کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
16.5K subscribers
9.96K photos
175 videos
2.12K files
1.36K links
کانال رسمی کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
http://www.historylib.com/
http://www.sohalibrary.com/
https://ebookshia.com/
https://t.me/Ebookshia
Download Telegram
تولد ناصرالدین شاه شب سه شنبه ششم صفر 1247. جلوس بر تخت سلطنت در تبریز روز یکشنبه هیجدهم شوال 1264 و در طهران شب شنبه 22 ذی قعده 1264
این هم یادداشت جالبی است از سپهر
قبا و کلاه و کنوز و سپاه
به یُمن رعیت بماند به شاه
رعیت چو نالد بلا در بلاست
که کاسب به تحقیق یار خداست
ز نفرین ایشان بلرزد سما
دعاشان براند سپاه بلا
Sentences of Ali.pdf
716.8 KB
😳 😳😳 #کتاب انتشار ترجمه کلمات قصار حضرت علی (ع) به زبان انگلیسی در لندن در دوره صفویه

👈 سیمون اوکلی، استاد مطالعات عربی در دانشگاه کمبریج انگلستان و کشیش، در سال ۱۷۱۷ میلادی (۱۰۹۶ هجری خورشیدی)، یعنی در اواخر دوره صفویه و پنج سال قبل از سقوط اصفهان، برخی از کلمات قصار حضرت علی (ع) را به انگلیسی ترجمه و در انگلستان منتشر کرده است.

👈 این کلمات قصار برگرفته از یک نسخه خطی محفوظ در کتابخانه بادلین دانشگاه آکسفورد است. اوکلی این کتاب را در چاپخانه ای واقع در ابتدای خیابان فلیت لندن به انتشار رسانده. قیمت این کتاب در زمان خود شش پنی بوده است. اوکلی کتاب حاضر را به توماس فرکه، نماینده مجلس عوام بریتانیا از شهر هانینگتون تقدیم کرده است.

👈 انتشار این کتاب برگی تازه و جالب از دفتر ترجمه آثار شیعی به زبانهای اروپایی را می گشاید. بنابر این بایسته است که پژوهشی دقیق درباره این ترجمه صورت بگیرد و نشان داده شود که این ترجمه در چه زمینه ای، با چه ذهنیتی و با چه کیفیتی صورت گرفته است.

👈 متن اسکن شده این کتاب در پیوست قابل مشاهده است.

#شیعه_شناسی

کانال جامعه و فرهنگ | پیمان اسحاقی
جامعه‏ و فرهنگ | پیمان اسحاقی
Sentences of Ali.pdf
عرض شود که فلیت استریت لندن (که از دیرباز محل اصلی مطبوعات بوده است) یکجا بکار میرود ، و ترجمه آن به خیابان فلیت توجیهی ندارد، مانند وال استریت در نیویورک (که از نظر بازار بوس و شرکت های مالی مرکزیت دارد) - ضمنا در مورد قیمت آن هم همان شش پنس درست تر است تا شش پنی
صفحه ای از یک تعزیه نامه... برای شاه چراغ..
سوره مبارکه برائت
نشانی از یک سرقت در موزۀ ملی ایران: ضرورت بازگرداندن دو برگ مسروقه از نسخۀ 4289 به موزۀ ملی ایران

نسخۀ 4289 در موزۀ ملی ایران به خط کوفی یکی از قرآن‌های مهم در تاریخ کتابت در ایران در قرن سوم است. این نسخه تا همین چند وقت پیش، 158 برگ داشته، و برگ شماری آن را ظاهراً شادروان مهدی بیانی در هنگام برگزاری نمایشگاه قرآنی در سال 1327 شمسی انجام داده است. اکنون اما دو برگ آن مفقود است: یکی برگ 128 (حاوی آیات 4ـ6 سورۀ یونس)، و دیگری برگ 137 (حاوی آیات 21ـ22 سورۀ یونس). با جستجوی فراوان، اخیرا توانستم ردّ پای این دو برگ مفقود از موزۀ ملی ایران را در خانه‌ای از کتب عتیقه، معروف به خانۀ کتب کواریچ (Bernard Quaritch) در لندن بیابم. تصویر بالا دقیقاً توالی و اتصال دو برگ 127 و 128 این قرآن را نشان می‌دهد که یکی اکنون در تهران و دیگری در لندن است. توضیحات کاتالوگ انتشاریافته از سوی انتشارات کواریچ نیز نشان می‌دهد دو برگ معرفی و عرضه شده این کتاب دقیقاً همان دو برگ مسروقه از موزۀ ملی ایران است. نگاه کنید به صفحات 54 و 102 کتاب زیر:
Bernard Quaritch, The Qur’an and Calligraphy: A Selection of Fine Manuscript Material.
در شماره ۱۴۰ بخارا مقاله ای در این زمینه بود
نخستین کتاب دوست عزیز ما استاد فرید قاسمی
منصور قدر سفیر ایران در لبنان پیش از انقلاب
مقاله علی اکبر حکمی زاده نویسنده اسرار هزار ساله وقتی از طلبگی رفت و رشته مرغداری را خواند. کشف اسرار علیه کتاب او بود
مقاله بالا اینجا چاپ شده
ایا کسی از این اثر فایل دارد؟