#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
جایی که ارادهای هست، راهی هم هست.
مترادف فارسی:
خواستن، توانستن است.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
جایی که ارادهای هست، راهی هم هست.
مترادف فارسی:
خواستن، توانستن است.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ (jetzt) mach dir (mal) keine Sorgen/Sorge! (ugs.)
= alles wird gut! (ugs.)
(فعلاً) نگران نباش! - همه چیز خوب خواهد شد!
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ (jetzt) mach dir (mal) keine Sorgen/Sorge! (ugs.)
= alles wird gut! (ugs.)
(فعلاً) نگران نباش! - همه چیز خوب خواهد شد!
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
Forwarded from آلمانی به زبان ساده
برگزاری دورههای آنلاین زبان آلمانی 🇩🇪
سطح A1 تا C1 با بهترین مدرسین و جدیدترین شیوههای آموزش
✅ دارای نماد اعتماد
ثبتنام دورههای فروردین ماه
توجه:
کلاسها به صورت کاملاً غیرحضوری و با همکاری دبیرهای گلچین شده برگزار میشود. همچنین ظرفیت کلاسها در هر سطح برای هر ماه محدود میباشد.
برای دریافت لینک ثبتنام به همراه کد تخفیف ۵٪ و همچنین لینک مشاهده نمونه تدریسها با اکانت زیر تماس بگیرین:
@ma_saffary
کاری مشترک از:
کانال آموزشی «آلمانی به زبان ساده»
و موسسه آموزشی «دویچوب»
@Ich_will_Deutsch_lernen
سطح A1 تا C1 با بهترین مدرسین و جدیدترین شیوههای آموزش
✅ دارای نماد اعتماد
ثبتنام دورههای فروردین ماه
توجه:
کلاسها به صورت کاملاً غیرحضوری و با همکاری دبیرهای گلچین شده برگزار میشود. همچنین ظرفیت کلاسها در هر سطح برای هر ماه محدود میباشد.
برای دریافت لینک ثبتنام به همراه کد تخفیف ۵٪ و همچنین لینک مشاهده نمونه تدریسها با اکانت زیر تماس بگیرین:
@ma_saffary
کاری مشترک از:
کانال آموزشی «آلمانی به زبان ساده»
و موسسه آموزشی «دویچوب»
@Ich_will_Deutsch_lernen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ Kontakte knüpfen (mit + Dativ)
(با کسی) تماس برقرار کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ Kontakte knüpfen (mit + Dativ)
(با کسی) تماس برقرار کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Morgens wie ein Kaiser, mittags wie ein König, abends wie ein Bettelmann
صبح مثل امپراطور، ظهر مثل شاه، عصر مثل گدا
مترادف فارسی:
صبحانه را تنها بخور، ناهار را با دوستت، شام رو بده به دشمنت!
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Morgens wie ein Kaiser, mittags wie ein König, abends wie ein Bettelmann
صبح مثل امپراطور، ظهر مثل شاه، عصر مثل گدا
مترادف فارسی:
صبحانه را تنها بخور، ناهار را با دوستت، شام رو بده به دشمنت!
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ sich (Dativ) etwas leisten können
= (die) finanziellen Möglichkeiten haben (um zu); etwas finanzieren können; schaffen
توانایی تأمین مالی چیزی را (برای خود) داشتن - برای چیزی توان مالی داشتن - امکانات مالی چیزی را داشتن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ sich (Dativ) etwas leisten können
= (die) finanziellen Möglichkeiten haben (um zu); etwas finanzieren können; schaffen
توانایی تأمین مالی چیزی را (برای خود) داشتن - برای چیزی توان مالی داشتن - امکانات مالی چیزی را داشتن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ Neugierde wecken (für + Akkusativ)
= neugierig machen
کنجکاوی را برانگیختن (برای چیزی) - کنجکاو کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ Neugierde wecken (für + Akkusativ)
= neugierig machen
کنجکاوی را برانگیختن (برای چیزی) - کنجکاو کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Man muss nicht alles auf die Goldwaage legen.
انسان نباید همه چیز را با پول مقایسه کند - انسان نباید همه چیز را مهم بشمرد
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Man muss nicht alles auf die Goldwaage legen.
انسان نباید همه چیز را با پول مقایسه کند - انسان نباید همه چیز را مهم بشمرد
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ etwas auf sich nehmen
= etwas übernehmen
چیزی را بر عهده گرفتن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ etwas auf sich nehmen
= etwas übernehmen
چیزی را بر عهده گرفتن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ ein Ziel erreichen
به یک هدف رسیدن/دست یافتن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ ein Ziel erreichen
به یک هدف رسیدن/دست یافتن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Borgen bringt Sorgen.
= 1. Wer jemandem etwas borgt, kann nie sicher sein, dass er es zurück bekommt
2. Wenn man sich etwas borgt, besteht die Gefahr, dass man es nicht zurückgeben kann
قرض دادن/گرفتن باعث نگرانی میشود. - اگر چیزی را به کسی قرض دهید، هرگز نمیتوانید مطمئن باشید که آن را پس خواهید گرفت - اگر چیزی را قرض بگیرید، این خطر وجود دارد که نتوانید آن را پس دهید
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Borgen bringt Sorgen.
= 1. Wer jemandem etwas borgt, kann nie sicher sein, dass er es zurück bekommt
2. Wenn man sich etwas borgt, besteht die Gefahr, dass man es nicht zurückgeben kann
قرض دادن/گرفتن باعث نگرانی میشود. - اگر چیزی را به کسی قرض دهید، هرگز نمیتوانید مطمئن باشید که آن را پس خواهید گرفت - اگر چیزی را قرض بگیرید، این خطر وجود دارد که نتوانید آن را پس دهید
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ April April - Der macht was er will.
= Im April ist das Wetter sehr oft unberechenbar und schwer vorherzusagen.
در ماه آوریل آب و هوا اغلب غیرقابل پیشبینی است و پیشبینی آن دشوار است.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ April April - Der macht was er will.
= Im April ist das Wetter sehr oft unberechenbar und schwer vorherzusagen.
در ماه آوریل آب و هوا اغلب غیرقابل پیشبینی است و پیشبینی آن دشوار است.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ (sich) ein Bild machen
= (sich) informieren
(برای خود) یک تصویر ساختن - (خود را) مطلع کردن - (برای خود) اطلاعات جمعآوری کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ (sich) ein Bild machen
= (sich) informieren
(برای خود) یک تصویر ساختن - (خود را) مطلع کردن - (برای خود) اطلاعات جمعآوری کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Es gibt Tage, da verliert man und es gibt Tage, da gewinnen die anderen.
روزهایی هست که تو میبازی و روزهایی هست که بقیه برنده میشن.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Es gibt Tage, da verliert man und es gibt Tage, da gewinnen die anderen.
روزهایی هست که تو میبازی و روزهایی هست که بقیه برنده میشن.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ in trockenen Tüchern sein
= erfolgreich beendet sein
با موفقیت انجام/تکمیل شده بودن - با موفقیت به اتمام رسیده بودن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ in trockenen Tüchern sein
= erfolgreich beendet sein
با موفقیت انجام/تکمیل شده بودن - با موفقیت به اتمام رسیده بودن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ im Gefolge haben
= bewirken; ergeben; resultieren (in)
در پی (خود) داشتن - اثر گذاشتن - نتیجه داشتن/دادن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ im Gefolge haben
= bewirken; ergeben; resultieren (in)
در پی (خود) داشتن - اثر گذاشتن - نتیجه داشتن/دادن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Sauer macht lustig.
(Sauer macht Appetit/gelüstig)
= Saures Essen fördert den Appetit / bringt gute Laune
(خوراکی) ترش شما را گرسنه میکند - غذای ترش اشتها را تحریک میکند/حال خوب میآورد
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Sauer macht lustig.
(Sauer macht Appetit/gelüstig)
= Saures Essen fördert den Appetit / bringt gute Laune
(خوراکی) ترش شما را گرسنه میکند - غذای ترش اشتها را تحریک میکند/حال خوب میآورد
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ das Leben ist kein Ponyhof
= das Leben ist nicht immer ein Vergnügen, nicht immer einfach und leicht; es läuft nicht immer alles so im Leben, wie man sich das vorstellt
زندگی همیشه یک لذت نیست، همیشه ساده و آسان نیست. - همیشه همه چیز در زندگی آنطور که شما تصور میکنید پیش نمیرود
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ das Leben ist kein Ponyhof
= das Leben ist nicht immer ein Vergnügen, nicht immer einfach und leicht; es läuft nicht immer alles so im Leben, wie man sich das vorstellt
زندگی همیشه یک لذت نیست، همیشه ساده و آسان نیست. - همیشه همه چیز در زندگی آنطور که شما تصور میکنید پیش نمیرود
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ ein Opfer bringen
= opfern
فداکاری کردن - (خود را) قربانی کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ ein Opfer bringen
= opfern
فداکاری کردن - (خود را) قربانی کردن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Übermut tut selten gut.
= Es hat sehr oft negative Folgen, wenn man allzu übermütig ist.
شهامت بیش از حد (خودپسندی) به ندرت خوب است. - شهامت بیش از حد اغلب پیامدهای منفی دارد.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Übermut tut selten gut.
= Es hat sehr oft negative Folgen, wenn man allzu übermütig ist.
شهامت بیش از حد (خودپسندی) به ندرت خوب است. - شهامت بیش از حد اغلب پیامدهای منفی دارد.
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ hinter dem Mond leben
= nicht auf dem neuesten Stand sein; aktuelle Entwicklungen verpasst haben
به روز نبودن - تحولات فعلی را از دست دادن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ hinter dem Mond leben
= nicht auf dem neuesten Stand sein; aktuelle Entwicklungen verpasst haben
به روز نبودن - تحولات فعلی را از دست دادن
@Ich_will_Deutsch_vertiefen