بتاریخ 3 شهر ربیع الاول 1337 تب عارض شد بهانه زکام، پانزدهم ماه قوس بود [15 آذر 1297] تا شانزدهم شهر فوق از دُرّان هفتاد و سه نفر آدم فوت کردند از دِه شیب و باغ بالا هم به همین تب و همین درد بیست نفر فوت کردند. شبی و روزی 10 نفر فوت میکردند بقسمی که کفن [و] دفن نمیشدند. بعضیها معادل ده یوم در اطاقها بودند درها بسته بود، جمع نمیشدند. از دِه شیب تا تیکدر و استخروئیه حدود 120 نفر فوت کردند به همین تب و درد بتاریخ شهر فوق 1337.
بماند سالها این نزم [: نظم] و ترتیب
زما هر زره [: ذره] خاک افتاده جایی
غرض نقشی است کز ما باز ماند
که هستی را نهمیبینم بغائی [: بقایی]
1337
با سپاس از آقای دکتر کریمی نیا
بماند سالها این نزم [: نظم] و ترتیب
زما هر زره [: ذره] خاک افتاده جایی
غرض نقشی است کز ما باز ماند
که هستی را نهمیبینم بغائی [: بقایی]
1337
با سپاس از آقای دکتر کریمی نیا
Forwarded from ویژه توئیت فرید مدرسی
💥 شیوع ویروس کرونا و ازدحام خبری و توصیهها، موجب شد در کانالی تلگرامی اخبار و مطالب موثق و دقیق تنظیم و تدوین شود تا بتوانیم گامی موثر در جهت مبارزه با کرونا برداریم؛ مطالب مربوط به کرونا را در کانال "ویژه کرونا" دنبال کنید.
👈 آدرس زیر را کلیک و
برای دوستانتان ارسال کنید:🔻
https://t.me/joinchat/AAAAAEm7UsazobdY7QRiPg
💥
👈 آدرس زیر را کلیک و
برای دوستانتان ارسال کنید:🔻
https://t.me/joinchat/AAAAAEm7UsazobdY7QRiPg
💥
Forwarded from 🇳🇱سفارت ج.ا.ایران در هلند🇮🇷
📙انتشار کتاب پیشینه سی هزار سال ارتباط ایرانیان و دریا با مشارکت ایران شناس هلندی
کتاب "انسان و دریا" حاوی پیشینه سی هزار سال ارتباط ایرانیان و دریا به همت موزه ملی ایران و سازمان بنادر و دریانوردی منتشر شد. مقالات این کتاب توسط پژوهشگران ایرانی و بینالمللی ازجمله ایران شناس شهیر هلندی پروفسور ووتر هنکلمن (Wouter Henkelman) به زبان فارسی و انگلیسی نگاشته شده و پیشینه ارتباطی انسان و دریا در ایران از دوره پارینه سنگی جدید تا اواخر دوره قاجار و بهویژه اهمیت دریا در امپراتوری هخامنشی را روایت میکند.
پروفسور هنکلمن استاد مطالعات تمدنهای ایلامی و هخامنشی در هلند، فرانسه و آلمان و همچنین در دانشگاه علامه طباطبایی است که تلاش مؤثری برای بازگرداندن مجموعه الواح هخامنشی پرسپولیس از دانشگاه شیکاگو به ایران داشته است.
@IR_NL
کتاب "انسان و دریا" حاوی پیشینه سی هزار سال ارتباط ایرانیان و دریا به همت موزه ملی ایران و سازمان بنادر و دریانوردی منتشر شد. مقالات این کتاب توسط پژوهشگران ایرانی و بینالمللی ازجمله ایران شناس شهیر هلندی پروفسور ووتر هنکلمن (Wouter Henkelman) به زبان فارسی و انگلیسی نگاشته شده و پیشینه ارتباطی انسان و دریا در ایران از دوره پارینه سنگی جدید تا اواخر دوره قاجار و بهویژه اهمیت دریا در امپراتوری هخامنشی را روایت میکند.
پروفسور هنکلمن استاد مطالعات تمدنهای ایلامی و هخامنشی در هلند، فرانسه و آلمان و همچنین در دانشگاه علامه طباطبایی است که تلاش مؤثری برای بازگرداندن مجموعه الواح هخامنشی پرسپولیس از دانشگاه شیکاگو به ایران داشته است.
@IR_NL
دفتری از یادداشت های شخصی از حوالی سالهای 1310 می دیدم. این شعر را به نقل از مخبر السطنه که آن وقت نخست وزیر بوده، و در روزنامه ستاره ایران چاپ کرده، نقل کرده بود. (این ایام به رغم این که عید نیست، اما به مناسبت نوروز، بی مناسبت هم نیست). گذاشتن این یادداشت ها هم سبب می شود کسانی که نگران ما هستند، بدانند تا این لحظه هستیم. ان شاءالله که خداوند به همه مردمان این عالم رحم کند.
ای پسر چون مادرت شبها به مهر
وقت خفتن دست بنهد زیر سر
یاد کن از کودکان دربدر
چون لباس نو خرد بابا تو را
وان لباس کهنه را آری بدر
یاد کن از کودکان دربدر
چون شوی در مدرسه از درس و مشق
زیر سایه باب و مات بهره ور
یاد کن از کودکان دربدر
هر کجا تو کودکی بینی به ناز
دست مهرش می کشد بر سر پدر
یاد کن از کودکان دربدر
چون یتیمی را ببینی تو به راه
دست زیر سر بخفته در گذر
یاد کن از کودکان دربدر
ای پسر چون مادرت شبها به مهر
وقت خفتن دست بنهد زیر سر
یاد کن از کودکان دربدر
چون لباس نو خرد بابا تو را
وان لباس کهنه را آری بدر
یاد کن از کودکان دربدر
چون شوی در مدرسه از درس و مشق
زیر سایه باب و مات بهره ور
یاد کن از کودکان دربدر
هر کجا تو کودکی بینی به ناز
دست مهرش می کشد بر سر پدر
یاد کن از کودکان دربدر
چون یتیمی را ببینی تو به راه
دست زیر سر بخفته در گذر
یاد کن از کودکان دربدر
علی اصغر سعیدی مترجم آثار متعدد از جمله چندین سفرنامه خوب. 17 اسفند ماه به رحمت خدا رفت. دوستمان جناب مرقاتی روز 21 اسفند در روزنامه اطلاعات شرحی در باره ایشان که از دوستان پدرش بوده و از نزدیک وی را می شناخته نوشتند. وی متولد 1312 بود. از قضا این روزها مشغول خواندن سفرنامه قفقاز و ایران بودم که باتسلطی بی نظیر آن را ترجمه کرده اند.
سنت یا نص.pdf
2.5 MB
گفتگوی استادان گروه مطالعات اسلامی فرهنگستان با دکتر فیرحی در باره دیدگاه های وی
دانشگاه کمبریج بیش از 700 جلد کتاب را برای ایام کرونا تا آخر ماه مه میلادی (11 خرداد) رایگان کرده و می توانید استفاده کنید. لینک زیر 👇