عن حاتم الأصم قال : قال لي شقيق البلخي
اصحب الناس كما تصحب النار ،
خذ منفعتها، واحذر أن تحرقك .
📕 حلية الأولياء ٧٧ / ٨
Ḥātim Al-Asam said: Shaqīq Al-Balkhī said to me:
“Keep the company of people as you would keep the company of fire:
Take benefit from it, but beware that it burns you.”
📕 Hilyatul Awliyā 8/77
https://t.me/Gardensofknowledge
اصحب الناس كما تصحب النار ،
خذ منفعتها، واحذر أن تحرقك .
📕 حلية الأولياء ٧٧ / ٨
Ḥātim Al-Asam said: Shaqīq Al-Balkhī said to me:
“Keep the company of people as you would keep the company of fire:
Take benefit from it, but beware that it burns you.”
📕 Hilyatul Awliyā 8/77
https://t.me/Gardensofknowledge
قال ابن مفلح الحنبلي رحمه الله:
لا يحزنك قول الناس فيك
فإن كان كاذبا كانت حسنة لم تعملها
وإن كان صادقا
كانت سيئة عجلت عقوبتها
الآداب الشرعية ٢١٣/١
Ibn Mufliḥ Al-Ḥanbalī rahimahullāh said:
“Do not be saddened by what people say about you.
If it is a lie, then it is a good deed you did not do (but are rewarded for).
And if it is true,
then it is a sin for which its punishment was hastened.”
Al-Ādāb Ash-Shar‘iyyah, 1/213
https://t.me/Gardensofknowledge
لا يحزنك قول الناس فيك
فإن كان كاذبا كانت حسنة لم تعملها
وإن كان صادقا
كانت سيئة عجلت عقوبتها
الآداب الشرعية ٢١٣/١
Ibn Mufliḥ Al-Ḥanbalī rahimahullāh said:
“Do not be saddened by what people say about you.
If it is a lie, then it is a good deed you did not do (but are rewarded for).
And if it is true,
then it is a sin for which its punishment was hastened.”
Al-Ādāb Ash-Shar‘iyyah, 1/213
https://t.me/Gardensofknowledge
قال ابن تيمية رحمه الله:
وإذا كان في المسلمين ضعف،
وكان عدوهم مستظهراً عليهم،
كان ذلك بسبب ذنوبهم وخطاياهم،
إما لتفريطهم في أداء الواجبات باطناً وظاهراً،
وإما لعدوانهم بتعدي الحدود باطناً وظاهراً .
📚 مجموع الفتاوی (645/11)
Ibn Taymiyyah rahimahullāh said: “When there is weakness among the Muslims, and their enemy has the upper hand over them, it is due to their sins and transgressions—
whether from their neglect in fulfilling obligatory duties, both inwardly and outwardly, or from their overstepping of the prescribed limits, both in private and in public.”
Majmū’ Al-Fatāwā (11/645)
https://t.me/Gardensofknowledge
وإذا كان في المسلمين ضعف،
وكان عدوهم مستظهراً عليهم،
كان ذلك بسبب ذنوبهم وخطاياهم،
إما لتفريطهم في أداء الواجبات باطناً وظاهراً،
وإما لعدوانهم بتعدي الحدود باطناً وظاهراً .
📚 مجموع الفتاوی (645/11)
Ibn Taymiyyah rahimahullāh said: “When there is weakness among the Muslims, and their enemy has the upper hand over them, it is due to their sins and transgressions—
whether from their neglect in fulfilling obligatory duties, both inwardly and outwardly, or from their overstepping of the prescribed limits, both in private and in public.”
Majmū’ Al-Fatāwā (11/645)
https://t.me/Gardensofknowledge
"Insha'Allah, I'll be taking my first trip to the UK to visit the brothers at Masjid al-Imam Muqbil. I ask Allah to make this journey sincerely for His sake and make it beneficial for me and others, Ameen."
https://x.com/yassinyd/status/1950964074029666512?s
https://x.com/yassinyd/status/1950964074029666512?s
X (formerly Twitter)
Abu Aisha Yassin (@Yassinyd) on X
"Insha'Allah, I'll be taking my first trip to the UK to visit the brothers at Masjid al-Imam Muqbil. I ask Allah to make this journey sincerely for His sake and make it beneficial for me and others, Ameen."
قال الشيخ محمد بن لمصالح العثيمين رحمه الله:
اطلب الرزقَ معتمداً على الله،
ييسر لك الرزق.
📚 شرح رياض الصالحين [٥٥٩/۱].
Shaykh Muḥammad bin Ṣālih Al-‘Uthaymīn rahimahullāh said:
“Seek provisions while relying upon Allāh, He will make provision provision easy for you”.
Explanation of Riyāḍ As-Ṣālihīn (1/559).
https://t.me/Gardensofknowledge
اطلب الرزقَ معتمداً على الله،
ييسر لك الرزق.
📚 شرح رياض الصالحين [٥٥٩/۱].
Shaykh Muḥammad bin Ṣālih Al-‘Uthaymīn rahimahullāh said:
“Seek provisions while relying upon Allāh, He will make provision provision easy for you”.
Explanation of Riyāḍ As-Ṣālihīn (1/559).
https://t.me/Gardensofknowledge
Lines of Poetry from my recent visit to our brothers in the UK.
https://x.com/yassinyd/status/1952789051485901023
https://x.com/yassinyd/status/1952789051485901023
X (formerly Twitter)
Abu Aisha Yassin (@Yassinyd) on X
Lines of Poetry from My Recent Visit to Our Brothers in the UK.
قال ابن عباس رضي الله عنهما:
إن المعروف،
ليُجزَى به ولد الولد.
📙 مكارم الأخلاق للخرائطي (٩٦)
Ibn ‘Abbās رضي الله عنهما said:
“Indeed, a good deed is rewarded even to the grandchild of the one who did it.”
Makārim Al-Akhlāq by Al-Kharā’iṭī (96)
https://t.me/Gardensofknowledge
إن المعروف،
ليُجزَى به ولد الولد.
📙 مكارم الأخلاق للخرائطي (٩٦)
Ibn ‘Abbās رضي الله عنهما said:
“Indeed, a good deed is rewarded even to the grandchild of the one who did it.”
Makārim Al-Akhlāq by Al-Kharā’iṭī (96)
https://t.me/Gardensofknowledge
A man asked Imām Mālik rahimahu’Allah about someone who said to another: “O donkey.”
He said: “He is lashed.”
[The man] said: “And if he says to him: ‘O horse’?”
He said: “You are lashed! And have you ever heard anyone say to another: ‘O horse’?!”
[Tartīb al-Madārik 1/238.]
https://x.com/yassinyd/status/1953192528829915155?s=46
He said: “He is lashed.”
[The man] said: “And if he says to him: ‘O horse’?”
He said: “You are lashed! And have you ever heard anyone say to another: ‘O horse’?!”
[Tartīb al-Madārik 1/238.]
https://x.com/yassinyd/status/1953192528829915155?s=46
X (formerly Twitter)
Abu Aisha Yassin (@Yassinyd) on X
A man asked Imām Mālik rahimahu’Allah about someone who said to another: “O donkey.”
He said: “He is lashed.”
[The man] said: “And if he says to him: ‘O horse’?”
He said: “You are lashed! And have you ever heard anyone say to another: ‘O horse’?!”
[Tartīb…
He said: “He is lashed.”
[The man] said: “And if he says to him: ‘O horse’?”
He said: “You are lashed! And have you ever heard anyone say to another: ‘O horse’?!”
[Tartīb…
https://x.com/yassinyd/status/1953540439379722644?s=46
*{وٱلذینَ جَاۤءُو مِن بَعدهِم یَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغفِرۡ لَنَا ولِإِخوَ ٰنِنَا ٱلذِینَ سَبَقونَا بٱلۡإِیمَـٰنِ}*
"فمن لم يستغفر للصحابة على العموم ويطلب رضوان الله لهم فقد خالف ما أمره الله به في هذه الآية، فإن وجد في قلبه غلا لهم فقد أصابه نزغ من الشيطان"
(فتح القدير للشوكاني)
“Our Lord, forgive us and our brothers who preceded us in faith, and do not place in our hearts any resentment toward those who have believed. Our Lord, indeed You are Kind and Merciful.” [59:10]
Imam ash-Shawkānī rahimahullāh said: “Whoever does not seek forgiveness for the Companions in general, and does not ask Allah’s pleasure for them, has indeed opposed what Allah has commanded him with in this verse. And if he finds in his heart resentment toward them, then he has been afflicted by a whisper from Shayṭān.”
[Fatḥ al-Qadīr 5/202]
*{وٱلذینَ جَاۤءُو مِن بَعدهِم یَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغفِرۡ لَنَا ولِإِخوَ ٰنِنَا ٱلذِینَ سَبَقونَا بٱلۡإِیمَـٰنِ}*
"فمن لم يستغفر للصحابة على العموم ويطلب رضوان الله لهم فقد خالف ما أمره الله به في هذه الآية، فإن وجد في قلبه غلا لهم فقد أصابه نزغ من الشيطان"
(فتح القدير للشوكاني)
“Our Lord, forgive us and our brothers who preceded us in faith, and do not place in our hearts any resentment toward those who have believed. Our Lord, indeed You are Kind and Merciful.” [59:10]
Imam ash-Shawkānī rahimahullāh said: “Whoever does not seek forgiveness for the Companions in general, and does not ask Allah’s pleasure for them, has indeed opposed what Allah has commanded him with in this verse. And if he finds in his heart resentment toward them, then he has been afflicted by a whisper from Shayṭān.”
[Fatḥ al-Qadīr 5/202]
X (formerly Twitter)
Abu Aisha Yassin (@Yassinyd) on X
*{وٱلذینَ جَاۤءُو مِن بَعدهِم یَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغفِرۡ لَنَا ولِإِخوَ ٰنِنَا ٱلذِینَ سَبَقونَا بٱلۡإِیمَـٰنِ}*
"فمن لم يستغفر للصحابة على العموم ويطلب رضوان الله لهم فقد خالف ما أمره الله به في هذه الآية، فإن وجد في قلبه غلا لهم فقد أصابه نزغ من الشيطان"…
"فمن لم يستغفر للصحابة على العموم ويطلب رضوان الله لهم فقد خالف ما أمره الله به في هذه الآية، فإن وجد في قلبه غلا لهم فقد أصابه نزغ من الشيطان"…