❌ لفظ قلمی که باستانگرایان آریایی در گویش لغات بکار می برند ❌
⚠️ واژه ها در گذر زمان دچار تغییرات معنایی و مفهومی می شوند و معانی اصطلاحی جدیدی را به خود می پذیرند. چنانکه برای مثال "استعفا" معنای "عفو شدن" و "آگهی" معنای "آگاهی" و "توصیه" معنای "وصیت" و "شایعه بیماری" معنای "شیوع بیماری" را نمی دهد. در نتیجه لازم است تا در هنگام بکارگیری واژه های کهن به مفهوم امروزی آنان نیز توجه داشت. به جز این لازم به دقت است که یک واژه را چه کسانی برای چه مقصودی بکار می برند. چنانکه برای مثال "طالبان" به مفهوم "طلبه ها" و "ملی گرایی" به مفهوم "میهن دوستی" نیست و "آریانیسم" ارتباطی با نژاد موهوم "آریایی" ندارد( آریانیسم نا یکی از شاخه های مسیحیت است و شکل لغوی آن Arianism نوشته می شود، ارتباطی با واژه آریا ندارد)
⚠️کلمه "پارسی" در گذر زمان دچار تلطیف آوایی شده و تبدیل به "فارسی" شده و گذشته از مفهوم کهن آن، در مفهوم امروزی خود معادل و هم معنای با فارسی نیست. اینکه عده ای فارسی را معرب پارسی می دانند درست نیست. چنانکه نام " گئوسپند" نیز دچار تلطیف آوایی شده و تبدیل به "گوسفند" شده است. چنانکه این تغییرات ناشی از تعریب می بود، می بایست به شکل "جوسفند" در می آمد یا واژه "گاو" باید به شکل "جاو" گویش می گردید. البته اگر هم تبدیل "پارسی" به "فارسی" ناشی از تعریب می بود، تغییر و تفاوتی در موضوع و نتیجه گیری این گفتار نداشت.
⚠️ مفهوم کلمه "فارسی" در گویش مردم منحصر است به خط و زبانی به نام "فارسی" و به جز این، معنی و مفهوم دیگری ندارد. با اینکه متداول است اهالی استان یا ناحیه خاصی را به نام آن استان یا ناحیه منتسب می کنند و مثلا می گویند "خراسانی" یا "گیلانی" یا "مازندرانی" ، اما جالب است که بدانید، متداول نیست که اهالی استان فارس را فارسی خطاب کنند. امروزه استفاده و بکارگیری کلمه "پارسی" معمولا به عنوان معادلی برای زبان "فارسی" بکار نمی رود. بلکه چنانکه دیده می شود، قصد آن است که "پارسی" را به عنوان یک قومیت یا نژاد یا قومیت برتر وانمود کنند و از آن برای مقاصد برتر انگاری، ترویج تفرقه میان مردم، سوء استفاده های ملی گرایانه و نژادپرستانه و اعمال سلطه بهره گیرند. نتیجه عملیٍ چنین رفتارهایی پیدایش و رواج نام ها و مفاهیم متضاد دیگری در میان دیگر اقوام و مردمان بوده است تا در برابر "پارسی" بودن و "پارسی" شدن مقاومت کنند(عکس العمل نشان دهند) و در مجموع به همبستگی میان مردم آسیب زنند. نمونه دیگر از چنین تغییرات آوایی در نام ها که برای چنین مقاصدی طراحی شده بود، استفاده "بی بی سی" از نام "آذرآبادگان" برای جمهوری "آذربایجان" بود که منجر به جنجالها و ناگواری های فراوان شد.
بطور خلاصه، امروز و در حال حاضر، "فارسی" نامی است برای زبان مشترک ایرانیان و مردمانی از آناتولی تا هند، که قبلا "دری" نامیده میشد. نام "فارسی" در "زبان فارسی" کاربرد و کارکردی انسانی و فرهنگی و فراکشوری دارد و دارای مفاهیم نژادی و تمامیت خواهانه نیست. این زبان و نام آن بر خلاف شکل مشهورش، نه ارتباطی با "فارس" دارد و نه پیوندی با "پارسیان هخامنشی"، اما "پارسی" در کارکرد جدید خود، نامی با مفاهیم نسبتا 👈فاشیستی👉 است که به تأسی از مفهوم هخامنشی آن، یادآور تجاوزگری ، سلطه بر مردمان و کشورهای گوناگون و حتی اعمال قدرت مسلحانه است. چنانکه داریوش در کتیبه یکم نقش رستم(DNa) آورده است: «نیزه مرد پارسی بسی دورتر جای رفته، مرد پارسی بسا دور از پارس جنگیده است»
لازم به یاد آوری است نگارنده در گفتار بالا شکل غربی این واژه یعنی "Persian" را در نظر نداشته که مفهومی معادل با ایران دارد و از موضوع بحث ما خارج است.
‼️ زبان فارسی بدون لغات عربی یک زبان عقیم و گنگ می باشد، لذا این تلاش سبک سرانه باستان گرایان آریایی که بجای گویش لغت "فارسی" می گویند "پارسی" کاملا اشتباه هست و اصلا هم معنی و هم مفهوم واژه "فارسی" نیست. دیگر اینکه وجود لغات عربی در زبان فارسی قدمت 1400 ساله دارد و شاید بیشتر، که نشان میدهد، لغات عربی مانند بسیاری از لغات فارسی دارای قدمت بالایی در زبان فارسی هستند و کاملا عجین شده اند. باستانگرایان آریایی اگر خیلی به فکر فرهنگ ایرانی هستند بهتر است، دست از غش کردن برای فرهنگ غربی و والنتاین و کریسمس بردارند، زیرا این مناسبتها هیچکدام ایرانی و باستانی نیستند.
« یا مرغ باشو بپر، یا شتر باشو ببر»
📚 منبع:
رنجهای بشری ،غیاث آبادی، صفحه 176 و 177
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
⚠️ واژه ها در گذر زمان دچار تغییرات معنایی و مفهومی می شوند و معانی اصطلاحی جدیدی را به خود می پذیرند. چنانکه برای مثال "استعفا" معنای "عفو شدن" و "آگهی" معنای "آگاهی" و "توصیه" معنای "وصیت" و "شایعه بیماری" معنای "شیوع بیماری" را نمی دهد. در نتیجه لازم است تا در هنگام بکارگیری واژه های کهن به مفهوم امروزی آنان نیز توجه داشت. به جز این لازم به دقت است که یک واژه را چه کسانی برای چه مقصودی بکار می برند. چنانکه برای مثال "طالبان" به مفهوم "طلبه ها" و "ملی گرایی" به مفهوم "میهن دوستی" نیست و "آریانیسم" ارتباطی با نژاد موهوم "آریایی" ندارد( آریانیسم نا یکی از شاخه های مسیحیت است و شکل لغوی آن Arianism نوشته می شود، ارتباطی با واژه آریا ندارد)
⚠️کلمه "پارسی" در گذر زمان دچار تلطیف آوایی شده و تبدیل به "فارسی" شده و گذشته از مفهوم کهن آن، در مفهوم امروزی خود معادل و هم معنای با فارسی نیست. اینکه عده ای فارسی را معرب پارسی می دانند درست نیست. چنانکه نام " گئوسپند" نیز دچار تلطیف آوایی شده و تبدیل به "گوسفند" شده است. چنانکه این تغییرات ناشی از تعریب می بود، می بایست به شکل "جوسفند" در می آمد یا واژه "گاو" باید به شکل "جاو" گویش می گردید. البته اگر هم تبدیل "پارسی" به "فارسی" ناشی از تعریب می بود، تغییر و تفاوتی در موضوع و نتیجه گیری این گفتار نداشت.
⚠️ مفهوم کلمه "فارسی" در گویش مردم منحصر است به خط و زبانی به نام "فارسی" و به جز این، معنی و مفهوم دیگری ندارد. با اینکه متداول است اهالی استان یا ناحیه خاصی را به نام آن استان یا ناحیه منتسب می کنند و مثلا می گویند "خراسانی" یا "گیلانی" یا "مازندرانی" ، اما جالب است که بدانید، متداول نیست که اهالی استان فارس را فارسی خطاب کنند. امروزه استفاده و بکارگیری کلمه "پارسی" معمولا به عنوان معادلی برای زبان "فارسی" بکار نمی رود. بلکه چنانکه دیده می شود، قصد آن است که "پارسی" را به عنوان یک قومیت یا نژاد یا قومیت برتر وانمود کنند و از آن برای مقاصد برتر انگاری، ترویج تفرقه میان مردم، سوء استفاده های ملی گرایانه و نژادپرستانه و اعمال سلطه بهره گیرند. نتیجه عملیٍ چنین رفتارهایی پیدایش و رواج نام ها و مفاهیم متضاد دیگری در میان دیگر اقوام و مردمان بوده است تا در برابر "پارسی" بودن و "پارسی" شدن مقاومت کنند(عکس العمل نشان دهند) و در مجموع به همبستگی میان مردم آسیب زنند. نمونه دیگر از چنین تغییرات آوایی در نام ها که برای چنین مقاصدی طراحی شده بود، استفاده "بی بی سی" از نام "آذرآبادگان" برای جمهوری "آذربایجان" بود که منجر به جنجالها و ناگواری های فراوان شد.
بطور خلاصه، امروز و در حال حاضر، "فارسی" نامی است برای زبان مشترک ایرانیان و مردمانی از آناتولی تا هند، که قبلا "دری" نامیده میشد. نام "فارسی" در "زبان فارسی" کاربرد و کارکردی انسانی و فرهنگی و فراکشوری دارد و دارای مفاهیم نژادی و تمامیت خواهانه نیست. این زبان و نام آن بر خلاف شکل مشهورش، نه ارتباطی با "فارس" دارد و نه پیوندی با "پارسیان هخامنشی"، اما "پارسی" در کارکرد جدید خود، نامی با مفاهیم نسبتا 👈فاشیستی👉 است که به تأسی از مفهوم هخامنشی آن، یادآور تجاوزگری ، سلطه بر مردمان و کشورهای گوناگون و حتی اعمال قدرت مسلحانه است. چنانکه داریوش در کتیبه یکم نقش رستم(DNa) آورده است: «نیزه مرد پارسی بسی دورتر جای رفته، مرد پارسی بسا دور از پارس جنگیده است»
لازم به یاد آوری است نگارنده در گفتار بالا شکل غربی این واژه یعنی "Persian" را در نظر نداشته که مفهومی معادل با ایران دارد و از موضوع بحث ما خارج است.
‼️ زبان فارسی بدون لغات عربی یک زبان عقیم و گنگ می باشد، لذا این تلاش سبک سرانه باستان گرایان آریایی که بجای گویش لغت "فارسی" می گویند "پارسی" کاملا اشتباه هست و اصلا هم معنی و هم مفهوم واژه "فارسی" نیست. دیگر اینکه وجود لغات عربی در زبان فارسی قدمت 1400 ساله دارد و شاید بیشتر، که نشان میدهد، لغات عربی مانند بسیاری از لغات فارسی دارای قدمت بالایی در زبان فارسی هستند و کاملا عجین شده اند. باستانگرایان آریایی اگر خیلی به فکر فرهنگ ایرانی هستند بهتر است، دست از غش کردن برای فرهنگ غربی و والنتاین و کریسمس بردارند، زیرا این مناسبتها هیچکدام ایرانی و باستانی نیستند.
« یا مرغ باشو بپر، یا شتر باشو ببر»
📚 منبع:
رنجهای بشری ،غیاث آبادی، صفحه 176 و 177
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
⚠️ لفظ قلمی که باستانگرایان آریایی در گویش لغات بکار می برند و فکر میکنند که به زبان فارسی خدمت میکنند. رنجهای بشری، غیاث آبادی، ص 176 و 177
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ لفظ قلمی که باستانگرایان آریایی در گویش لغات بکار می برند و فکر میکنند که به زبان فارسی خدمت میکنند. رنجهای بشری، غیاث آبادی، ص 176 و 177
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ افشای یکی دیگر از جعلیات و تحریفات کانالهای باستانگرایان آریایی به روشی کاملا مستند و بر اساس منابع
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
❌ ادعایی خلاف واقع از جانب کانال باستانگرایان در مورد خصوصیات داریوش و افشای حقایق مربوط به داریوش بزرگ به صورت مستند❌
❗️متن شبهه: هر ملتی هر عقیده و دینی دارد برای خودش محترم است و اگر کسی گمان کند عقیده قوم دیگر نادرست است، حق ندارد عقیده خودش را به زور به آنها تحمیل کند.
✅ پاسخ به شبهه:👇
⚠️ ابتدائا باید بگویم که جناب باستانگرای آریایی که این مطلب را ذکر کرده، گویا کتاب سوم تاریخ هرودوت را یکبار هم دستش نگرفته و نخوانده زیرا، در کتاب سوم (تالی) از مجموعه تواریخ هرودوت اصلا در صفحه 38 چنین چیزی نیامده و روال تواریخ هرودوت این هست که بجای صفحه، باید نوشت بند، یعنی بند 38 درست است نه صفحه 38 که این خود اثبات میکند ادمین کانال باستانگرا از جایی این مطلب را کپی پیست کرده بدون آنکه ذره ای زحمت مطالعه تاریخ را به خود بدهد آن را در کانالش نشر داده.
⚠️ اما وقتی به رفرنس و آدرس داده شده از تاریخ هرودوت مراجعه میکنیم می بینیم، اصلا چنین مطلبی درج نشده. بلکه مطلب به این شکل است که داریوش هخامنشی رفتار زشت کمبوجیه فرزند کوروش بزرگ را در اهانت به معابد و خدایان مصری (و آتش زدن مومیایی یکی از فراعنه توسط کمبوجیه) تقبیح می کند و یونانیان را اطراف خود جمع کرده و به آنها می گوید: « به چه قیمتی حاضرند پدر خود را پس از مرگ تناول کنند، یونانی ها به اعتراض پاسخ دادند که به هیچ قیمتی حاضر به انجام این عمل نیستند. پس داریوش هندوهایی را که "کالاتی" نام دارند و رسم آنها چنین است که پدر و مادر خود را می خورند به حضور طلبید و از آنها پرسید که به چه قیمتی حاضرند جسد پدر خود را در آتش افکنند? هندیان از تعجب فریادی از حلقوم خود خارج کردند و مُصرّاً از او خواستند که سخن به کفر نگوید. تا این درجه این رسوم پابرجا می باشد و تا این حد اشعار پندار تحت عنوان رسم و سنت فرمانروایی جهان است، صحیح است» همانطور که می بینید اصلا طبق مطلب ادعایی باستانگرایان که ادعا میکنند از کتاب سوم تاریخ هرودوت نقل کرده اند، نمی باشد، بلکه مطلبی را به نفع خود تحریف کرده اند و در نقل مطلب از تاریخ هرودوت امانتداری به خرج نداده اند.
⚠️ جالب است که در پاورقی ترجمه تاریخ هرودوت همانطور که در شات می بینید نوشته شده در هیچ یک از منابع تاریخی هیچ اطلاعی از قوم کالاتی نداریم.
⚠️ اما برفرض که داریوش چنین سخنی گفته باشد، جالب است بدانید داریوش در کتیبه بیستون رسما خودش اقرار و اعتراف میکند که به عقاید دیگر اقوام و ملل احترامی نگذاشته. حمله به خوزیان و سکاییان و کشتار آنها بخاطر نپرستیدن اهورامزدا گواه این ادعاست. داریوش در ترجمه کتیبه بیستون می گوید: « پس از جنگ و کشتار، فرمانده خوزیان و سپس فرمانده سکاییان را به قتل می رساند و بیان میکند که خوزیان و سکاییان بی وفا بودند و اهورامزدا را پرستش نمی کردند، به خواست اهورامزدا، هر طور که میل من بود با آنها رفتار کردم» (فرمانهای شاهنشاهان هخامنشی، رالف نورمن شارپ، ترجمه کتیبه بیستون، صفحه 75 تا 77)
حتی طبق تاریخ هرودوت بی حرمتی داریوش هخامنشی به مردگان و تلاش برای دزدی از مقبره مردگان هم قابل اثبات است. (تاریخ هرودوت، ترجمه وحید مازندرانی، صفحه 122 و 123)
پس دقیقا این ادعای باستانگرایان در مورد داریوش بوسیله اعترافات داریوش در کتیبه بیستون و آنچه در سایر بخشهای تاریخ هرودوت آمده کاملا نقض می شود و اثبات می شود که داریوش هرگز به مقبره مردگان سایر ملل و عقاید سایر ملل هیچ احترامی نگذاشته، و رفتارش دقیقا مانند کمبوجیه( فرزند نیمه دیوانه کوروش) بوده.
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
❗️متن شبهه: هر ملتی هر عقیده و دینی دارد برای خودش محترم است و اگر کسی گمان کند عقیده قوم دیگر نادرست است، حق ندارد عقیده خودش را به زور به آنها تحمیل کند.
✅ پاسخ به شبهه:👇
⚠️ ابتدائا باید بگویم که جناب باستانگرای آریایی که این مطلب را ذکر کرده، گویا کتاب سوم تاریخ هرودوت را یکبار هم دستش نگرفته و نخوانده زیرا، در کتاب سوم (تالی) از مجموعه تواریخ هرودوت اصلا در صفحه 38 چنین چیزی نیامده و روال تواریخ هرودوت این هست که بجای صفحه، باید نوشت بند، یعنی بند 38 درست است نه صفحه 38 که این خود اثبات میکند ادمین کانال باستانگرا از جایی این مطلب را کپی پیست کرده بدون آنکه ذره ای زحمت مطالعه تاریخ را به خود بدهد آن را در کانالش نشر داده.
⚠️ اما وقتی به رفرنس و آدرس داده شده از تاریخ هرودوت مراجعه میکنیم می بینیم، اصلا چنین مطلبی درج نشده. بلکه مطلب به این شکل است که داریوش هخامنشی رفتار زشت کمبوجیه فرزند کوروش بزرگ را در اهانت به معابد و خدایان مصری (و آتش زدن مومیایی یکی از فراعنه توسط کمبوجیه) تقبیح می کند و یونانیان را اطراف خود جمع کرده و به آنها می گوید: « به چه قیمتی حاضرند پدر خود را پس از مرگ تناول کنند، یونانی ها به اعتراض پاسخ دادند که به هیچ قیمتی حاضر به انجام این عمل نیستند. پس داریوش هندوهایی را که "کالاتی" نام دارند و رسم آنها چنین است که پدر و مادر خود را می خورند به حضور طلبید و از آنها پرسید که به چه قیمتی حاضرند جسد پدر خود را در آتش افکنند? هندیان از تعجب فریادی از حلقوم خود خارج کردند و مُصرّاً از او خواستند که سخن به کفر نگوید. تا این درجه این رسوم پابرجا می باشد و تا این حد اشعار پندار تحت عنوان رسم و سنت فرمانروایی جهان است، صحیح است» همانطور که می بینید اصلا طبق مطلب ادعایی باستانگرایان که ادعا میکنند از کتاب سوم تاریخ هرودوت نقل کرده اند، نمی باشد، بلکه مطلبی را به نفع خود تحریف کرده اند و در نقل مطلب از تاریخ هرودوت امانتداری به خرج نداده اند.
⚠️ جالب است که در پاورقی ترجمه تاریخ هرودوت همانطور که در شات می بینید نوشته شده در هیچ یک از منابع تاریخی هیچ اطلاعی از قوم کالاتی نداریم.
⚠️ اما برفرض که داریوش چنین سخنی گفته باشد، جالب است بدانید داریوش در کتیبه بیستون رسما خودش اقرار و اعتراف میکند که به عقاید دیگر اقوام و ملل احترامی نگذاشته. حمله به خوزیان و سکاییان و کشتار آنها بخاطر نپرستیدن اهورامزدا گواه این ادعاست. داریوش در ترجمه کتیبه بیستون می گوید: « پس از جنگ و کشتار، فرمانده خوزیان و سپس فرمانده سکاییان را به قتل می رساند و بیان میکند که خوزیان و سکاییان بی وفا بودند و اهورامزدا را پرستش نمی کردند، به خواست اهورامزدا، هر طور که میل من بود با آنها رفتار کردم» (فرمانهای شاهنشاهان هخامنشی، رالف نورمن شارپ، ترجمه کتیبه بیستون، صفحه 75 تا 77)
حتی طبق تاریخ هرودوت بی حرمتی داریوش هخامنشی به مردگان و تلاش برای دزدی از مقبره مردگان هم قابل اثبات است. (تاریخ هرودوت، ترجمه وحید مازندرانی، صفحه 122 و 123)
پس دقیقا این ادعای باستانگرایان در مورد داریوش بوسیله اعترافات داریوش در کتیبه بیستون و آنچه در سایر بخشهای تاریخ هرودوت آمده کاملا نقض می شود و اثبات می شود که داریوش هرگز به مقبره مردگان سایر ملل و عقاید سایر ملل هیچ احترامی نگذاشته، و رفتارش دقیقا مانند کمبوجیه( فرزند نیمه دیوانه کوروش) بوده.
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
⚠️ صفحه 38تاریخ هرودوت از کتاب سوم، که ادعای کانال باستانگرایان در این صفحه موجود نیست.
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ بررسی مطابقت سخن داریوش بزرگ با رفرنس داده شده از تاریخ هرودوت در کانال باستانگرایان. تاریخ هرودوت، کتاب سوم،بند 38، ترجمه هدایتی
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
Forwarded from ناگفتههای ایران باستان و تاریخ
⚠️ بی حرمتی داریوش هخامنشی به جسد یک ملکه و تلاش برای دزدی از قبر ملکه (نیتوگریس) . تاریخ هرودوت، ترجمه مازندرانی، ص122و123
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
❌ کوروش شخصیتی گمنام در بین سایر کشورها و روز کوروش در هیچ کجا و هیچ تقویمی ثبت نشده❌
🍂🍁 دروغ ماه اکتبر، دروغ پاییزی باستانگرایان.
⚠️ باستانگرایان آریایی همواره ادعا دارند که کوروش شخصیتی جهانی و معروف است و تمام دنیا به کوروش احترام می گذارند!!!
🇬🇧اما لازم است بدانید که دیلی تلگراف بریتانیا در مقاله ای، حقوق بشری خواندن منشور کوروش را یک دروغ بی شرمانه توصیف کرده👇
http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/germany/2304424/Cyrus-cylinder's-ancient-bill-of-rights-'is-just-propaganda'.html
🇬🇧 ترجمه: حقوق بشری خواندن استوانه کوروش یک دروغ بیشرمانه است.
🇩🇪 اشپیگل آلمان، در مقاله ای از ماتیاس شولز کوروش را فرمانروای دروغین صلح می داند👇
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://m.spiegel.de/international/world/falling-for-ancient-propaganda-un-treasure-honors-persian-despot-a-566027.html&ved=2ahUKEwjtlIDHopneAhXQyYUKHZTsBNcQFjAAegQIARAB&usg=AOvVaw3qNym7Uqq3e3aFG7p6m9oy
🇩🇪ترجمه:
به قلم ماتیاس شولز:
« فریب تبلیغات باستانی را خوردن ـ سازمان ملل فرمانروای خودکامه پارسها(هخامنشیان) را تحسین می کند»
«در سازمان ملل متحد در نیویورک در ویترینی شیشه ای، لوحی 2500 ساله با خط میخی مشهور به منشور باستانی حقوق بشر وجود دارد که به آن احترام گذاشته میشد. اکنون آشکار می گردد که این لوح را یک دیکتاتور باستانی نوشته است که مخالفان خود را شکنجه میکرد»
⚠️ هم اشپیگل آلمان و هم تلگراف انگلستان نشریات پر مخاطبی هستند و درج این مطالب نشان می دهد که جامعه جهانی بیدار شده و با چهره حقیقی کوروش که همانا یک جنایتکار جنگی است آشنا گردیده، امیدواریم در کشور خودمان هم، باستانگرایان آریایی دست از تجاهل بردارند و از خواب غفلت بیدار شوند و بر اساس شرافت و انصاف قضاوت کنند و نه احساسی و کورکورانه. بهتر است بجای تبلیغ جهت تطهیر فرمانروایان ستمگر باستان، به افشای جنایاتاشان پرداخت تا بجای حمایت از ظالم در صف حمایت از مظلومان تاریخ قرار بگیریم، که بدست کوروش و ارتش هخامنشی قتل عام شده اند.
‼️خب اگر کوروش شخصیتی جهانی و معروف است چرا در تقویم سازمان ملل هیچ نامی از کوروش نیست !?
‼️چرا هیچ نامی از کوروش در تقویم ایالات متحده آمریکا نیست !? مگر نه این است که برای ترامپ نژاد پرست و زورگو سکه ای با تصویر مشترک با نیمرخ ترامپ_کوروش ضرب کرده اند !?
‼️چرا در تقویم بریتانیا هیچ نامی از کوروش برده نشده در حالیکه منشور کوروش در موزه سلطنتی بریتانیا نگهداری می شود !?
‼️چرا در تقویم فرانسه هیچ نامی از کوروش نیست در حالیکه بسیاری از آثار باستان شناسی مربوط به دوره هخامنشی در موزه لوور پاریس قرار دارد !?
‼️راستی چرا در تقویم کشور آریایی نژادٍ آلمان هیچ نامی از کوروش نیست !?
‼️اما عجیب است که در تقویم اسراییل هم هیچ نامی از کوروش نیامده. کوروش به یهود خدمت کرد، حتی اسراییل هم، آنقدر برای کوروش ارزش قائل نیست که به پاس خدمت کوروش به یهود، در تقویمش روزی را بنام کوروش درج کند!!
‼️اما جدای از اینها چرا در تقویم کشور
تاجیکستان نامی از کوروش نیست !? مگر باستانگرایان ادعا نمی کردند در تاجیکستان مجسمه کوروش را ساخته بودند !? حتی دولت تاجیکستان، کوروش را آنقدر ارزشمند نمی داند که جایی در تقویم کشورش برایش باز کند!!
⚠️ با این تفاسیر بر خلاف ادعاها و بزرگنمایی های باستانگرایان آریایی، کوروش یک شخصیت گمنام و نه چندان معروف است که حتی اسراییل و آمریکا و انگلیس و آلمان آریایی و تاجیکستان اعتبار چندانی برای کوروش قائل نیستند و حتی در تقویمشان جایی برای کوروش باز نکردند. پس باستانگرایان آریایی به چه جرأت و اینقدر فریبکارانه برای کوروش روز جهانی جعل میکنند??!!!!
‼️جالب است بدانید که کوروش حتی در زمان حکومت خاندان پهلوی، برایش روزی در تقویم اختصاص داده نشده بود!
حتی بعد از انقلاب هم روزی برای کوروش در تقویم اختصاص داده نشده!!
👌هیچ دولتی حاضر نیست، با نامگذاری روزی در تقویمش به نام یک جنایتکار جنگی(=کوروش) وجهه ملی و بین المللی خود را تخریب کند.
⚠️ کوروش به واسطه سی سال جنگ و کشتار و غارتگری و تجاوز به شهرهای سارد، اوپیس، بابل، نینوا و... و نابودی تمدنهای کادوسیان، و خوزیان و لیدیه و... از سال 559 تا 529 پیش از میلاد چنان چهره زشتی از خود در تاریخ به یادگار گذاشت، که هیچ کشوری در دنیا علاقه ندارد روزی را در تقویمش به کوروش اختصاص دهد. اصولا برای جنایتکاران بزرگداشت گرفته نمی شود. همانطور که جامعه آلمان تمایل ندارد برای هیتلر آریایی بزرگداشت بگیرد، جامعه جهانی هم تمایل ندارد برای جنایتکاری مانند کوروش، بزرگداشت بگیرد.
⚠️اندرزی بود برای دانایان و اهل انصاف. العاقل یکفیه الاشاره
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
🍂🍁 دروغ ماه اکتبر، دروغ پاییزی باستانگرایان.
⚠️ باستانگرایان آریایی همواره ادعا دارند که کوروش شخصیتی جهانی و معروف است و تمام دنیا به کوروش احترام می گذارند!!!
🇬🇧اما لازم است بدانید که دیلی تلگراف بریتانیا در مقاله ای، حقوق بشری خواندن منشور کوروش را یک دروغ بی شرمانه توصیف کرده👇
http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/germany/2304424/Cyrus-cylinder's-ancient-bill-of-rights-'is-just-propaganda'.html
🇬🇧 ترجمه: حقوق بشری خواندن استوانه کوروش یک دروغ بیشرمانه است.
🇩🇪 اشپیگل آلمان، در مقاله ای از ماتیاس شولز کوروش را فرمانروای دروغین صلح می داند👇
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://m.spiegel.de/international/world/falling-for-ancient-propaganda-un-treasure-honors-persian-despot-a-566027.html&ved=2ahUKEwjtlIDHopneAhXQyYUKHZTsBNcQFjAAegQIARAB&usg=AOvVaw3qNym7Uqq3e3aFG7p6m9oy
🇩🇪ترجمه:
به قلم ماتیاس شولز:
« فریب تبلیغات باستانی را خوردن ـ سازمان ملل فرمانروای خودکامه پارسها(هخامنشیان) را تحسین می کند»
«در سازمان ملل متحد در نیویورک در ویترینی شیشه ای، لوحی 2500 ساله با خط میخی مشهور به منشور باستانی حقوق بشر وجود دارد که به آن احترام گذاشته میشد. اکنون آشکار می گردد که این لوح را یک دیکتاتور باستانی نوشته است که مخالفان خود را شکنجه میکرد»
⚠️ هم اشپیگل آلمان و هم تلگراف انگلستان نشریات پر مخاطبی هستند و درج این مطالب نشان می دهد که جامعه جهانی بیدار شده و با چهره حقیقی کوروش که همانا یک جنایتکار جنگی است آشنا گردیده، امیدواریم در کشور خودمان هم، باستانگرایان آریایی دست از تجاهل بردارند و از خواب غفلت بیدار شوند و بر اساس شرافت و انصاف قضاوت کنند و نه احساسی و کورکورانه. بهتر است بجای تبلیغ جهت تطهیر فرمانروایان ستمگر باستان، به افشای جنایاتاشان پرداخت تا بجای حمایت از ظالم در صف حمایت از مظلومان تاریخ قرار بگیریم، که بدست کوروش و ارتش هخامنشی قتل عام شده اند.
‼️خب اگر کوروش شخصیتی جهانی و معروف است چرا در تقویم سازمان ملل هیچ نامی از کوروش نیست !?
‼️چرا هیچ نامی از کوروش در تقویم ایالات متحده آمریکا نیست !? مگر نه این است که برای ترامپ نژاد پرست و زورگو سکه ای با تصویر مشترک با نیمرخ ترامپ_کوروش ضرب کرده اند !?
‼️چرا در تقویم بریتانیا هیچ نامی از کوروش برده نشده در حالیکه منشور کوروش در موزه سلطنتی بریتانیا نگهداری می شود !?
‼️چرا در تقویم فرانسه هیچ نامی از کوروش نیست در حالیکه بسیاری از آثار باستان شناسی مربوط به دوره هخامنشی در موزه لوور پاریس قرار دارد !?
‼️راستی چرا در تقویم کشور آریایی نژادٍ آلمان هیچ نامی از کوروش نیست !?
‼️اما عجیب است که در تقویم اسراییل هم هیچ نامی از کوروش نیامده. کوروش به یهود خدمت کرد، حتی اسراییل هم، آنقدر برای کوروش ارزش قائل نیست که به پاس خدمت کوروش به یهود، در تقویمش روزی را بنام کوروش درج کند!!
‼️اما جدای از اینها چرا در تقویم کشور
تاجیکستان نامی از کوروش نیست !? مگر باستانگرایان ادعا نمی کردند در تاجیکستان مجسمه کوروش را ساخته بودند !? حتی دولت تاجیکستان، کوروش را آنقدر ارزشمند نمی داند که جایی در تقویم کشورش برایش باز کند!!
⚠️ با این تفاسیر بر خلاف ادعاها و بزرگنمایی های باستانگرایان آریایی، کوروش یک شخصیت گمنام و نه چندان معروف است که حتی اسراییل و آمریکا و انگلیس و آلمان آریایی و تاجیکستان اعتبار چندانی برای کوروش قائل نیستند و حتی در تقویمشان جایی برای کوروش باز نکردند. پس باستانگرایان آریایی به چه جرأت و اینقدر فریبکارانه برای کوروش روز جهانی جعل میکنند??!!!!
‼️جالب است بدانید که کوروش حتی در زمان حکومت خاندان پهلوی، برایش روزی در تقویم اختصاص داده نشده بود!
حتی بعد از انقلاب هم روزی برای کوروش در تقویم اختصاص داده نشده!!
👌هیچ دولتی حاضر نیست، با نامگذاری روزی در تقویمش به نام یک جنایتکار جنگی(=کوروش) وجهه ملی و بین المللی خود را تخریب کند.
⚠️ کوروش به واسطه سی سال جنگ و کشتار و غارتگری و تجاوز به شهرهای سارد، اوپیس، بابل، نینوا و... و نابودی تمدنهای کادوسیان، و خوزیان و لیدیه و... از سال 559 تا 529 پیش از میلاد چنان چهره زشتی از خود در تاریخ به یادگار گذاشت، که هیچ کشوری در دنیا علاقه ندارد روزی را در تقویمش به کوروش اختصاص دهد. اصولا برای جنایتکاران بزرگداشت گرفته نمی شود. همانطور که جامعه آلمان تمایل ندارد برای هیتلر آریایی بزرگداشت بگیرد، جامعه جهانی هم تمایل ندارد برای جنایتکاری مانند کوروش، بزرگداشت بگیرد.
⚠️اندرزی بود برای دانایان و اهل انصاف. العاقل یکفیه الاشاره
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
Telegraph.co.uk
Cyrus cylinder's ancient bill of rights 'is just propaganda'
A 2500 year old Persian treasure dubbed the world's 'first bill of human rights' has been branded a piece of shameless 'propaganda' by German historians.
⚠️ تقویم آمریکا و روز 29 اکتبر که هیچ نامی از کوروش برده نشده. البته 29 اکتبر در آمریکا "روز گربه" نام گرفته🐱 The cat day
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ در تقویم اسراییل هم هیچ نامی از کوروش(خادم یهود) در 29 اکتبر برده نشده، فقط دوم اکتبر
جشن simchat torah است
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
جشن simchat torah است
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ در تقویم بریتانیا هم در روز 29 اکتبر هیچ نامی از کوروش برده نشده و تنها مناسبت ماه اکتبر مربوط به 31 اکتبر و جشن هالووین است.
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ در تقویم فرانسه هم در روز 29 اکتبر هیچ نامی از کوروش برده نشده. حتی با وجود بسیاری از آثار تخت جمشید در موزه لوور پاریس!!
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ در تقویم آلمان آریایی هم در روز 29 اکتبر هیچ نامی از کوروش برده نشده و تنها مناسبت ماه اکتبر مربوط به 31 اکتبر روز اصلاحات و 3 اکتبر روز وحدت است
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ در تقویم تاجیکستان که باستانگرایان مدعی هستند برای کوروش مجسمه ساخته، در روز 29 اکتبر هیچ نامی از کوروش برده نشده.
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ رسانه های خبری خارجی و سایت IFP NEWS گزارش داد: «مردم ایران روز ملی سعدی را گرامی داشتند»
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
⚠️ این روزها بازار جعلیات و دروغپردازی بین باستانگرایان آریایی داغتر از همیشه هست.
❗️افشای دروغ در مورد اشکانیان👇
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
❗️افشای دروغ در مورد اشکانیان👇
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
⚠️ کتاب تاریخ ایران باستان از دیاکونوف، جهت بررسی رفرنس داده شده، در مورد ادعای کانال باستانگرایان آریایی درباره "اُرد دوم اشکانی"
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
⚠️ این هم صفحه 139 کتاب تاریخ ایران باستان از دیاکونوف. خودتان قضاوت کنید که هیچ سخنی از پارتها نیامده.
❗️باستانگرایان آریایی جعل پردازان قهّار
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
❗️باستانگرایان آریایی جعل پردازان قهّار
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
❌ استوانه گلی کوروش را بهتر بشناسیم ❌
⚠️ در سال 1258 هجری شمسی مصادف با 1879 میلادی، به دنبال کندو کاوهای گروه انگلیسی در بین النهرین، استوانه ای از گل پخته بدست یک آشورشناس کلدانی و تبعه بریتانیا به نام "هرمزد رسام" پیدا شد که امروزه در موزه بریتانیا در شهر لندن نگهداری می شود. با اینکه در تداول گفته می شود که این استوانه در معبد بزرگ اسگیله (نیایشگاه مردوک، خدای بزرگ بابلی) در شهر باستانی بابل کشف شده است، اما رسّام در خاطرات خود آورده است که این استوانه را در حوالی بقعه "عمران بن علی" در نزدیکی روستای "جمجمه" پیدا کرده است. به رغم اینکه تاکنون گزارشی از چگونگی وجزییات حفاری منتشر نشده (اگر حفاری ای انجام شده باشد) و عوامل بریتانیا در سده نوزدهم بطور گسترده به جعل کتیبه های باستانی در بین النهرین مشغول بوده اند. اما عموما فرض بر اصالت کتیبه گذاشته شده است!!!
⚠️ بررسی های نخستین نشان میدهد که نوشته هایی به خط بابلی نو ( میخی اکدی) روی کتیبه را دربر گرفته و گمان می رفت از فرمانروایان آشور و بابل باشد. اما پس بررسی های بیشتر مشخص شد که این کتیبه در فاصله سالهای 538 تا 530 پیش از میلاد به خواست کاهنان بابلی و یا به فرمان کوروش هخامنشی و یک تا هشت سال پس از حمله به بابل و تصرف آن نویسانده شده است. که از زمان نگارشش تا کنون 2550 سال می گذرد.
👈 منشور یا استوانه گلی کوروش آخرین نمونه پیدا شده از سنت کهن منشور نویسی بابلی است که نگارش و انتشار آنها نزدیک به 2000 سال تداوم داشته. اما پس از سلطه کوروش و دیگر هخامنشیان بر بابل، این سنت کهن همچون بسیاری از نمودهای تمدن بابل از میان می رود👉
⚠️ منشور کوروش از زمان پیدایش تا کنون بارها ترجمه شده که پیش از همه توسط "هنری کرسویک راولینسون" در سال 1880 میلاوی و سپس توسط ف. ویسباخ 1890، راگرز 1912، گ. ریختر 1952، آ. اوپنهایم 1955، و. ایلرز 1974، ج. هارماتا 1974 و املی کورت 1983 و پییر لوکوک 1999 و شادویگ 2001 و بسیاری دیگر آنرا تکرار و کامل کردند. استوانه کوروش آسیب های جدی به خود دیده و بسیاری از سطرها ازبین رفته یا بر اثر فرسودگی قابل خواندن نیست. نوشته های بخش های آسیب دیده را تنها با توجه به انداره فضای خالی و برخی حروف باقی مانده در آن، می توان تا حدودی بازسازی کرد، که در این بازسازی، احتمال اشتباهاتی وجود دارد.
⚠️ ترجمه های گوناگون منشور کوروش به زبان فارسی تقریبا همزمان با ترجمه های اروپایی آن در ایران منتشر شدند. بجز این انواعی از متن های ساختگی از این منشور و نیز سخنان دیگر منسوب به کوروش به فراوانی جعل و منتشر شده اند. اوج توجه به منشور کوروش در سالهای پایانی دهه 1340 ه. ش و مقدمات برگزاری جشنهای 2500 ساله شاهنشاهی باز می گردد. در آن سالها قرار بود تبلیغات و بهره برداریهای گسترده ای روی کوروش و منشور منسوب به او انجام شود و مشروعیت و هویتی تاریخی به خاندان سلطنتی پهلوی بدهد. ترجمه های فارسی و بدون امضا از سوی "اشرف پهلوی" و جزو سلسله انتشارات شورای مرکزی جشنهای شاهنشاهی ایران تهیه و منتشر شد. عموم ترجمه های فارسی که پس از آن منتشر شدند، دانسته یا نادانسته تا اندازه زیادی تحت تاثیر آن ترجمه و شدت تبلیغاتی که بر روی آن انجام شد قرار داشته و دارند. سپس به دستور اشرف پهلوی ترجمه ای به زبان انگلیسی، بر اساس همان متن فارسی انجام شد و در کشورهای بسیاری توزیع گردید.
👈اشرف که در سال 1350 رییس هیئت نمایندگی ایران در مجمع عمومی سازمان ملل بود، نسخه ای از متن خود_ساخته کتیبه را همراه با نسخه بدلی از استوانه کوروش که موزه بریتانیا آن را ساخته بود، به "اوتانت" دبیرکل وقت سازمان ملل تحویل داد. تا در ضمن، اشیایی که همه کشورها به دلخواه و تصمیم خود به سازمان ملل تقدیم می کنند، در ویترین گذارده و نگهداری شود👉
📚 منبع:
رنجهای بشری، غیاث آبادی، صفحه 181 و 184
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
⚠️ در سال 1258 هجری شمسی مصادف با 1879 میلادی، به دنبال کندو کاوهای گروه انگلیسی در بین النهرین، استوانه ای از گل پخته بدست یک آشورشناس کلدانی و تبعه بریتانیا به نام "هرمزد رسام" پیدا شد که امروزه در موزه بریتانیا در شهر لندن نگهداری می شود. با اینکه در تداول گفته می شود که این استوانه در معبد بزرگ اسگیله (نیایشگاه مردوک، خدای بزرگ بابلی) در شهر باستانی بابل کشف شده است، اما رسّام در خاطرات خود آورده است که این استوانه را در حوالی بقعه "عمران بن علی" در نزدیکی روستای "جمجمه" پیدا کرده است. به رغم اینکه تاکنون گزارشی از چگونگی وجزییات حفاری منتشر نشده (اگر حفاری ای انجام شده باشد) و عوامل بریتانیا در سده نوزدهم بطور گسترده به جعل کتیبه های باستانی در بین النهرین مشغول بوده اند. اما عموما فرض بر اصالت کتیبه گذاشته شده است!!!
⚠️ بررسی های نخستین نشان میدهد که نوشته هایی به خط بابلی نو ( میخی اکدی) روی کتیبه را دربر گرفته و گمان می رفت از فرمانروایان آشور و بابل باشد. اما پس بررسی های بیشتر مشخص شد که این کتیبه در فاصله سالهای 538 تا 530 پیش از میلاد به خواست کاهنان بابلی و یا به فرمان کوروش هخامنشی و یک تا هشت سال پس از حمله به بابل و تصرف آن نویسانده شده است. که از زمان نگارشش تا کنون 2550 سال می گذرد.
👈 منشور یا استوانه گلی کوروش آخرین نمونه پیدا شده از سنت کهن منشور نویسی بابلی است که نگارش و انتشار آنها نزدیک به 2000 سال تداوم داشته. اما پس از سلطه کوروش و دیگر هخامنشیان بر بابل، این سنت کهن همچون بسیاری از نمودهای تمدن بابل از میان می رود👉
⚠️ منشور کوروش از زمان پیدایش تا کنون بارها ترجمه شده که پیش از همه توسط "هنری کرسویک راولینسون" در سال 1880 میلاوی و سپس توسط ف. ویسباخ 1890، راگرز 1912، گ. ریختر 1952، آ. اوپنهایم 1955، و. ایلرز 1974، ج. هارماتا 1974 و املی کورت 1983 و پییر لوکوک 1999 و شادویگ 2001 و بسیاری دیگر آنرا تکرار و کامل کردند. استوانه کوروش آسیب های جدی به خود دیده و بسیاری از سطرها ازبین رفته یا بر اثر فرسودگی قابل خواندن نیست. نوشته های بخش های آسیب دیده را تنها با توجه به انداره فضای خالی و برخی حروف باقی مانده در آن، می توان تا حدودی بازسازی کرد، که در این بازسازی، احتمال اشتباهاتی وجود دارد.
⚠️ ترجمه های گوناگون منشور کوروش به زبان فارسی تقریبا همزمان با ترجمه های اروپایی آن در ایران منتشر شدند. بجز این انواعی از متن های ساختگی از این منشور و نیز سخنان دیگر منسوب به کوروش به فراوانی جعل و منتشر شده اند. اوج توجه به منشور کوروش در سالهای پایانی دهه 1340 ه. ش و مقدمات برگزاری جشنهای 2500 ساله شاهنشاهی باز می گردد. در آن سالها قرار بود تبلیغات و بهره برداریهای گسترده ای روی کوروش و منشور منسوب به او انجام شود و مشروعیت و هویتی تاریخی به خاندان سلطنتی پهلوی بدهد. ترجمه های فارسی و بدون امضا از سوی "اشرف پهلوی" و جزو سلسله انتشارات شورای مرکزی جشنهای شاهنشاهی ایران تهیه و منتشر شد. عموم ترجمه های فارسی که پس از آن منتشر شدند، دانسته یا نادانسته تا اندازه زیادی تحت تاثیر آن ترجمه و شدت تبلیغاتی که بر روی آن انجام شد قرار داشته و دارند. سپس به دستور اشرف پهلوی ترجمه ای به زبان انگلیسی، بر اساس همان متن فارسی انجام شد و در کشورهای بسیاری توزیع گردید.
👈اشرف که در سال 1350 رییس هیئت نمایندگی ایران در مجمع عمومی سازمان ملل بود، نسخه ای از متن خود_ساخته کتیبه را همراه با نسخه بدلی از استوانه کوروش که موزه بریتانیا آن را ساخته بود، به "اوتانت" دبیرکل وقت سازمان ملل تحویل داد. تا در ضمن، اشیایی که همه کشورها به دلخواه و تصمیم خود به سازمان ملل تقدیم می کنند، در ویترین گذارده و نگهداری شود👉
📚 منبع:
رنجهای بشری، غیاث آبادی، صفحه 181 و 184
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
👇👇👇👇👇👇👇
⚠️ استوانه گلی کوروش را بهتر بشناسیم. رنجهای بشری ، غیاث آبادی، ص 181 تا 184
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory
✅ کانال ناگفته های ایران باستان
🆔 @IRRealHistory