سفیر ایران در جمع صاحبنظران روس: نمیتوان در گذشتهی مناسبات، متوقف ماند
مسکو- ایرنا- سفیر جمهوری اسلامی ایران در مسکو با اشاره به برخی فراز و نشیبها در تاریخ مناسبات تهران-مسکو گفت: نمیتوان در گذشته متوقف ماند، بلکه باید از تاریخ درس گرفت؛ از این رو، مناسبات دو کشور با نگاه به آینده توسعه مییابد.
به گزارش خبرنگار ایرنا، کاظم جلالی سهشنبه در هفتمین همایش ایرانشناسان و استادان روس زبان و ادبیات فارسی که با حضور رئیس دانشگاه دولتی علوم انسانی روسیه، رئیس بنیاد ایرانشناسی و جمعی از صاحبنظران روس برگزار شد، از مقطع کنونی به عنوان دوره طلایی این روابط یاد کرد و افزود: ایران و روسیه دو کشور همسایه بزرگ و قدرتمند و دارای تمدن و تاریخ هستند که این عناصر تاریخی و تمدنی را میتوان در دو کشور حس کرد.
https://irna.ir/xjPR9Z
مسکو- ایرنا- سفیر جمهوری اسلامی ایران در مسکو با اشاره به برخی فراز و نشیبها در تاریخ مناسبات تهران-مسکو گفت: نمیتوان در گذشته متوقف ماند، بلکه باید از تاریخ درس گرفت؛ از این رو، مناسبات دو کشور با نگاه به آینده توسعه مییابد.
به گزارش خبرنگار ایرنا، کاظم جلالی سهشنبه در هفتمین همایش ایرانشناسان و استادان روس زبان و ادبیات فارسی که با حضور رئیس دانشگاه دولتی علوم انسانی روسیه، رئیس بنیاد ایرانشناسی و جمعی از صاحبنظران روس برگزار شد، از مقطع کنونی به عنوان دوره طلایی این روابط یاد کرد و افزود: ایران و روسیه دو کشور همسایه بزرگ و قدرتمند و دارای تمدن و تاریخ هستند که این عناصر تاریخی و تمدنی را میتوان در دو کشور حس کرد.
https://irna.ir/xjPR9Z
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
محصولات ایرانی در نمایشگاه پوشاک روسیه
شرکتهای تولیدکننده پوشاک، کفش و چرم ایرانی با عرضه محصولات خود در نمایشگاه بینالمللی مد و لباس روسیه، بدنبال بدست آوردن بخشی از بازار پنج میلیارد دلاری پوشاک روسیه هستند.
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما؛ از مسکو، چهل و یکمین نمایشگاه بینالمللی مد و لباس روسیه با حضور بیش از یکهزار و پانصد شرکت از ۳۰ کشور جهان، امسال در حالی برگزار شد که پنج شرکت ایرانی تولیدکننده پوشاک، کفش و چرم، با عرضه محصولات خود در این نمایشگاه، بدنبال بدست آوردن بخشی از بازار پنج میلیارد دلاری پوشاک روسیه هستند.
https://www.iribnews.ir/00HSOf
شرکتهای تولیدکننده پوشاک، کفش و چرم ایرانی با عرضه محصولات خود در نمایشگاه بینالمللی مد و لباس روسیه، بدنبال بدست آوردن بخشی از بازار پنج میلیارد دلاری پوشاک روسیه هستند.
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما؛ از مسکو، چهل و یکمین نمایشگاه بینالمللی مد و لباس روسیه با حضور بیش از یکهزار و پانصد شرکت از ۳۰ کشور جهان، امسال در حالی برگزار شد که پنج شرکت ایرانی تولیدکننده پوشاک، کفش و چرم، با عرضه محصولات خود در این نمایشگاه، بدنبال بدست آوردن بخشی از بازار پنج میلیارد دلاری پوشاک روسیه هستند.
https://www.iribnews.ir/00HSOf
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
تجلیل از خدمات استاد روس در ترویج زبان فارسی
مسکو- ایرنا- الکساندر پالیشوک استاد دانشگاه دولتی زبانشناسی روسیه روز چهارشنبه در آیینی در حاشیه هفتمین همایش ایرانشناسان و اساتید زبان و ادبیات فارسی به دلیل خدمات گسترده به ترویج این زبان در کشور روسیه تجلیل شد.
به گزارش خبرنگار ایرنا، کاظم جلالی سفیر ایران در روسیه پس از اهدای دستهگلی به مناسبت هشتاد سالگی پالیشوک، گفت: این استاد روس، نقش مهمی در شناخت ایران و ترویج زبان و ادبیات فارسی داشته است و دوران زندگی خود را در این مسیر سپری کرده است.
https://irna.ir/xjPRg5
مسکو- ایرنا- الکساندر پالیشوک استاد دانشگاه دولتی زبانشناسی روسیه روز چهارشنبه در آیینی در حاشیه هفتمین همایش ایرانشناسان و اساتید زبان و ادبیات فارسی به دلیل خدمات گسترده به ترویج این زبان در کشور روسیه تجلیل شد.
به گزارش خبرنگار ایرنا، کاظم جلالی سفیر ایران در روسیه پس از اهدای دستهگلی به مناسبت هشتاد سالگی پالیشوک، گفت: این استاد روس، نقش مهمی در شناخت ایران و ترویج زبان و ادبیات فارسی داشته است و دوران زندگی خود را در این مسیر سپری کرده است.
https://irna.ir/xjPRg5
مکالمه تلفنی سفیر جمهوری اسلامی ایران در مسکو با معاون وزیر امور خارجه روسیه
در تاریخ ۲ اسفندماه ۱۴۰۲ « کاظم جلالی»، سفیر جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه با «میخائیل باگدانف»، معاون وزیر امور خارجه در امور خاورمیانه و شمال آفریقا ، تلفنی گفتگو کرد. در این مکالمه تلفنی، آخرین وضعیت تحولات منطقه مورد بحث و بررسی قرار گرفت و طرفین بر ضرورت تداوم رایزنیها و تبادل نظر فیمابین، تاکید نمودند.
🌐 بخش رسانه و دیپلماسی عمومی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مسکو
در تاریخ ۲ اسفندماه ۱۴۰۲ « کاظم جلالی»، سفیر جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه با «میخائیل باگدانف»، معاون وزیر امور خارجه در امور خاورمیانه و شمال آفریقا ، تلفنی گفتگو کرد. در این مکالمه تلفنی، آخرین وضعیت تحولات منطقه مورد بحث و بررسی قرار گرفت و طرفین بر ضرورت تداوم رایزنیها و تبادل نظر فیمابین، تاکید نمودند.
🌐 بخش رسانه و دیپلماسی عمومی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مسکو
رئیس بنیاد ایرانشناسی: شرقشناسان روس برخلاف غربیها به دنبال سوءاستفاده نبودند
مسکو- ایرنا- رئیس بنیاد ایرانشناسی گفت: مطالعات اسلامشناسی در غرب با هدف شناخت نقاط ضعف و قوت مسلمانان شکل گرفت تا از این مطالعات برای تضعیف جهان اسلام استفاده کنند و حال آنکه فعالیت شرقشناسان و اسلامشناسان روسیه با هدف خدمت به علم و شناخت زوایای تمدنی از جمله تمدن ایران بود.
https://irna.ir/xjPRdR
دیدار سفیر جمهوری اسلامی ایران در مسکو با معاون دادستان کل روسیه
«کاظم جلالی»، سفیر کشورمان در مسکو، در روز چهارشنبه ۲ اسفند ماه ۱۴۰۲ با «وینوگرادوف»، معاون دادستان کل فدراسیون روسیه، دیدار و گفتگو کرد. در این ملاقات مناسبات حقوقی و قضایی دو کشور و همچنین زمینه های همکاری بین المللی دادستانی های کل جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه در چارچوب بریکس، مورد تبادل نظر قرار گرفت. در این ملاقات تبادل های علمی میان دانشگاه دادستانی روسیه با مراکز آموزشی همتا در ایران، پیگیری تفاهمات در چارچوب موافقت نامه استرداد مجرمین و نیز تداوم برگزاری نشستهای کارشناسی میان دادستانیهای کل جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه با هدف آشنایی و بهره بردای هر چه بیشتر از ظرفیت همکاری های حقوقی و قضایی موجود، مورد تاکید طرفین قرار گرفت.
🌐 بخش رسانه و دیپلماسی عمومی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مسکو
«کاظم جلالی»، سفیر کشورمان در مسکو، در روز چهارشنبه ۲ اسفند ماه ۱۴۰۲ با «وینوگرادوف»، معاون دادستان کل فدراسیون روسیه، دیدار و گفتگو کرد. در این ملاقات مناسبات حقوقی و قضایی دو کشور و همچنین زمینه های همکاری بین المللی دادستانی های کل جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه در چارچوب بریکس، مورد تبادل نظر قرار گرفت. در این ملاقات تبادل های علمی میان دانشگاه دادستانی روسیه با مراکز آموزشی همتا در ایران، پیگیری تفاهمات در چارچوب موافقت نامه استرداد مجرمین و نیز تداوم برگزاری نشستهای کارشناسی میان دادستانیهای کل جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه با هدف آشنایی و بهره بردای هر چه بیشتر از ظرفیت همکاری های حقوقی و قضایی موجود، مورد تاکید طرفین قرار گرفت.
🌐 بخش رسانه و دیپلماسی عمومی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مسکو
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
تاکید ایرانشناسان روسی بر تقویت شناخت متقابل بین دو ملت ایران و روسیه
تاکید ایرانشناسان روسی بر تقویت شناخت متقابل بین دو ملت ایران و روسیه
همایش سالانه ایرانشناسان و استادان زبان فارسی ، با تاکید بر ضرورت تقویت شناخت متقابل بین دو ملت ایران و روسیه در مسکو به کار خود پایان داد.
به گزارش خبرگزاری صداوسیما از مسکو ، در هفتمین همایش سالانه ایرانشناسان و استادان زبان فارسی روسیه و اوراسیا ، بر ضرورت تقویت بنیانهای شناخت متقابل بین دو ملت ایران و روسیه تاکید کردند.
در این همایش که به همت رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در روسیه برگزار شد ، بیش از ۱۲۰ نفر از ایرانشناسان ، استادان کرسیهای زبان و ادبیات فارسی ، پژوهشگران و فعالان حوزه فرهنگی روسیه و کشورهای حوزه اوراسیا ، دیدگاههای خود را در زمینه راههای تحکیم و تعمیق مناسبات دوجانبه ، بویژه در زمینه فرهنگی ، پژوهشی ، دانشگاهی و علمی بیان کردند.
کاظم جلالی سفیر کشورمان در روسیه در این نشست با اشاره به برخی فراز و نشیبها در مناسبات دو کشور، از مقطع کنونی به عنوان دوره طلایی روابط تهران – مسکو یاد کرد و گفت: دو کشور باید با تأکید بر مشترکات و پیوندها، در مسیر تعمیق روابط گام بردارند.
محمدحسین رجبی دوانی ، رئیس بنیاد ایرانشناسی در این نشست، خواستار توسعه همکاریهای پژوهشی و مطالعاتی بین ایران و روسیه، ایجاد رشتههای مشترک آموزش عالی، چاپ نسخ خطی ایران و اسلام که در روسیه نگهداری میشوند و نیز انتشار نشریات علمی مشترک شد.
الکساندر بزبورودوف ، رئیس دانشگاه دولتی روسیه در گفتوگو با خبرگزاری صداوسیما، این گردهمایی را بیانگر روابط گرم ایران و روسیه و نیز علاقمندی متقابل برای شناخت بین ملتهای دو کشور عنوان کرد و گفت : اگر دولتهای ما بیشتر حمایت و کمک کنند ، بنیان روابط فرهنگی و مردمی تقویت ، و در نتیجه مناسبات دوجانبه عمیق و مستحکم خواهد شد.
فرهاد ابراهیموف ، ایرانشناس روس نیز گفت : ایران با درهم شکستن هیمنه امپریالیسم آمریکا به سرعت در حال پیشرفت است و توانسته با پشت سرگذاشتن تحریمها روی پای خود بایستد.
وی افزود : در شرایطی که روسیه نیز در سالهای اخیر با حجم وسیعی از تحریمهای غرب مواجه شده ، به تحربیات ایران نیازمند است. همکاری عمیق دو کشور در این شرایط فقط زمانی شکل میگیرد که ابتدا پایههای فرهنگی تقویت شود و در این راستا ایرانشناسان نقش مهمی دارند.
گنادی آودیف ، ایرانشناس روسی هم گفت : من تمام زندگی خود را وقف تقویت روابط با ایران عزیز کردهام و از صمیم قلب معتقدم که ایران و روسیه در کنار یکدیگر میتوانند نظم جدیدی بر جهان حاکم کنند و به یکجانبهگرایی خاتمه دهند.
لودمیلا آودیووا ، شاعر و نویسنده روسی نیز در گفتوگو با خبرگزاری صداوسیما گفت : من تاکنون هشت جلد کتاب ، که بیشتر آنها بصورت مجموعه اشعار است ،درباره ایران منتشر کردهام.
این شاعر روسی افزود : کتابهایی را که له رسته تحریر درآوردهام به انقلاب اسلامی ، شهدا و امام خمینی تقدیم کردهام ، زیرا امام خمینی درخشانترین شخصیت تاریخ معاصر است که توانست دستاوردهای بزرگی برای ایران و ملتهای زیر ستم به ارمغان بیاورد.
وی تاکید کرد : اگر امروز از ایران بهعنوان کشوری مستقل ، قدرتمند و پیشرفته یاد میشود، بخشی از همان دستاوردهای ایشان است.
در این مراسم ، به مناسبت هشتادمین سال تولد الکساندر پالیشوک استاد برجسته دانشگاه دولتی زبانشناسی روسیه، با اهدای هدایایی از خدمات وی در آموزش زبان فارسی به شهروندان روسیه قدردانی شد.
———-
اظهارات :
۱-مسعود احمدوند ، رایزن فرهنگی سفارت ایران در روسیه
۲-کاظم جلالی ، سفیر جمهوری اسلامی ایران در روسیه
۳-محمدحسین رجبی دوانی ، رئیس بنیاد ایرانشناسی
۴-الکساندر بزبورودوف ، رئیس دانشگاه دولتی روسیه
۵-حمید هادوی ، مدیر بنیادمطالعات اسلامی ابنسینا
۶-گنادی آودیف ، ایرانشناس روس
۷-فرهاد ابراهیموف ، ایرانشناس روس
۸-لودمیلا آودیووا ، شاعر نویسنده
۹-ماریاگن ، استاد زبان فارسی
۱۰- آنا گرومووا ، استاد زبان فارسی
۱۱-داریا ، استاد زبان فارسی
همایش سالانه ایرانشناسان و استادان زبان فارسی ، با تاکید بر ضرورت تقویت شناخت متقابل بین دو ملت ایران و روسیه در مسکو به کار خود پایان داد.
به گزارش خبرگزاری صداوسیما از مسکو ، در هفتمین همایش سالانه ایرانشناسان و استادان زبان فارسی روسیه و اوراسیا ، بر ضرورت تقویت بنیانهای شناخت متقابل بین دو ملت ایران و روسیه تاکید کردند.
در این همایش که به همت رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در روسیه برگزار شد ، بیش از ۱۲۰ نفر از ایرانشناسان ، استادان کرسیهای زبان و ادبیات فارسی ، پژوهشگران و فعالان حوزه فرهنگی روسیه و کشورهای حوزه اوراسیا ، دیدگاههای خود را در زمینه راههای تحکیم و تعمیق مناسبات دوجانبه ، بویژه در زمینه فرهنگی ، پژوهشی ، دانشگاهی و علمی بیان کردند.
کاظم جلالی سفیر کشورمان در روسیه در این نشست با اشاره به برخی فراز و نشیبها در مناسبات دو کشور، از مقطع کنونی به عنوان دوره طلایی روابط تهران – مسکو یاد کرد و گفت: دو کشور باید با تأکید بر مشترکات و پیوندها، در مسیر تعمیق روابط گام بردارند.
محمدحسین رجبی دوانی ، رئیس بنیاد ایرانشناسی در این نشست، خواستار توسعه همکاریهای پژوهشی و مطالعاتی بین ایران و روسیه، ایجاد رشتههای مشترک آموزش عالی، چاپ نسخ خطی ایران و اسلام که در روسیه نگهداری میشوند و نیز انتشار نشریات علمی مشترک شد.
الکساندر بزبورودوف ، رئیس دانشگاه دولتی روسیه در گفتوگو با خبرگزاری صداوسیما، این گردهمایی را بیانگر روابط گرم ایران و روسیه و نیز علاقمندی متقابل برای شناخت بین ملتهای دو کشور عنوان کرد و گفت : اگر دولتهای ما بیشتر حمایت و کمک کنند ، بنیان روابط فرهنگی و مردمی تقویت ، و در نتیجه مناسبات دوجانبه عمیق و مستحکم خواهد شد.
فرهاد ابراهیموف ، ایرانشناس روس نیز گفت : ایران با درهم شکستن هیمنه امپریالیسم آمریکا به سرعت در حال پیشرفت است و توانسته با پشت سرگذاشتن تحریمها روی پای خود بایستد.
وی افزود : در شرایطی که روسیه نیز در سالهای اخیر با حجم وسیعی از تحریمهای غرب مواجه شده ، به تحربیات ایران نیازمند است. همکاری عمیق دو کشور در این شرایط فقط زمانی شکل میگیرد که ابتدا پایههای فرهنگی تقویت شود و در این راستا ایرانشناسان نقش مهمی دارند.
گنادی آودیف ، ایرانشناس روسی هم گفت : من تمام زندگی خود را وقف تقویت روابط با ایران عزیز کردهام و از صمیم قلب معتقدم که ایران و روسیه در کنار یکدیگر میتوانند نظم جدیدی بر جهان حاکم کنند و به یکجانبهگرایی خاتمه دهند.
لودمیلا آودیووا ، شاعر و نویسنده روسی نیز در گفتوگو با خبرگزاری صداوسیما گفت : من تاکنون هشت جلد کتاب ، که بیشتر آنها بصورت مجموعه اشعار است ،درباره ایران منتشر کردهام.
این شاعر روسی افزود : کتابهایی را که له رسته تحریر درآوردهام به انقلاب اسلامی ، شهدا و امام خمینی تقدیم کردهام ، زیرا امام خمینی درخشانترین شخصیت تاریخ معاصر است که توانست دستاوردهای بزرگی برای ایران و ملتهای زیر ستم به ارمغان بیاورد.
وی تاکید کرد : اگر امروز از ایران بهعنوان کشوری مستقل ، قدرتمند و پیشرفته یاد میشود، بخشی از همان دستاوردهای ایشان است.
در این مراسم ، به مناسبت هشتادمین سال تولد الکساندر پالیشوک استاد برجسته دانشگاه دولتی زبانشناسی روسیه، با اهدای هدایایی از خدمات وی در آموزش زبان فارسی به شهروندان روسیه قدردانی شد.
———-
اظهارات :
۱-مسعود احمدوند ، رایزن فرهنگی سفارت ایران در روسیه
۲-کاظم جلالی ، سفیر جمهوری اسلامی ایران در روسیه
۳-محمدحسین رجبی دوانی ، رئیس بنیاد ایرانشناسی
۴-الکساندر بزبورودوف ، رئیس دانشگاه دولتی روسیه
۵-حمید هادوی ، مدیر بنیادمطالعات اسلامی ابنسینا
۶-گنادی آودیف ، ایرانشناس روس
۷-فرهاد ابراهیموف ، ایرانشناس روس
۸-لودمیلا آودیووا ، شاعر نویسنده
۹-ماریاگن ، استاد زبان فارسی
۱۰- آنا گرومووا ، استاد زبان فارسی
۱۱-داریا ، استاد زبان فارسی
Forwarded from مسجد خاتم الانبیاء ص مسکو
بسم الله الرحمن الرحیم
مهدیا! سر عاشق شدنم لطف طبیبانه توست، ورنه عشق تو کجا این دل بیمار کجا، کاش در نافله ات نام مراهم ببری، که دعای تو کجا،عبد گنهکار کجا...
صَـلَ اللهُ عـَلـیکَ یـا صـاحـبَ الـزَّمـان (عج)
💠اطلاعیه مراسم جشن میلاد حضرت مهدی موعود عج الله تعالی فرجه الشریف 💠
با سلام و تبريك بمناسبت مولود قطب عالم امکان
، منجي عالم بشريت ،
حضرت صاحب الامر عج الله فرجه الشريف، بدين مناسبت مراسم جشني برگزار ميگردد و از تمامي مؤمنين و محبين اهل بيت عليهم السلام دعوت ميشود در اين جشن حضور به هم رسانند.
🔷برنامه ها:
◀️سخنراني استاد ارجمند
دكتر محمد حسين رجبي دواني،
رئیس بنیاد ایران شناسی و مورخ و پژوهشگر تاریخ اسلام و تشیع
◀️مولودي خواني
زمان:
📆 شنبه ٢٤ فوريه (٥ اسفند)
🕐ساعت ١٩:٣٠
🕌 مكان: مسجد خاتم الانبیاء(ص) مسکو
📍به نشاني:
https://goo.gl/maps/QvMbA62ZJ4u
🔻در پایان مهمان سفره احسان اهل بيت عليهم السلام خواهیم بود
مهدیا! سر عاشق شدنم لطف طبیبانه توست، ورنه عشق تو کجا این دل بیمار کجا، کاش در نافله ات نام مراهم ببری، که دعای تو کجا،عبد گنهکار کجا...
صَـلَ اللهُ عـَلـیکَ یـا صـاحـبَ الـزَّمـان (عج)
💠اطلاعیه مراسم جشن میلاد حضرت مهدی موعود عج الله تعالی فرجه الشریف 💠
با سلام و تبريك بمناسبت مولود قطب عالم امکان
، منجي عالم بشريت ،
حضرت صاحب الامر عج الله فرجه الشريف، بدين مناسبت مراسم جشني برگزار ميگردد و از تمامي مؤمنين و محبين اهل بيت عليهم السلام دعوت ميشود در اين جشن حضور به هم رسانند.
🔷برنامه ها:
◀️سخنراني استاد ارجمند
دكتر محمد حسين رجبي دواني،
رئیس بنیاد ایران شناسی و مورخ و پژوهشگر تاریخ اسلام و تشیع
◀️مولودي خواني
زمان:
📆 شنبه ٢٤ فوريه (٥ اسفند)
🕐ساعت ١٩:٣٠
🕌 مكان: مسجد خاتم الانبیاء(ص) مسکو
📍به نشاني:
https://goo.gl/maps/QvMbA62ZJ4u
🔻در پایان مهمان سفره احسان اهل بيت عليهم السلام خواهیم بود
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
هیأت بزرگ اقتصادی روسیه در راه تهران؛ دستور کار کمیسیون مشترک چیست؟
کاظم جلالی سفیر ایران در مسکو در گفت و گوی تصویری با ایرنا:
هیات روسی، هیأت بزرگی متشکل از حدود ۱۶۰ تا ۱۷۰ نفر از مدیران و کارشناسان مجموعه وزارتخانهها و سازمانهای دولتی و نیز نهادهایی از بخش خصوصی روسیه است که به همین منظور به تهران سفر خواهند کرد.
جلسات کمیتههای کمیسیون مشترک روزهای دوشنبه و سهشنبه (هفتم و هشتم اسفندماه ۱۴۰۲)، تشکیل میشود که پیشنهادهای کمیتهها به نشست رؤسا و اعضای کمیسیون مشترک در روز چهارشنبه ارائه خواهد شد.
تقریبا همه موضوعات به جز یک نکته در موافقتنامه اجرایی طرح ساخت راهآهن رشت – آستارا نهایی شده است که امیدوار هستیم تا زمان برگزاری نشست کمیسیون مشترک دو کشور این موضوع نیز حل و فصل شود و شاهد امضای این موافقت نامه اجرایی در تهران باشیم.
https://irna.ir/xjPRVf
کاظم جلالی سفیر ایران در مسکو در گفت و گوی تصویری با ایرنا:
هیات روسی، هیأت بزرگی متشکل از حدود ۱۶۰ تا ۱۷۰ نفر از مدیران و کارشناسان مجموعه وزارتخانهها و سازمانهای دولتی و نیز نهادهایی از بخش خصوصی روسیه است که به همین منظور به تهران سفر خواهند کرد.
جلسات کمیتههای کمیسیون مشترک روزهای دوشنبه و سهشنبه (هفتم و هشتم اسفندماه ۱۴۰۲)، تشکیل میشود که پیشنهادهای کمیتهها به نشست رؤسا و اعضای کمیسیون مشترک در روز چهارشنبه ارائه خواهد شد.
تقریبا همه موضوعات به جز یک نکته در موافقتنامه اجرایی طرح ساخت راهآهن رشت – آستارا نهایی شده است که امیدوار هستیم تا زمان برگزاری نشست کمیسیون مشترک دو کشور این موضوع نیز حل و فصل شود و شاهد امضای این موافقت نامه اجرایی در تهران باشیم.
https://irna.ir/xjPRVf