Subject
Demande officielle d’affichage public – Urgence humanitaire en Iran
Madame, Monsieur,
Je vous écris en tant que citoyenne profondément préoccupée par la situation humanitaire catastrophique qui se déroule actuellement en Iran.
Depuis plusieurs jours, des informations crédibles et concordantes font état de massacres massifs de civils, incluant des enfants, perpétrés par le régime de la République islamique d’Iran. Il ne s’agit plus d’une crise politique, mais d’une tragédie humaine d’une ampleur qui répond aux critères reconnus de crimes contre l’humanité, voire de génocide.
Montréal s’est toujours positionnée comme une ville engagée en faveur des droits humains, de la justice et de la dignité humaine. À ce titre, je sollicite respectueusement le soutien moral et symbolique de la Ville en demandant l’autorisation et la collaboration pour l’affichage du visuel joint dans les espaces publics tels que :
- les stations de métro,
- les abribus et autobus,
- les panneaux d’affichage urbains.
L’objectif de cette initiative est strictement humanitaire et de sensibilisation : informer la population, briser le silence et rappeler que l’indifférence internationale a, par le passé, coûté la vie à des millions d’innocents.
L’histoire jugera notre capacité collective à agir lorsque des peuples appellent à l’aide.
Je vous remercie sincèrement pour votre attention et demeure disponible pour toute discussion, précision ou démarche administrative nécessaire.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées,
Nom et nom famille
Montréal
[coordonnées si souhaité]
Demande officielle d’affichage public – Urgence humanitaire en Iran
Madame, Monsieur,
Je vous écris en tant que citoyenne profondément préoccupée par la situation humanitaire catastrophique qui se déroule actuellement en Iran.
Depuis plusieurs jours, des informations crédibles et concordantes font état de massacres massifs de civils, incluant des enfants, perpétrés par le régime de la République islamique d’Iran. Il ne s’agit plus d’une crise politique, mais d’une tragédie humaine d’une ampleur qui répond aux critères reconnus de crimes contre l’humanité, voire de génocide.
Montréal s’est toujours positionnée comme une ville engagée en faveur des droits humains, de la justice et de la dignité humaine. À ce titre, je sollicite respectueusement le soutien moral et symbolique de la Ville en demandant l’autorisation et la collaboration pour l’affichage du visuel joint dans les espaces publics tels que :
- les stations de métro,
- les abribus et autobus,
- les panneaux d’affichage urbains.
L’objectif de cette initiative est strictement humanitaire et de sensibilisation : informer la population, briser le silence et rappeler que l’indifférence internationale a, par le passé, coûté la vie à des millions d’innocents.
L’histoire jugera notre capacité collective à agir lorsque des peuples appellent à l’aide.
Je vous remercie sincèrement pour votre attention et demeure disponible pour toute discussion, précision ou démarche administrative nécessaire.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées,
Nom et nom famille
Montréal
[coordonnées si souhaité]
Subject
Urgent Request for Public Awareness Display – Humanitarian Crisis in Iran
Dear Mayor and Members of City Council,
I am writing to you as a deeply concerned resident regarding the ongoing humanitarian catastrophe unfolding in Iran.
Credible reports indicate that thousands of civilians, including children, have been killed by the Islamic Republic of Iran in a matter of days. What is occurring is no longer a political conflict, but a large-scale atrocity that meets internationally recognized definitions of crimes against humanity and genocide.
Montreal has long stood as a city committed to human rights, justice, and moral leadership. In this spirit, I respectfully request the City’s support in allowing and facilitating the public display of the attached poster across:
- metro stations,
- buses and bus shelters,
- public billboards.
This initiative is non-partisan and humanitarian in nature. Its sole purpose is to raise awareness, break the silence, and remind the public that global inaction in the face of mass atrocities has historically led to irreversible human loss.
History will judge how cities and institutions responded when innocent lives were at stake.
Thank you for your time and consideration. I remain available for any follow-up, clarification, or administrative process required.
Sincerely,
Name & Family Name
Montreal
[contact information if desired]
Urgent Request for Public Awareness Display – Humanitarian Crisis in Iran
Dear Mayor and Members of City Council,
I am writing to you as a deeply concerned resident regarding the ongoing humanitarian catastrophe unfolding in Iran.
Credible reports indicate that thousands of civilians, including children, have been killed by the Islamic Republic of Iran in a matter of days. What is occurring is no longer a political conflict, but a large-scale atrocity that meets internationally recognized definitions of crimes against humanity and genocide.
Montreal has long stood as a city committed to human rights, justice, and moral leadership. In this spirit, I respectfully request the City’s support in allowing and facilitating the public display of the attached poster across:
- metro stations,
- buses and bus shelters,
- public billboards.
This initiative is non-partisan and humanitarian in nature. Its sole purpose is to raise awareness, break the silence, and remind the public that global inaction in the face of mass atrocities has historically led to irreversible human loss.
History will judge how cities and institutions responded when innocent lives were at stake.
Thank you for your time and consideration. I remain available for any follow-up, clarification, or administrative process required.
Sincerely,
Name & Family Name
Montreal
[contact information if desired]
Mtl
le-plateau-mont-royal@ville.montreal.qc.ca,
le-sud-ouest@ville.montreal.qc.ca,
mercier-hochelaga-maisonneuve@ville.montreal.qc.ca,
montreal-nord@ville.montreal.qc.ca,
outremont@ville.montreal.qc.ca,
pierrefonds-roxboro@ville.montreal.qc.ca,
info-rpp@ville.montreal.qc.ca,
saint-laurent@ville.montreal.qc.ca,
bureau.st-leonard@ville.montreal.qc.ca,
verdun@ville.montreal.qc.ca
Toronto:
mayor_chow@toronto.ca,
councillor_crisanti@toronto.ca,
councillor_holyday@toronto.ca,
councillor_morley@toronto.ca,
councillor_perks@toronto.ca,
councillor_nunziata@toronto.ca,
councillor_pasternak@toronto.ca,
councillor_perruzza@toronto.ca,
councillor_colle8@toronto.ca,
councillor_bravo@toronto.ca,
councillor_malik@toronto.ca,
councillor_saxe@toronto.ca,
councillor_matlow@toronto.ca,
councillor_moise@toronto.ca,
councillor_fletcher@toronto.ca,
councillor_robinson@toronto.ca,
councillor_ainslie@toronto.ca,
councillor_mckelvie@toronto.ca,
councillor_carroll@toronto.ca,
councillor_cheng@toronto.ca
le-plateau-mont-royal@ville.montreal.qc.ca,
le-sud-ouest@ville.montreal.qc.ca,
mercier-hochelaga-maisonneuve@ville.montreal.qc.ca,
montreal-nord@ville.montreal.qc.ca,
outremont@ville.montreal.qc.ca,
pierrefonds-roxboro@ville.montreal.qc.ca,
info-rpp@ville.montreal.qc.ca,
saint-laurent@ville.montreal.qc.ca,
bureau.st-leonard@ville.montreal.qc.ca,
verdun@ville.montreal.qc.ca
Toronto:
mayor_chow@toronto.ca,
councillor_crisanti@toronto.ca,
councillor_holyday@toronto.ca,
councillor_morley@toronto.ca,
councillor_perks@toronto.ca,
councillor_nunziata@toronto.ca,
councillor_pasternak@toronto.ca,
councillor_perruzza@toronto.ca,
councillor_colle8@toronto.ca,
councillor_bravo@toronto.ca,
councillor_malik@toronto.ca,
councillor_saxe@toronto.ca,
councillor_matlow@toronto.ca,
councillor_moise@toronto.ca,
councillor_fletcher@toronto.ca,
councillor_robinson@toronto.ca,
councillor_ainslie@toronto.ca,
councillor_mckelvie@toronto.ca,
councillor_carroll@toronto.ca,
councillor_cheng@toronto.ca
صد البته اصلی ترین وقت خود را به مبارزه در فضای «پابلیک» اینترنتی و خیابانهای جهان اختصاص دهید. ولی اگر خواستید فعالیت بیشتر کنید، به شهرداری محل زندگی تان و MP تان ای میل بزنید. نمونه متن ارسالی در کپشن است.
👍3
Forwarded from Reza Pahlavi | رضا پهلوی
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
خطاب من به علی خامنهایِ، رهبر رژیم اشغالگر ایران است: تو یک جنایتکارِ ضدایرانی هستی. نه شرافت داری نه انسانیت. دستانت به خون دهها هزار ایرانی آغشته است؛ به خون کودکان؛ جوانان؛ بیگناهان.
تو، رژیمت، و تمام مزدورانت، برای هر قطره خونی که ریختهاید، پاسخ خواهید داد؛ بدون استثنا.
ما نه میبخشیم. نه فراموش میکنیم. نه عقب مینشینیم.
همانگونه که جنایتکاران نازی در نورنبرگ محاکمه و مجازات شدند، تو و همدستانت نیز محاکمه و مجازات خواهید شد؛ در دادگاه ملت ایران.
پایان تو رسوایی است؛ ننگ ابدی.
هیچ جنایتی بیپاسخ نمیماند.
نام تو ثبت شده است؛ تمام آمران، عاملان، و همدستانت.
راه فراری نیست. جایی برای پنهان شدن نخواهید داشت.
قاتلان مردم ایران هیچ مصونیتی نخواهند داشت.
و شما، ملت بزرگ ایران؛
فرزندان شجاعم؛
خواهران و برادران داغدار اما استوارم:
شما تنها نیستید.
ایستادگی شما تاریخ را تغییر داده است.
شما در خط مقدم آزادی ایستادهاید.
و ما، از همیشه به پایان این رژیم نزدیکتریم.
این رژیم ترک برداشته است. قدرتش فرسوده شده. سقوطش آغاز شده است.
به خودتان ایمان داشته باشید؛ به اتحادتان؛ به شجاعتتان؛ به بزرگیتان.
این رژیم دیگر نمیتواند ملت بیدار و برخاسته ما را خاموش کند؛ نمیتواند ترس را بر ایران حاکم کند.
این رژیم از شما و قدرتتان میترسد.
ما اجازه نمیدهیم اندوهمان به ناامیدی تبدیل شود.
هممیهنانم،
سوگِ از دست دادن بهترین فرزندان ایران سنگین است. اما ما این سوگ را به خشم آگاهانه، و ارادهای شکستناپذیر علیه خامنهای و همه عاملان داخلی و خارجیاش تبدیل میکنیم.
آماده باشید.
لحظهی بازگشت به خیابان فرا خواهد رسید: گستردهتر؛ قدرتمندتر؛ مصممتر از همیشه؛
برای فتح تهران؛ برای بازپسگیری ایران.
ادامهی این نبرد تا پیروزی نهایی، نه فقط یک وظیفهی ملی، که عهدی است با جانباختگان راه آزادی و خون پاکشان.
نامشان فراموش نخواهد شد؛
نه در تاریخ؛ نه در حافظهی ملی؛ نه در قلب ما.
آن روز دور نیست.
روزی که با هم جشن بازپسگیری ایران را میگیریم.
و با سربلندی میگوییم:
ایستادیم.
جنگیدیم.
و پیروز شدیم.
پاینده ایران!
@OfficialRezaPahlavi
تو، رژیمت، و تمام مزدورانت، برای هر قطره خونی که ریختهاید، پاسخ خواهید داد؛ بدون استثنا.
ما نه میبخشیم. نه فراموش میکنیم. نه عقب مینشینیم.
همانگونه که جنایتکاران نازی در نورنبرگ محاکمه و مجازات شدند، تو و همدستانت نیز محاکمه و مجازات خواهید شد؛ در دادگاه ملت ایران.
پایان تو رسوایی است؛ ننگ ابدی.
هیچ جنایتی بیپاسخ نمیماند.
نام تو ثبت شده است؛ تمام آمران، عاملان، و همدستانت.
راه فراری نیست. جایی برای پنهان شدن نخواهید داشت.
قاتلان مردم ایران هیچ مصونیتی نخواهند داشت.
و شما، ملت بزرگ ایران؛
فرزندان شجاعم؛
خواهران و برادران داغدار اما استوارم:
شما تنها نیستید.
ایستادگی شما تاریخ را تغییر داده است.
شما در خط مقدم آزادی ایستادهاید.
و ما، از همیشه به پایان این رژیم نزدیکتریم.
این رژیم ترک برداشته است. قدرتش فرسوده شده. سقوطش آغاز شده است.
به خودتان ایمان داشته باشید؛ به اتحادتان؛ به شجاعتتان؛ به بزرگیتان.
این رژیم دیگر نمیتواند ملت بیدار و برخاسته ما را خاموش کند؛ نمیتواند ترس را بر ایران حاکم کند.
این رژیم از شما و قدرتتان میترسد.
ما اجازه نمیدهیم اندوهمان به ناامیدی تبدیل شود.
هممیهنانم،
سوگِ از دست دادن بهترین فرزندان ایران سنگین است. اما ما این سوگ را به خشم آگاهانه، و ارادهای شکستناپذیر علیه خامنهای و همه عاملان داخلی و خارجیاش تبدیل میکنیم.
آماده باشید.
لحظهی بازگشت به خیابان فرا خواهد رسید: گستردهتر؛ قدرتمندتر؛ مصممتر از همیشه؛
برای فتح تهران؛ برای بازپسگیری ایران.
ادامهی این نبرد تا پیروزی نهایی، نه فقط یک وظیفهی ملی، که عهدی است با جانباختگان راه آزادی و خون پاکشان.
نامشان فراموش نخواهد شد؛
نه در تاریخ؛ نه در حافظهی ملی؛ نه در قلب ما.
آن روز دور نیست.
روزی که با هم جشن بازپسگیری ایران را میگیریم.
و با سربلندی میگوییم:
ایستادیم.
جنگیدیم.
و پیروز شدیم.
پاینده ایران!
@OfficialRezaPahlavi
❤4
دوستان، ياران، همرزمان، اين برنامه لايو بسيار بسيار مهم است. مهر ورزيد و تا انتها ببينيد وبه دوستان تان سفارش كنيد تا انتها ببينند. تاريخ در حال قضاوت ماست ...
خدا💚
شاه🤍
ميهن❤️
جاويد شاه
خدا💚
شاه🤍
ميهن❤️
جاويد شاه
❤3
https://www.instagram.com/reel/DTxcXgXDY3-/?igsh=bjExNnA0NHdxdTRm
Javid Shah
Military Intervention
Iran Liberation
#Javid_Shah
#Military_Intervention
#Iran_Liberation
Javid Shah
Military Intervention
Iran Liberation
#Javid_Shah
#Military_Intervention
#Iran_Liberation
Instagram
@mohsen2b
شما صدها پتیشن و نامه اگر ارسال کنید و یا در سیاهچاله چت باکسهایی مانند «تلگرام» پیام بفرستید، تاثیرش به اندازه نوشتن «پابلیک» و عمومی این چند کلمه در پلتفرمهایی مانند ایکس - تروث - اینستاگرام و تیک تاک و فیس بوک نیست. چون این فعالیتهای «عموی» قابل مشاهده…
Forwarded from Reza Pahlavi | رضا پهلوی
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ایرانیان عزیز خارج از کشور،
راهپیماییهای بزرگ و پرشکوه شما در روزهای گذشته، در چهار گوشه جهان، از استرالیا تا سراسر اروپا، تا کانادا و آمریکا، به هممیهنان شجاعمان در میهنِ اشغالشده، نیرو و امید داده است. صدای شما، صدای ملت ایران است. سپاسگزار و قدردانتان هستم.
امروز، در شرایطی که جمهوری اسلامی با کشتار بیرحمانه و حکومت نظامی، هزینه حضور مردم در خیابانهای ایران را بسیار بالا برده، مسئولیت شما در جلب پشتیبانی بینالمللی برای هممیهنانمان سنگینتر است. اهمیت نقش شما از هر زمانی بیشتر است. تداوم فعالیتهای شما لازم و ضروری است: گستردهتر، هماهنگتر، منسجمتر، و هدفمندتر.
همانطور که در کنفرانس خبری اخیر در واشینگتن اعلام کردم، ما در این مرحله، شش خواسته مشخص از جامعه جهانی داریم.
همه فعالیتهای ایرانیان خارج از کشور، از تجمع و تحصن و راهپیمایی، تا گفتوگو و نامهنگاری با تصمیمگیران و قانونگذاران، و تا اطلاعرسانی در رسانهها و شبکههای آنلاین، میبایست پیرامون این شش خواسته متمرکز شود:
نخست: حفاظت از مردم ایران با تضعیف ماشین سرکوب رژیم؛ بهویژه از طریق هدفگرفتن سپاه پاسداران، فرماندهان آن، ساختار فرماندهی و زیرساختهایش.
دوم: فشار اقتصادی حداکثری با مسدود کردن داراییهای رژیم در سراسر جهان، و هدفگرفتن شبکه مخفی نفتکشهای آن، موسوم به «ناوگان ارواح».
سوم: فراهمکردن اینترنت آزاد برای ایران از طریق استارلینک و دیگر ابزارهای ارتباط امن، و از کار انداختن توان رژیم برای قطع اینترنت.
چهارم: اخراج دیپلماتهای رژیم و پیگرد قانونی جنایتکاران علیه بشریت.
پنجم: آزادی فوری و بیقیدوشرط همه زندانیان سیاسی.
و ششم: آمادگی برای گذار دموکراتیک در ایران و بهرسمیت شناختن دولت انتقالی مشروع.
من از همه شما میخواهم زیر پرچم شیروخورشید ایران متحد بمانید؛ پرچمی که دهها هزار ایرانی شجاع، جان خود را برای برافراشتن دوبارهاش فدا کردهاند.
اختلافات شخصی را کنار بگذارید.
از موازیکاری و برنامههای جداگانه در یک شهر پرهیز کنید.
تلاشها را همسو و هماهنگ کنید تا اثرگذارتر باشید.
به یاد داشته باشید که شما در چشم جهانیان، نمایندگان ملت بزرگ ایران هستید؛ بنابراین رفتار شما باید شایسته، متمدنانه، و در تراز اخلاق و فرهنگ ایرانی باشد.
من و تیمم با دقت فعالیتهای هماهنگ شما را دنبال میکنیم. بهزودی برنامههای مرتبط با «روز جهانی اقدام و همبستگی با انقلاب ملی ایران» اعلام خواهد شد.
نگاه هممیهنان شریفمان در ایران، که در بندِ رژیمِ اشغالگرِ جمهوری اسلامی هستند، به ماست. دست در دست هم بدهیم تا رنجشان زودتر پایان یابد؛ تا به آزادی و رفاهی که شایسته آن هستند برسند. آن روز، از همیشه نزدیکتر است.
پاینده ایران!
@OfficialRezaPahlavi
راهپیماییهای بزرگ و پرشکوه شما در روزهای گذشته، در چهار گوشه جهان، از استرالیا تا سراسر اروپا، تا کانادا و آمریکا، به هممیهنان شجاعمان در میهنِ اشغالشده، نیرو و امید داده است. صدای شما، صدای ملت ایران است. سپاسگزار و قدردانتان هستم.
امروز، در شرایطی که جمهوری اسلامی با کشتار بیرحمانه و حکومت نظامی، هزینه حضور مردم در خیابانهای ایران را بسیار بالا برده، مسئولیت شما در جلب پشتیبانی بینالمللی برای هممیهنانمان سنگینتر است. اهمیت نقش شما از هر زمانی بیشتر است. تداوم فعالیتهای شما لازم و ضروری است: گستردهتر، هماهنگتر، منسجمتر، و هدفمندتر.
همانطور که در کنفرانس خبری اخیر در واشینگتن اعلام کردم، ما در این مرحله، شش خواسته مشخص از جامعه جهانی داریم.
همه فعالیتهای ایرانیان خارج از کشور، از تجمع و تحصن و راهپیمایی، تا گفتوگو و نامهنگاری با تصمیمگیران و قانونگذاران، و تا اطلاعرسانی در رسانهها و شبکههای آنلاین، میبایست پیرامون این شش خواسته متمرکز شود:
نخست: حفاظت از مردم ایران با تضعیف ماشین سرکوب رژیم؛ بهویژه از طریق هدفگرفتن سپاه پاسداران، فرماندهان آن، ساختار فرماندهی و زیرساختهایش.
دوم: فشار اقتصادی حداکثری با مسدود کردن داراییهای رژیم در سراسر جهان، و هدفگرفتن شبکه مخفی نفتکشهای آن، موسوم به «ناوگان ارواح».
سوم: فراهمکردن اینترنت آزاد برای ایران از طریق استارلینک و دیگر ابزارهای ارتباط امن، و از کار انداختن توان رژیم برای قطع اینترنت.
چهارم: اخراج دیپلماتهای رژیم و پیگرد قانونی جنایتکاران علیه بشریت.
پنجم: آزادی فوری و بیقیدوشرط همه زندانیان سیاسی.
و ششم: آمادگی برای گذار دموکراتیک در ایران و بهرسمیت شناختن دولت انتقالی مشروع.
من از همه شما میخواهم زیر پرچم شیروخورشید ایران متحد بمانید؛ پرچمی که دهها هزار ایرانی شجاع، جان خود را برای برافراشتن دوبارهاش فدا کردهاند.
اختلافات شخصی را کنار بگذارید.
از موازیکاری و برنامههای جداگانه در یک شهر پرهیز کنید.
تلاشها را همسو و هماهنگ کنید تا اثرگذارتر باشید.
به یاد داشته باشید که شما در چشم جهانیان، نمایندگان ملت بزرگ ایران هستید؛ بنابراین رفتار شما باید شایسته، متمدنانه، و در تراز اخلاق و فرهنگ ایرانی باشد.
من و تیمم با دقت فعالیتهای هماهنگ شما را دنبال میکنیم. بهزودی برنامههای مرتبط با «روز جهانی اقدام و همبستگی با انقلاب ملی ایران» اعلام خواهد شد.
نگاه هممیهنان شریفمان در ایران، که در بندِ رژیمِ اشغالگرِ جمهوری اسلامی هستند، به ماست. دست در دست هم بدهیم تا رنجشان زودتر پایان یابد؛ تا به آزادی و رفاهی که شایسته آن هستند برسند. آن روز، از همیشه نزدیکتر است.
پاینده ایران!
@OfficialRezaPahlavi
❤2