgi to'ylarda to'y kuni yovuz ruhlar to'yni buzish uchun to'y joyiga to'planishgan deb hisoblashgan va kelinning atrofida bir qancha soxta kelinlar ham bo'lgan , bundan ko'zlangan maqsad esa o'sha yovuz ruhlardan kelinni asrash bo'lgan
8⃣Nikoh uzugini italyanlar chap barmoqga kiyishadi chunki bu aynan vena qon tomirlari chapda yurakga bog'langan deb bilishadi . Nihok uzugini oddiy sovg'a qiladigan uzuk bilan bir kunda sotib olmaslik kerak , aks holda omadsizlik olib kelishi mumkin.
9⃣Janubiy Italiyada kuyov mahalliy xonandalar va musiqachilar bilan kelinning balkoniga yoki derazasining ostiga turib olib serenada chalishadi to qizning yuzi ko'ringuncha va keyin mahalliy odamlarga ziyofat beriladi
1⃣0⃣ To'y to'shagini to'ydan bir necha kun oldin kelinning turmushga chiqmagan dugonalari kelinning onasi boshchiligida kuyovning uyiga borib to'y to'shagini tayyorlashadi. To'y to'shagi sifatida albatta choyshab qo'yiladi va ba'zida guruch va gul ham to'shag ustiga qo'yiladi.
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍7👏1
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹 kanalidagi frazeologik iboralar jamlanmasi
😵💫avere le ali ai piedi
😵💫essere una zucca dura
😵💫andare fuori di zucca
😵💫avere sale in zucca
😵💫dare una mano
😵💫alzare il gomito
😵💫acqua in bocca
😵💫essere al verde
😵💫in bocca al lupo
😵💫dammi il cinque
😵💫lasciare a bocca aperta
😵💫come bere un bicchiere d'acqua
Topishmoqlar
🤓Indovinello 1
🤓indovinello 2
🤓indovinello 3
🤓indovinello 4
🤓indovinello 5
🤓indovinello 6
🤓indovinello 7
🤓indovinello 8
🤓indovinello 9
🤓indovinello 10
😵💫avere le ali ai piedi
😵💫essere una zucca dura
😵💫andare fuori di zucca
😵💫avere sale in zucca
😵💫dare una mano
😵💫alzare il gomito
😵💫acqua in bocca
😵💫essere al verde
😵💫in bocca al lupo
😵💫dammi il cinque
😵💫lasciare a bocca aperta
😵💫come bere un bicchiere d'acqua
Topishmoqlar
🤓Indovinello 1
🤓indovinello 2
🤓indovinello 3
🤓indovinello 4
🤓indovinello 5
🤓indovinello 6
🤓indovinello 7
🤓indovinello 8
🤓indovinello 9
🤓indovinello 10
Telegram
Italyan tili
🇮🇹 #Nuova_espressione_idiomatica🇮🇹
🇺🇿#Yangi_iborali_birikma🇺🇿
• 𝗔𝘃𝗲𝗿𝗲 𝗹𝗲 𝗮𝗹𝗶 𝗮𝗶 𝗽𝗶𝗲𝗱𝗶 •
🔗 So'zma so'z tarjimasi : 𝐎𝐲𝐨𝐠'𝐢𝐝𝐚 𝐪𝐚𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨'𝐥𝐦𝐨𝐪
✅ Asl ma'nosi : 𝗝𝘂𝗱𝗮 𝗵𝗮𝗺 𝘁𝗲𝘇 𝘆𝘂𝗴𝘂𝗿𝗺𝗼𝗾
#Esempio_misol
Tutti mettono 𝐥𝐞 𝐚𝐥𝐢 𝐚𝐢 𝐩𝐢𝐞𝐝𝐢 quando hanno paura…
🇺🇿#Yangi_iborali_birikma🇺🇿
• 𝗔𝘃𝗲𝗿𝗲 𝗹𝗲 𝗮𝗹𝗶 𝗮𝗶 𝗽𝗶𝗲𝗱𝗶 •
🔗 So'zma so'z tarjimasi : 𝐎𝐲𝐨𝐠'𝐢𝐝𝐚 𝐪𝐚𝐧𝐨𝐭 𝐛𝐨'𝐥𝐦𝐨𝐪
✅ Asl ma'nosi : 𝗝𝘂𝗱𝗮 𝗵𝗮𝗺 𝘁𝗲𝘇 𝘆𝘂𝗴𝘂𝗿𝗺𝗼𝗾
#Esempio_misol
Tutti mettono 𝐥𝐞 𝐚𝐥𝐢 𝐚𝐢 𝐩𝐢𝐞𝐝𝐢 quando hanno paura…
Italiyaning Lombardiya viloyatida joylashgan Garda ko'lida Milan Universiteti tomonidan 3 haftalik yozgi italyan tili va madaniyati haftaliklari tashkil etilmoqda. Iyul va avgust oylarida bo'lib o'tadi. Ishtirokchilar kamida italyan tilidan B1 darajada bo'lishlari kerak(CEFR). 3 hafta umumiy 90 soat davom etadi 27-iyundan 16 iyulgacha va 18-iyuldan 6-avgustgacha. Yozgi kursga qatnashish uchun ishtirokchilar quyidagi tizim orqali saralanib olinadi.
CV( italyan tili va madaniyatiga oid tajribalari bo'yicha)- 20 ball
Carriera scolastica e lavorativa - 15 ball
Lettera di Motivazione - 10 ball
Partecipazione a corsi di italiano - 5 ball.
Umumiy 30/50 dan kam olgan nomzodlar munosib hisoblanmaydi.
Dasturda qatnashish yosh chegarasi 18-40 yosh.
Va shuningdek 550€ to'lash kerak ( 3 mahal ovqat , italyan tili va madaniyati darslari , pullmanda diqqatga sazovor joylarga sayohat , va madaniy tadbirlar. Bu degani siz 550€ dan tashqari samolyot borish-kelish uchun ham pul to'lashingiz kerak. Deadline 20 aprel .
Umumiy ma'lumot shu linkda https://www.unimi.it/it/studiare/competenze-linguistiche/corsi-di-lingua-e-cultura-italiana-gargnano
Shuningdek , bu video orqali o'sha ko'l va sharoitlar tasvirlangan https://www.youtube.com/watch?v=g9ZXLNYMOiU
Quyidagi sahifaga jo'natish kerak https://elixforms.unimi.it/rwe2/module_preview.jsp?MODULE_TAG=Gargnano2022_contributo&ELANG=it&IATL=it kerakli hujjatlarni
Kerakli hujjatlar :
CV pdf shaklda 5 Mb
Carriera scolastica/lavorativa pdf shaklda 5 mb
Lettera di Motivazione pdf shaklda 5 mb
Certificazione o attestato di livello della lingua italiana pdf 5 mb
Fotografia(jpg o jpeg) 5mb
CV( italyan tili va madaniyatiga oid tajribalari bo'yicha)- 20 ball
Carriera scolastica e lavorativa - 15 ball
Lettera di Motivazione - 10 ball
Partecipazione a corsi di italiano - 5 ball.
Umumiy 30/50 dan kam olgan nomzodlar munosib hisoblanmaydi.
Dasturda qatnashish yosh chegarasi 18-40 yosh.
Va shuningdek 550€ to'lash kerak ( 3 mahal ovqat , italyan tili va madaniyati darslari , pullmanda diqqatga sazovor joylarga sayohat , va madaniy tadbirlar. Bu degani siz 550€ dan tashqari samolyot borish-kelish uchun ham pul to'lashingiz kerak. Deadline 20 aprel .
Umumiy ma'lumot shu linkda https://www.unimi.it/it/studiare/competenze-linguistiche/corsi-di-lingua-e-cultura-italiana-gargnano
Shuningdek , bu video orqali o'sha ko'l va sharoitlar tasvirlangan https://www.youtube.com/watch?v=g9ZXLNYMOiU
Quyidagi sahifaga jo'natish kerak https://elixforms.unimi.it/rwe2/module_preview.jsp?MODULE_TAG=Gargnano2022_contributo&ELANG=it&IATL=it kerakli hujjatlarni
Kerakli hujjatlar :
CV pdf shaklda 5 Mb
Carriera scolastica/lavorativa pdf shaklda 5 mb
Lettera di Motivazione pdf shaklda 5 mb
Certificazione o attestato di livello della lingua italiana pdf 5 mb
Fotografia(jpg o jpeg) 5mb
YouTube
I corsi estivi di lingua e cultura italiana a Gargano, sul lago di Garda
20 posti disponibili per le 3 settimane di corso intensivo di lingua e cultura italiana che l'Università degli Studi di Milano offre ogni anno, tra luglio e agosto, a Gargnano, nella splendida cornice del lago di Garda.
👍4
Italyan tili
Italiyaning Lombardiya viloyatida joylashgan Garda ko'lida Milan Universiteti tomonidan 3 haftalik yozgi italyan tili va madaniyati haftaliklari tashkil etilmoqda. Iyul va avgust oylarida bo'lib o'tadi. Ishtirokchilar kamida italyan tilidan B1 darajada bo'lishlari…
Darvoqe , 50 tagacha o'quvchi olar ekan
👍6
#IL_NOME_E_IL_NUMERO
#OT_VA_SON
• Italyan tilida otlar to’g’ri va noto’g’riligiga qarab 2 ga bo’linadi . Otlar mujskoy , jenskiy rodlarda va hattoki sonlarda ham jarayonga qarab o’zgarib ketadi . Grammatik jihatdan olib qaralganda , italyan tilidagi barcha ot so’z turkumidagi so’zlar ma’lum bir rod tarkibidagi so’zlar hisoblanadi .
• Italyan tilida otlarning turi va kategoriyasi berilgan otning jinsiga qarab ham aniqlanadi .
Il postino – (erkak) pochtachi la postina – (ayol) pochtachi
Il gatto – (erkak) mushuk la gatta – (ayol) mishuk
•Mustasno holatlar italyan tilida juda ham kam ammo bir narsani yodda saqlash lozimki , italyan tilida shunday so’zlar borki ko’rinishi va ma’lum bir qoliplarga ko’ra jenskiy rod hisoblangan otlar “ spia – josus (shpion) , sentinella – qorovul , guardia – soqchi , recluta – yangi askar “ kabi so’zlar mujskoy rod uchun ham ishlatiladi va shuningdek, mujskoy rod belgili otlar “ contralto – yo’g’on ovozli ayol , soprano – ayollarning eng baland ovozi “ kabi so’zlar esa jenskiy roddagi ot hisoblanadi .
•Otlarni jonlantirish va harakatga keltirish orqali , mujskoy roddagi otlar jinsini jenskiy roddagi otlarga ham o’zgartirib kelishi mumkin .
Operaio – erkak ishchi , operaia – ishchi ayol
Figlio – o’g’il farzand figlia – qiz farzand
Scrittore – erkak yozuvchi scrittrice – ayol yozuvchi
Poeta – erkak shoir poetessa – ayol shoir
•Ba’zi bir kasb nomlari , unvonlarning jenskiy roddagi juftlari uzoq davrdan beri bo’lmaganligi uchun mujskoy roddagi shaklidan foydalanishadi . Hozirgi kunda kelib shu kasb nomlari va unvonlar uchun alohida so’zlar vujudga kelgan ( avvocato – avvocata – avvocatessa yoki ministro – ministra va boshqa shu kabi so’zlar )
•Agar nutq kasb va unvonga ega bo’lgan ayol kishiga qaratilgan bo’lsa ham , o’sha odamga mujskoy roddagi ot orqali murojaat qilish odat tusiga aylangan.
L’avvocato Aziza Falonchayevna
•Umumiy bir tushunchani o’zida jam qilaydigan bir qancha otlarning faqatgina yagona shakli mavjuddir.
Un viandante – yo’lovchi erkak , una viandante – yo’lovchi ayol
Un collega – (erkak) hamkasb , una collega – (ayol) hamkasb
•Ko’pchilik hayvon turlarining faqatgina yagona mujskoy yoki jenskiy rod ko’rinishi bo’ladi .
Il finecottero – flamingo , la tigre – yo’lbars
•Biror bir hayvon turining aniq bir jinsini ifodalash uchun ifodalangan hayvon nomidan so’ng uning jinsini keltirish kifoya qiladi .
Un finecottero femmina – bir ayol flamingo
Una tigre maschio – bir erkak yo’lbars
•Ba’zi bir otlarning –a , o – shakllari mavjud bo’lib , bu so’zlar italyan tilida umuman boshqa ma’nolarni anglatadi .
Il pianto – yig’lash
La pianta – o’simlik , reja
•Asrlar o’tishi bilanoq bir qancha so’zlarning yozilishi va aytilishi tubdan farqlanib borgan sari lotin tilidan olinadigan so’zlar ham italyan tilida keng ommalashib yoyila boshladi . Misol uchun panno = to’qima , panna = qaymoq so’zlarining ikkalasi ham aynan lotin tilidan olingan so’zlar hisoblanadi , Yuqorida ko’rsatilgan so’zlar italyan tilida talaygina topiladi :
l’arco – arqon
l’arca – do’koncha , toshtobut
il banco – g’altak
la banca – bank
il baleno – chaqmoq
la balena – ulkan kit (baliq)
il bollo – belgi , muhr
la bolla – pufak , suv sathini o’lchaydigan daraja asbob
il branco – hayvonlarning to’dasi , galasi
la branca – panja , changal
il buco – teshik , yirtiq
la buca – chuqur , handaq
il busto – byust(haykaltoroshlikka oid )
la busta – konvert , papka , g’ilof
il calo – kamayish , pasayish
la cala – kemaning ostki qismi
il cappello – shlyapa
la cappella – mehrob
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
#OT_VA_SON
• Italyan tilida otlar to’g’ri va noto’g’riligiga qarab 2 ga bo’linadi . Otlar mujskoy , jenskiy rodlarda va hattoki sonlarda ham jarayonga qarab o’zgarib ketadi . Grammatik jihatdan olib qaralganda , italyan tilidagi barcha ot so’z turkumidagi so’zlar ma’lum bir rod tarkibidagi so’zlar hisoblanadi .
• Italyan tilida otlarning turi va kategoriyasi berilgan otning jinsiga qarab ham aniqlanadi .
Il postino – (erkak) pochtachi la postina – (ayol) pochtachi
Il gatto – (erkak) mushuk la gatta – (ayol) mishuk
•Mustasno holatlar italyan tilida juda ham kam ammo bir narsani yodda saqlash lozimki , italyan tilida shunday so’zlar borki ko’rinishi va ma’lum bir qoliplarga ko’ra jenskiy rod hisoblangan otlar “ spia – josus (shpion) , sentinella – qorovul , guardia – soqchi , recluta – yangi askar “ kabi so’zlar mujskoy rod uchun ham ishlatiladi va shuningdek, mujskoy rod belgili otlar “ contralto – yo’g’on ovozli ayol , soprano – ayollarning eng baland ovozi “ kabi so’zlar esa jenskiy roddagi ot hisoblanadi .
•Otlarni jonlantirish va harakatga keltirish orqali , mujskoy roddagi otlar jinsini jenskiy roddagi otlarga ham o’zgartirib kelishi mumkin .
Operaio – erkak ishchi , operaia – ishchi ayol
Figlio – o’g’il farzand figlia – qiz farzand
Scrittore – erkak yozuvchi scrittrice – ayol yozuvchi
Poeta – erkak shoir poetessa – ayol shoir
•Ba’zi bir kasb nomlari , unvonlarning jenskiy roddagi juftlari uzoq davrdan beri bo’lmaganligi uchun mujskoy roddagi shaklidan foydalanishadi . Hozirgi kunda kelib shu kasb nomlari va unvonlar uchun alohida so’zlar vujudga kelgan ( avvocato – avvocata – avvocatessa yoki ministro – ministra va boshqa shu kabi so’zlar )
•Agar nutq kasb va unvonga ega bo’lgan ayol kishiga qaratilgan bo’lsa ham , o’sha odamga mujskoy roddagi ot orqali murojaat qilish odat tusiga aylangan.
L’avvocato Aziza Falonchayevna
•Umumiy bir tushunchani o’zida jam qilaydigan bir qancha otlarning faqatgina yagona shakli mavjuddir.
Un viandante – yo’lovchi erkak , una viandante – yo’lovchi ayol
Un collega – (erkak) hamkasb , una collega – (ayol) hamkasb
•Ko’pchilik hayvon turlarining faqatgina yagona mujskoy yoki jenskiy rod ko’rinishi bo’ladi .
Il finecottero – flamingo , la tigre – yo’lbars
•Biror bir hayvon turining aniq bir jinsini ifodalash uchun ifodalangan hayvon nomidan so’ng uning jinsini keltirish kifoya qiladi .
Un finecottero femmina – bir ayol flamingo
Una tigre maschio – bir erkak yo’lbars
•Ba’zi bir otlarning –a , o – shakllari mavjud bo’lib , bu so’zlar italyan tilida umuman boshqa ma’nolarni anglatadi .
Il pianto – yig’lash
La pianta – o’simlik , reja
•Asrlar o’tishi bilanoq bir qancha so’zlarning yozilishi va aytilishi tubdan farqlanib borgan sari lotin tilidan olinadigan so’zlar ham italyan tilida keng ommalashib yoyila boshladi . Misol uchun panno = to’qima , panna = qaymoq so’zlarining ikkalasi ham aynan lotin tilidan olingan so’zlar hisoblanadi , Yuqorida ko’rsatilgan so’zlar italyan tilida talaygina topiladi :
l’arco – arqon
l’arca – do’koncha , toshtobut
il banco – g’altak
la banca – bank
il baleno – chaqmoq
la balena – ulkan kit (baliq)
il bollo – belgi , muhr
la bolla – pufak , suv sathini o’lchaydigan daraja asbob
il branco – hayvonlarning to’dasi , galasi
la branca – panja , changal
il buco – teshik , yirtiq
la buca – chuqur , handaq
il busto – byust(haykaltoroshlikka oid )
la busta – konvert , papka , g’ilof
il calo – kamayish , pasayish
la cala – kemaning ostki qismi
il cappello – shlyapa
la cappella – mehrob
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍6
SamDCHTI italyan tilidan dars beradigan ustozlar :
1. Hakimov Muhammad Ali
2. Sadikova Bahora
3. Gulyamova Malika
4. Rustamova Malika
5. Munira Maratova
6. Munire Tillayeva
7. Oybek Shukurov
8. Umid Tursunov
9. Xayrullaeva Dildora
10. Chukanina Diana
11. Ruxsora Abduzohirova
12. Zarnigor Rizayeva
O'ZDJTU italyan tilidan dars beradigan ustozlar
1. Mustafoyev Shaxboz
2. Ergasheva Bahora
3. Jasur Xudoyberdiyev
4. Shuhrat Abdug'aniyev
5. Marco
6. Antonietta
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
1. Hakimov Muhammad Ali
2. Sadikova Bahora
3. Gulyamova Malika
4. Rustamova Malika
5. Munira Maratova
6. Munire Tillayeva
7. Oybek Shukurov
8. Umid Tursunov
9. Xayrullaeva Dildora
10. Chukanina Diana
11. Ruxsora Abduzohirova
12. Zarnigor Rizayeva
O'ZDJTU italyan tilidan dars beradigan ustozlar
1. Mustafoyev Shaxboz
2. Ergasheva Bahora
3. Jasur Xudoyberdiyev
4. Shuhrat Abdug'aniyev
5. Marco
6. Antonietta
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍6👏1
#Preposizione_A
#A_predlogi
A predlogining
Ishlatilishi :
1⃣ Maqsad
🇮🇹Io ho mandato una lettera a mia madre —🇺🇿men onamga xat jo'natdim
2⃣ Joyni ifodalaganda
—kichik orollar va shaharlar nomi oldidan
🇮🇹Noi viviamo a Samarcanda —🇺🇿Biz Samarqandda yashaymiz
—boshqa bir qancha birikmalarda
🇮🇹 A caccia —🇺🇿 ovga
🇮🇹 A casa —🇺🇿uyga
🇮🇹 A destra —🇺🇿 o'ngga
🇮🇹 A pagina — 🇺🇿bet(kitobning)
🇮🇹 A pesca —🇺🇿 baliq oviga
🇮🇹 A scuola —🇺🇿 maktabga
🇮🇹 A sinistra — 🇺🇿chapga
🇮🇹 A tavola —🇺🇿 stolga
🇮🇹 A teatro —🇺🇿teatrga
3⃣ Vaqt
— soat va oylar oldidan
🇮🇹 Ci vediamo domani alle 9:00 —🇺🇿Ertaga soat 9:00 da ko'rishamiz
🇮🇹Vado nel mio paese a dicembre — 🇺🇿Yurtimga dekabrga boraman
— boshqa bir qancha birikmalarda :
🇮🇹 A cena — 🇺🇿kechki ovqatga
🇮🇹 A colazione—🇺🇿 nonushtaga
🇮🇹 A pranzo —🇺🇿obedga
🇮🇹 A domani — 🇺🇿ertagacha
🇮🇹 All'inizio—🇺🇿boshida
🇮🇹 Alla fine—🇺🇿oxirida
🇮🇹 A presto —🇺🇿ko'rishguncha
4⃣ Yosh
🇮🇹 Ho iniziato a lavorare a 11 anni — 🇺🇿11 yoshda ishlashni boshlaganman
5⃣ Ravish , tarz , usul , holat
🇮🇹 Per favore , parlate a voce bassa —🇺🇿 iltimos , past ovozda gapiringizlar
🇮🇹non é necessario studiare tutto a memoria —🇺🇿Hammasini yodlash shart emas
🇮🇹ieri sono tornato a casa a piedi —🇺🇿kecha men uyga yayov(peshkom) qaytdim
🇮🇹 a caso — 🇺🇿 o'ylamasdan
🇮🇹A memoria —🇺🇿 yoddan
🇮🇹 A occhio e croce —🇺🇿 oz emas-u ko'p emas naqd...
🇮🇹 A voce alta —🇺🇿baland ovozda
🇮🇹al contrario—🇺🇿aksincha
🇮🇹al sangue —pishirilgan
🇮🇹Ho rispoto a caso alla domanda — 🇺🇿men o'ylamasdan savolga javob berdim
🇮🇹 Non sono stanco, al contrario .... — 🇺🇿men charchadim aksincha...
6⃣ texnikaning Ishlash rejimi
🇮🇹 Ho una macchina a benzina — 🇺🇿 benzidan yuradigan mashinam bor
🇮🇹 Io ho una barca a motore — 🇺🇿meni motor bilan yuradigan qayiqim bor
7⃣ Tezlik
🇮🇹 Corri troppo ! Stai andando a 150 chilometri all'ora — 🇺🇿Tezroq yugur ! Sen soatiga 150 km tezlikda bormoqdasan
8⃣Ziravor , ta'm , va biror bir geografik nom bilan ataluvchi ovqat nomi
🇮🇹 Prendo un gelato al cioccalato — 🇺🇿Shokoladli muzqaymoq olaman
🇮🇹 Vorrei un panino al formaggio —🇺🇿 pishloqli non xohlayman
9⃣ Narx-navo
🇮🇹 Ho comprato delle scarpe bellissime in un negozio del centro a 250.000 soum — 🇺🇿men markazdagi do'kondan bir ajoyib oyoq kiyimni 250.000 so'mga sotib oldim
1⃣0⃣ GIOCARE(o'ynamoq) fe'lidan keyin keladigan sport turlari va o'yinlardan keyin A predlogi keladi
🇮🇹 Non gioco a calcio ma gioco a carte —🇺🇿 futbol o'ynamayman , biroq karta o'ynayman
1⃣1⃣ Kiyimning tashqi xususiyati
🇮🇹 A righe —🇺🇿 yo'l-yo'l
🇮🇹 A quadri —🇺🇿katakchali
🇮🇹 A fiori — gullik
Diqqat :
Vado a teatro ✅
Vado al teatro❌
Vado al teatro " Hamid Olimjon" ✅
Vado a scuola✅
Vado alla scuola❌
Vado alla scuola " Hamid Olimjon " ✅
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
#A_predlogi
A predlogining
Ishlatilishi :
1⃣ Maqsad
🇮🇹Io ho mandato una lettera a mia madre —🇺🇿men onamga xat jo'natdim
2⃣ Joyni ifodalaganda
—kichik orollar va shaharlar nomi oldidan
🇮🇹Noi viviamo a Samarcanda —🇺🇿Biz Samarqandda yashaymiz
—boshqa bir qancha birikmalarda
🇮🇹 A caccia —🇺🇿 ovga
🇮🇹 A casa —🇺🇿uyga
🇮🇹 A destra —🇺🇿 o'ngga
🇮🇹 A pagina — 🇺🇿bet(kitobning)
🇮🇹 A pesca —🇺🇿 baliq oviga
🇮🇹 A scuola —🇺🇿 maktabga
🇮🇹 A sinistra — 🇺🇿chapga
🇮🇹 A tavola —🇺🇿 stolga
🇮🇹 A teatro —🇺🇿teatrga
3⃣ Vaqt
— soat va oylar oldidan
🇮🇹 Ci vediamo domani alle 9:00 —🇺🇿Ertaga soat 9:00 da ko'rishamiz
🇮🇹Vado nel mio paese a dicembre — 🇺🇿Yurtimga dekabrga boraman
— boshqa bir qancha birikmalarda :
🇮🇹 A cena — 🇺🇿kechki ovqatga
🇮🇹 A colazione—🇺🇿 nonushtaga
🇮🇹 A pranzo —🇺🇿obedga
🇮🇹 A domani — 🇺🇿ertagacha
🇮🇹 All'inizio—🇺🇿boshida
🇮🇹 Alla fine—🇺🇿oxirida
🇮🇹 A presto —🇺🇿ko'rishguncha
4⃣ Yosh
🇮🇹 Ho iniziato a lavorare a 11 anni — 🇺🇿11 yoshda ishlashni boshlaganman
5⃣ Ravish , tarz , usul , holat
🇮🇹 Per favore , parlate a voce bassa —🇺🇿 iltimos , past ovozda gapiringizlar
🇮🇹non é necessario studiare tutto a memoria —🇺🇿Hammasini yodlash shart emas
🇮🇹ieri sono tornato a casa a piedi —🇺🇿kecha men uyga yayov(peshkom) qaytdim
🇮🇹 a caso — 🇺🇿 o'ylamasdan
🇮🇹A memoria —🇺🇿 yoddan
🇮🇹 A occhio e croce —🇺🇿 oz emas-u ko'p emas naqd...
🇮🇹 A voce alta —🇺🇿baland ovozda
🇮🇹al contrario—🇺🇿aksincha
🇮🇹al sangue —pishirilgan
🇮🇹Ho rispoto a caso alla domanda — 🇺🇿men o'ylamasdan savolga javob berdim
🇮🇹 Non sono stanco, al contrario .... — 🇺🇿men charchadim aksincha...
6⃣ texnikaning Ishlash rejimi
🇮🇹 Ho una macchina a benzina — 🇺🇿 benzidan yuradigan mashinam bor
🇮🇹 Io ho una barca a motore — 🇺🇿meni motor bilan yuradigan qayiqim bor
7⃣ Tezlik
🇮🇹 Corri troppo ! Stai andando a 150 chilometri all'ora — 🇺🇿Tezroq yugur ! Sen soatiga 150 km tezlikda bormoqdasan
8⃣Ziravor , ta'm , va biror bir geografik nom bilan ataluvchi ovqat nomi
🇮🇹 Prendo un gelato al cioccalato — 🇺🇿Shokoladli muzqaymoq olaman
🇮🇹 Vorrei un panino al formaggio —🇺🇿 pishloqli non xohlayman
9⃣ Narx-navo
🇮🇹 Ho comprato delle scarpe bellissime in un negozio del centro a 250.000 soum — 🇺🇿men markazdagi do'kondan bir ajoyib oyoq kiyimni 250.000 so'mga sotib oldim
1⃣0⃣ GIOCARE(o'ynamoq) fe'lidan keyin keladigan sport turlari va o'yinlardan keyin A predlogi keladi
🇮🇹 Non gioco a calcio ma gioco a carte —🇺🇿 futbol o'ynamayman , biroq karta o'ynayman
1⃣1⃣ Kiyimning tashqi xususiyati
🇮🇹 A righe —🇺🇿 yo'l-yo'l
🇮🇹 A quadri —🇺🇿katakchali
🇮🇹 A fiori — gullik
Diqqat :
Vado a teatro ✅
Vado al teatro❌
Vado al teatro " Hamid Olimjon" ✅
Vado a scuola✅
Vado alla scuola❌
Vado alla scuola " Hamid Olimjon " ✅
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍4