#زبان_الفی، درس پنجم✨✨✨
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
Gondolin.ir | ارباب حلقهها
#زبان_الفی «درس اول» از اونجایی که اگه یه روز لگولاس رو ببینین میخواین باهاش به زبان الفی حرف بزنین، تصمیم گرفتین سیندارین یاد بگیرین. حالا محتملترین و سادهترین حالت این سناریو رو بررسی میکنیم(فرض بگیریم که شما و لگولاس همدیگه رو میشناسین): +Galu…
#زبان_الفی، درس اول✨✨✨
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
Gondolin.ir | ارباب حلقهها
#زبان_الفی «درس دوم» @Gondolin_ir دومین بخش هر مکالمهی عادی پرسیدن اسمه. بیاین فرض کنیم شما الف مقابل رو نمیشناسین و اونم شمارو نمیشناسه. در این حالت با احترام باهم صحبت میکنین و ابتدا اسم هم رو می پرسین: Ivrinel: Mae l'ovannen! Man i eneth lîn?…
#زبان_الفی، درس دوم✨✨✨
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
نبرد #ملکور #مورگوت و #فینگولفین در مقابل دروازههای #آنگباند
نقل این دوئل حماسی در سیلماریلیون:
بخش اول ، بخش دوم
و در ادامه، #موسیقی بسیار زیبای گروه Blind Guardian در وصف این نبرد:
👇👇👇👇👇👇👇👇
t.me/Gondolin_ir/264
@Gondolin_ir
نقل این دوئل حماسی در سیلماریلیون:
بخش اول ، بخش دوم
و در ادامه، #موسیقی بسیار زیبای گروه Blind Guardian در وصف این نبرد:
👇👇👇👇👇👇👇👇
t.me/Gondolin_ir/264
@Gondolin_ir
Gondolin.ir | ارباب حلقهها
دورهی سینداری ۱. سلام دو تا عبارت مهم که میشه باهاشون سلام کرد اینان Mae g'ovannen شکل محترمانه تر: Mae l'ovannen Galu (هم برای سلام و هم برای خداحافظی به کار میره) ۲. احوال پرسی برای پرسیدن حال یه نفر میگیم: Ci maer یا Ci mael و برای گفتن…
مروری بر درس اول و دوم #زبان_الفی.
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
Gondolin.ir | ارباب حلقهها
زبان الفی «درس سوم» پرسش و پاسخ دربارهی محل زندگی و زادگاه در زبان سیندارین Amdiron: Suil! Mas dorthol Ivrinel? Ivrinel: Dorthon vi Lothlorien, ach onnen hí vi Imladris. A len? Amdiron: Telin od Imladris. Ivrinel: O vas tôl? Amdiron: Siron? Mellonenin…
#زبان_الفی، درس سوم✨✨✨
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
اگه اشکال و سوالی در مورد زبان سینداری داشتین به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
لغتنامه و اصطلاحات زبان سینداری در درس اول و دوم✨✨✨
🔰اگه سوالی دربارهی #زبان_الفی داشتید به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
🔰اگه سوالی دربارهی #زبان_الفی داشتید به @leoGR3 پیام بدید✌️
@Gondolin_ir
#ملکور برای انتقام از #والار نزد #اونگولیانت رفت: «چنان کن که فرمانت میدهم؛ و آنگاه که کارها به ثمر رسید، اگر هنوز گرسنه باشی، هرآنچه باب شهوت توست، به تو خواهم داد. آری، به دو دست تقدیمات خواهم کرد.»
و سبکسرانه چنان که رسم دیرینش بود، سوگند خورد؛ و در دل خندید. دزد بزرگ بدینسان برای دزد کوچک دام مینهاد.
#متن_کتاب #سیلماریلیون
حدیث تاریک شدن والینور
@Gondolin_ir
و سبکسرانه چنان که رسم دیرینش بود، سوگند خورد؛ و در دل خندید. دزد بزرگ بدینسان برای دزد کوچک دام مینهاد.
#متن_کتاب #سیلماریلیون
حدیث تاریک شدن والینور
@Gondolin_ir
«فرزندان هورین» جزیی از رشتهافسانههای تالکین و یكی از داستانهای حاشیهای مجموعۀ ارباب حلقهها محسوب میشود. تالکین نسخۀ اولیۀ این کتاب را در ۱۹۱۰ میلادی نوشت، اما اثر تا ۱۹۷۳ تکمیل نشد. فرزند وی، کریستوفر تالکین، دستنوشتههای کتاب را ویراست تا به داستان، قالبِ روایی مستحکمی بدهد. کتاب سرانجام در سال ۲۰۰۷ میلادی به عنوان اثری مستقل به چاپ رسید.
داستان هورین و فرزندانش قبلاً بهصورت ناقص و دو پاره چاپ شده بود: بخش اعظمش در «قصههای ناتمام» و بخشهای كوتاهی از آن در «سیلماریلیون». كریستوفر تالكین با سر هم كردن این پارهها با استفاده از یادداشتهای خود تالكین به این نتیجه رسید كه میشود اثر را بهشكل كتابی مستقل چاپ كرد، بهنحوی كه هیچ وقفه و انقطاعی در آن نباشد. در ترجمۀ فارسی این كتاب، قصۀ «تور و آمدن او به گوندولین» هم كه از قصههای مربوط به دوران اول است، بهضمیمه منتشر شده است.
خرید آنلاین این کتاب از نشر روزنه: کلیک کنید
(لطفا لینک رو بدون فیلترشکن باز کنید)
@Gondolin_ir
داستان هورین و فرزندانش قبلاً بهصورت ناقص و دو پاره چاپ شده بود: بخش اعظمش در «قصههای ناتمام» و بخشهای كوتاهی از آن در «سیلماریلیون». كریستوفر تالكین با سر هم كردن این پارهها با استفاده از یادداشتهای خود تالكین به این نتیجه رسید كه میشود اثر را بهشكل كتابی مستقل چاپ كرد، بهنحوی كه هیچ وقفه و انقطاعی در آن نباشد. در ترجمۀ فارسی این كتاب، قصۀ «تور و آمدن او به گوندولین» هم كه از قصههای مربوط به دوران اول است، بهضمیمه منتشر شده است.
خرید آنلاین این کتاب از نشر روزنه: کلیک کنید
(لطفا لینک رو بدون فیلترشکن باز کنید)
@Gondolin_ir