امام علی برای رفتن به نهروان از مدائن عبور کرد یا بغداد؟
خطیب بغدادی می نویسد:
گفتم: در بازار عتیق مسجدی وجود دارد که شیعیان به آن وارد میشوند، آن را زیارت و بزرگ میدارند و ادعا میکنند که امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب در آنجا نماز خوانده است. اما من هیچیک از اهل علم را ندیدهام که این موضوع را تأیید کند یا چیزی درباره آن روایت کرده باشد، جز آنچه که قاضی ابوعبدالله حسین بن علی صیمری به ما خبر داد. او گفت: احمد بن محمد بن علی صیرفی به ما خبر داد و او از قاضی ابوبکر محمد بن عمر جعابی حافظ نقل کرد.
جعابی درباره بغداد گفت: «گفته میشود که امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب از بغداد عبور کرده و به سمت نهروان بازگشته و در بعضی از مواضع آن نماز خوانده است. اگر این موضوع صحیح باشد، پس همراهان او از صحابه نیز وارد بغداد شدهاند.»
گفتم: آنچه محفوظ و شناخته شده است این است که علی (علیهالسلام) از مسیر مدائن برای رفتن به نهروان و بازگشت از آن استفاده کرده است، و خدا داناتر است.
ابوالفضل عیسی بن احمد بن عثمان همدانی به من گفت: از ابوالحسن بن رزقویه شنیدم که گفت: روزی نزد ابوبکر ابن جعابی بودم که گروهی از شیعیان آمدند و بر او سلام کردند. سپس کیسهای پر از درهم به او دادند و گفتند: «ای قاضی، شما اسامی محدثان بغداد را جمع کردهاید و کسانی که به این شهر آمدهاند را ذکر کردهاید. امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب نیز به بغداد وارد شده است، از شما میخواهیم که او را در کتاب خود ذکر کنید.»
او گفت: «بله، ای غلام، کتاب را بیاور.» کتاب آورده شد و او نوشت: «و امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب، گفته میشود که به اینجا آمده است.»
ابن رزقویه گفت: وقتی آن گروه رفتند، به او گفتم: «ای قاضی، آنچه را که در کتاب اضافه کردی، از کجا آوردی؟» او پاسخ داد: «همین کسانی که دیدی!» یا چیزی شبیه به این.
[تاریخ بغداد، 1/404(چاپ بشار)
خطیب بغدادی می نویسد:
گفتم: در بازار عتیق مسجدی وجود دارد که شیعیان به آن وارد میشوند، آن را زیارت و بزرگ میدارند و ادعا میکنند که امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب در آنجا نماز خوانده است. اما من هیچیک از اهل علم را ندیدهام که این موضوع را تأیید کند یا چیزی درباره آن روایت کرده باشد، جز آنچه که قاضی ابوعبدالله حسین بن علی صیمری به ما خبر داد. او گفت: احمد بن محمد بن علی صیرفی به ما خبر داد و او از قاضی ابوبکر محمد بن عمر جعابی حافظ نقل کرد.
جعابی درباره بغداد گفت: «گفته میشود که امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب از بغداد عبور کرده و به سمت نهروان بازگشته و در بعضی از مواضع آن نماز خوانده است. اگر این موضوع صحیح باشد، پس همراهان او از صحابه نیز وارد بغداد شدهاند.»
گفتم: آنچه محفوظ و شناخته شده است این است که علی (علیهالسلام) از مسیر مدائن برای رفتن به نهروان و بازگشت از آن استفاده کرده است، و خدا داناتر است.
ابوالفضل عیسی بن احمد بن عثمان همدانی به من گفت: از ابوالحسن بن رزقویه شنیدم که گفت: روزی نزد ابوبکر ابن جعابی بودم که گروهی از شیعیان آمدند و بر او سلام کردند. سپس کیسهای پر از درهم به او دادند و گفتند: «ای قاضی، شما اسامی محدثان بغداد را جمع کردهاید و کسانی که به این شهر آمدهاند را ذکر کردهاید. امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب نیز به بغداد وارد شده است، از شما میخواهیم که او را در کتاب خود ذکر کنید.»
او گفت: «بله، ای غلام، کتاب را بیاور.» کتاب آورده شد و او نوشت: «و امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب، گفته میشود که به اینجا آمده است.»
ابن رزقویه گفت: وقتی آن گروه رفتند، به او گفتم: «ای قاضی، آنچه را که در کتاب اضافه کردی، از کجا آوردی؟» او پاسخ داد: «همین کسانی که دیدی!» یا چیزی شبیه به این.
[تاریخ بغداد، 1/404(چاپ بشار)
نامه مدیر مدرسة التهذیب مدینه منوره، در سال 1374 ق به آقای سید محمدعلی روضاتی در باره کتاب جامع الانساب
🟥 انتشار کتاب «بازسازی کتابخانهٔ ارپنیوس: اوّلین مجموعهٔ شرقشناسی کتابخانهٔ دانشگاه کمبریج»
😀 مجید دانشگر
🔵اطلاعات کتابشناختی:
Daneshgar, Majid. (2024). Reconstructing Erpenius’ Library: The First Collection of Oriental Manuscripts at Cambridge University Library. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004712607
✍️ توضیح:
دانشگاه کمبریج انگلستان صاحب یکی از مهمترین مجموعههای نسخ خطی شرقی و اسلامی جهان است. این مجموعه متعلق است به شرق شناس نامدار هلندی توماس فان ارپه معروف به توماس ارپنیوس که در سال ۱۶۲۴ میلادی از دنیا رفت؛ مجموعهای با بیش از دهها نسخه و رساله به ۱۵ زبان و رسمالخط کهن و پیشامدرن که برای تقریبا چهارصد سال در کتابخانهٔ دانشگاه کمبریج محفوظ بوده و تنها تعداد بسیار اندکی از آنها به دنیا معرفی شده بود. مجید دانشگر٬ پژوهشگر پیشین دانشگاه کمبریج٬ نه تنها برای اولین بار نمایشگاهی پیرامون مجموعهٔ ارپنیوس در محلّ کتابخانه برگزار کردهاست بلکه کتابی با عنوان «بازسازی کتابخانهٔ ارپنیوس: اوّلین مجموعهٔ شرقشناسی کتابخانهٔ دانشگاه کمبریج» را توسط انتشارات بریل منتشر ساختهاست. خبر برگزاری نمایشگاه و انتشار کتاب مورد توجه رسانههای بین المللی به زبانهای انگلیسی و فرانسوی و محافل علمی از جمله آسیاپژوهان و متخصصان زبانهای مالایی-اندونزیایی قرار گرفته است.
ویدئوی تبلیغی دانشگاه کمبریج از نمایشگاه «داستانی بیپایان: نسخ خطی٬ دانش و ترجمه در قرن هفدهم» را با زیرنویس فارسی در اینجا مشاهده کنید.
#انعکاس_کتاب
@inekas
😀 مجید دانشگر
🔵اطلاعات کتابشناختی:
Daneshgar, Majid. (2024). Reconstructing Erpenius’ Library: The First Collection of Oriental Manuscripts at Cambridge University Library. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004712607
✍️ توضیح:
دانشگاه کمبریج انگلستان صاحب یکی از مهمترین مجموعههای نسخ خطی شرقی و اسلامی جهان است. این مجموعه متعلق است به شرق شناس نامدار هلندی توماس فان ارپه معروف به توماس ارپنیوس که در سال ۱۶۲۴ میلادی از دنیا رفت؛ مجموعهای با بیش از دهها نسخه و رساله به ۱۵ زبان و رسمالخط کهن و پیشامدرن که برای تقریبا چهارصد سال در کتابخانهٔ دانشگاه کمبریج محفوظ بوده و تنها تعداد بسیار اندکی از آنها به دنیا معرفی شده بود. مجید دانشگر٬ پژوهشگر پیشین دانشگاه کمبریج٬ نه تنها برای اولین بار نمایشگاهی پیرامون مجموعهٔ ارپنیوس در محلّ کتابخانه برگزار کردهاست بلکه کتابی با عنوان «بازسازی کتابخانهٔ ارپنیوس: اوّلین مجموعهٔ شرقشناسی کتابخانهٔ دانشگاه کمبریج» را توسط انتشارات بریل منتشر ساختهاست. خبر برگزاری نمایشگاه و انتشار کتاب مورد توجه رسانههای بین المللی به زبانهای انگلیسی و فرانسوی و محافل علمی از جمله آسیاپژوهان و متخصصان زبانهای مالایی-اندونزیایی قرار گرفته است.
ویدئوی تبلیغی دانشگاه کمبریج از نمایشگاه «داستانی بیپایان: نسخ خطی٬ دانش و ترجمه در قرن هفدهم» را با زیرنویس فارسی در اینجا مشاهده کنید.
#انعکاس_کتاب
@inekas
https://brill.com/display/title/32410?language=en
الگرا یافراته، در کتاب "تخت سرگردان سلیمان: اشیاء و داستانهای پادشاهی در مدیترانه قرون وسطی"، به بررسی گردش اشیاء و سنتهای ادبی مرتبط با پادشاه سلیمان، بهویژه میان مسیحیان، یهودیان و مسلمانان، در بازه زمانی قرن دهم تا سیزدهم میپردازد.
نویسنده نشان میدهد که چگونه منابع مکتوب و اشیاء با تأثیرات بصری قابل توجه با یکدیگر تعامل دارند و تلاشهایی برای تطبیق بازتابهای ادبی شگفتیهای گذشته با "mirabilia" (عجایب جدید) صورت گرفته است. با استفاده از تخت سلیمان به عنوان یک مطالعه موردی، او فضایی را به تصویر میکشد که در آن خاخامهای یهودی، حکام بیزانسی، سفیران مسلمان، پادشاهان مسیحی و اسقفها همگی به نظر میرسد که تصاویری مشترک در زمینه هنر، فناوری و مفهوم پادشاهی دارند.
این اثر پیوندهای پیچیده میان فرهنگهای مختلف را در مدیترانه قرون وسطی بررسی میکند و نشان میدهد که چگونه ایدهها و اشیاء مرتبط با سلیمان به عنوان یک نماد فرافرهنگی، میان این جوامع در گردش بوده است.
الگرا یافراته، در کتاب "تخت سرگردان سلیمان: اشیاء و داستانهای پادشاهی در مدیترانه قرون وسطی"، به بررسی گردش اشیاء و سنتهای ادبی مرتبط با پادشاه سلیمان، بهویژه میان مسیحیان، یهودیان و مسلمانان، در بازه زمانی قرن دهم تا سیزدهم میپردازد.
نویسنده نشان میدهد که چگونه منابع مکتوب و اشیاء با تأثیرات بصری قابل توجه با یکدیگر تعامل دارند و تلاشهایی برای تطبیق بازتابهای ادبی شگفتیهای گذشته با "mirabilia" (عجایب جدید) صورت گرفته است. با استفاده از تخت سلیمان به عنوان یک مطالعه موردی، او فضایی را به تصویر میکشد که در آن خاخامهای یهودی، حکام بیزانسی، سفیران مسلمان، پادشاهان مسیحی و اسقفها همگی به نظر میرسد که تصاویری مشترک در زمینه هنر، فناوری و مفهوم پادشاهی دارند.
این اثر پیوندهای پیچیده میان فرهنگهای مختلف را در مدیترانه قرون وسطی بررسی میکند و نشان میدهد که چگونه ایدهها و اشیاء مرتبط با سلیمان به عنوان یک نماد فرافرهنگی، میان این جوامع در گردش بوده است.
Brill
The Wandering Throne of Solomon
"The Wandering Throne of Solomon" published on 09 Nov 2015 by Brill.
https://www.psupress.org/books/titles/978-0-271-08366-7.html?srsltid=AfmBOoqLQWqVF37VXkEkNZhS1DBFJiO39tKhpQL6KZFssOszxFHM8g11
«چه سلیمان نبی یک شخصیت تاریخی واقعی بوده باشد یا نه، او اثری عمیق بر تخیل جمعی یهودیان، مسیحیان و مسلمانان برجای گذاشته است—اثری فیزیکی در قالب حلقهها، بطریها، فرشها و دیگر اشیایی که به قدرتهای جادویی افسانهای او نسبت داده میشود. مطالعه ایافرات به تاریخ باستانی و قرون وسطایی این اشیای جادویی میپردازد، اما بیش از آن، الگویی است برای ترکیب تحقیقات تاریخی در زمینه پذیرش کتاب مقدس با بررسی عمیق دین مادی. این کتاب برای کسانی که به خاستگاههای دینی نمادهای جادویی علاقهمندند، مطالب زیادی برای آموختن دارد، و در عین حال، یک مطالعه نوآورانه فوقالعاده در تاریخ تفسیر کتاب مقدس است که نشان میدهد چگونه میتوان با نگرش سهبعدی به کتاب مقدس، چیزهای بیشتری آموخت.»
«چه سلیمان نبی یک شخصیت تاریخی واقعی بوده باشد یا نه، او اثری عمیق بر تخیل جمعی یهودیان، مسیحیان و مسلمانان برجای گذاشته است—اثری فیزیکی در قالب حلقهها، بطریها، فرشها و دیگر اشیایی که به قدرتهای جادویی افسانهای او نسبت داده میشود. مطالعه ایافرات به تاریخ باستانی و قرون وسطایی این اشیای جادویی میپردازد، اما بیش از آن، الگویی است برای ترکیب تحقیقات تاریخی در زمینه پذیرش کتاب مقدس با بررسی عمیق دین مادی. این کتاب برای کسانی که به خاستگاههای دینی نمادهای جادویی علاقهمندند، مطالب زیادی برای آموختن دارد، و در عین حال، یک مطالعه نوآورانه فوقالعاده در تاریخ تفسیر کتاب مقدس است که نشان میدهد چگونه میتوان با نگرش سهبعدی به کتاب مقدس، چیزهای بیشتری آموخت.»
www.psupress.org
The Long Life of Magical Objects: A Study in the Solomonic Tradition By Allegra Iafrate
This book explores a series of powerful artifacts associated with King Solomon via legendary or extracanonical textual sources. Tracing their cultural resonance throughout history, art historian Allegra Iafrate delivers exciting insights into these objects…
در تاریخ وفات کرامت آیات مرحوم حجة الاسلام حاج میرزا احمد مجتهد ترشیزی ـ طاب ثراه ـ بطریق مثنوی سروده شده:
در وفات حجة الاسلام دین
رکن ملت سرور اهل یقین
میرزا احمد مهین دانای عصر
کاهل دانش راست زو تأیید و نصر
آن به معنا خلق عالم را دلیل
شمس چرخ معرفت نور جلیل
دید لذتهای آنی فانی است
لذت در نعمت روحانی است
دومین روز از جمادای دوم
پیک حق آید [آمد] به احمد گفت قم
سوی بالا زین جهان پست رفت
شرع را تاب و توان از دست رفت
شور و غوغا خواست از ترشیزیان
تلخکامی یافتند از این زیان
پس به امر قهرمان ماء و طین
در تزلزل گشت ارکان زمین
قطب عالم چون ز حق تأیید شد
مرکز او نقطه ی توحید شد
تا محقق جست از کروبیان
سال بیرون شد یکی از آن میان
گفت بر گو ساکنان فرش را
«زیب و زینت داد احمد عرش را»
(1324ق]
👇👇👇
در وفات حجة الاسلام دین
رکن ملت سرور اهل یقین
میرزا احمد مهین دانای عصر
کاهل دانش راست زو تأیید و نصر
آن به معنا خلق عالم را دلیل
شمس چرخ معرفت نور جلیل
دید لذتهای آنی فانی است
لذت در نعمت روحانی است
دومین روز از جمادای دوم
پیک حق آید [آمد] به احمد گفت قم
سوی بالا زین جهان پست رفت
شرع را تاب و توان از دست رفت
شور و غوغا خواست از ترشیزیان
تلخکامی یافتند از این زیان
پس به امر قهرمان ماء و طین
در تزلزل گشت ارکان زمین
قطب عالم چون ز حق تأیید شد
مرکز او نقطه ی توحید شد
تا محقق جست از کروبیان
سال بیرون شد یکی از آن میان
گفت بر گو ساکنان فرش را
«زیب و زینت داد احمد عرش را»
(1324ق]
👇👇👇