Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🚗🇮🇷Un grupo de expatriados iraníes en los Países Bajos🇳🇱 y partidarios de la Revolución Islámica realizaron un desfile automovilístico por las calles de La Haya, ondeando la bandera de Irán para celebrar las recientes victorias del Frente de la Resistencia.
❤38👏12🎉1🫡1
Forwarded from Mártir Ayatolá Jameneí
📸 Presencia multitudinaria de la población y de los cortejos de duelo en la ceremonia del cuadragésimo día del martirio del ayatolá Seyed Alí Jameneí, en las inmediaciones de la calle Keshvardust, lugar del martirio del Líder de la Revolución Islámica.
✅ @khamenei_es
KHAMENEI.IR | 𝕏 | Facebook | TikTok
✅ @khamenei_es
KHAMENEI.IR | 𝕏 | Facebook | TikTok
❤25👏5🙏2
🇮🇷 El Líder de la Revolución Islámica de Irán, el ayatolá Seyed Moytaba Jamenei, emite un mensaje con motivo del cuadragésimo día desde el martirio del ayatolá Seyed Ali Jamenei:
🔹️Irán no busca la guerra, pero no renunciará a sus derechos; consideramos de manera integral a todo el Eje de la Resistencia
🔹️"No hemos buscado ni buscamos la guerra, pero bajo ninguna circunstancia renunciaremos a nuestros legítimos derechos, y en este sentido, consideramos de manera integral a todo el Eje de la Resistencia", afirmó.
🔹️Todos deben saber que, con la voluntad de Dios Altísimo, no abandonaremos a los agresores criminales que atacaron nuestro país. Sin duda, exigiremos la indemnización por cada uno de los daños causados, así como la compensación por la sangre de los mártires y la indemnización para los veteranos heridos de esta guerra.
Asimismo, llevaremos sin duda la gestión del estrecho de Ormuz a una nueva etapa.
🔹️Irán no busca la guerra, pero no renunciará a sus derechos; consideramos de manera integral a todo el Eje de la Resistencia
🔹️"No hemos buscado ni buscamos la guerra, pero bajo ninguna circunstancia renunciaremos a nuestros legítimos derechos, y en este sentido, consideramos de manera integral a todo el Eje de la Resistencia", afirmó.
🔹️Todos deben saber que, con la voluntad de Dios Altísimo, no abandonaremos a los agresores criminales que atacaron nuestro país. Sin duda, exigiremos la indemnización por cada uno de los daños causados, así como la compensación por la sangre de los mártires y la indemnización para los veteranos heridos de esta guerra.
Asimismo, llevaremos sin duda la gestión del estrecho de Ormuz a una nueva etapa.
❤36👏7👍3🫡3💯1
El ministro de Defensa paquistaní Khawaja Asif : "Israel es un mal y una maldición para la humanidad. Mientras se llevan a cabo conversaciones de paz en Islamabad🇵🇰, se está cometiendo un genocidio en Líbano🇱🇧. Ciudadanos inocentes están siendo asesinados por Israel, primero en Gaza, luego en Irán🇮🇷, y ahora en Líbano, y el derramamiento de sangre continúa sin cesar. Espero y rezo para que ardan en el infierno las personas que crearon este estado, descrito como «canceroso», en la tierra de Palestina🇵🇸 para deshacerse de los judíos europeos."
👏49👍11🔥4💯2
⚡️ «Ciertamente, llevaremos la gestión del estrecho de Ormuz a una nueva etapa»
A continuación, las partes importantes de las declaraciones del ayatolá Moytabá Jameneí:
«En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso «En verdad, te hemos proporcionado una victoria evidente» (Sagrado Corán, 48:1)».
«Han transcurrido 40 días desde uno de los mayores crímenes de los enemigos de Irán, y desde una de las más dolorosas penas de la historia de Irán: la pena causada por el martirio del señor de los mártires del Frente de la Resistencia, Jameneí el Grande».
«Hace 40 días que Dios convocó al adalid de esta comunidad a Su encuentro; pero esta vez, al contrario de lo que ocurrió en la época de Moisés —aquel con quien Dios habló—, los compañeros del Líder mártir se han mantenido firmes frente al samaritano y su becerro».
«Cuarenta noches y cuarenta días hace que los compañeros y la comunidad del Líder mártir Jameneí descendieron sobre los faraones como lava ardiente».
«Hoy, y hasta este punto, se puede afirmar con rotundidad que ustedes, pueblo heroico de Irán, han sido los vencedores indiscutibles de esta contienda».
«A los vecinos del sur de Irán les digo que ustedes están viendo un milagro».
«Así pues, miren con rectitud, comprendan con rectitud, sitúense en el lugar correcto y desconfíen de las promesas mendaces de los demonios».
«Todavía esperamos una reacción apropiada de ustedes, los vecinos del sur de Irán, para mostrarles nuestra buena voluntad. Esto no sucederá a menos que ustedes se aparten de los arrogantes, que no desperdician ninguna oportunidad para explotarlos».
«Todos deben saber que, con el permiso de Dios, ciertamente no dejaremos en paz a los agresores criminales que atacaron nuestro país, Irán».
«Sin duda, reclamaremos la compensación por cada uno de los daños causados, el precio de sangre de los mártires y de los heridos de la guerra».
«Ciertamente, llevaremos la gestión del estrecho de Ormuz a una nueva etapa».
«Nosotros no hemos buscado ni buscamos la guerra; sin embargo, jamás renunciaremos a nuestros legítimos derechos, y a este respecto, consideramos a todo el frente de la resistencia como un conjunto unificado».
«La querida nación de Irán mantiene viva en su corazón la firme determinación de vengar la sangre pura de su Líder mártir y de todos los mártires de la guerra, y estará constantemente a la espera de que esto se haga realidad».
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- Líder de la Revolución Islámica, el ayatolá Moytabá Jameneí ha emitido un mensaje sobre las cuestiones importantes relacionadas con la guerra impuesta por el gobierno terrorista de Estados Unidos y el régimen sionista contra Irán.
A continuación, las partes importantes de las declaraciones del ayatolá Moytabá Jameneí:
«En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso «En verdad, te hemos proporcionado una victoria evidente» (Sagrado Corán, 48:1)».
«Han transcurrido 40 días desde uno de los mayores crímenes de los enemigos de Irán, y desde una de las más dolorosas penas de la historia de Irán: la pena causada por el martirio del señor de los mártires del Frente de la Resistencia, Jameneí el Grande».
«Hace 40 días que Dios convocó al adalid de esta comunidad a Su encuentro; pero esta vez, al contrario de lo que ocurrió en la época de Moisés —aquel con quien Dios habló—, los compañeros del Líder mártir se han mantenido firmes frente al samaritano y su becerro».
«Cuarenta noches y cuarenta días hace que los compañeros y la comunidad del Líder mártir Jameneí descendieron sobre los faraones como lava ardiente».
«Hoy, y hasta este punto, se puede afirmar con rotundidad que ustedes, pueblo heroico de Irán, han sido los vencedores indiscutibles de esta contienda».
«A los vecinos del sur de Irán les digo que ustedes están viendo un milagro».
«Así pues, miren con rectitud, comprendan con rectitud, sitúense en el lugar correcto y desconfíen de las promesas mendaces de los demonios».
«Todavía esperamos una reacción apropiada de ustedes, los vecinos del sur de Irán, para mostrarles nuestra buena voluntad. Esto no sucederá a menos que ustedes se aparten de los arrogantes, que no desperdician ninguna oportunidad para explotarlos».
«Todos deben saber que, con el permiso de Dios, ciertamente no dejaremos en paz a los agresores criminales que atacaron nuestro país, Irán».
«Sin duda, reclamaremos la compensación por cada uno de los daños causados, el precio de sangre de los mártires y de los heridos de la guerra».
«Ciertamente, llevaremos la gestión del estrecho de Ormuz a una nueva etapa».
«Nosotros no hemos buscado ni buscamos la guerra; sin embargo, jamás renunciaremos a nuestros legítimos derechos, y a este respecto, consideramos a todo el frente de la resistencia como un conjunto unificado».
«La querida nación de Irán mantiene viva en su corazón la firme determinación de vengar la sangre pura de su Líder mártir y de todos los mártires de la guerra, y estará constantemente a la espera de que esto se haga realidad».
📲 @Irna_es
❤22👍4👏3
🔊 Advertencia de Qalibaf: "El tiempo se está agotando
El jefe del Poder Legislativo de Irán también había enfatizado en su mensaje del día anterior que el alto el fuego y la negociación no tienen sentido si se violan los términos del marco acordado.
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- El presidente del Parlamento de Irán, Mohamad Baqer Qalibaf, que el jueves al mediodía había informado sobre las severas respuestas de la República Islámica y los costos claros para los enemigos en caso de que continúen violando el alto el fuego, incluido en el Líbano, advirtió que "el tiempo se está agotando".
El jefe del Poder Legislativo de Irán también había enfatizado en su mensaje del día anterior que el alto el fuego y la negociación no tienen sentido si se violan los términos del marco acordado.
📲 @Irna_es
👍20❤5
💬 Irán niega cualquier lanzamiento durante el alto el fuego y atribuye informes a “enemigos”
En el comunicado de la oficina de relaciones públicas del CGRI se lee: “En las últimas horas, varias agencias de noticias han publicado informes sobre ataques con drones y misiles contra instalaciones en algunos de los países de la costa sur del Golfo Pérsico.
Les informamos de que, durante el alto el fuego, las Fuerzas Armadas de la República Islámica de Irán, hasta el momento, no han lanzado absolutamente ningún ataque contra ninguno de esos países.
Si estas informaciones publicadas por los medios de comunicación son ciertas, sin duda son obra del enemigo sionista o de EEUU.
Las Fuerzas Armadas de la República Islámica de Irán, en caso de atacar cualquier objetivo, lo anunciarán en un comunicado oficial con total transparencia; cualquier acción que no se mencione en los comunicados oficiales de la República Islámica de Irán no tiene relación alguna con nosotros”.
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- Las Fuerzas Armadas de la República Islámica de Irán no han llevado a cabo “absolutamente ningún lanzamiento” contra ningún país durante las horas de alto el fuego, afirmó este viernes la oficina de relaciones públicas del Cuerpo de la Guardianes de la Revolucionaria Islámica (CGRI) de Irán.
En el comunicado de la oficina de relaciones públicas del CGRI se lee: “En las últimas horas, varias agencias de noticias han publicado informes sobre ataques con drones y misiles contra instalaciones en algunos de los países de la costa sur del Golfo Pérsico.
Les informamos de que, durante el alto el fuego, las Fuerzas Armadas de la República Islámica de Irán, hasta el momento, no han lanzado absolutamente ningún ataque contra ninguno de esos países.
Si estas informaciones publicadas por los medios de comunicación son ciertas, sin duda son obra del enemigo sionista o de EEUU.
Las Fuerzas Armadas de la República Islámica de Irán, en caso de atacar cualquier objetivo, lo anunciarán en un comunicado oficial con total transparencia; cualquier acción que no se mencione en los comunicados oficiales de la República Islámica de Irán no tiene relación alguna con nosotros”.
📲 @Irna_es
👍18👏5❤1
📄 La guerra con Irán; la peor derrota estratégica para EEUU y el régimen sionista en toda su historia
En una serie de mensajes emitidos en su cuenta en X, el activista mediático francés, Arnaud Bertrand, escribió: JPMorgan ha calculado que, según el nuevo acuerdo sobre los aranceles del estrecho de Ormuz, Irán podría obtener entre 70 y 90 mil millones de dólares adicionales al año, lo que equivale al 20% del producto interno bruto (PIB) de este país.
Lo interesante es que Trump comentó en “Truth Social” que este acuerdo significa que “se obtendrá una enorme cantidad de dinero” y que “Irán puede comenzar el proceso de reconstrucción”.
Este hecho consolida a Irán como la nueva potencia superior y dominante en Oriente Medio.
Esta guerra no se pareció en absoluto a las anteriores: de manera sorprendente, Irán logró resistir de forma simétrica y táctica frente a Estados Unidos e Israel.
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- La guerra con Irán, sin duda, será objeto de estudio durante décadas, pero lo que en esta etapa parece completamente claro es hasta qué punto esta guerra constituye una derrota estratégica para EEUU e Israel; quizá la peor en toda su historia (de hecho, Yair Lapid, ex primer ministro del régimen sionista, ya la había calificado así).
En una serie de mensajes emitidos en su cuenta en X, el activista mediático francés, Arnaud Bertrand, escribió: JPMorgan ha calculado que, según el nuevo acuerdo sobre los aranceles del estrecho de Ormuz, Irán podría obtener entre 70 y 90 mil millones de dólares adicionales al año, lo que equivale al 20% del producto interno bruto (PIB) de este país.
Lo interesante es que Trump comentó en “Truth Social” que este acuerdo significa que “se obtendrá una enorme cantidad de dinero” y que “Irán puede comenzar el proceso de reconstrucción”.
Este hecho consolida a Irán como la nueva potencia superior y dominante en Oriente Medio.
Esta guerra no se pareció en absoluto a las anteriores: de manera sorprendente, Irán logró resistir de forma simétrica y táctica frente a Estados Unidos e Israel.
📲 @Irna_es
❤18👍4🫡1
💬 Pezeshkian: La nación iraní ha cambiado la ecuación del poder en los últimos cuarenta días
El mandatario persa describió este logro como la “imposición de la voluntad del pueblo iraní al enemigo” y lo consideró la continuación de las grandes lecciones que, a lo largo de décadas, el difunto líder de la Revolución había enseñado a la nación; un camino que atravesó sufrimientos acumulados hasta desembocar en dignidad y prestigio global en el punto de equilibrio de poder.
El presidente, al analizar las dimensiones de las agresiones del enemigo, señaló que lo impuesto a la nación no fue simplemente un enfrentamiento militar limitado, sino un ataque integral contra infraestructuras vitales, centros científicos, médicos y el patrimonio histórico de la tierra iraní.
En esta interpretación, Pezeshkian precisó que cuando el objetivo del enemigo es destruir obras maestras de ingeniería e instituciones de servicios, queda claro que “el objetivo principal es el propio Irán”. Por ello, la resistencia actual constituye la defensa del honor nacional y de la grandeza histórica de un país que siempre ha sido conocido por la lógica del diálogo y la defensa legítima, pero que ante la amenaza a su propia existencia se ha apoyado en el amor a la patria y a la religión, manteniéndose firme.
En este mensaje, el presidente, al explicar el papel coordinado de los distintos pilares del sistema de gobierno durante los últimos cuarenta días, enumeró como los tres ejes principales de la estabilidad del país “el poderío de las Fuerzas Aarmadas en la defensa sagrada de cuarenta días”, “la resistencia y cohesión social del pueblo pese a las diversidades religiosas y políticas” y “la presencia constante del Gobierno en la primera línea de prestación de servicios”.
Subrayó que el Gobierno, junto con los esfuerzos de las Fuerzas Armadas y del pueblo, no permitió la interrupción del suministro de bienes esenciales, medicamentos y combustible y, al mismo tiempo, mediante una “diplomacia activa” basada en revelar de los crímenes de los regímenes agresores de Estados Unidos e Israel y en consultas con actores influyentes, llevó la voz de la opresión y la firmeza de Irán al mundo, para que la verdad de esta defensa integral quede registrada en la memoria de la historia.
Pezeshkian dedicó la parte final de su mensaje a explicar las razones de la decisión del sistema respecto al acuerdo de alto el fuego y, subrayando que esta decisión fue adoptada por consenso de los pilares del sistema y bajo la guía y aprobación del Líder Supremo, la consideró basada en el principio de “dignidad, sabiduría y conveniencia”. Señaló que este acuerdo no se alcanzó desde una posición de debilidad, sino con el objetivo de consolidar las victorias logradas en el terreno y salvaguardar los intereses máximos de la nación a largo plazo. Irán, al rechazar la “paz mediante la fuerza”, que era la lógica de los agresores, persigue ahora la “consolidación del poder nacional mediante una paz justa” y, al desalentar al enemigo del uso de la fuerza, ha allanado el camino para construir un Irán más próspero y fuerte a la sombra de la unidad nacional.
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- El presidente Masud Pezeshkian, en un mensaje dirigido al pueblo iraní con ocasión del cuadragésimo día del martirio del Líder Supremo de la Revolución Islámica, subrayó que la gran victoria de hoy, reflejada en la aceptación de las condiciones de la República Islámica de Irán para el alto el fuego, es fruto de cuarenta días de resistencia valiente y de la sangre pura derramada.
El mandatario persa describió este logro como la “imposición de la voluntad del pueblo iraní al enemigo” y lo consideró la continuación de las grandes lecciones que, a lo largo de décadas, el difunto líder de la Revolución había enseñado a la nación; un camino que atravesó sufrimientos acumulados hasta desembocar en dignidad y prestigio global en el punto de equilibrio de poder.
El presidente, al analizar las dimensiones de las agresiones del enemigo, señaló que lo impuesto a la nación no fue simplemente un enfrentamiento militar limitado, sino un ataque integral contra infraestructuras vitales, centros científicos, médicos y el patrimonio histórico de la tierra iraní.
En esta interpretación, Pezeshkian precisó que cuando el objetivo del enemigo es destruir obras maestras de ingeniería e instituciones de servicios, queda claro que “el objetivo principal es el propio Irán”. Por ello, la resistencia actual constituye la defensa del honor nacional y de la grandeza histórica de un país que siempre ha sido conocido por la lógica del diálogo y la defensa legítima, pero que ante la amenaza a su propia existencia se ha apoyado en el amor a la patria y a la religión, manteniéndose firme.
En este mensaje, el presidente, al explicar el papel coordinado de los distintos pilares del sistema de gobierno durante los últimos cuarenta días, enumeró como los tres ejes principales de la estabilidad del país “el poderío de las Fuerzas Aarmadas en la defensa sagrada de cuarenta días”, “la resistencia y cohesión social del pueblo pese a las diversidades religiosas y políticas” y “la presencia constante del Gobierno en la primera línea de prestación de servicios”.
Subrayó que el Gobierno, junto con los esfuerzos de las Fuerzas Armadas y del pueblo, no permitió la interrupción del suministro de bienes esenciales, medicamentos y combustible y, al mismo tiempo, mediante una “diplomacia activa” basada en revelar de los crímenes de los regímenes agresores de Estados Unidos e Israel y en consultas con actores influyentes, llevó la voz de la opresión y la firmeza de Irán al mundo, para que la verdad de esta defensa integral quede registrada en la memoria de la historia.
Pezeshkian dedicó la parte final de su mensaje a explicar las razones de la decisión del sistema respecto al acuerdo de alto el fuego y, subrayando que esta decisión fue adoptada por consenso de los pilares del sistema y bajo la guía y aprobación del Líder Supremo, la consideró basada en el principio de “dignidad, sabiduría y conveniencia”. Señaló que este acuerdo no se alcanzó desde una posición de debilidad, sino con el objetivo de consolidar las victorias logradas en el terreno y salvaguardar los intereses máximos de la nación a largo plazo. Irán, al rechazar la “paz mediante la fuerza”, que era la lógica de los agresores, persigue ahora la “consolidación del poder nacional mediante una paz justa” y, al desalentar al enemigo del uso de la fuerza, ha allanado el camino para construir un Irán más próspero y fuerte a la sombra de la unidad nacional.
📲 @Irna_es
❤19👏4
📄 La personalidad multifacética del mártir Jarazi
Jarazi, quien fue el primer director general de IRNA por decreto del Imam (que en paz descanse) y presidente del Consejo de Propaganda de Guerra durante los ocho años de la Defensa Sagrada, se contó entre las figuras presentes en los más altos niveles ejecutivos del país. Al asumir la responsabilidad del Ministerio de Asuntos Exteriores, permaneció durante ocho años en la primera línea de la política exterior de la República Islámica de Irán y, posteriormente, como presidente del Consejo Estratégico de Relaciones Exteriores, por designación del Imam mártir, desempeñó un papel como uno de los diseñadores y analistas de alto nivel de la política exterior del país.
Su presencia en la escena internacional, incluyendo su labor como embajador y representante permanente de Irán ante las Naciones Unidas, evidenció su dominio de las complejas ecuaciones globales y su capacidad de interacción en los más altos niveles diplomáticos.
Jarazi pertenecía a una generación de políticos que entendían la diplomacia no como un conjunto de relaciones protocolares, sino en su profundidad estratégica. Comprendía bien que en el mundo actual el poder no se define únicamente en el ámbito militar, sino que la “capacidad de construir narrativas” y el “poder de persuasión” también forman parte del equilibrio de poder. Por ello, durante sus años de responsabilidad, procuró proyectar la imagen de la República Islámica de Irán como un actor independiente, racional y dotado de lógica política.
En un periodo en el que la región y el mundo enfrentaban crisis acumuladas, Jarazi, apoyándose en una comprensión precisa de las ecuaciones internacionales, trató de equilibrar principios y realidades, evitando tanto la simplificación como la pasividad. Esta característica lo convirtió en una de las figuras distintivas entre los diplomáticos contemporáneos de Irán.
Otro rasgo destacado de su personalidad era el “silencio significativo” junto con la “expresión mesurada”. Jarazi no era de aquellos políticos que adoptan posturas precipitadas ante cada ola informativa; hablaba cuando sus palabras podían transmitir un mensaje estratégico. Esta cualidad le otorgó un prestigio particular entre las élites políticas y diplomáticas.
En el ámbito interno, su presencia en instituciones como el Consejo Estratégico de Relaciones Exteriores y el Consejo de Discernimiento del Sistema, por designación del Imam mártir, reflejaba la continuidad de su papel en los niveles más altos de gobernanza y formulación de políticas, donde la experiencia, la racionalidad y la visión a largo plazo son fundamentales.
El martirio del señor Kamal debe considerarse no solo como la pérdida de una persona, sino como la disminución de un “capital intelectual y estratégico”; un capital cuya formación requiere años de experiencia, estudio y vivencia en el corazón de complejas transformaciones globales.
Sin embargo, lo que distingue a Jarazi de muchos de sus contemporáneos es su profunda y prospectiva atención al ámbito de las ciencias cognitivas, un campo que hoy se reconoce como uno de los pilares del poder blando y de la gobernanza moderna. Él fue uno de los pioneros en el desarrollo de este conocimiento en Irán y desempeñó un papel importante en su institucionalización y expansión.
En su trayectoria científica y e . . .
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- El nombre de Kamal Jarazi está ligado en la memoria política de Irán, ante todo, a la diplomacia y la política exterior; sin embargo, su trayectoria muestra que nos encontramos ante una figura de múltiples dimensiones, que desempeñó un papel eficaz y duradero desde el ámbito político hasta el campo de la ciencia y la tecnología.
Jarazi, quien fue el primer director general de IRNA por decreto del Imam (que en paz descanse) y presidente del Consejo de Propaganda de Guerra durante los ocho años de la Defensa Sagrada, se contó entre las figuras presentes en los más altos niveles ejecutivos del país. Al asumir la responsabilidad del Ministerio de Asuntos Exteriores, permaneció durante ocho años en la primera línea de la política exterior de la República Islámica de Irán y, posteriormente, como presidente del Consejo Estratégico de Relaciones Exteriores, por designación del Imam mártir, desempeñó un papel como uno de los diseñadores y analistas de alto nivel de la política exterior del país.
Su presencia en la escena internacional, incluyendo su labor como embajador y representante permanente de Irán ante las Naciones Unidas, evidenció su dominio de las complejas ecuaciones globales y su capacidad de interacción en los más altos niveles diplomáticos.
Jarazi pertenecía a una generación de políticos que entendían la diplomacia no como un conjunto de relaciones protocolares, sino en su profundidad estratégica. Comprendía bien que en el mundo actual el poder no se define únicamente en el ámbito militar, sino que la “capacidad de construir narrativas” y el “poder de persuasión” también forman parte del equilibrio de poder. Por ello, durante sus años de responsabilidad, procuró proyectar la imagen de la República Islámica de Irán como un actor independiente, racional y dotado de lógica política.
En un periodo en el que la región y el mundo enfrentaban crisis acumuladas, Jarazi, apoyándose en una comprensión precisa de las ecuaciones internacionales, trató de equilibrar principios y realidades, evitando tanto la simplificación como la pasividad. Esta característica lo convirtió en una de las figuras distintivas entre los diplomáticos contemporáneos de Irán.
Otro rasgo destacado de su personalidad era el “silencio significativo” junto con la “expresión mesurada”. Jarazi no era de aquellos políticos que adoptan posturas precipitadas ante cada ola informativa; hablaba cuando sus palabras podían transmitir un mensaje estratégico. Esta cualidad le otorgó un prestigio particular entre las élites políticas y diplomáticas.
En el ámbito interno, su presencia en instituciones como el Consejo Estratégico de Relaciones Exteriores y el Consejo de Discernimiento del Sistema, por designación del Imam mártir, reflejaba la continuidad de su papel en los niveles más altos de gobernanza y formulación de políticas, donde la experiencia, la racionalidad y la visión a largo plazo son fundamentales.
El martirio del señor Kamal debe considerarse no solo como la pérdida de una persona, sino como la disminución de un “capital intelectual y estratégico”; un capital cuya formación requiere años de experiencia, estudio y vivencia en el corazón de complejas transformaciones globales.
Sin embargo, lo que distingue a Jarazi de muchos de sus contemporáneos es su profunda y prospectiva atención al ámbito de las ciencias cognitivas, un campo que hoy se reconoce como uno de los pilares del poder blando y de la gobernanza moderna. Él fue uno de los pioneros en el desarrollo de este conocimiento en Irán y desempeñó un papel importante en su institucionalización y expansión.
En su trayectoria científica y e . . .
📲 @Irna_es
👏18🫡1
🎙 Qalibaf: El cobarde asesinato de Jarazi constituye una muestra de debilidad y humillación del enemigo sionista
En el mensaje de Qalibaf se lee: “El cobarde asesinato de Jarazi constituye una muestra de la debilidad y humillación del enemigo sionista y del arrogante sistema hegemónico, tanto en el terreno militar como en el político, pese a sus pretensiones de promover la diplomacia global”.
“Sin duda, la República Islámica de Irán y su noble y orgulloso pueblo se enorgullecen de contar con tales figuras políticas, y con la victoria final sobre el imperialismo y el sionismo mundial mantendrán vivo el recuerdo de estos soldados del mártir ayatolá Seyed Ali Jamenei”, destacó el jefe del Poder Legislativo iraní.
El Dr. Seyed Kamal Jarazi, presidente del Consejo Estratégico de Relaciones Exteriores, quien anteriormente había resultado herido en una operación terrorista del enemigo estadounidense-sionista, se unió la noche del domingo 9 de abril a la gran multitud de mártires de Irán."
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- El presidente del Parlamento, Mohamad Baqer Qalibaf, expresó sus condolencias por el martirio del presidente del Consejo Estratégico de Relaciones Exteriores de Irán, Seyed Kamal Jarazi, y señaló: “El cobarde asesinato de Jarazi constituye una muestra de debilidad y humillación del enemigo sionista”.
En el mensaje de Qalibaf se lee: “El cobarde asesinato de Jarazi constituye una muestra de la debilidad y humillación del enemigo sionista y del arrogante sistema hegemónico, tanto en el terreno militar como en el político, pese a sus pretensiones de promover la diplomacia global”.
“Sin duda, la República Islámica de Irán y su noble y orgulloso pueblo se enorgullecen de contar con tales figuras políticas, y con la victoria final sobre el imperialismo y el sionismo mundial mantendrán vivo el recuerdo de estos soldados del mártir ayatolá Seyed Ali Jamenei”, destacó el jefe del Poder Legislativo iraní.
El Dr. Seyed Kamal Jarazi, presidente del Consejo Estratégico de Relaciones Exteriores, quien anteriormente había resultado herido en una operación terrorista del enemigo estadounidense-sionista, se unió la noche del domingo 9 de abril a la gran multitud de mártires de Irán."
📲 @Irna_es
👍19😢4🫡3
🖥 Media Luna Roja iraní: Más de 125.000 unidades civiles dañadas en ataques de Israel y EEUU
Según detalló Kolivand, durante estos ataques un total de 125.630 unidades civiles sufrieron daños. Entre ellas, 23.500 corresponden a centros comerciales y lugares de trabajo pertenecientes a ciudadanos.
Asimismo, el responsable iraní indicó que 339 centros de atención sanitaria fueron alcanzados, incluidos hospitales, farmacias, laboratorios, centros de salud y servicios de emergencia.
El 28 de febrero, EEUU y el régimen sionista lanzaron su brutal agresión contra la República Islámica de Irán al asesinar al Líder de la Revolución Islámica, el ayatolá Seyed Ali Jamenei, en flagrante violación de la soberanía del país.
📲 @Irna_es
📌 Teherán, IRNA- El presidente de la Media Luna Roja Iraní, Pirhosein Kolivand, informó sobre la magnitud de los daños sufridos en zonas civiles a raíz de los ataques perpetrados por el régimen sionista y Estados Unidos, señalando que más de 125.000 unidades no militares han resultado afectadas en todo el país.
Según detalló Kolivand, durante estos ataques un total de 125.630 unidades civiles sufrieron daños. Entre ellas, 23.500 corresponden a centros comerciales y lugares de trabajo pertenecientes a ciudadanos.
Asimismo, el responsable iraní indicó que 339 centros de atención sanitaria fueron alcanzados, incluidos hospitales, farmacias, laboratorios, centros de salud y servicios de emergencia.
El 28 de febrero, EEUU y el régimen sionista lanzaron su brutal agresión contra la República Islámica de Irán al asesinar al Líder de la Revolución Islámica, el ayatolá Seyed Ali Jamenei, en flagrante violación de la soberanía del país.
📲 @Irna_es
🤬25