Алгоритм китайского 🇨🇳
158 subscribers
197 photos
21 videos
1 file
48 links
Здесь вы ближе познакомитесь с культурой Китая и китайским направлением школы «Алгоритм» 🇨🇳

☎️ +7 (499) 877-13-43
📝 https://a-edu.ru
Download Telegram
Иероглиф Недели — 云 (yún)

Этот иероглиф означает «облако» или «туча». Он описывает те самые воздушные массы, что плывут по небу и приносят дождь. Также используется в переносном смысле для обозначения чего-то легкого, изменчивого или непостоянного ⛅️

💡 Интересный факт:
Иероглиф 云 (облако) — редкий пример «обратного упрощения»!
Древнейшая форма как раз 云 — она изображала изогнутые линии, символизирующие клубящиеся облака. Позже сверху добавили элемент 雨 (дождь), получив 雲. А в XX веке вернулись к исходному варианту, сделав написание проще.

Примеры слов:
🔹 乌云 (wūyún) — черная туча («темное облако»)
🔹 云彩 (yúncǎi) — облака (с оттенком красоты)
🔹 云雾 (yúnwù) — туман и облака

Как запомнить?
Представьте себе два плывущих по небу облачка (две черты сверху), под которыми висит капелька (нижняя черта). А если вспомнить традиционный вариант, то над этими облаками уже идет дождь (иероглиф 雨 сверху)!

Пусть ваша неделя будет легкой и воздушной, как облако! До встречи на следующей неделе! 🌤
5
Осень в Китае — не только время золотых кленов и горячего чая, но и старт сезона распродаж: сначала Золотая неделя, потом Фестиваль середины осени, а кульминацией станет 11.11!

Но что сейчас, в октябре–ноябре 2025 года, действительно в тренде у китайской молодёжи?

🔥 Топ-7 товаров осени 2025 в Китае

1️⃣ 加热鼠标垫 (jiārè shǔbiāo diàn) — Подогреваемый коврик для мыши

→ Да, вы не ослышались! С наступлением холодов офисные работники и студенты покупают коврики с подогревом — чтобы руки не мёрзли за ноутбуком.

💡Слово дня: 加热 (jiārè) — подогревать

2️⃣ 燕麦奶 (yànmài nǎi) — Овсяное молоко

→ Вместо кофе с коровьим молоком — овсяное молоко с матча или черникой. Очень популярен бренд OATLY, но китайцы выбирают местные версии: дешевле и с традиц. вкусами (например, красный боб).

💡Слово дня: 燕麦 (yànmài) — овёс

3️⃣ 国潮服饰 (guócháo fúshì) — Одежда в стиле «гочао»

→ Это современная мода с элементами традиционного Китая: ханьфу-воротники, узоры драконов, принты с иероглифами.

💡 Слово дня: 国潮 (guócháo) — «национальный тренд» (от 国 = страна, 潮 = мода)

4️⃣ 便携电暖器 (biànxié diànnuǎnqì) — Портативный обогреватель

→ Мини-обогреватель размером с термос, который можно взять в университет или в кафе. Работает от USB!

💡Слово дня: 便携 (biànxié) — портативный

5️⃣ 桂花味 everything! (guìhuā wèi) — Всё со вкусом османтуса!

→ Османтус («осенний цветок») — символ китайской осени. В 2025 году всё пахнет им:
• 桂花奶茶 (молочный чай с османтусом)
• 桂花糕 (рисовые пирожные)
• Даже духи и свечи!

💡Слово дня: 桂花 (guìhuā) — османтус

6️⃣ 智能养生壶 (zhìnéng yǎngshēng hú) — Умный чайник для «оздоровительных отваров»

→ Это не просто чайник, а мини-аптечка: варит травяные смеси (гоуци, женьшень, лотос), следит за временем и температурой.

💡Слово дня: 养生 (yǎngshēng) — «забота о здоровье» (очень популярно у молодёжи!)

7️⃣ 电子书阅读器 (diànzǐ shū yuèdúqì) — Электронная читалка

→ С ростом интереса к медленному образу жизни (慢生活 màn shēnghuó) и «цифровому детоксу», молодые китайцы всё чаще отказываются от экранов в пользу читалок с чернильным дисплеем.

💡Полезный глагол:
阅读 (yuèdú) — читать (формально, для текстов)
🔥5
Китайская космическая программа: от первых спутников до марсианских миссий 🚀

Всего за несколько десятилетий Китай совершил впечатляющий рывок в освоении космоса, став одной из ведущих космических держав мира. Самые ключевые и амбициозные проекты Поднебесной:

🌌 Главные достижения:

• Собственная орбитальная станция «Тяньгун» — постоянно обитаемый научный комплекс на орбите Земли, который построили в 2024 г.

• Миссия «Чанъэ» — первые в истории посадка и доставка грунта с обратной стороны Луны

• Марсианская миссия «Тяньвэнь-1» — успешная доставка марсохода «Чжужун» на Красную планету

• Спутниковая навигационная система «Бэйдоу» — аналог GPS и ГЛОНАСС

• 35+ запусков ежегодно — Китай лидирует по количеству космических запусков

🚀 Уникальные особенности:

Китай развивает космическую программу по собственной стратегии:

• Поэтапное освоение Луны с перспективой строительства лунной базы
• Разработка многоразовых космических кораблей
• Активное привлечение частных компаний к космическим проектам
• 60+ спутников системы «Бэйдоу» обеспечивают глобальное покрытие

🔭 Что ждем в будущем:

• 2026 г. — миссия «Чанъэ-6» — доставка образцов с обратной стороны Луны
• 2028 г. — миссия «Чанъэ-7» — поиск водяного льда на лунном южном полюсе
• 2030 г. — запуск миссии к Юпитеру
• 2030-е гг. — создание Международной лунной исследовательской станции совместно с Россией

Китайская космическая программа демонстрирует, как системный подход и долгосрочное планирование помогают достигать амбициозных целей в освоении космоса!

Источник: Китайское национальное космическое управление (CNSA), данные на 2024 год
🤩1
📖 Иероглиф Недели — 读 (dú)

Этот иероглиф означает «читать», «изучать», «произносить». Он идеально подходит для всех, кто любит книги и постоянное обучение.

💡 Интересный факт:

В Китае популярна метафора «дерева чтения» — считается, что каждая прочитанная книга вырастает новой ветвью на вашем дереве знаний. 📚🌳

Иероглиф 读 символизирует не просто чтение, а рост и развитие через познание. Именно поэтому в китайских школах дети часто рисуют деревья, добавляя листья за каждую прочитанную книгу.

Примеры слов:
🔸 读书 (dúshū) — читать книги, учиться
🔸 读者 (dúzhě) — читатель
🔸 朗读 (lǎngdú) — читать вслух

Как запомнить?
Представьте: слова (речь) (言), которые нужно «продать» (卖) своему сознанию — то есть сделать их понятными и усвоенными! В традиционном варианте этот процесс показан более детально.

Пусть ваша неделя будет наполнена увлекательным чтением и новыми открытиями! До встречи через 7 дней! 🌟
4
🎮 Чем живут китайские подростки в 2025? ТОП-7 игрушек и игр, о которых все говорят!

Если вы думаете, что китайские подростки только учатся и сидят в WeChat — вы сильно ошибаетесь. У них полно крутых гаджетов, виртуальных миров и даже... коллекционных игрушек! Вот что реально в тренде прямо сейчас:

1️⃣ 原神 (Yuán Shén) — Genshin Impact
Да-да, она всё ещё на пике! Особенно после релиза новых персонажей и региона Натлан. Подростки не просто играют — они стримят, рисуют фанарты и обсуждают лоры в комментариях.

💬 Пример:
原神的新角色太强了!我抽到了,今晚必须上线!
«Новый персонаж в «Юаньшэне» — огонь! Я его выбил, сегодня точно зайду в игру!»

2️⃣ 蛋仔派对 (Dàn Zǎi Pài Duì) — «Яичная пати»
Это как Fall Guys, но с милыми аватарами и китайским юмором. Идеально для вечеров с друзьями онлайн. А ещё там можно кастомизировать свой «яичный» образ — и это хит!

💬 Пример:
我和同学在蛋仔派对里组队,赢了十连胜!
«Я с одноклассниками собрал команду в «Яичной пати» и выиграл 10 раз подряд!»

3️⃣ 盲盒 (Máng Hé) — слепые коробки
Их давно уже не называют «игрушками для малышей». Сейчас подростки коллекционируют POP MART, Skullpanda и даже лимитированные коллабы с Gucci или Disneyland!

💬 Пример:
我为了抽到隐藏款,买了整整一箱盲盒… 值了!
«Я купил целый ящик слепых коробок, чтобы вытянуть скрытую фигурку… Оно того стоило!»

4️⃣ 王者荣耀 (Wáng Zhě Róng Yào) — Honor of Kings
Это главный киберспортивный хит Китая! Мультиплеерная MOBA, в которую играют миллионы подростков каждый день. Школьники обсуждают героев, строят тактики и даже участвуют в школьных турнирах.

💬 Пример:
我们班五排打王者,拿了全胜!
«Мы с классом играли пятерыми в «Ванчжэ Жунъяо» и выиграли все матчи!»

5️⃣ 奥特曼卡 (Ào Tè Màn Kǎ) — карточки Ультрамена
Да, серьёзно! Даже старшеклассники коллекционируют и обмениваются этими карточками. Редкие экземпляры стоят тысячи юаней, и некоторые школьники даже продают их на Xianyu (китайском «Авито»).

💬 Пример:
这张SSR奥特曼卡是我最贵的收藏!
«Эта SSR-карта Ультрамена — самая дорогая в моей коллекции!»

6️⃣ AI 互动玩偶 (AI hù dòng wán ǒu) — интерактивные ИИ-куклы
Новое поколение «умных» игрушек! Например, 小度在家 (Xiaodu Smart Doll) или 米兔智能故事机 — они могут вести диалог, шутить, рассказывать анекдоты и даже помогать с домашкой. Звучит как sci-fi, но это уже реальность.

💬 Пример:
放学回家跟我的AI玩偶聊了十分钟,感觉比我妈还懂我…
«После школы поговорил десять минут со своей ИИ-куклой — кажется, она понимает меня лучше, чем мама…»

7️⃣ 磁力片 (Cí Lì Piàn) — магнитные строительные плитки
Не только для малышей! Подростки используют их для создания сложных 3D-структур — от геодезических куполов до мини-городов. Популярные бренды: Magblock, Geomag и Mideer.

💬 Пример:
我用磁力片搭了一个会转的摩天轮,发到抖音火了!
«Я собрал вращающееся колесо обозрения из магнитных плиток и выложил в Douyin — стало вирусным!»

🔥 Почему это важно?
Игры и игрушки в Китае — это не просто развлечение. Это способ выразить себя, найти друзей, даже заработать (спасибо, редкие карточки!). А ещё — окно в китайскую поп-культуру, которую всё чаще экспортируют в мир.
🔥1👏1
27 ноября приглашаем Вас на вебинар от заместителя первого проректора МГУ-ППИ в Шэньчжэне «Как поступить в Китай?»🇨🇳

Вы узнаете, как получить образование в Китае, эффективно подготовиться к ДВИ и получить грант в китайских университетах!🎓

Также обсудим:
🏮Как получить сразу 2 диплома МГУ
🏮Отличия образовательного процесса и особенности проживания в китайских кампусах
🏮Карьерные перспективы выпускников китайских университетов
🏮Ваши вопросы к экспертам по поступлению в Китай

Спикеры:
• Пётр Калмыков — заместитель первого проректора, начальник Управления по академическим вопросам современного Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне
• Екатерина Фомичева — руководитель направления и преподаватель китайского языка в школе «Алгоритм». Специалист по международным отношениям.

🗓Когда: 27 ноября
🕑Во сколько: в 18:00

🔗Регистрация по ссылке
🔥4🆒2
Иероглиф Недели — 茶 (chá)

Этот иероглиф означает «чай» — не просто напиток, а целую философию и культурный символ Китая 🍵

💡 Интересный факт:
Иероглиф 茶 — прекрасный пример эволюции написания! Его древняя форма 荼 (tú) означала «горькое растение». Со временем одна горизонтальная черта была убрана, чтобы создать отдельный символ specifically для чая. Так родился современный иероглиф!

Примеры слов:
💠 绿茶 (lǜchá) — зеленый чай
💠 茶道 (chádào) — чайная церемония
💠 茶馆 (cháguǎn) — чайный дом

Как запомнить?
Разберите иероглиф на компоненты:
艹 (трава) + 人 (человек) + 木 (дерево)

Представьте: человек собирает листья с чайного дерева!

Пусть ваша неделя будет такой же гармоничной, как китайская чайная церемония! До встречи через 7 дней! ☯️
3
От «гунфу-ча» (功夫茶) до фуд-кортов (快餐摊): как пьют чай в Китае сегодня — и где найти настоящую чайную в Москве 🍵

Если вы думаете, что китайцы пьют только зелёный чай из маленьких чашечек — пора обновить картинку! Современный Китай сочетает глубокие чайные традиции и ультрасовременные тренды, а чай стал не просто напитком, а стилем жизни — и даже социальным хобби.

Традиционные чайные: дух уюта и ритуала🏮

В Китае чайная церемония — это целое искусство, особенно в стиле гунфу-ча (功夫茶).

Популярные традиционные чаи:
🔸 «Лунцзин», (龙井) — нежный зелёный чай из Ханчжоу
🔸 «Те Гуаньинь», (铁观音) — ароматный улун из Фуцзяни
🔸 «Пуэр», (普洱) — ферментированный чай из Юньнани, который «стареет, как вино»

Традиционные чайные Китая:
В исторических районах вроде Чэнду (Сычуань) или Ханчжоу (Чжэцзян) до сих пор работают уютные чайные дворики, где можно часами сидеть под шелест бамбука, слушая гуцинь (древний музыкальный инструмент) и наблюдая, как мастер заваривает чай с почти танцевальной грацией.

Современные чайные: когда чай = тренд
Сегодня подростки и молодёжь всё чаще идут не в классические чайные, а в новые бренды нового поколения — так называемые “新式茶饮” (xīnshì cháyǐn), или «современные чайные напитки».

Топ-3 бренда в Китае (2025):
1️⃣ 喜茶 (Heytea) — родоначальник молочных чаёв с сырным топпингом
2️⃣ 奈雪的茶 (Nayuki) — стильные бары с фруктовыми чаями и свежей выпечкой
3️⃣ 茶颜悦色 (Chayan Yuese) — культовый бренд из Чанши, вдохновлённый китайской эстетикой

Здесь чай — это коктейль из традиции и технологий: база из улуна или жасмина + молоко/фрукты + взбитое молоко/пена + жемчужины тапиоки. Подаётся в стильном стакане с QR-кодом для заказа через WeChat!

Где же найти чайную в Москве? 💡
Хорошая новость: найти аутентичный китайский чай в Москве стало проще!

Традиционные чайные:

• «Железный феникс» — атмосфера императорского Китая, большой выбор пуэров и церемоний

• «Чайных дел мастерская» — уютное место с дегустациями и знаниями о гунфу-ча

• «Музей Востока» проводит чайные церемонии в формате интерактивной экскурсии: мастер не просто заваривает напиток особым образом, но и рассказывает о традициях чаепития, включает музыку и показывает картины восточных художников.

Современные форматы:

• ChaWa — московский аналог Nayuki: молочные чаи, фруктовые напитки и даже «чай с красной икрой» в новогоднем меню

• Boba Time / Coco Fresh Tea — популярные азиатские сети с тайваньскими бабл-чаями, уже давно в центре Москвы

📌 Любопытный факт: Heytea и Nayuki пока не открылись в России, но московские бренды активно копируют их меню — и часто даже улучшают под местный вкус!
3🤩2
Собрали для вас список самых популярных «чайных» фраз 🍵

🔸请给我一杯热龙井,不要糖。Qǐng gěi wǒ yì bēi rè Lóngjǐng, bùyào táng. — Пожалуйста, дайте мне горячий Лунцзин без сахара.

🔸你好!我想喝茶。Nǐ hǎo! Wǒ xiǎng hē chá. — Здравствуйте! Я хочу выпить чай.

🔸你们有什么茶?Nǐmen yǒu shénme chá? — Какой у вас есть чай?

🔸请给我一杯龙井。Qǐng gěi wǒ yì bēi Lóngjǐng. — Пожалуйста, дайте мне чашку Лунцзина.

🔸不要糖,谢谢。Bùyào táng, xièxie. — Без сахара, спасибо.

🔸多少钱?Duōshao qián? — Сколько стоит?

🔸可以试喝吗?Kěyǐ shì hē ma? — Можно попробовать на вкус?

🔸这个茶很好喝!Zhège chá hěn hǎo hē! — Этот чай очень вкусный!

🔸有绿茶吗?Yǒu lǜchá ma? — У вас есть зелёный чай?

🔸我想喝热的,不要冰的. Wǒ xiǎng hē rè de, bùyào bīng de. — Я хочу горячий, не холодный.

🔸这个茶怎么泡?Zhège chá zěnme pào? — Как заваривают этот чай?

🔸可以用功夫茶的方式泡吗?Kěyǐ yòng gōngfū chá de fāngshì pào ma? — Можно заварить в стиле гунфу-ча?

🔸有茶点吗?Yǒu chádiǎn ma? — У вас есть чайные закуски? (Например: пирожки, сухофрукты, миндаль)

🔸请再给我一杯水。Qǐng zài gěi wǒ yì bēi shuǐ. — Пожалуйста, ещё одну чашку горячей воды.
(В Китае часто подают кипяток для дополнительной заварки или просто пить)

🔸你们推荐什么茶?Nǐmen tuījiàn shénme chá? — Какой чай вы рекомендуете?

🔸可以打包吗?Kěyǐ dǎbāo ma? — Можно с собой?
4
Чайная церемония Гунфуча: искусство, которое можно пить 🍵

Когда китаец говорит «чаепитие», он может иметь в виду не просто чашку чая, а целое философское действо — церемонию Гунфуча. Это не просто ритуал, а медитация в движении, где каждый жест наполнен смыслом.

Почему Гунфуча — это искусство?

Потому что одинаковый чай у разных мастеров будет иметь совершенно разный вкус. Здесь важны не только техника, но и состояние мастера, его энергетика и настроение.

🌟 Пять стадий восприятия

Настоящий ценитель сначала оценивает аромат сухого листа — улавливает в нём отголоски будущего вкуса. Затем наблюдает, как проявляется цвет настоя — от нежного изумрудного до насыщенного янтарного. Третий шаг — вдыхание аромата после заваривания, когда чай полностью раскрывается. Четвёртый этап — первый глоток, встреча с главным вкусом. И наконец — послевкусие, которое остаётся как финальный аккорд и рассказывает о чае больше, чем сам вкус.

🧧Секреты чайной церемонии:

• Первый настой никогда не пьют — им ополаскивают посуду и чашки
• Время заваривания измеряется вдохами и выдохами, а не минутами
• Маленькие чашки помогают почувствовать, как меняется вкус от глотка к глотку

💡Интересный факт
Самый дорогой чай в мире — Да Хун Пао «Большой красный халат» — стоит до $1,000,000 за килограмм, и его можно попробовать только во время специальных церемоний! 💫

Хотите не просто узнать, а почувствовать чайную церемонию? Приходите на наши мастер-классы и дни открытых дверей, где мы соединяем изучение китайского с погружением в живую культуру!
🔥52
Иероглиф Недели — 艺 (yì)

Этот иероглиф означает «искусство», «художественное мастерство», «творчество». Он отражает китайское понимание искусства как ремесла, требующего усердия и практики.

💡 Интересный факт:
В Древнем Китае выражение «владеть шестью искусствами» (六艺) означало быть высокообразованным человеком. Эти искусства включали не только творческие дисциплины, но и математику, стрельбу из лука и управление колесницей — то есть гармоничное развитие личности!

Примеры слов:
🔹 艺术 (yìshù) — искусство
🔹 艺术家 (yìshùjiā) — художник
🔹 手艺 (shǒuyì) — ремесло, рукоделие

Как запомнить?
Просто представьте:
«Искусство (艺) начинается с травы (艹) и кисти (乙)»

• Верхний элемент 艹 напоминает траву или ростки — символ роста мастерства
• Нижний элемент 乙 похож на изогнутую кисть художника

Творите и развивайтесь! До встречи через 7 дней!
🤩43👍3
🐼 Кто такие большие панды? 7 удивительных фактов!

1️⃣ Настоящие мастера лени
Панды спят 10–12 часов в день и едят до 14 часов! Они тратят почти всё время на еду и сон — потому что бамбук даёт мало энергии.

2️⃣ Символ Китая
Большая панда — национальное сокровище Китая! Её изображение можно увидеть на монетах, игрушках и даже в логотипе Всемирного фонда дикой природы (WWF).

3️⃣ Цвет не просто так
Чёрные пятна вокруг глаз панды — как «маска» — помогают им узнавать друг друга. А чёрные уши — предупреждают врагов: «Я сильный — не трогай!»

4️⃣ Вегетарианец… но с желудком хищника!
Хотя панды едят только бамбук (до 12 кг в день!), их желудок устроен как у волка! Учёные до сих пор удивляются, как они усваивают растения.

5️⃣ Малыши — как плюшевые игрушки
Новорождённая панда весит всего 100–200 граммов — это как яблоко! И она слепая. Только через 6–8 недель открывает глаза.

6️⃣ Панды — дипломаты
Китай часто даёт в аренду панд другим странам. Это называется «пандипломатия»! Например, в Москве панды появились в 2019 году — и сразу стали звёздами!

7️⃣ Умеют «говорить»
У панд более 10 разных звуков: они визжат, мычат, кудахчут и даже «блеют» — особенно малыши, когда зовут маму.
🥰62
🗣 7 фраз на китайском языке про панд

🔸我喜欢大熊猫! Wǒ xǐhuān dà xióngmāo! — Мне нравятся большие панды!

🔸熊猫吃竹子。 Xióngmāo chī zhúzi. — Панды едят бамбук.

🔸熊猫是中国的国宝。 Xióngmāo shì Zhōngguó de guóbǎo. — Панда — национальное сокровище Китая.

🔸这只熊猫在睡觉。 Zhè zhī xióngmāo zài shuìjiào. — Эта панда спит.

🔸熊猫宝宝很可爱! Xióngmāo bǎobao hěn kě’ài! — Маленькая панда очень милая!

🔸我们在动物园看熊猫。 Wǒmen zài dòngwùyuán kàn xióngmāo. — Мы смотрим панд в зоопарке.

🔸熊猫是黑白色的。 Xióngmāo shì hēi báisè de. — Панда чёрно-белая
😍4
С 6 по 7 декабря наша школа примет участие в важнейшем событии для профессионалов в мире китайского языка — форуме китаистов 2025! 🌏

Приходите к нам на стенд, чтобы получить ответы на все вопросы о билингвальном направлении в «Алгоритме», узнать больше о наших программах и планах.

Особенно ждем вас 7 декабря! В этот день вы сможете послушать выступление заместителя директора по китайскому направлению нашей школы, а также принять участие в увлекательных мастер-классах по китайской культуре, которые подарят уникальные впечатления и знания 🥰🥰

Не пропустите возможность стать частью этого масштабного события! До встречи на Форуме!

📅Когда: 6 и 7 декабря
🕙Во сколько: с 11:00 до 18:00

🔗Подробности по ссылке
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥71
Китайский этикет: что можно, а что — страшный провал? 🇨🇳

Культура Китая — это язык жестов, где каждое действие говорит громче слов. Знание этих правил покажет ваше уважение и откроет двери к настоящему общению.

🍜 Застольный кодекс: звуки одобрения

Представьте: вы в гостях у китайской семьи, и начинаете громко чавкать. Хозяева улыбаются — вы только что сделали им лучший комплимент! Здесь это значит: «Блюдо настолько вкусное, что я не могу сдержать эмоций!». А вот пустая тарелка — знак высшего уважения: «Было настолько вкусно, что я не оставил ни крошки».

Но будьте осторожны с палочками: никогда не втыкайте их в рис вертикально. Для китайцев это напоминает благовония на алтаре предков — жест, полный печали.

🎁 Магия подарков: красный против черного

Хотите порадовать китайского друга? Красный конверт с деньгами (хунбао) — беспроигрышный вариант. Но помните: купюры должны быть новыми, а сумма — четной (кроме злополучной четверки).

А теперь — главный запрет: часы. Фраза «подарить часы» звучит как «проводить в последний путь». Такой подарок равносилен пожеланию смерти. Зонты и обувь тоже под запретом — они «приводят к расставанию».

🤝 Язык жестов: то, о чем не говорят вслух

Когда китаец передает вам что-то двумя руками — это не просто жест. Это знак глубокого уважения. Так стоит передавать визитки, документы и, конечно, подарки.

А если вас слегка толкают в очереди — не обижайтесь. В многомиллионных городах личное пространство сжимается, как шагреневая кожа. Это не грубость, а адаптация к ритму мегаполиса.

💬 Слова, которые спасают отношения

На комплимент «Вы прекрасно говорите по-китайски!» правильный ответ — скромное: «哪里哪里» (nǎli nǎli — «где уж мне!»). А если нужно отказать, никогда не говорите прямого «нет». Лучше мягкое: «Это требует обдумывания».

⭐️ Почему это важно?

Эти тонкости — показатель вашего культурного уровня. Они открывают двери в настоящий Китай, где за формальностями скрывается многовековая мудрость общения.

Интересно погружаться в культуру Азии? На наших курсах мы не только изучаем язык, но также практикуем реальное общение и разбираемся в традициях Китая
1🤩1
Иероглиф Недели — 备 (bèi)

Этот иероглиф означает «готовиться», «подготавливать», «иметь в запасе». Он идеально отражает дух предновогодних хлопот! 🎄

💡 Интересный факт:

Знаете ли вы, что до реформы письменности иероглиф 备 означал... «секретное оружие»? 🤯

В древних военных трактатах иероглиф 备 использовался для обозначения «тактической готовности» и «скрытых резервов», которые полководец приберегал для решающего момента битвы.

Как это связано с Новым годом? 🎅
Традиция «готовить сюрпризы и подарки заранее» (备礼) уходит корнями именно в эту военную метафору. Каждый подготовленный подарок или угощение считался вашим «стратегическим запасом счастья», который вы «применяете» в праздник, чтобы обеспечить удачу на весь год!

Примеры слов:
❄️ 准备 (zhǔnbèi) — готовиться, подготавливать
❄️ 备课 (bèikè) — готовиться к уроку (дословно «готовить предмет»)
❄️ 备忘录 (bèiwànglù) — памятка, меморандум («запись для готовности»)

Как запомнить?
Представьте собранный чемодан (备) перед путешествием — всё упаковано, учтено, готово к новогодним приключениям! А традиционный вариант 備 напоминает человека, собирающего припасы.

Пусть ваша неделя будет продуктивной и полной приятных приготовлений!
🤩1