Февраль - месяц Женщин в хорроре #WiHM
... о чем я узнала потому что три девы @rattlingcoils @rotten_v и @teafu марафонят WiHM и пишут про кино, собирая на благотворительность для фонда "Сестры" (похоже на чёрную иронию, как по мне: "женщины в ужасе", сбор для жертв в челлендже про эмпаурмент. Но вы не я, проходите по ссылкам).
Возвращаясь от благотворительности к писательницам: думаю среди женщин точно есть настоящие мастерицы ужаса, но я вступаю на незнакомую территорию - знаю только Мэри Шелли и Ширли Джексон. Они, конечно, великие, но я в настроении для contemporary.
Пока прочитала рассказ Люси Снайдер Magdala Amygdala - на мой взгляд несколько абсурдный, но интересный.
Если есть рекомендации - пишите.
📖 “I heard something on NPR about a new kind of gel to keep the virus from spreading,” the first woman replies, sounding hopeful.
I keep moving. Her voice fades away. People still talk about contagion control as if it matters, as if masks and sanitizers and prayers can stop the future.
📖 Betty pulls me down to her for a kiss. Her hands are icy, but her lips are warm. She slips her tongue into my mouth, and I can taste sweet cerebrospinal fluid mingled in her saliva. The tumor must have cracked the bony barriers in her skull. Before I have a chance to try to pull away, my own tongue is swelling, toothed pores opening and nipping at her slippery flesh.
She squeaks in pain and we separate.
“Sorry,” I try to whisper. But my tongue is continuing to engorge and lengthen, curling back on itself and slithering down my own throat; I can feel the tiny maws rasping against my adenoids.
“It’s okay.” Her wan smile is smeared with blood. “We better get started.”
... о чем я узнала потому что три девы @rattlingcoils @rotten_v и @teafu марафонят WiHM и пишут про кино, собирая на благотворительность для фонда "Сестры" (похоже на чёрную иронию, как по мне: "женщины в ужасе", сбор для жертв в челлендже про эмпаурмент. Но вы не я, проходите по ссылкам).
Возвращаясь от благотворительности к писательницам: думаю среди женщин точно есть настоящие мастерицы ужаса, но я вступаю на незнакомую территорию - знаю только Мэри Шелли и Ширли Джексон. Они, конечно, великие, но я в настроении для contemporary.
Пока прочитала рассказ Люси Снайдер Magdala Amygdala - на мой взгляд несколько абсурдный, но интересный.
Если есть рекомендации - пишите.
📖 “I heard something on NPR about a new kind of gel to keep the virus from spreading,” the first woman replies, sounding hopeful.
I keep moving. Her voice fades away. People still talk about contagion control as if it matters, as if masks and sanitizers and prayers can stop the future.
📖 Betty pulls me down to her for a kiss. Her hands are icy, but her lips are warm. She slips her tongue into my mouth, and I can taste sweet cerebrospinal fluid mingled in her saliva. The tumor must have cracked the bony barriers in her skull. Before I have a chance to try to pull away, my own tongue is swelling, toothed pores opening and nipping at her slippery flesh.
She squeaks in pain and we separate.
“Sorry,” I try to whisper. But my tongue is continuing to engorge and lengthen, curling back on itself and slithering down my own throat; I can feel the tiny maws rasping against my adenoids.
“It’s okay.” Her wan smile is smeared with blood. “We better get started.”
1. Энджи Томас. Вся ваша ненависть. 2017
Очень удачно выбрала первую книгу года.
Я беспокоилась, что высокий рейтинг и положительные рецензии могут быть результатом темы книги (коп застрелил чернокожего подростка), а не литературного качества: мол, подросткам лишь бы fuck the Police, а взрослым стрёмно написать, что книга про Black Lives matter чем-то им не понравилась. Но нет, книга реально очень хороша. Кроме путешествия в мир, где ты держишь руки на виду и запоминаешь номер на бляхе копа, остановившего твою машину, и призыва быть смелым в рассовой борьбе, это ещё и очень классно рассказаная история. Кроме Young adult плюсов (сюжет всё время держит твой интерес, отец у героини нереально Cool, драма и крутость на максимуме), есть ещё и не типичная семья, многогранные, мотивированные и раскрытые персонажи.
В общем горячо рекомендую. Мне уже самой хочется перечитать.
дополнительные материалы
разведопросы Пучкова, в гостях американский коп рассказывает про полицию США, а также про то почему, когда в плохом районе цветной подросток как-то не так дернулся, ты стреляешь на поражение. Ну для полноты картины. Мир он такой, без простых ответов. У Энджи в книге застреленный мальчик, друг главной героини, наркоторговец. И у неё здорово получилось написать о том, почему его жизнь от этого не менее ценная.
Очень удачно выбрала первую книгу года.
Я беспокоилась, что высокий рейтинг и положительные рецензии могут быть результатом темы книги (коп застрелил чернокожего подростка), а не литературного качества: мол, подросткам лишь бы fuck the Police, а взрослым стрёмно написать, что книга про Black Lives matter чем-то им не понравилась. Но нет, книга реально очень хороша. Кроме путешествия в мир, где ты держишь руки на виду и запоминаешь номер на бляхе копа, остановившего твою машину, и призыва быть смелым в рассовой борьбе, это ещё и очень классно рассказаная история. Кроме Young adult плюсов (сюжет всё время держит твой интерес, отец у героини нереально Cool, драма и крутость на максимуме), есть ещё и не типичная семья, многогранные, мотивированные и раскрытые персонажи.
В общем горячо рекомендую. Мне уже самой хочется перечитать.
дополнительные материалы
разведопросы Пучкова, в гостях американский коп рассказывает про полицию США, а также про то почему, когда в плохом районе цветной подросток как-то не так дернулся, ты стреляешь на поражение. Ну для полноты картины. Мир он такой, без простых ответов. У Энджи в книге застреленный мальчик, друг главной героини, наркоторговец. И у неё здорово получилось написать о том, почему его жизнь от этого не менее ценная.
2. Уильям Блейк. Песни невинности и опыта. Книга Тэль. Бракосочетание рая и ада. 1789-1793
Я понимаю, что наивность "песен невинности" - это приём, средство для изящной переклички с "песнями опыта". Но всё же, когда автор, у которого ты только что читала про ребёнка-Иисуса, смеющегося с облаков, или про малыша трубочиста, который скоро умрет от голода, но зато попадёт в Царство Божие, пишет в Бракосочетании Рая и Ада следующее: Note. The reason Milton wrote in fetters when he wrote of Angels and God, and at liberty when of Devils and Hell, is because he was a true Poet, and of the Devil’s party without knowing it, это несколько смущает)
Наверное, подобный эффект на первых читателей оказывали и сами "Песни" - отражающие друг друга, с одними и теми же мотивами и темами, но в первых Царствие небесное, а во вторых смерть в чашечке цветка, юные проститутки на улицах Лондона и сияющая красота тигра. А какая дерзость!
📖 And because I am happy, & dance & sing,
They think they have done me no injury:
And are gone to praise God & his Priest & King
Who make up a heaven of our misery.
Блейк прекрасен, и я вспомнила как красива может быть рифмованная поэзия.
Моё издание - отличная билингва от Пальмиры (Рипол классик).
Я понимаю, что наивность "песен невинности" - это приём, средство для изящной переклички с "песнями опыта". Но всё же, когда автор, у которого ты только что читала про ребёнка-Иисуса, смеющегося с облаков, или про малыша трубочиста, который скоро умрет от голода, но зато попадёт в Царство Божие, пишет в Бракосочетании Рая и Ада следующее: Note. The reason Milton wrote in fetters when he wrote of Angels and God, and at liberty when of Devils and Hell, is because he was a true Poet, and of the Devil’s party without knowing it, это несколько смущает)
Наверное, подобный эффект на первых читателей оказывали и сами "Песни" - отражающие друг друга, с одними и теми же мотивами и темами, но в первых Царствие небесное, а во вторых смерть в чашечке цветка, юные проститутки на улицах Лондона и сияющая красота тигра. А какая дерзость!
📖 And because I am happy, & dance & sing,
They think they have done me no injury:
And are gone to praise God & his Priest & King
Who make up a heaven of our misery.
Блейк прекрасен, и я вспомнила как красива может быть рифмованная поэзия.
Моё издание - отличная билингва от Пальмиры (Рипол классик).
3. Лина Данэм. Я не такая 2014
Книга Лины Дэнем - создательницы сериала Girls от HBO.
Сериал так реалистичен, так явно базирован на каких-то реальных историях, что соблазн подумать, что у Лины в книжке будут такие же отвязные и дикие истории, как и у её героини в сериале - писательницы Ханны - был очень велик. Но нет.
Это автобиографические истории из жизни очень молодой женщины, которая рассказывает о своём опыте психотерапии, об эндометриозе, о пережитом сексуальном насилии. Лина берёт интонацию старшей подруги, которая хочет поделиться с тобой жизненным опытом, чтобы уберечь от ошибок и сказать "и это нормально". Вышла маленькая личная книжечка, которую сложно кому-то рекомендовать, но которая в то же время находится в важной нише, и кому-то может попасть в руки в нужный час.
Книга Лины Дэнем - создательницы сериала Girls от HBO.
Сериал так реалистичен, так явно базирован на каких-то реальных историях, что соблазн подумать, что у Лины в книжке будут такие же отвязные и дикие истории, как и у её героини в сериале - писательницы Ханны - был очень велик. Но нет.
Это автобиографические истории из жизни очень молодой женщины, которая рассказывает о своём опыте психотерапии, об эндометриозе, о пережитом сексуальном насилии. Лина берёт интонацию старшей подруги, которая хочет поделиться с тобой жизненным опытом, чтобы уберечь от ошибок и сказать "и это нормально". Вышла маленькая личная книжечка, которую сложно кому-то рекомендовать, но которая в то же время находится в важной нише, и кому-то может попасть в руки в нужный час.
4. Ольга Колпакова. Полынная ёлка 2017
Это детская книжка, в которой авторка описывает опыт реальных людей (реальных детей). Опыт этот - переселение этнических немцев в Советском Союзе во время войны за Урал.
Сложно сказать, становится ли эта история благодаря адаптации для детей мягче и доступнее, или только пронзительнее из-за детского голоса рассказчицы, но книга вышла потрясающая. Не представляю как её дети читают, но для взрослой меня, она была и страшной, и важной, и познавательной. Ничего лишнего, ничего не важного.
Очень рекомендую.
📖 Когда в супе появлялась одна картошечка, бабушка выкладывала её в мамину тарелку. И я начинала реветь ещё сильнее.
– Я старая, Лиля молодая, вы маленькие, – пыталась объяснить мне бабушка. – Если мама сляжет, всем нам конец, тогда никакой надежды нет.
Но когда голодный, ничего не помогает. И я хватала рукой картошину из маминой тарелки и быстро засовывала себе в рот. И продолжала реветь, потому что я становилась плохой и мне было стыдно и жалко маму.
Это детская книжка, в которой авторка описывает опыт реальных людей (реальных детей). Опыт этот - переселение этнических немцев в Советском Союзе во время войны за Урал.
Сложно сказать, становится ли эта история благодаря адаптации для детей мягче и доступнее, или только пронзительнее из-за детского голоса рассказчицы, но книга вышла потрясающая. Не представляю как её дети читают, но для взрослой меня, она была и страшной, и важной, и познавательной. Ничего лишнего, ничего не важного.
Очень рекомендую.
📖 Когда в супе появлялась одна картошечка, бабушка выкладывала её в мамину тарелку. И я начинала реветь ещё сильнее.
– Я старая, Лиля молодая, вы маленькие, – пыталась объяснить мне бабушка. – Если мама сляжет, всем нам конец, тогда никакой надежды нет.
Но когда голодный, ничего не помогает. И я хватала рукой картошину из маминой тарелки и быстро засовывала себе в рот. И продолжала реветь, потому что я становилась плохой и мне было стыдно и жалко маму.
5. Yoko Ogawa. Revenge 1998
#WiHM
Страница благотворительного марафона
Сборник рассказов японской писательницы, перевод на английский.
Рассказы связанны между собой по цепочке косвенными связями: персонажи одних рассказов видят персонажей предыдущих, слышат об их действиях, или даже читают предыдущие рассказы.
Эта-то цепь сначала и удержала меня в сборнике - я надеялась, что история, постепенно расскрываясь с разных сторон, наполнится смыслом. Этого не произошло. В сборнике нет никакой Big Picture, никаких разгадок (зато рассказы во второй половине становятся лучше). Персонажи и их деяния остаются закрытыми, незыблемыми. Судьба вершится стремительно и неумолимо, божественная мощь неизбежности, непредсказуемости, непоправимости вписана в будничные дни и обыденные мелочи.
Огава пишет очень хорошо. Первые рассказы сборника оставили меня в полной растерянности, но хотелось продолжать читать её текст.
Я бы сама не догадалась, что это horror, меня рассказы не напугали, но я могу понять почему их так определяют. Что-то неясное, немотивированное, ведущее к смерти, вырастает на фоне будней. Рассказы полны тревоги.
На меня самое большое впечатление произвёл рассказ про дядюшку. Но про белые халаты, про смерть бенгальского тигра - тоже отлично. И, конечно, музей пыточных инструментов:
📖 “This item is somewhat rare. It comes from southern Yemen.” The old man seemed to be gaining strength as he went on.
“It’s just a funnel,” I said.
“Yes, but a special one. The victim is immobilized on his back, and the funnel is used to drip cold water on his face, one drop at a time.”
“And that’s torture.”
“It most certainly is—one of the more brutal, in fact.” He picked up the funnel and held it carefully in both hands. It was made of a dull silver metal almost the same color as his hair. “For a torture to be effective, the pain has to be spread out; it has to come at regular intervals, with no end in sight. The water falls, drop after drop after drop, like the second hand of a watch, carving up time. The shock of each individual drop is insignificant, but the sensation is impossible to ignore. At first, one might manage to think about other things, but after five hours, after ten hours, it becomes unendurable. The repeated stimulation excites the nerves to a point where they literally explode, and every sensation in the body is absorbed into that one spot on the forehead—indeed, you come to feel that you are nothing but a forehead, into which a fine needle is being forced millimeter by millimeter. You can’t sleep or even speak, hypnotized by a suffering that is greater than any mere pain. In general, the victim goes mad before a day has passed.”
He returned the funnel to its place in the exhibit.
What did my boyfriend’s forehead look like? It had usually been hidden under his long hair, but I had certain ly seen it when he was getting out of the shower, or when he pushed back his bangs with that unconscious swipe of his hand, or when his head bobbed violently over me in bed.
I was sure that beautiful forehead would look lovely under an endless drip of water. Icy drops, cold enough to numb the skin, falling right on his forehead, then running down his face and disappearing into his hair. Like he’s crying. With another tear ready at the mouth of the funnel. His eyes are closed, his lips tensed. His forehead is so cute I have the urge to kiss it. But I can’t touch him, I can’t give him relief from the drops.
В общем, вещь интересная, попробовать рекомендую, но что-то ещё у Огавы читать не буду.
#WiHM
Страница благотворительного марафона
Сборник рассказов японской писательницы, перевод на английский.
Рассказы связанны между собой по цепочке косвенными связями: персонажи одних рассказов видят персонажей предыдущих, слышат об их действиях, или даже читают предыдущие рассказы.
Эта-то цепь сначала и удержала меня в сборнике - я надеялась, что история, постепенно расскрываясь с разных сторон, наполнится смыслом. Этого не произошло. В сборнике нет никакой Big Picture, никаких разгадок (зато рассказы во второй половине становятся лучше). Персонажи и их деяния остаются закрытыми, незыблемыми. Судьба вершится стремительно и неумолимо, божественная мощь неизбежности, непредсказуемости, непоправимости вписана в будничные дни и обыденные мелочи.
Огава пишет очень хорошо. Первые рассказы сборника оставили меня в полной растерянности, но хотелось продолжать читать её текст.
Я бы сама не догадалась, что это horror, меня рассказы не напугали, но я могу понять почему их так определяют. Что-то неясное, немотивированное, ведущее к смерти, вырастает на фоне будней. Рассказы полны тревоги.
На меня самое большое впечатление произвёл рассказ про дядюшку. Но про белые халаты, про смерть бенгальского тигра - тоже отлично. И, конечно, музей пыточных инструментов:
📖 “This item is somewhat rare. It comes from southern Yemen.” The old man seemed to be gaining strength as he went on.
“It’s just a funnel,” I said.
“Yes, but a special one. The victim is immobilized on his back, and the funnel is used to drip cold water on his face, one drop at a time.”
“And that’s torture.”
“It most certainly is—one of the more brutal, in fact.” He picked up the funnel and held it carefully in both hands. It was made of a dull silver metal almost the same color as his hair. “For a torture to be effective, the pain has to be spread out; it has to come at regular intervals, with no end in sight. The water falls, drop after drop after drop, like the second hand of a watch, carving up time. The shock of each individual drop is insignificant, but the sensation is impossible to ignore. At first, one might manage to think about other things, but after five hours, after ten hours, it becomes unendurable. The repeated stimulation excites the nerves to a point where they literally explode, and every sensation in the body is absorbed into that one spot on the forehead—indeed, you come to feel that you are nothing but a forehead, into which a fine needle is being forced millimeter by millimeter. You can’t sleep or even speak, hypnotized by a suffering that is greater than any mere pain. In general, the victim goes mad before a day has passed.”
He returned the funnel to its place in the exhibit.
What did my boyfriend’s forehead look like? It had usually been hidden under his long hair, but I had certain ly seen it when he was getting out of the shower, or when he pushed back his bangs with that unconscious swipe of his hand, or when his head bobbed violently over me in bed.
I was sure that beautiful forehead would look lovely under an endless drip of water. Icy drops, cold enough to numb the skin, falling right on his forehead, then running down his face and disappearing into his hair. Like he’s crying. With another tear ready at the mouth of the funnel. His eyes are closed, his lips tensed. His forehead is so cute I have the urge to kiss it. But I can’t touch him, I can’t give him relief from the drops.
В общем, вещь интересная, попробовать рекомендую, но что-то ещё у Огавы читать не буду.
Пользуясь случаем
Women In Horror Month: Жанровый Марафон - Пользуясь случаем
Всем привет!
Вот уже не первый год мы с другими любителями жанрового кино, книг и прочих причуд участвуем в марафоне Women In Horror Month, посвященном женщинам, создающим истории в хорроре и около него. Пишем о них посты в блогах, социальных сетях, на каналах…
Вот уже не первый год мы с другими любителями жанрового кино, книг и прочих причуд участвуем в марафоне Women In Horror Month, посвященном женщинам, создающим истории в хорроре и около него. Пишем о них посты в блогах, социальных сетях, на каналах…
#WiHM
Помочь Сёстрам
Сегодня я узнала, что певица Мелани Мартинез выпустила в прошлом сентябре свой ФИЛЬМ на ютюбе.
По сути, это её клипы к последнему альбому, соединенные в последовательную историю про страшную школу. Всё как мы у неё любим: я избила девочку за то, что ей нравится тот же мальчик, что и мне, а теперь давайте поговорим про расстройства пищевого поведения, сексуализацию девочек-подростков, отношение к творцу как к вещи - и все это с приятной долей хоррора в фирменном пастельном baby girl стиле Мартинез.
Вот один из клипов, но лучше, конечно, фильм смотреть)
Помочь Сёстрам
Сегодня я узнала, что певица Мелани Мартинез выпустила в прошлом сентябре свой ФИЛЬМ на ютюбе.
По сути, это её клипы к последнему альбому, соединенные в последовательную историю про страшную школу. Всё как мы у неё любим: я избила девочку за то, что ей нравится тот же мальчик, что и мне, а теперь давайте поговорим про расстройства пищевого поведения, сексуализацию девочек-подростков, отношение к творцу как к вещи - и все это с приятной долей хоррора в фирменном пастельном baby girl стиле Мартинез.
Вот один из клипов, но лучше, конечно, фильм смотреть)
YouTube
Melanie Martinez - Class Fight [Official Music Video]
K-12 available now: http://melanie.lnk.to/K-12ID
See Melanie on tour: https://melanie.lnk.to/TourID
Watch K-12: https://melanie.lnk.to/K-12TheFilmID
"DEATH" OUT NOW: https://MelanieMartinez.lnk.to/DEATHID
'PORTALS' AVAILABLE 3/31: https://www.melani…
See Melanie on tour: https://melanie.lnk.to/TourID
Watch K-12: https://melanie.lnk.to/K-12TheFilmID
"DEATH" OUT NOW: https://MelanieMartinez.lnk.to/DEATHID
'PORTALS' AVAILABLE 3/31: https://www.melani…
#WiHM | помочь сёстрам
Скоро расскажу про четыре прочитанных хоррора, а пока вот вам моя любимая Lynn Nguyen
Скоро расскажу про четыре прочитанных хоррора, а пока вот вам моя любимая Lynn Nguyen
6. Саманта Швеблин. Дистанция спасения 2014
#WiHM |помочь сёстрам
📖 Они похожи на червей.
На каких именно червей? Просто на червей, потому что они повсюду.
Это говорит мальчик, вернее, шепчет мне на ухо, а вопросы ему задаю я.
Они, эти черви, внутри, в теле?
Да, в теле.
Земляные черви?
Нет, совсем другие.
Вокруг темно, и я ничего не вижу. Простыни жесткие, они сбиваются подо мной в складки. Не могу даже пошевелиться, говорю я.
Это из-за червей. Надо набраться терпения и ждать. А тем временем давай попробуем отыскать точное место, где появляются черви.
Зачем?
Это очень важно, для всех важно.
Я пытаюсь кивнуть, но тело меня не слушается.
~~~
Вот так, очень интригующе начинается "дистанция спасения". Книга с первой страницы задает тон: что-то плохое уже произошло, и главная героиня рассказывает историю невидимому собеседнику, то ли в реанимационной палате, то ли уже соскальзывая в послесмертие.
Саспенз вполне хорош, а главный хоррор триггер тут - страх матери за ребёнка. Дистанция спасения - это расстояние, на которое ты можешь отойти от него, чтобы быть уверенной, что если что-то случится, ты успеешь прийти на помощь.
История рассказана классно, следить за ней интересно, но я, кажется, перегрелась на медленном огне саспенза и концовка мне показалось недостаточно впечатляющей: да, произошло именно то, чего ты ожидаешь, но зачем тогда были все эти намёки на что-то большее, более сверхъестественное. Жаль что разочарование развязкой смазало впечатление от книги, вообще-то повесть написана очень интересно и умно.
#WiHM |помочь сёстрам
📖 Они похожи на червей.
На каких именно червей? Просто на червей, потому что они повсюду.
Это говорит мальчик, вернее, шепчет мне на ухо, а вопросы ему задаю я.
Они, эти черви, внутри, в теле?
Да, в теле.
Земляные черви?
Нет, совсем другие.
Вокруг темно, и я ничего не вижу. Простыни жесткие, они сбиваются подо мной в складки. Не могу даже пошевелиться, говорю я.
Это из-за червей. Надо набраться терпения и ждать. А тем временем давай попробуем отыскать точное место, где появляются черви.
Зачем?
Это очень важно, для всех важно.
Я пытаюсь кивнуть, но тело меня не слушается.
~~~
Вот так, очень интригующе начинается "дистанция спасения". Книга с первой страницы задает тон: что-то плохое уже произошло, и главная героиня рассказывает историю невидимому собеседнику, то ли в реанимационной палате, то ли уже соскальзывая в послесмертие.
Саспенз вполне хорош, а главный хоррор триггер тут - страх матери за ребёнка. Дистанция спасения - это расстояние, на которое ты можешь отойти от него, чтобы быть уверенной, что если что-то случится, ты успеешь прийти на помощь.
История рассказана классно, следить за ней интересно, но я, кажется, перегрелась на медленном огне саспенза и концовка мне показалось недостаточно впечатляющей: да, произошло именно то, чего ты ожидаешь, но зачем тогда были все эти намёки на что-то большее, более сверхъестественное. Жаль что разочарование развязкой смазало впечатление от книги, вообще-то повесть написана очень интересно и умно.
Обещала скоро рассказать про свое women in horror month - чтение, но меня засосало опасное сосало работы, и вот уже 9 марта. Штош, зловещие картины, экзорцизм и криповые мужики никуда не денутся, обещаю, а пока эпизод-филлер, не про хорроры.
7. Риз Визерспун. Whiskey in a Teacup.
Маленькая аудиокнижка Риз Визерспун про то, как это, быть женщиной с Юга США, southern Lady.
Начинает многообещающе, рассказывая про свою бабушку Доротею, первую женщину, закончившую местный университет, сильную, умную и отважную, больше всего на свете хотевшую путешествовать, но ограниченную в выборе своей судьбы. У Риз здорово получается описать этот образ красоты и силы: южанка - это женщина с безупречными манерами и прямой спиной, у неё полный дом детей, гостей и собак, ей не безразлично общество, в котором она живёт, права человека и благотворительность, а на вопрос "как ты с этим справишься?" она отвечает "I am gonna handle it like a Lady".
Но дальше Визерспун теряет вдохновляющий запал своей идентичности ("южанка"), и больше рассказывает про бытовые мелочи и правдивые стереотипы: да, мы, южанки, любим вышитые монограмы, Долли Партон (да кто её не любит), собак, волосы мы укладываем вот так, а курицу готовим вот так. Риз рассказывает истории из своей жизни, говорит, что в приложении к аудиокнижке есть рецепты упоминаемых блюд, довольно надменно делится своими секретами успешной вечеринки, и это, в общем, довольно мило, как взгляд на другую культуру, другой мир. А для меня это определённо другой мир: я ощутила всю силу этого разрыва, когда Визерспун сказала, что в её доме, на стене лестницы на второй этаж, висят фотографии детей её друзей, и когда она мимо них проходит это просто делает её "so happy". Параллельная вселенная, девочки.
Книга - случайное чтение, никаких волшебных открытий.
7. Риз Визерспун. Whiskey in a Teacup.
Маленькая аудиокнижка Риз Визерспун про то, как это, быть женщиной с Юга США, southern Lady.
Начинает многообещающе, рассказывая про свою бабушку Доротею, первую женщину, закончившую местный университет, сильную, умную и отважную, больше всего на свете хотевшую путешествовать, но ограниченную в выборе своей судьбы. У Риз здорово получается описать этот образ красоты и силы: южанка - это женщина с безупречными манерами и прямой спиной, у неё полный дом детей, гостей и собак, ей не безразлично общество, в котором она живёт, права человека и благотворительность, а на вопрос "как ты с этим справишься?" она отвечает "I am gonna handle it like a Lady".
Но дальше Визерспун теряет вдохновляющий запал своей идентичности ("южанка"), и больше рассказывает про бытовые мелочи и правдивые стереотипы: да, мы, южанки, любим вышитые монограмы, Долли Партон (да кто её не любит), собак, волосы мы укладываем вот так, а курицу готовим вот так. Риз рассказывает истории из своей жизни, говорит, что в приложении к аудиокнижке есть рецепты упоминаемых блюд, довольно надменно делится своими секретами успешной вечеринки, и это, в общем, довольно мило, как взгляд на другую культуру, другой мир. А для меня это определённо другой мир: я ощутила всю силу этого разрыва, когда Визерспун сказала, что в её доме, на стене лестницы на второй этаж, висят фотографии детей её друзей, и когда она мимо них проходит это просто делает её "so happy". Параллельная вселенная, девочки.
Книга - случайное чтение, никаких волшебных открытий.
8. Сьюзен Хилл. Смерть под маской. 2007
Сьюзен Хилл - авторка "Женщины в чёрном", по мотивам которой снят фильм с Дэниэлом Рэдклиффом (я не смотрела). Повесть - стилизация, проза такая, знаете, будто из XIX века, когда книжки были пристойными, даже если страшными.
Главный герой - кембриджский преподаватель, посещающий пожилого джентльмена, и выслушивающий его историю о загадочной картине (чувствуете уютность XIX века?). "На картине восемнадцатого столетия, изображающей карнавальное веселье, резко выделяется фигура человека без маскарадного костюма. На лице его застыло выражение ужаса, а двое неизвестных в черных масках готовятся куда-то увести несчастного… Кто он? В чем его тайна? Тео вспоминает, что сразу после аукциона некий человек умолял его перепродать картину за любые деньги…" Если хочется почитать уютную, старомодную страшную историю, то Хилл вполне скрасит ваш вечер.
📖 И все же ошеломило меня не просто сходство. Выражение лица в окне — вот что подействовало на меня, вызвав столь бурную реакцию. Именно это лицо привлекло мое особое внимание на картине: превосходно выписанный лик упадочничества, жадности и развращенности, злобы и отвращения, бесчеловечных чувств и умыслов. Взгляд пронзительный и жгучий, губы полные и язвительные — глумливое воплощение самонадеянности и похоти. Лицо было завораживающе неприятным, оно еще на картине настолько же претило мне, насколько сейчас — ужасало. Потрясенный, я отвел взгляд от окна, но тут же поднял его обратно. Лицо пропало, а еще через пару секунд погас свет и комнату укрыла тьма. Теперь весь двор погрузился в темноту, лишь лампы теплились в каждом углу, обозначая дорожку из гравия.
Я пошел, окоченевший от холода и скованный страхом. Меня пробирала дрожь, ощущение ужаса и надвигающейся гибели вернулось и, казалось, укутало меня вместо пальто. Полный решимости стряхнуть с себя это наваждение, я пересек двор, направляясь к лестнице, ведущей к блоку, из окна которого лился свет. Я его запомнил, поскольку в наши годы в нем жил мой приятель, так что найти труда не составляло. Стоя перед дверью, я старательно прислушивался. Царившее безмолвие казалось сверхъестественным. Старые здания обычно издают звуки, то поскрипывают, то потрескивают, оседая, а тут господствовала могильная тишина. Выждав секунду, я постучал в дверь, не ожидая, впрочем, ответа, поскольку жилец, видно, отправился спать и вполне мог меня не услышать. Я опять постучал, уже громче, и, вновь не получив ответа, повернул ручку и ступил в маленькую прихожую. На меня повеяло жутким холодом, что было странно: никто в такую ночь не поселился бы в этих комнатах, не прогрев их.
Сьюзен Хилл - авторка "Женщины в чёрном", по мотивам которой снят фильм с Дэниэлом Рэдклиффом (я не смотрела). Повесть - стилизация, проза такая, знаете, будто из XIX века, когда книжки были пристойными, даже если страшными.
Главный герой - кембриджский преподаватель, посещающий пожилого джентльмена, и выслушивающий его историю о загадочной картине (чувствуете уютность XIX века?). "На картине восемнадцатого столетия, изображающей карнавальное веселье, резко выделяется фигура человека без маскарадного костюма. На лице его застыло выражение ужаса, а двое неизвестных в черных масках готовятся куда-то увести несчастного… Кто он? В чем его тайна? Тео вспоминает, что сразу после аукциона некий человек умолял его перепродать картину за любые деньги…" Если хочется почитать уютную, старомодную страшную историю, то Хилл вполне скрасит ваш вечер.
📖 И все же ошеломило меня не просто сходство. Выражение лица в окне — вот что подействовало на меня, вызвав столь бурную реакцию. Именно это лицо привлекло мое особое внимание на картине: превосходно выписанный лик упадочничества, жадности и развращенности, злобы и отвращения, бесчеловечных чувств и умыслов. Взгляд пронзительный и жгучий, губы полные и язвительные — глумливое воплощение самонадеянности и похоти. Лицо было завораживающе неприятным, оно еще на картине настолько же претило мне, насколько сейчас — ужасало. Потрясенный, я отвел взгляд от окна, но тут же поднял его обратно. Лицо пропало, а еще через пару секунд погас свет и комнату укрыла тьма. Теперь весь двор погрузился в темноту, лишь лампы теплились в каждом углу, обозначая дорожку из гравия.
Я пошел, окоченевший от холода и скованный страхом. Меня пробирала дрожь, ощущение ужаса и надвигающейся гибели вернулось и, казалось, укутало меня вместо пальто. Полный решимости стряхнуть с себя это наваждение, я пересек двор, направляясь к лестнице, ведущей к блоку, из окна которого лился свет. Я его запомнил, поскольку в наши годы в нем жил мой приятель, так что найти труда не составляло. Стоя перед дверью, я старательно прислушивался. Царившее безмолвие казалось сверхъестественным. Старые здания обычно издают звуки, то поскрипывают, то потрескивают, оседая, а тут господствовала могильная тишина. Выждав секунду, я постучал в дверь, не ожидая, впрочем, ответа, поскольку жилец, видно, отправился спать и вполне мог меня не услышать. Я опять постучал, уже громче, и, вновь не получив ответа, повернул ручку и ступил в маленькую прихожую. На меня повеяло жутким холодом, что было странно: никто в такую ночь не поселился бы в этих комнатах, не прогрев их.
9. Даниэль Вега. The Merciless 2014
"Mean Girls" meets "The Exorcist".
Хоррор-янгэдалт. Я как увидела ярко-розовую обложку с золотой пентаграммой, так сразу возжелала читать: надежда на соединение девочковости, доведенной до китча, со Злом была велика. Школьная юбочка, розовый маникюр и тесак в руке - вот как-то так хотелось.
В итоге я разочарована. Да, маникюр и тесак есть. Да, все зло увязано на пяти школьницах. Да, правильные американские христианки демонстрируют пугающую сторону религии и подростковых ритуалов дружбы.
📖 “Sof, it’s okay,” Riley says. “I prayed, and I think it’s obvious what we need to do. Brooklyn is lost. We have to help her.”
“You want to help Brooklyn?” I gape at Riley, confused. “But what about Josh? Aren’t you pissed?”
“Josh strayed from God,” Riley says. “Yeah, it hurts, but I believe he’ll find his way back to the Lord. But Brooklyn . . . don’t you get it, Sofia? This just proves she needs our help. Brooklyn has to be fixed.”
Но слишком просто книга написана, не настолько, чтобы сказать, что она написана плохо, но настолько, чтобы сказать "похоже, этот роман Вега сочиняла на ходу". Основная интрига ей более менее удалась: с виду нормальные новые подружки главной героини резко едут головой, исповедуются в страшных тайнах, пока она пытается понять, то ли с ума сошли три девицы, решившие изгнать дьявола из четвёртой (и привязавшие её для этого в подвале), то ли в четвёртой и правда какая-то чертовщина. Но вся история какая-то плоская, недоделанная, непродуманная. Не хватает глубины, логики, смыслов.
~~
дополнительные материалы
Вместо Веги могу порекомендовать посмотреть
🎞️ Tragedy Girls - комедийный слэшер с Брианной Хильдебранд, для тех, кому хочется беспощадных школьниц с тесаками.
🎞️ The exorcist - прекрасный сериал 2016 года про, очевидно, экзорцизм. С Брианной Хильдебранд во втором сезоне (я осознала совпадение, только когда стала это писать))
"Mean Girls" meets "The Exorcist".
Хоррор-янгэдалт. Я как увидела ярко-розовую обложку с золотой пентаграммой, так сразу возжелала читать: надежда на соединение девочковости, доведенной до китча, со Злом была велика. Школьная юбочка, розовый маникюр и тесак в руке - вот как-то так хотелось.
В итоге я разочарована. Да, маникюр и тесак есть. Да, все зло увязано на пяти школьницах. Да, правильные американские христианки демонстрируют пугающую сторону религии и подростковых ритуалов дружбы.
📖 “Sof, it’s okay,” Riley says. “I prayed, and I think it’s obvious what we need to do. Brooklyn is lost. We have to help her.”
“You want to help Brooklyn?” I gape at Riley, confused. “But what about Josh? Aren’t you pissed?”
“Josh strayed from God,” Riley says. “Yeah, it hurts, but I believe he’ll find his way back to the Lord. But Brooklyn . . . don’t you get it, Sofia? This just proves she needs our help. Brooklyn has to be fixed.”
Но слишком просто книга написана, не настолько, чтобы сказать, что она написана плохо, но настолько, чтобы сказать "похоже, этот роман Вега сочиняла на ходу". Основная интрига ей более менее удалась: с виду нормальные новые подружки главной героини резко едут головой, исповедуются в страшных тайнах, пока она пытается понять, то ли с ума сошли три девицы, решившие изгнать дьявола из четвёртой (и привязавшие её для этого в подвале), то ли в четвёртой и правда какая-то чертовщина. Но вся история какая-то плоская, недоделанная, непродуманная. Не хватает глубины, логики, смыслов.
~~
дополнительные материалы
Вместо Веги могу порекомендовать посмотреть
🎞️ Tragedy Girls - комедийный слэшер с Брианной Хильдебранд, для тех, кому хочется беспощадных школьниц с тесаками.
🎞️ The exorcist - прекрасный сериал 2016 года про, очевидно, экзорцизм. С Брианной Хильдебранд во втором сезоне (я осознала совпадение, только когда стала это писать))
#цитаты
📖 When I look up again, Riley’s staring at my reflection in the mirror. “You know, we could do it now, if you want. Baptize you.”
I release a short laugh, positive she’s joking. But Riley’s face stays serious.
“You want to baptize me here?” I blurt out. “In the bathroom?”
“We have a sink,” Riley says, shrugging. “And, Alexis, you know what to say, right?” Before Alexis can answer, Riley turns on the faucet and plugs up one of the sinks. Water pours into the stained white porcelain.
“But don’t we need a priest for it to be real?” I ask.
Riley runs a finger along one of my curls. “It’ll be real to us,” she says. “Like becoming blood sisters. It’s how we’ll all know you’re in the group.”
I scratch at the skin along my cuticles and pretend to think this over. I had exactly one friend at my last school, and the coolest thing we ever did together was stay up late to watch reruns of Saved by the Bell.
“Let’s do it,” I say. Behind Riley, the sink fills. Water dribbles over the side and onto the tile floor. Grace leans past her and turns the faucet off.
“Careful,” she says, but Riley doesn’t seem to hear her. She grins at me, looking so giddy that I find myself smiling, too.
“Okay, cross your arms like this.” Riley raises her arms in an X over her chest, Alexis’s flask still gripped in one hand. I do the same. “Good,” she says. “Now crouch down so you’re over the sink. Alexis, you have to anoint her head with holy water.”
“That’s not holy water,” Grace says. Riley tips Alexis’s flask of wine over the water. A stream of red spills onto the surface, spreading like blood.
“The wine’s been blessed,” Riley says. “Same thing.”
I let out a nervous giggle as Alexis dips a finger into the water. A blond eyelash clings to her cheek, making a tiny golden half-moon against her skin.
“Sofia, I baptize you in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.” She touches her finger to my fore head, chest, and both shoulders.
“Amen,” Riley says. She places one hand at the base of my neck and the other over my crossed arms. I close my eyes and consider praying.
Before I can decide, Riley pushes my head into the sink.
The water hits my face like a slap. My eyes fly open, and on instinct I inhale, immediately flooding my lungs. I choke, releasing deep, hacking coughs that fill the water with bubbles and cloud my vision. I blink furiously, staring at the plugged-up drain at the bottom of the sink.
I try to lift my head, but Riley’s hand is like a weight. I press my fingers into the edges of the sink. The bubbles in front of me turn spotty as my vision goes black. My fingers slacken as I start to lose consciousness when, finally, Riley removes her hand. I whip my head out of the water and gasp and cough. My hair hangs in front of my eyes in sopping-wet clumps.
📖 When I look up again, Riley’s staring at my reflection in the mirror. “You know, we could do it now, if you want. Baptize you.”
I release a short laugh, positive she’s joking. But Riley’s face stays serious.
“You want to baptize me here?” I blurt out. “In the bathroom?”
“We have a sink,” Riley says, shrugging. “And, Alexis, you know what to say, right?” Before Alexis can answer, Riley turns on the faucet and plugs up one of the sinks. Water pours into the stained white porcelain.
“But don’t we need a priest for it to be real?” I ask.
Riley runs a finger along one of my curls. “It’ll be real to us,” she says. “Like becoming blood sisters. It’s how we’ll all know you’re in the group.”
I scratch at the skin along my cuticles and pretend to think this over. I had exactly one friend at my last school, and the coolest thing we ever did together was stay up late to watch reruns of Saved by the Bell.
“Let’s do it,” I say. Behind Riley, the sink fills. Water dribbles over the side and onto the tile floor. Grace leans past her and turns the faucet off.
“Careful,” she says, but Riley doesn’t seem to hear her. She grins at me, looking so giddy that I find myself smiling, too.
“Okay, cross your arms like this.” Riley raises her arms in an X over her chest, Alexis’s flask still gripped in one hand. I do the same. “Good,” she says. “Now crouch down so you’re over the sink. Alexis, you have to anoint her head with holy water.”
“That’s not holy water,” Grace says. Riley tips Alexis’s flask of wine over the water. A stream of red spills onto the surface, spreading like blood.
“The wine’s been blessed,” Riley says. “Same thing.”
I let out a nervous giggle as Alexis dips a finger into the water. A blond eyelash clings to her cheek, making a tiny golden half-moon against her skin.
“Sofia, I baptize you in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.” She touches her finger to my fore head, chest, and both shoulders.
“Amen,” Riley says. She places one hand at the base of my neck and the other over my crossed arms. I close my eyes and consider praying.
Before I can decide, Riley pushes my head into the sink.
The water hits my face like a slap. My eyes fly open, and on instinct I inhale, immediately flooding my lungs. I choke, releasing deep, hacking coughs that fill the water with bubbles and cloud my vision. I blink furiously, staring at the plugged-up drain at the bottom of the sink.
I try to lift my head, but Riley’s hand is like a weight. I press my fingers into the edges of the sink. The bubbles in front of me turn spotty as my vision goes black. My fingers slacken as I start to lose consciousness when, finally, Riley removes her hand. I whip my head out of the water and gasp and cough. My hair hangs in front of my eyes in sopping-wet clumps.