This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
So you're chasing around a fly and in your world, I'm the idiot!
Now, time is overdue to speak about speaking #lifehack
(если пропустили предыдущие, они были в прошлом лонг-посте).
Let's cut to the chase:
6⃣ Как прокачать инглиш-спикинг. Ответ здесь только один — практика.
Есть такие понятия как Passive vocabulary и Active vocabulary. Вы можете выучить десяток тысяч слов, и понимать сложные статьи по узким тематикам — т.е. иметь крутой пассивный словарный запас — но при этом испытывать жесточайший vocab crisis 🙊 при попытках устно сформулировать свои мысли. Улучшить свой активный словарь можно только с помощью разговора.
Тактика прокачки спикинга может быть разной — это всегда индивидуально. По опыту, если основная проблема с fluency, самым эффективным будет начать по-максимуму обсуждать любые темы, а уже когда появится уверенность — переходить к внедрению грамматики и словаря. Если, наоборот, идет поток сознания с полным игнором грамматики, логично притормозить речь и начать с исправления этой проблемной зоны с помощью упражнений. 👩🎓Подготовка к экзамену — другая история, здесь идёт отработка конкретных конструкций и статегий ответов, которые нужны для высокого балла.
(если пропустили предыдущие, они были в прошлом лонг-посте).
Let's cut to the chase:
6⃣ Как прокачать инглиш-спикинг. Ответ здесь только один — практика.
Есть такие понятия как Passive vocabulary и Active vocabulary. Вы можете выучить десяток тысяч слов, и понимать сложные статьи по узким тематикам — т.е. иметь крутой пассивный словарный запас — но при этом испытывать жесточайший vocab crisis 🙊 при попытках устно сформулировать свои мысли. Улучшить свой активный словарь можно только с помощью разговора.
Тактика прокачки спикинга может быть разной — это всегда индивидуально. По опыту, если основная проблема с fluency, самым эффективным будет начать по-максимуму обсуждать любые темы, а уже когда появится уверенность — переходить к внедрению грамматики и словаря. Если, наоборот, идет поток сознания с полным игнором грамматики, логично притормозить речь и начать с исправления этой проблемной зоны с помощью упражнений. 👩🎓Подготовка к экзамену — другая история, здесь идёт отработка конкретных конструкций и статегий ответов, которые нужны для высокого балла.
Если живёте не в англоязычной стране, варианты практики speaking такие:
▶️ Бесплатно: 1)найти инглиш-клуб в своём городе - хоть какая-то практика; 2)если вашу местность посещают туристы, есть смысл зарегиться на couchsurfing.com — часто иностранцы ищут там с кем сходить в бар или просто чтобы кто-то им показал город — неплохой способ поболтать с нейтивом и завести полезное знакомство; 3) найти спикинг-партнера: есть сайты и приложения типа italki и Tandem для языкового обмена — если повезёт, можно нормального инглиш-собеседника найти.
▶️ Условно-бесплатно: Кто в Мск или в Питере — у вас есть отличный вариант подкачать инглиш в тостмастерс-клубах (Toastmasters.org — международная организация по ораторскому мастерству). Здесь нейтив-спикеры частые гости. Посещение клуба бесплатно, а чтобы иметь возможность делать презентации и получать фидбек нужно оплатить членство около 3000руб за полгода. Члены Тостмастерс могут свободно посещать и участвовать в любом тм-клубе по всему миру.
▶️ Платно: Найти инглиш-тьютора, желательно нейтив-спикера. Здесь выбор огромный, на любой бюджет. Могу порекомендовать платформу English ninjas — здесь вы выбираете тьютора, бронируете время, и занимаетесь с ним в свободном стиле. Жирный плюс в том, что все преподы здесь — нейтивы, а цена ниже чем в том же skyeng. ‼️При подписке на год цена может выйти ниже 200₽ за полчаса спикинга. В качестве бонуса дают $10 кешбек и 30мин бесплатно, если зарегиться по ссылке https://englishninjas.com/signup?referral_code=tGDAWCk9
▶️ Бесплатно: 1)найти инглиш-клуб в своём городе - хоть какая-то практика; 2)если вашу местность посещают туристы, есть смысл зарегиться на couchsurfing.com — часто иностранцы ищут там с кем сходить в бар или просто чтобы кто-то им показал город — неплохой способ поболтать с нейтивом и завести полезное знакомство; 3) найти спикинг-партнера: есть сайты и приложения типа italki и Tandem для языкового обмена — если повезёт, можно нормального инглиш-собеседника найти.
▶️ Условно-бесплатно: Кто в Мск или в Питере — у вас есть отличный вариант подкачать инглиш в тостмастерс-клубах (Toastmasters.org — международная организация по ораторскому мастерству). Здесь нейтив-спикеры частые гости. Посещение клуба бесплатно, а чтобы иметь возможность делать презентации и получать фидбек нужно оплатить членство около 3000руб за полгода. Члены Тостмастерс могут свободно посещать и участвовать в любом тм-клубе по всему миру.
▶️ Платно: Найти инглиш-тьютора, желательно нейтив-спикера. Здесь выбор огромный, на любой бюджет. Могу порекомендовать платформу English ninjas — здесь вы выбираете тьютора, бронируете время, и занимаетесь с ним в свободном стиле. Жирный плюс в том, что все преподы здесь — нейтивы, а цена ниже чем в том же skyeng. ‼️При подписке на год цена может выйти ниже 200₽ за полчаса спикинга. В качестве бонуса дают $10 кешбек и 30мин бесплатно, если зарегиться по ссылке https://englishninjas.com/signup?referral_code=tGDAWCk9
⬛️ CHOP-CHOP
👉 Chop — крошить, шенковать, измельчать
👉 Chop-chop — это восклицание используют чтобы поторопить кого-то. Hurry up! Quick! Типа "хоп-хоп", "давай скорей" или "шевели батонами".
Отлично сочетается с хлопками в ладоши или щелчками пальцев.
#etymology
Как и toe the line, выражение chop-chop пошло в обиход из корабельного жаргона. На этот раз, от матросов, плавовавших в Китай в середине XIX века. На кантонском диалекте слово kap (急) означает спешить, торопиться; на мандаринском это jí, а на малайском chepat. Всё вместе это трансформировалось в более близкое английскому уху chop-chop и было быстро подхвачено моряками.
👉 Chop — крошить, шенковать, измельчать
👉 Chop-chop — это восклицание используют чтобы поторопить кого-то. Hurry up! Quick! Типа "хоп-хоп", "давай скорей" или "шевели батонами".
Отлично сочетается с хлопками в ладоши или щелчками пальцев.
#etymology
Как и toe the line, выражение chop-chop пошло в обиход из корабельного жаргона. На этот раз, от матросов, плавовавших в Китай в середине XIX века. На кантонском диалекте слово kap (急) означает спешить, торопиться; на мандаринском это jí, а на малайском chepat. Всё вместе это трансформировалось в более близкое английскому уху chop-chop и было быстро подхвачено моряками.
👉 thorough — детальный, тщательный, скурпулезный
👉 behooves me — обязывает меня
💬 — Okay, so first I assign point values, correlate to the effect of removal.
— You going to split the 8s?
— Skyler, please. Now, the mathematical principle, known as the Kelly Criterion, upon which I devised my own strategy not dissimilar to the MIT system.
— Walt, you're not teaching them.
— I thought you wanted me to be thorough.
— Just play. You're taking too long.
— What, you don't think it behooves me to be able to explain any of this?
— It behooves you to be a pro, that's all I'm saying. That's the fiction, so chop-chop.
— Don't chop-chop me.
— Walt.
— Now, we both know that the first decision is whether or not to split or surrender on 8s.
Split 'em.
👉 behooves me — обязывает меня
💬 — Okay, so first I assign point values, correlate to the effect of removal.
— You going to split the 8s?
— Skyler, please. Now, the mathematical principle, known as the Kelly Criterion, upon which I devised my own strategy not dissimilar to the MIT system.
— Walt, you're not teaching them.
— I thought you wanted me to be thorough.
— Just play. You're taking too long.
— What, you don't think it behooves me to be able to explain any of this?
— It behooves you to be a pro, that's all I'm saying. That's the fiction, so chop-chop.
— Don't chop-chop me.
— Walt.
— Now, we both know that the first decision is whether or not to split or surrender on 8s.
Split 'em.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
—... That's the fiction, so chop-chop.
— Don't chop-chop me.
— Don't chop-chop me.
Милениалы тут? Remember 2008 📉 financial crisis?
Yesterday, 9 March, was a new Black Monday — American stocks dropped down more than 7% a day. The last time such panic sell was in 2008. Поэтому сегодня — some financial English for you.
First rule:
💰 Don't put all your eggs in one basket — отличное выражение, которое понятно без перевода, и никогда не устареет. Круто тем, что подходит не только для финансов, а вообще для всего. Например:
It would be better if you applied to several universities instead of just one — don't put all your eggs in one basket!
💰 Diversify — диверсифицировать — собственно, смысл тот же
Yesterday, 9 March, was a new Black Monday — American stocks dropped down more than 7% a day. The last time such panic sell was in 2008. Поэтому сегодня — some financial English for you.
First rule:
💰 Don't put all your eggs in one basket — отличное выражение, которое понятно без перевода, и никогда не устареет. Круто тем, что подходит не только для финансов, а вообще для всего. Например:
It would be better if you applied to several universities instead of just one — don't put all your eggs in one basket!
💰 Diversify — диверсифицировать — собственно, смысл тот же
💰Dead cat bounce — отскок дохлой кошки. Биржевой сленг для ситуации, когда финансовый инструмент (акция, фьючерс, валюта) немного отскакивает после жёсткого падения.
Есть шанс, что скоро будем говорить так о рубле.😭
Example:
Brent oil price dropped down from $50 to $35 — and now, when it goes up to $37, you think the trend is changed? Come on, it's just a dead cat bounce!
Есть шанс, что скоро будем говорить так о рубле.😭
Example:
Brent oil price dropped down from $50 to $35 — and now, when it goes up to $37, you think the trend is changed? Come on, it's just a dead cat bounce!
💰 Keep your head above water — оставаться на плаву, быть способным порешать свои трудности (в основном финансовые).
Example:
If credit cards are the only thing keeping your head above water, then your situation is much worse than I thought.
Example:
If credit cards are the only thing keeping your head above water, then your situation is much worse than I thought.
💰Cash cow — инвестиция, продукт или сервис, который регулярно и стабильно приносит прибыль.
Example:
Look, Sergey quit his job because his Bitcoin miner doing pretty well, it's his cash cow now!
Example:
Look, Sergey quit his job because his Bitcoin miner doing pretty well, it's his cash cow now!
💰 Chicken feed — смешные деньги, пустяки, мелочь.
Example:
You paid 50k rubles for this, are you crazy? It may be chicken feed to you, but that's a month's rent to me.
Example:
You paid 50k rubles for this, are you crazy? It may be chicken feed to you, but that's a month's rent to me.
By the way, speaking about chop and chop-chop — there is another fun story about chopper.
👉 Chopper — чоппер, мотоцикл с удлиненной рамой.
#etymology
Дело было в 50х, чопперами стали называть кастомные байки, так как их оригинальные части отрывались/отрубались — to chop parts off — и на замену ставились самодельные.
💬 — Whose motorcycle is this?
— It's a chopper, baby.
— Whose chopper is this?
— It's Zed's.
— Who's Zed?
— Zed's dead, baby. Zed's dead.
👉 Chopper — чоппер, мотоцикл с удлиненной рамой.
#etymology
Дело было в 50х, чопперами стали называть кастомные байки, так как их оригинальные части отрывались/отрубались — to chop parts off — и на замену ставились самодельные.
💬 — Whose motorcycle is this?
— It's a chopper, baby.
— Whose chopper is this?
— It's Zed's.
— Who's Zed?
— Zed's dead, baby. Zed's dead.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
It's a chopper baby
Forwarded from IELTS insider
🦠Attention!
British Council не стала идти против моды и объявила о заморозке проведения IELTS-экзаменов в ряде стран.
Check it out here:
https://www.ielts.org/news/2020/covid19-information-for-our-global-test-taker-community
Российских центров в списке пока нет, но легко появятся, всё зависит от властей.
Но есть и плюсы — уже сейчас вы можете связаться с экзам-центром и попросить перенести/отменить ваш тест и сделать возврат (просто скажите, что приболели).
На экзамен можно приходить в маске 😷 — а на обратной стороне маски легко поместить пару шаблонов для эссе ;)
Don't panic. Take advantage of any situation.
British Council не стала идти против моды и объявила о заморозке проведения IELTS-экзаменов в ряде стран.
Check it out here:
https://www.ielts.org/news/2020/covid19-information-for-our-global-test-taker-community
Российских центров в списке пока нет, но легко появятся, всё зависит от властей.
Но есть и плюсы — уже сейчас вы можете связаться с экзам-центром и попросить перенести/отменить ваш тест и сделать возврат (просто скажите, что приболели).
На экзамен можно приходить в маске 😷 — а на обратной стороне маски легко поместить пару шаблонов для эссе ;)
Don't panic. Take advantage of any situation.
Forwarded from English Weekly
🦠 #HEALTH
How Much Worse the Coronavirus Could Get, in Charts
👉 at stake — в опасности, под угрозой, на кону
👉 respite — передышка, облегчение
👉 bungled — неумелый, халтурный
👉 muster the political will — мобилизовать политическую волю
👉 squander — терять, расточать
👉 scoff — высмеивать, насмехаться
https://www.nytimes.com/interactive/2020/03/13/opinion/coronavirus-trump-response.html
How Much Worse the Coronavirus Could Get, in Charts
👉 at stake — в опасности, под угрозой, на кону
👉 respite — передышка, облегчение
👉 bungled — неумелый, халтурный
👉 muster the political will — мобилизовать политическую волю
👉 squander — терять, расточать
👉 scoff — высмеивать, насмехаться
https://www.nytimes.com/interactive/2020/03/13/opinion/coronavirus-trump-response.html
Nytimes
Opinion | How Much Worse the Coronavirus Could Get, in Charts (Published 2020)
Play with a model of coronavirus in the U.S.
Forwarded from English Weekly
An epidemiologist at the University of Toronto said other countries have proven that even a strong response can't alleviate the epidemic curve.
Anonymous Quiz
51%
Yes
29%
No
21%
Not given
⬛️ JUMPING THROUGH HOOPS
👉 Hoop — обруч, кольцо. Hula hoop — не профессиональный, "игрушечный" обруч для кручения на талии (в русском прижилось, и некоторые так его и зовут, хула-хуп).
👉 Jump through hoops — красивая идиома про преодолевать препятствия, лезть из кожи вон ради достижения какой-то цели.
Тhey jump through hoops to stop the spread of Coronavirus but there is no effect.🦠
👉 Hoop — обруч, кольцо. Hula hoop — не профессиональный, "игрушечный" обруч для кручения на талии (в русском прижилось, и некоторые так его и зовут, хула-хуп).
👉 Jump through hoops — красивая идиома про преодолевать препятствия, лезть из кожи вон ради достижения какой-то цели.
Тhey jump through hoops to stop the spread of Coronavirus but there is no effect.🦠
💬 — I'm definitely a libertarian. Consenting adults want what they want... and if I'm not supplying it, they will get it somewhere else. With me, they're getting exactly what they pay for — no added toxins or adulterants.
Yeah, I was doing it the way you are supposed to...pursuing my doctorate at Colorado, NSF research grant.
I was on my way, jumping through hoops... kissing the proper behinds... attending to all the non-chemistry that one finds oneself occupied by.
You know that world.
That is not what I signed on for.
I love the lab.
Because it's all still magic. You know? Chemistry? I mean...once you lose that...
— It is. It is magic. It still is.
👉 kiss the proper behinds — целовать нужные задницы
Yeah, I was doing it the way you are supposed to...pursuing my doctorate at Colorado, NSF research grant.
I was on my way, jumping through hoops... kissing the proper behinds... attending to all the non-chemistry that one finds oneself occupied by.
You know that world.
That is not what I signed on for.
I love the lab.
Because it's all still magic. You know? Chemistry? I mean...once you lose that...
— It is. It is magic. It still is.
👉 kiss the proper behinds — целовать нужные задницы
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
...I was on my way, jumping through hoops... kissing the proper behinds...
⏰ Минутка этимологии-эпидемологии
#etymology
Знаете в чём различие эпидемии и пандемии? Оба термина очень похожи, пришли в английский в одно и то же время (XIV-XVII в), поэтому there’s a lot of confusion.
👉 Epidemic — происходит от греческого epi- (among, upon) + dēmos (people). То есть это просто вспышка любого заболевания, передающегося от человека к человеку.
👉 Pandemic — от pan- (all) + dēmos (people). Здесь уже нечто большее, тут *все* люди вопасносте.
При эпидемии и при пандемии лучшее средство — карантин.
👉 Quarantine — во время вспышек чумы в Европе итальянцы (как ни странно) ввели правило для всех прибывающих кораблей — отстаиваться в порту, не выпуская никого на сушу. С итальянского quaranta giorni можно транслировать как "space of forty days", так что карантин по-определению это 40 дней, а не пара недель, так что готовимся 🍷
Бонусом — сокращение, которое набирает популярность последние дни: WFH — Working From Home 💃
#etymology
Знаете в чём различие эпидемии и пандемии? Оба термина очень похожи, пришли в английский в одно и то же время (XIV-XVII в), поэтому there’s a lot of confusion.
👉 Epidemic — происходит от греческого epi- (among, upon) + dēmos (people). То есть это просто вспышка любого заболевания, передающегося от человека к человеку.
👉 Pandemic — от pan- (all) + dēmos (people). Здесь уже нечто большее, тут *все* люди вопасносте.
При эпидемии и при пандемии лучшее средство — карантин.
👉 Quarantine — во время вспышек чумы в Европе итальянцы (как ни странно) ввели правило для всех прибывающих кораблей — отстаиваться в порту, не выпуская никого на сушу. С итальянского quaranta giorni можно транслировать как "space of forty days", так что карантин по-определению это 40 дней, а не пара недель, так что готовимся 🍷
Бонусом — сокращение, которое набирает популярность последние дни: WFH — Working From Home 💃