This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#video
Italiyaning go'zalligi! Italiyada YuNESKOning 155 Butunjahon merosi obyektlari joylashgan - bu dunyoning boshqa mamlakatlaridan ko'ra ko'proq. Italiya - bu tarix va zamonaviylik, turli davrlar va boy madaniy meros, an'analar va o'ziga xoslik bir-biriga bog'langan ajoyib mamlakat.
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
Italiyaning go'zalligi! Italiyada YuNESKOning 155 Butunjahon merosi obyektlari joylashgan - bu dunyoning boshqa mamlakatlaridan ko'ra ko'proq. Italiya - bu tarix va zamonaviylik, turli davrlar va boy madaniy meros, an'analar va o'ziga xoslik bir-biriga bog'langan ajoyib mamlakat.
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
🇬 🇷 🇦 🇲 🇲 🇦 🇹 🇮 🇨 🇦
#Grammatica
1. Piu
2. Di Piu
3. In Piu so'zlarining ishlatilishi, ma'nolari va qaysi holatlarda kelishi haqida ma'lumot
1. Piu
#Piu
" Piu " bu biror bir narsa va miqdorning qandaydir bir qismi, o'lchami va bo'lagi hisoblanadi va Tarjima qilganda " biroz, ancha, ko'proq, umuman va hokazo " ma'nolarida keladi.
Piu so'zi Predlogsiz ishlatilganda Ravish, Sifat va Ot oldidan keladi.
ya'ni :
Piu + Ravish
Piu + sifat
Piu + ot
Masalan :
🇮🇹Devi correre piu velocemente(ravish) —🇺🇿 Biroz tezroq(ravish) yugurishing kerak
🇮🇹Devi essere piu sicura(sifat) di te stessa —🇺🇿 o'zinnga biroz ishonchliroq(sifat) bo'lishing kerak
🇮🇹 C' é piu gente(ot) nella camera da letto —🇺🇿 Yotoqxonada " ancha odam bor.
Piu shuningdek predlogsiz kelganda biror bir narsani qiyoslash va taqqoslash uchun ham ishlatiladi, va u " Dan ko'ra " deb tarjima qilinadi ,Masalan :
🇮🇹Io sono piu nervosa di te —🇺🇿 men sendan ko'ra asabiyman
Piu shuningdek predlogsiz kelganda Non + Verbo(fe'l) + Piu strukturasida ham keladi va biror bir narsaning aynan o'sha lahzadan boshlab yakuni ekanligini bildirib keladi va " Umuman boshqa , ortiq boshqa " deb tarjima qilinadi.
🇮🇹Dopo l'incidente , Marco non prende piu la moto—🇺🇿noxush voqeadan so'ng, Marko mototsiklni umuman olmaydigan bo'ldi (aynan o'sha lahzadan so'ng)
🇮🇹Da quando vive da solo, Shokhrukh non parla piu con nessuno —🇺🇿Yolg'iz yashashni boshlagandan buyon, Shohrux hech kim bilan umuman gaplashmaydi
Italyan tilida shuningdek bir ajoyib « Perlopiu » degan birikma bor bo'lib uning tarjimasi " Ko'pchilik hollarda, ko'pincha, odatda " deb tarjima qilinadi. Masalan :
🇮🇹 I bar del centro sono perlopiu cari —🇺🇿markazdagi barlar ko'pincha qimmat bo'ladi.
2. Di piu
#Di_Piu
Di piu har doim fe'ldan so'ng keladi ( fe'l + di piu ) va "Biror bir narsaning ko'proq hajmda " degan ma'noni beradi. Masalan :
🇮🇹Bisogna lavorare molto di piu —🇺🇿 Ko'proq ishlash kerak bo'ladi
🇮🇹Buona questa torta, ne voglio di piu ! - 🇺🇿 juda ham yaxshi tort, undan(tortdan) yana ko'proq xohlayman
3. In Piu
#In_Piu
In piu so'zini biror bir gapning boshida ishlatish uchun qo'llashimiz mumkin va uning tarjimasi " Qo'shimcha tarzda, yana , shuningdek " ma'nolari beradi, masalan :
🇮🇹Prendo del pollo e dell'insalata. in piu vorrei un piatto di patatine fritte —🇺🇿 tovuq go'shti va salat olaman. shuningdek qovurilgan kartoshka ham.
Shuningdek, biz in piu ni OT va OLMOSH dan so'ng ( ot + in Piu , yoki Olmosh + in Piu " dan ham ko'p, ortig'i bilan, kutganimdan ortiq " ma'nolarida ishlatishimiz mumkin. Masalan :
🇮🇹Avrei dovuto pagare solo 250.000 soum, invece ne ho pagati 80.000 soum in piu —🇺🇿men umumiy hisobda 250.000 so'm to'lashim kerak edi, ammo men aksincha yana 80.000 so'm ortig'i bilan to'ladim
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
#Grammatica
1. Piu
2. Di Piu
3. In Piu so'zlarining ishlatilishi, ma'nolari va qaysi holatlarda kelishi haqida ma'lumot
1. Piu
#Piu
" Piu " bu biror bir narsa va miqdorning qandaydir bir qismi, o'lchami va bo'lagi hisoblanadi va Tarjima qilganda " biroz, ancha, ko'proq, umuman va hokazo " ma'nolarida keladi.
Piu so'zi Predlogsiz ishlatilganda Ravish, Sifat va Ot oldidan keladi.
ya'ni :
Piu + Ravish
Piu + sifat
Piu + ot
Masalan :
🇮🇹Devi correre piu velocemente(ravish) —🇺🇿 Biroz tezroq(ravish) yugurishing kerak
🇮🇹Devi essere piu sicura(sifat) di te stessa —🇺🇿 o'zinnga biroz ishonchliroq(sifat) bo'lishing kerak
🇮🇹 C' é piu gente(ot) nella camera da letto —🇺🇿 Yotoqxonada " ancha odam bor.
Piu shuningdek
🇮🇹Io sono piu nervosa di te —🇺🇿 men sendan ko'ra asabiyman
Piu shuningdek
🇮🇹Dopo l'incidente , Marco non prende piu la moto—🇺🇿noxush voqeadan so'ng, Marko mototsiklni umuman olmaydigan bo'ldi (aynan o'sha lahzadan so'ng)
🇮🇹Da quando vive da solo, Shokhrukh non parla piu con nessuno —🇺🇿Yolg'iz yashashni boshlagandan buyon, Shohrux hech kim bilan umuman gaplashmaydi
Italyan tilida shuningdek bir ajoyib « Perlopiu » degan birikma bor bo'lib uning tarjimasi " Ko'pchilik hollarda, ko'pincha, odatda " deb tarjima qilinadi. Masalan :
🇮🇹 I bar del centro sono perlopiu cari —🇺🇿markazdagi barlar ko'pincha qimmat bo'ladi.
2. Di piu
#Di_Piu
Di piu har doim fe'ldan so'ng keladi ( fe'l + di piu ) va "Biror bir narsaning ko'proq hajmda " degan ma'noni beradi. Masalan :
🇮🇹Bisogna lavorare molto di piu —🇺🇿 Ko'proq ishlash kerak bo'ladi
🇮🇹Buona questa torta, ne voglio di piu ! - 🇺🇿 juda ham yaxshi tort, undan(tortdan) yana ko'proq xohlayman
3. In Piu
#In_Piu
In piu so'zini biror bir gapning boshida ishlatish uchun qo'llashimiz mumkin va uning tarjimasi " Qo'shimcha tarzda, yana , shuningdek " ma'nolari beradi, masalan :
🇮🇹Prendo del pollo e dell'insalata. in piu vorrei un piatto di patatine fritte —🇺🇿 tovuq go'shti va salat olaman. shuningdek qovurilgan kartoshka ham.
Shuningdek, biz in piu ni OT va OLMOSH dan so'ng ( ot + in Piu , yoki Olmosh + in Piu " dan ham ko'p, ortig'i bilan, kutganimdan ortiq " ma'nolarida ishlatishimiz mumkin. Masalan :
🇮🇹Avrei dovuto pagare solo 250.000 soum, invece ne ho pagati 80.000 soum in piu —🇺🇿men umumiy hisobda 250.000 so'm to'lashim kerak edi, ammo men aksincha yana 80.000 so'm ortig'i bilan to'ladim
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
🇬 🇷 🇦 🇲 🇲 🇦 🇹 🇮 🇨 🇦
#Interrogazioni
#Soroqlar
Come ? – Qanday , nima ?
Come - maxsus so’roq so’zi “ essere “ yordamchi fe’lining barcha turlangan shakllarida ishlatilib , shaxs-narsaning “ qanday “ “ nima “ ekanligini ifodalash uchun ishlatiladi .
Com’è la sua casa ? – Uning uyi qanday ekan ?
Com’è la pizza – Pitsa qanday ekan ?
b sono le caramelle – Karamellar qanday ekan ?
• Come + essere undov gaplarda ishlatiladi .
Come sono buoni questi spaghetti ! – Qanday ajoyib spagetti !
Com’è buono il gelato italiano ! - Qanday ajoyib italyan muzqaymoqi !
• Come + fe’l + sifat Undov gapda “ ega “ gapning oxirida keladi .
Com’è grande questa casa ! – Bu qanday katta uy !
Come sei bella ! – Sen qanday chiroylisan !
Come siamo stanchi ! – Biz qanday charchaganmiz !
• Come + stare biror-bir kishidan sog’liqini so’rash maqsadida ishlatiladi .
Come stai ? – Qandaysan ?
Come stanno i tuoi genitori ? – Sening ota-onang qandaylar ?
• Come + chiamarsi biror-bir kishining ismini so’rash uchun ishlatiladi .
Come ti chiami ? – Isming nima ?
Come si chiamano i tuoi figli ? – Bolalaringni ismlari nima ?
• Dove ? – Qayerda , qayerga ?
Dove è la tua macchina ? – sening mashinang qayerda ?
• Che cosa ? che ? – Nima ? qaysi ? qanday ?
Che giorno è oggi ? – Bugun qaysi kun ?
Che cosa c’è da mangiare al ristorante ?–Restoranda yeyish uchun nima bor
Che cosa è questo ? – Bu nima ?
• Chi ? – kim \ kimga \ kimlar
Chi sono questi ragazzi ? – Bu bolalar kim ?
Chi è al telefono ? – Telefonda kim ?
Chi è la ragazza con Shokhrukh ? – Shohrux bilan kim u qiz ?
• Quale ? Quali ? – qaysi \ qaysi biri \ qayer(nima)
Qual’è la capitale d’Italia ? – Italiyaning poytaxti qaysi(qayer) ?
Quali sono i tuoi libri ? – Qaysi birlari sening kitoblaring ?
• Perchè ? Nega , nimaga , nima sababdan ?
Perchè ridi ? – Nega kulayapsan ?
Perchè andate a Samarcanda ? – Nega Samarqandga borayapsizlar ?
• Perchè – Chunki
Perchè mi piace imparare – Chunki menga o’rganish yoqadi
• Quanto ? – Qancha ?
Quanto costa ? – Narxi qancha turadi ?
Quanto è ? – Bu qancha ?
• Quando ? – Qachon ?
Quando è il tuo compleanno ? – Sening tug’ilgan kuning qachon ?
Quando è l’esame ? – Imtihon qachon ?
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
#Interrogazioni
#Soroqlar
Come ? – Qanday , nima ?
Come - maxsus so’roq so’zi “ essere “ yordamchi fe’lining barcha turlangan shakllarida ishlatilib , shaxs-narsaning “ qanday “ “ nima “ ekanligini ifodalash uchun ishlatiladi .
Com’è la sua casa ? – Uning uyi qanday ekan ?
Com’è la pizza – Pitsa qanday ekan ?
b sono le caramelle – Karamellar qanday ekan ?
• Come + essere undov gaplarda ishlatiladi .
Come sono buoni questi spaghetti ! – Qanday ajoyib spagetti !
Com’è buono il gelato italiano ! - Qanday ajoyib italyan muzqaymoqi !
• Come + fe’l + sifat Undov gapda “ ega “ gapning oxirida keladi .
Com’è grande questa casa ! – Bu qanday katta uy !
Come sei bella ! – Sen qanday chiroylisan !
Come siamo stanchi ! – Biz qanday charchaganmiz !
• Come + stare biror-bir kishidan sog’liqini so’rash maqsadida ishlatiladi .
Come stai ? – Qandaysan ?
Come stanno i tuoi genitori ? – Sening ota-onang qandaylar ?
• Come + chiamarsi biror-bir kishining ismini so’rash uchun ishlatiladi .
Come ti chiami ? – Isming nima ?
Come si chiamano i tuoi figli ? – Bolalaringni ismlari nima ?
• Dove ? – Qayerda , qayerga ?
Dove è la tua macchina ? – sening mashinang qayerda ?
• Che cosa ? che ? – Nima ? qaysi ? qanday ?
Che giorno è oggi ? – Bugun qaysi kun ?
Che cosa c’è da mangiare al ristorante ?–Restoranda yeyish uchun nima bor
Che cosa è questo ? – Bu nima ?
• Chi ? – kim \ kimga \ kimlar
Chi sono questi ragazzi ? – Bu bolalar kim ?
Chi è al telefono ? – Telefonda kim ?
Chi è la ragazza con Shokhrukh ? – Shohrux bilan kim u qiz ?
• Quale ? Quali ? – qaysi \ qaysi biri \ qayer(nima)
Qual’è la capitale d’Italia ? – Italiyaning poytaxti qaysi(qayer) ?
Quali sono i tuoi libri ? – Qaysi birlari sening kitoblaring ?
• Perchè ? Nega , nimaga , nima sababdan ?
Perchè ridi ? – Nega kulayapsan ?
Perchè andate a Samarcanda ? – Nega Samarqandga borayapsizlar ?
• Perchè – Chunki
Perchè mi piace imparare – Chunki menga o’rganish yoqadi
• Quanto ? – Qancha ?
Quanto costa ? – Narxi qancha turadi ?
Quanto è ? – Bu qancha ?
• Quando ? – Qachon ?
Quando è il tuo compleanno ? – Sening tug’ilgan kuning qachon ?
Quando è l’esame ? – Imtihon qachon ?
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
🇮🇹Italiya davlati
🌃 Cassino shahrida
🏢 University of Cassino
👩🎓👨🎓 Bachelor 3 yil
📙Yo'nalish:
1. Global Economy and Business
2. Civil and Environmental Engineering
2021 yil Sentyabr uchun
👨💻GRANT BEPUL TA'LIM
🛏 YOTOQXONA BEPUL
💶 STIPENDIYA 500 Euro €🤑🤑 OYLIK
🚫Deadline:31.05.2021
⚠️Talablar:
IELTS 5.5
Telefonlar📞
+998979517700
+998979527700
Direct:
@Toshkent_scholarships
Telegram channel: @lightmangroupconsulting
🌃 Cassino shahrida
🏢 University of Cassino
👩🎓👨🎓 Bachelor 3 yil
📙Yo'nalish:
1. Global Economy and Business
2. Civil and Environmental Engineering
2021 yil Sentyabr uchun
👨💻GRANT BEPUL TA'LIM
🛏 YOTOQXONA BEPUL
💶 STIPENDIYA 500 Euro €🤑🤑 OYLIK
🚫Deadline:31.05.2021
⚠️Talablar:
IELTS 5.5
Telefonlar📞
+998979517700
+998979527700
Direct:
@Toshkent_scholarships
Telegram channel: @lightmangroupconsulting
#il_vocabolario_e_le_abitudini_degli_italiani_su_internet
#Italyanlarning_internetdagi_odatlari_va_lugatlar
Italyanlar ham xuddi biz o'zbeklar kabi internetdan ko'p foydalanishadi va muloqot jarayonida turlicha Abbrevatura(qisqartma)lardan foydalanishadi. Hozir sizlarga bir qancha qisqartmalarni yozib ko'rsataman
Gg=oggi (bugun)
Xké=perche(nega , chunki)
Qnd=quando(qachon)
Cmq=comunque(aytgancha , darvoqe)
Dmn=domani(ertaga)
Dv=dove(qayerda)
Cm=come(qanday , —dek, kabi)
Nn=non(yo'q)
Nnt=niente(hech narsa)
Grz=grazie(rahmat)
Msg=messagio(xabar)
Tvb=ti voglio bene(seni yaxshi ko'raman)
Xò=però(ammo , biroq , lekin)
Ke=che(nima , qaysiki)
Tt=tutto(hammasi ,barchasi)
Cpt=capito(tushunarli , tushunmoq)
Qlcs=qualcosa (biror narsa)
Qlc1=qualcuno (biror kim)
Va shuningdek ba'zi bir Ingliz tilidan o'zlashgan so'zlar
"Account"
"Browser"
"Click"
"Mouse"
"Desktop"
"Computer"
👆 musjkoy rod
Jenskiy rod👇
"Password"
"Location"
"E-mail"
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
#Italyanlarning_internetdagi_odatlari_va_lugatlar
Italyanlar ham xuddi biz o'zbeklar kabi internetdan ko'p foydalanishadi va muloqot jarayonida turlicha Abbrevatura(qisqartma)lardan foydalanishadi. Hozir sizlarga bir qancha qisqartmalarni yozib ko'rsataman
Gg=oggi (bugun)
Xké=perche(nega , chunki)
Qnd=quando(qachon)
Cmq=comunque(aytgancha , darvoqe)
Dmn=domani(ertaga)
Dv=dove(qayerda)
Cm=come(qanday , —dek, kabi)
Nn=non(yo'q)
Nnt=niente(hech narsa)
Grz=grazie(rahmat)
Msg=messagio(xabar)
Tvb=ti voglio bene(seni yaxshi ko'raman)
Xò=però(ammo , biroq , lekin)
Ke=che(nima , qaysiki)
Tt=tutto(hammasi ,barchasi)
Cpt=capito(tushunarli , tushunmoq)
Qlcs=qualcosa (biror narsa)
Qlc1=qualcuno (biror kim)
Va shuningdek ba'zi bir Ingliz tilidan o'zlashgan so'zlar
"Account"
"Browser"
"Click"
"Mouse"
"Desktop"
"Computer"
👆 musjkoy rod
Jenskiy rod👇
"Password"
"Location"
"E-mail"
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
🇮🇹“Niente va come immagini che andrà”
“Se non immagini niente, non succederà niente”
#come—dek , kabi
#niente—hech narsa
#Se—agar
#succedere—sodir bo'lmoq
🇺🇿Hech narsa xuddi o'ylagandek bo'lavermaydi
Agar hech narsa o'ylamasang , hech narsa sodir bo'lmaydi
“Se non immagini niente, non succederà niente”
#come—dek , kabi
#niente—hech narsa
#Se—agar
#succedere—sodir bo'lmoq
🇺🇿Hech narsa xuddi o'ylagandek bo'lavermaydi
Agar hech narsa o'ylamasang , hech narsa sodir bo'lmaydi
➖🎬 Vicini Del Terzo Tipo 🎬➖
Anno: 2012
Genere: #Fantascienza #Commedia
Durata: 1h 41'
#TopQuality
✅ Richiesta
Anno: 2012
Genere: #Fantascienza #Commedia
Durata: 1h 41'
#TopQuality
✅ Richiesta
Il verbo “ ESSERE “
“ Essere “ fe’li
• “ ESSERE “ – bo’lmoq , hisoblanmoq fe’li hozirgi zamonda sono , sei , e’ , siamo , siete , sono shakllariga ega . U biror-bir shaxs yoki narsa haqida gapirilib , uning kimligi ,qarindoshligi , kayfiyati , nimaligi , qandayligi ,tashqi ko’rinishi , jismoniy imkoniyati , shaxsiy statusi , vaqt va sanani , biror bir narsaning rangini , biror bir kishining millatini va qayerdan ekanligini , joylashuvni va biror bir voqea-hodisaning joylashuvini va yana bir qancha narsalarni ifodalab kelganda ishlatiladi .
io + sono = men....man
tu + sei = sen...san
lui + e ‘ = u....dir (erkak)
lei + e ‘ = u ....dir (ayol )
noi + siamo = biz...miz
voi + siete = sizlar....lar(siz)
loro + sono = ular.....dirlar
•Shuningdek , “ essere “ yordamchi fe’l sifatida deyarli barcha italyan tili grammatikasi zamonlarida ( il passato prossimo , il trapassato prossimo , imperfetto , futuro anteriore , condizionale passate , congiuntivo passato , congiuntivo trapassato va trapassato remoto ) fe’l bilan to’g’ridan-to’g’ri ergashib keladi . Hozircha bularni keyingi darsr o'rganamiz
io sono uno \ lo studente – men talabaman
tu sei una \ la studentessa – sen talaba qizsan
lui \ lei e’ una \ la guida turistica – u gid-tarjimondir
noi siamo gli amici – biz do’stlarmiz
voi siete gli alunni – sizlar o’quvchilar(siz)
loro sono i ragazzi – ular o’g’il bolalardirlar
io sono un vero uzbeco – men haqiqiy o’zbekman ( millatni ifodalab kelmoqda)
il mio zaino e ‘ giallo – mening sumkam sariq(dir) (rangni ifodalab kelmoqda)
la mia casa e’ grande – mening uyim katta(dir) ( uyning qandayligi ifodalanmoqda)
Shahriyor e ‘ mio fratello – mening akam Shahriyor (dir) ( shaxsning kimligi ifodalandi)
Questa e ‘ una \ la matita - bu – qalam(dir) ( predmetning nima ekanligi ifodalandi)
La festa e’ al club – bazm klubda (bo’ladi , bo’lmoqda) ( voqea-hodisaning joylashuvi )
Di dove sei ? – qayerdansan ( shaxsning qayerdan ekanligi nazarda tutilmoqda)
@italian_lan
https://www.initalia.uz
“ Essere “ fe’li
• “ ESSERE “ – bo’lmoq , hisoblanmoq fe’li hozirgi zamonda sono , sei , e’ , siamo , siete , sono shakllariga ega . U biror-bir shaxs yoki narsa haqida gapirilib , uning kimligi ,qarindoshligi , kayfiyati , nimaligi , qandayligi ,tashqi ko’rinishi , jismoniy imkoniyati , shaxsiy statusi , vaqt va sanani , biror bir narsaning rangini , biror bir kishining millatini va qayerdan ekanligini , joylashuvni va biror bir voqea-hodisaning joylashuvini va yana bir qancha narsalarni ifodalab kelganda ishlatiladi .
io + sono = men....man
tu + sei = sen...san
lui + e ‘ = u....dir (erkak)
lei + e ‘ = u ....dir (ayol )
noi + siamo = biz...miz
voi + siete = sizlar....lar(siz)
loro + sono = ular.....dirlar
•Shuningdek , “ essere “ yordamchi fe’l sifatida deyarli barcha italyan tili grammatikasi zamonlarida ( il passato prossimo , il trapassato prossimo , imperfetto , futuro anteriore , condizionale passate , congiuntivo passato , congiuntivo trapassato va trapassato remoto ) fe’l bilan to’g’ridan-to’g’ri ergashib keladi . Hozircha bularni keyingi darsr o'rganamiz
io sono uno \ lo studente – men talabaman
tu sei una \ la studentessa – sen talaba qizsan
lui \ lei e’ una \ la guida turistica – u gid-tarjimondir
noi siamo gli amici – biz do’stlarmiz
voi siete gli alunni – sizlar o’quvchilar(siz)
loro sono i ragazzi – ular o’g’il bolalardirlar
io sono un vero uzbeco – men haqiqiy o’zbekman ( millatni ifodalab kelmoqda)
il mio zaino e ‘ giallo – mening sumkam sariq(dir) (rangni ifodalab kelmoqda)
la mia casa e’ grande – mening uyim katta(dir) ( uyning qandayligi ifodalanmoqda)
Shahriyor e ‘ mio fratello – mening akam Shahriyor (dir) ( shaxsning kimligi ifodalandi)
Questa e ‘ una \ la matita - bu – qalam(dir) ( predmetning nima ekanligi ifodalandi)
La festa e’ al club – bazm klubda (bo’ladi , bo’lmoqda) ( voqea-hodisaning joylashuvi )
Di dove sei ? – qayerdansan ( shaxsning qayerdan ekanligi nazarda tutilmoqda)
@italian_lan
https://www.initalia.uz
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
👍1
🇮🇹 @Italian_lan 🇮🇹 kanalida hozirgi kungacha o'tilgan grammatikaga oid barcha mavzular yig'indisi 👇
👉Alifbo
👉Fonetika
👉Sonlar
👉Artikl
👉Kishilik olmoshlari
👉Egalik olmoshlari
👉Noaniq olmoshlar
👉Ko'rsatish olmoshlari
👉Pronomi diretti & indiretti
👉"Essere " fe'li
👉"Avere" fe'li
👉stare +gerundio
👉Presente Indicativo
👉Passato Prossimo
👉imperfetto
👉Futuro Semplice
👉Imperativo
👉Trapassato prossimo
👉Passato Remoto
👉Condizionale Semplice
👉Condizionale Composto
👉Congiuntivo 1-qism
👉Congiuntivo 2-qism
👉Circa e Verso
👉C'e' va Ci sono
👉Ma non / Tranne / Eccetto
👉Farcela
👉Volerci
👉Ot va son
👉Sifat darajalari
👉La particella " Ci "
👉La particella " Ne "
👉Ecco
👉Anzi&Anziche&Pocoanzi&anzitutto
👉NIsbiy olmoshlar
👉Sifatlovchi aniqlovchilar
👉Gia & Ancora
👉Ma&Pero&Tuttavia&Eppure&Bensi
👉Periodo ipotetico
👉Addirittura
👉Piuttosto
👉"Bello " sifati
👉" A" predlogi
👉" Di " predlogi
👉" Su " predlogi
👉"Per " predlogi
👉" in " predlogi
👉" o'rin-joy ravishlari "
👉 " Perche , Poiche , Purche "
👉 " Machche "
👉"Piu , Di piu , In piu
👉 " Interrogazioni "
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
👉Alifbo
👉Fonetika
👉Sonlar
👉Artikl
👉Kishilik olmoshlari
👉Egalik olmoshlari
👉Noaniq olmoshlar
👉Ko'rsatish olmoshlari
👉Pronomi diretti & indiretti
👉"Essere " fe'li
👉"Avere" fe'li
👉stare +gerundio
👉Presente Indicativo
👉Passato Prossimo
👉imperfetto
👉Futuro Semplice
👉Imperativo
👉Trapassato prossimo
👉Passato Remoto
👉Condizionale Semplice
👉Condizionale Composto
👉Congiuntivo 1-qism
👉Congiuntivo 2-qism
👉Circa e Verso
👉C'e' va Ci sono
👉Ma non / Tranne / Eccetto
👉Farcela
👉Volerci
👉Ot va son
👉Sifat darajalari
👉La particella " Ci "
👉La particella " Ne "
👉Ecco
👉Anzi&Anziche&Pocoanzi&anzitutto
👉NIsbiy olmoshlar
👉Sifatlovchi aniqlovchilar
👉Gia & Ancora
👉Ma&Pero&Tuttavia&Eppure&Bensi
👉Periodo ipotetico
👉Addirittura
👉Piuttosto
👉"Bello " sifati
👉" A" predlogi
👉" Di " predlogi
👉" Su " predlogi
👉"Per " predlogi
👉" in " predlogi
👉" o'rin-joy ravishlari "
👉 " Perche , Poiche , Purche "
👉 " Machche "
👉"Piu , Di piu , In piu
👉 " Interrogazioni "
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
Telegram
Italyan tili
Aa (a)
Bb(bi)
Cc(chi)
Dd(di)
Ee(e)
Ff(effe)
Gg(ji)
Hh(acca)
Ii(i)
Ll(elle)
Mm(emme)
Nn(enne)
Oo(o)
Pp(pi)
Qq(ku)
Rr(erre)
Ss(esse)
Tt(ti)
Uu(u)
Vv(vu yoki vi)
Zz(dzeta)
Jj(i lunga)
Kk(kappa)
Xx(iks)
Yy(ipselon,igreka)
Ww(doppia vu)
Italyan tilida 26 (…
Bb(bi)
Cc(chi)
Dd(di)
Ee(e)
Ff(effe)
Gg(ji)
Hh(acca)
Ii(i)
Ll(elle)
Mm(emme)
Nn(enne)
Oo(o)
Pp(pi)
Qq(ku)
Rr(erre)
Ss(esse)
Tt(ti)
Uu(u)
Vv(vu yoki vi)
Zz(dzeta)
Jj(i lunga)
Kk(kappa)
Xx(iks)
Yy(ipselon,igreka)
Ww(doppia vu)
Italyan tilida 26 (…
🇮🇹"Se non ami te stesso non puoi amare gli altri e gli altri non potranno amare te!"
#amare—sevmoq
#te_stesso— sen o'zingni
#gli_altri—boshqalar
🇺🇿agar o'zingni sevmasang boshqalarni ham sevolmaysan va boshqalar ham seni sevolmaydi
M. Bisotti
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
#amare—sevmoq
#te_stesso— sen o'zingni
#gli_altri—boshqalar
🇺🇿agar o'zingni sevmasang boshqalarni ham sevolmaysan va boshqalar ham seni sevolmaydi
M. Bisotti
🇮🇹 @italian_lan 🇮🇹
🇮🇹 https://www.initalia.uz 🇮🇹
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.
Il tema d'oggi : IL TRAPASSATO PROSSIMO ( yohud ingliz tilidagi PAST PERFECT TENSE)
#Ishlatilishi
1️⃣Bu zamon o'tgan zamonda sodir bo'lgan biror bir ish harakatdan OLDIN SODIR BO'LGAN ish harakatni ifodalaydi
🇮🇹Ho perso il mio cellulare quello che mio papá mi AVEVA REGALATO — Dadam sovg'a qilgan telefonni yo'qotib qo'ydim
* Bu yerda yo'qotish ikkinchi voqea bo'lsa , dadasi sovg'a qilgan telefon BIRINCHI ish harakat ya'ni BIRINCHI TELEFON SOVG'A QILINGAN keyin YO'QOTILGAN
2️⃣ O'tgan zamonda ishlatilgan birikma bilan kelMAgan holda HAM bu zamon ishlatilishi mumkin
🇮🇹Bello questo film ! — Non l'AVEVO ancora VISTO —🇺🇿 Bu Ajoyib kino ! Buni hali KO'RMAGAN EKANMAN(ilgari)
3️⃣ Bu zamon ko'pincha quyidagi payt ravishlari bilan ergashib keladi :
-MAI(hech qachon)
-PRIMA(oldin , ilgari )
- ANCORA( haligacha )
- Sempre(har doim)
🇮🇹Non ERO MAI STATO a Samarcanda—🇺🇿Samarqandda hech qachon bo'lmaganman
4️⃣ Il TRAPASSATO PROSSIMO shuningdek HURMAT ma'nosida ham gapda kelishi mumkin va ko'pincha VENIRE(kelmoq) fe'li bilan ishlatiladi
🇮🇹ERO VENUTO a parlare con Lei — siz bilan bafurja gaplashish uchun KELGAN EDIM(ya'ni hozir kelgan)
#Ishlatilishi
1️⃣Bu zamon o'tgan zamonda sodir bo'lgan biror bir ish harakatdan OLDIN SODIR BO'LGAN ish harakatni ifodalaydi
🇮🇹Ho perso il mio cellulare quello che mio papá mi AVEVA REGALATO — Dadam sovg'a qilgan telefonni yo'qotib qo'ydim
* Bu yerda yo'qotish ikkinchi voqea bo'lsa , dadasi sovg'a qilgan telefon BIRINCHI ish harakat ya'ni BIRINCHI TELEFON SOVG'A QILINGAN keyin YO'QOTILGAN
2️⃣ O'tgan zamonda ishlatilgan birikma bilan kelMAgan holda HAM bu zamon ishlatilishi mumkin
🇮🇹Bello questo film ! — Non l'AVEVO ancora VISTO —🇺🇿 Bu Ajoyib kino ! Buni hali KO'RMAGAN EKANMAN(ilgari)
3️⃣ Bu zamon ko'pincha quyidagi payt ravishlari bilan ergashib keladi :
-MAI(hech qachon)
-PRIMA(oldin , ilgari )
- ANCORA( haligacha )
- Sempre(har doim)
🇮🇹Non ERO MAI STATO a Samarcanda—🇺🇿Samarqandda hech qachon bo'lmaganman
4️⃣ Il TRAPASSATO PROSSIMO shuningdek HURMAT ma'nosida ham gapda kelishi mumkin va ko'pincha VENIRE(kelmoq) fe'li bilan ishlatiladi
🇮🇹ERO VENUTO a parlare con Lei — siz bilan bafurja gaplashish uchun KELGAN EDIM(ya'ni hozir kelgan)
#Yasalishi
Il TRAPASSATO PROSSIMO zamoning yasalishi quyidagicha : bu zamon IMPERFETTO dagi ESSERE va AVERE yordamchi fe'llari orqali yasaladi va oxirida fe'lning o'tgan zamondagi formasi ishlatiladi.
Ega + essere/avere + fe'lning o'tgan zamondagi tuslangan formasi.
Tu + eri + partito per Samarcanda quando sono andato da te — qachonki senikiga borganimda SEN samarqandga JO'NAB KETGAN eding
Tu(ega)
Eri(essere)
Partito(partire fe'lining o'tgan zamondagi tuslangan shakli)
Agar ESSERE + ESSERE bo'lsa quyidagicha keladi
Io ero + stato/a
Tu eri + stato/a
Lui era + stato
Lei era + stato/a
Noi eravamo +stati/e
Voi eravate + stati/e
Loro eravano + stati/e
Agar AVERE + AVERE kelsa quyidagicha tuslanadi.
Io avevo+ avuto
Tu avevi + avuto
Lui aveva + avuto
Lei aveva + avuto
Noi avevamo + avuto
Voi avevate + avuto
Loro avevano + avuto
Il TRAPASSATO PROSSIMO zamoning yasalishi quyidagicha : bu zamon IMPERFETTO dagi ESSERE va AVERE yordamchi fe'llari orqali yasaladi va oxirida fe'lning o'tgan zamondagi formasi ishlatiladi.
Ega + essere/avere + fe'lning o'tgan zamondagi tuslangan formasi.
Tu + eri + partito per Samarcanda quando sono andato da te — qachonki senikiga borganimda SEN samarqandga JO'NAB KETGAN eding
Tu(ega)
Eri(essere)
Partito(partire fe'lining o'tgan zamondagi tuslangan shakli)
Agar ESSERE + ESSERE bo'lsa quyidagicha keladi
Io ero + stato/a
Tu eri + stato/a
Lui era + stato
Lei era + stato/a
Noi eravamo +stati/e
Voi eravate + stati/e
Loro eravano + stati/e
Agar AVERE + AVERE kelsa quyidagicha tuslanadi.
Io avevo+ avuto
Tu avevi + avuto
Lui aveva + avuto
Lei aveva + avuto
Noi avevamo + avuto
Voi avevate + avuto
Loro avevano + avuto
Il TRAPASSATO PROSSIMO zamoni shuningdek italyan tilidagi yana boshqa 3 ta zamon ( il passato prossimo , il passato remoto va l'imperfetto )bilan birga keladi.
Non abbiamo voluto leggere il libro che la nonna ci AVEVA REGALATO a Natale — Buvimiz Rojdestvoda sovg'a qilgan kitobni o'qishni xohlamadik
*Abbiamo voluto (il passato prossimo)
*Aveva regalato ( il TRAPASSATO PROSSIMO)
Non VOLEMMO leggere il libro che la nonna ci AVEVA REGALATO a Natale — buvamiz Rojdestvoda sovg'a qilgan kitobni o'qishni xohlamas edik
*Volemmo( il passato remoto)
* Aveva regalato ( il TRAPASSATO PROSSIMO)
Non VOLEVAMO leggere il libro che la nonna ci AVEVA REGALATO a Natale — buvamiz Rojdestvoda sovg'a qilgan kitobni o'qishni xohlamayotgan edik
*Volevamo(l'imperfetto)
*Aveva regalato (il TRAPASSATO PROSSIMO)
Non abbiamo voluto leggere il libro che la nonna ci AVEVA REGALATO a Natale — Buvimiz Rojdestvoda sovg'a qilgan kitobni o'qishni xohlamadik
*Abbiamo voluto (il passato prossimo)
*Aveva regalato ( il TRAPASSATO PROSSIMO)
Non VOLEMMO leggere il libro che la nonna ci AVEVA REGALATO a Natale — buvamiz Rojdestvoda sovg'a qilgan kitobni o'qishni xohlamas edik
*Volemmo( il passato remoto)
* Aveva regalato ( il TRAPASSATO PROSSIMO)
Non VOLEVAMO leggere il libro che la nonna ci AVEVA REGALATO a Natale — buvamiz Rojdestvoda sovg'a qilgan kitobni o'qishni xohlamayotgan edik
*Volevamo(l'imperfetto)
*Aveva regalato (il TRAPASSATO PROSSIMO)
🌍 Stati denominati con nome umano
Inson ismi bilan atalgan davlatlar
🇧🇴 Bolivia: Simon Bolivar
🇨🇴 Colombia: Cristoforo Colombo
🇩🇴 Ricerca domenicana: San Domenico
🇸🇻 El Salvador: Pedro de Alvarado
🇸🇿 Esvatini: Mswati II
🇮🇱 Israele: Patriarca Giacobbe
🇰🇮 Kiribati: Capitano Thomas Gilbert
🇱🇮 Liechtenstein: Lichtenstein
🇲🇭 Isole Marshall: John Marshall
🇲🇺 Moritus: il principe Maurits
🇲🇿 Mozambico: Mussa Bin Bique
🇳🇮 Nicaragua: Nicarao
🇵🇭 Filippine: re Filippo II
🇰🇳 St. Kit e Nevish: -
🇱🇨 St. Lucia: Santa Lucia
🇻🇨 St. Vincent e Grenadins: Saint Vincent
🇸🇲 San Marino: San Marino
🏴 Sao Tom e Principle: -
🇸🇦 Arabia meridionale: dinastia Al-Saud
🇸🇨 Seychelles: Jean Moreau de Séchelles
🇸🇧 Isole Salomone: re Salomone
🇺🇸 USA: Amerigo Vespucci
🇺🇿 Uzbekistan: Oghuz Khagan (Oghuz Beg)
🇻🇪 Venezuela: la piccola Venezia
Inson ismi bilan atalgan davlatlar
🇧🇴 Bolivia: Simon Bolivar
🇨🇴 Colombia: Cristoforo Colombo
🇩🇴 Ricerca domenicana: San Domenico
🇸🇻 El Salvador: Pedro de Alvarado
🇸🇿 Esvatini: Mswati II
🇮🇱 Israele: Patriarca Giacobbe
🇰🇮 Kiribati: Capitano Thomas Gilbert
🇱🇮 Liechtenstein: Lichtenstein
🇲🇭 Isole Marshall: John Marshall
🇲🇺 Moritus: il principe Maurits
🇲🇿 Mozambico: Mussa Bin Bique
🇳🇮 Nicaragua: Nicarao
🇵🇭 Filippine: re Filippo II
🇰🇳 St. Kit e Nevish: -
🇱🇨 St. Lucia: Santa Lucia
🇻🇨 St. Vincent e Grenadins: Saint Vincent
🇸🇲 San Marino: San Marino
🏴 Sao Tom e Principle: -
🇸🇦 Arabia meridionale: dinastia Al-Saud
🇸🇨 Seychelles: Jean Moreau de Séchelles
🇸🇧 Isole Salomone: re Salomone
🇺🇸 USA: Amerigo Vespucci
🇺🇿 Uzbekistan: Oghuz Khagan (Oghuz Beg)
🇻🇪 Venezuela: la piccola Venezia
🔸🇮🇹Questo non lo sapevo. –🇺🇿 men buni bilmas edim
🔸🇮🇹 Esatto! – 🇺🇿Xuddi shunday, to'ppa to'g'ri !
🔸🇮🇹 In questo momento non ricordo, ma… è un tema così importante? – 🇺🇿ayni paytda men eslolmayapman, ammo ....bu shunchalik muhim mavzumi(savolmi) ?
🔸🇮🇹 Sì, certo, perché no? --🇺🇿Ha , albatta, nega bo'lmas ekan ?
🔸🇮🇹 Davvero? Stento a crederci! — 🇺🇿Rostanmj ? Ishonish qiyindek !
🔸 🇮🇹Purtroppo, è vero! —🇺🇿Afsuski , bu to'g'ri !
🔸🇮🇹 Indovina perché! –🇺🇿o'ylab(topib) ko'rchi nega ekan !
🔸🇮🇹 Ti svelo una curiosità. –🇺🇿 men senga bir (qiziqarli) narsani aytaman
🔸🇮🇹 Scusami, ma non ricordo questa conversazione… –🇺🇿Uzr, ammo men bu suhbatni eslolmayman
🔸🇮🇹 Non ricordi? – 🇺🇿Eslay olmaysanmi ?
🇮🇹🔸 Chi tace acconsente –🇺🇿Sukut-alomati rizo !
🔸🇮🇹 Non ti scomodare –🇺🇿Tashvishlanma !
🔸🇮🇹 Allora ascolta bene! –🇺🇿Unday bo'lsa, diqqat qilib eshit !
@italian_lan
https://www.initalia.uz
🔸🇮🇹 Esatto! – 🇺🇿Xuddi shunday, to'ppa to'g'ri !
🔸🇮🇹 In questo momento non ricordo, ma… è un tema così importante? – 🇺🇿ayni paytda men eslolmayapman, ammo ....bu shunchalik muhim mavzumi(savolmi) ?
🔸🇮🇹 Sì, certo, perché no? --🇺🇿Ha , albatta, nega bo'lmas ekan ?
🔸🇮🇹 Davvero? Stento a crederci! — 🇺🇿Rostanmj ? Ishonish qiyindek !
🔸 🇮🇹Purtroppo, è vero! —🇺🇿Afsuski , bu to'g'ri !
🔸🇮🇹 Indovina perché! –🇺🇿o'ylab(topib) ko'rchi nega ekan !
🔸🇮🇹 Ti svelo una curiosità. –🇺🇿 men senga bir (qiziqarli) narsani aytaman
🔸🇮🇹 Scusami, ma non ricordo questa conversazione… –🇺🇿Uzr, ammo men bu suhbatni eslolmayman
🔸🇮🇹 Non ricordi? – 🇺🇿Eslay olmaysanmi ?
🇮🇹🔸 Chi tace acconsente –🇺🇿Sukut-alomati rizo !
🔸🇮🇹 Non ti scomodare –🇺🇿Tashvishlanma !
🔸🇮🇹 Allora ascolta bene! –🇺🇿Unday bo'lsa, diqqat qilib eshit !
@italian_lan
https://www.initalia.uz
inITALIA.uz
inITALIA UZ - Italyan tilini biz bilan o'rganing
O'zbek tilida italyan tili grammatikasi, qiziqarli darslar va lug'atlar to'plami.