آلمانی پیشرفته
3.65K subscribers
7 photos
1 video
9 links
♣️ Sprichwort

♥️ Redewendung

♠️ Nomen-Verb-Verbindung

♦️ t.me/Ich_will_Deutsch_vertiefen/3
Download Telegram
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Was der Bauer nicht kennt, frißt er nicht.
= jemand ist Neuem gegenüber nicht aufgeschlossen und bevorzugt das, mit dem er vertraut ist
آنچه کشاورز نمیشناسد، نمیخورد. - کسی پذیرای چیزهای جدید نیست و آنچه را که با آن آشناست ترجیح میدهد

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Besser etwas als nichts.
کمی بهتر از هیچی.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Auf Regen folgt Sonnenschein.
= nach schlechten Phasen im Leben auch wieder gute folgen.
پس از مراحل بد زندگی، مراحل خوب فرا میرسند.

مترادف فارسی:
پایان شب سیه سپید است.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Ein Mann geht seinen Weg.
(ein mann ein weg)
= im Leben vorankommen; seinen Lebensweg (unbeirrt) einschlagen
در زندگی جلو/به پیش رفتن - مسیر خود را در زندگی (ثابت قدم) انتخاب/دنبال کردن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ besser spät als nie
دیر بهتر از هرگز است.

مترادف فارسی:
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Der erste Schritt ist der schwerste.
اولین قدم سخت‌ترین است.

مترادف فارسی:
هر كاری اولش سخته. - سختی هر کاری شروع آن است.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
= es ist sinnvoller, sich zu bescheiden und mit etwas weniger zufriedenzugeben, als auf etwas Teureres/Besseres/Nützlicheres zu hoffen, was ungewiss ist
متواضع بودن و قانع شدن به چیزی کمتر منطقی‌تر است از امید به چیزی گرانتر/بهتر/مفیدتر که نامشخص است

مترادف فارسی:
سرکه نقد بِه از حلوای نسیه!

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Die Wände haben Ohren.
دیوارها گوش دارند.

مترادف فارسی:
دیوار موش داره، موش هم گوش داره.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Der Appetit kommt beim Essen.
اشتها همراه با غذا می‌آید.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Auge um Auge, Zahn um Zahn
دندان به دندان، چشم به چشم
(عصر قدیم تورات)

@Ich_will_Deutsch_vertiefen