Запретная секция
642 subscribers
826 photos
7 videos
6 files
507 links
Личный читательский дневник. 🔞
Download Telegram
91. Светлана Гурьянова. В начале было кофе. 2023

Развлекательный лингвистический научпоп. Скорее сборник любопытных фактов, чем книга, расширяющая представления читателя о незнакомой научной области (лингвистике).

📖 Можно сказать «куркума́» (хотя в словарях она «курку́ма») или «до скольки́» (хотя единственная норма пока – «до ско́льких») – и почти никто ничего не заметит. Но стоит в «образованном» обществе произнести «зво́нит», как на вас сразу же косо посмотрят (и это в лучшем случае).

Читать такое приятно, в первой половине книги от примера к примеру качаешься на маятнике между “кто так неграмотно говорит? вот дурачки!” к “я так говорю! я дурачок!”

📖 То же слово lord в древнеанглийском писалось как hlāfweard (от hlāf – «хлеб» и weard – «хранитель», буквально: «хлебохранитель»), а lady – hlǣfdīge (от того же hlāf – «хлеб» и dīge – «горничная», которое восходит к dǣge – «изготовитель теста», то есть буквально – «замешивающая хлеб»).

Во второй половине книги автор берётся разоблачать псевдонаучные теории, и мне это не кажется лучшим жанром научно-популярной литературы: я, например, об этих безуных и диких теориях не слышала, пока мне не рассказала о них Гурьянова в книге, а любители конспирологии будут читать своих любимых авторов, а не их разоблачителей
92. Владимир Сорокин. Голубое сало. 1999

📖 В опочивальне было тесно, но уютно: на обитых синим шелком стенах висели портреты Пушкина, Данте, Гумилева и Сталина.

Это четвёртая книга Сорокина, что я читала, и, говорят, самая лучшая. Значит, я теперь обречена читать заведомо худшие его вещи, в безнадежных попытках снова повторить пережитый опыт?

А экспириенс знатный, как на американских горочках кататься: страшно, но весело, и иногда тошнит. С другой стороны, опыт почти религиозный: я впервые ощутила, что такое богохульство. Атеист ведь не способен полностью понять, что такое богохульство, только в интеллектуально-теоретическом смысле. Смешно, к примеру, читать де Сада, чьи герои объявляют себя атеистами, а потом принимаются осыпать бога, в которого не верят, грязными проклятьями — эта страстная ругань выдаёт их веру, а совершить богохульство способен только верующий. Сорокинское богохульство направлено на русский культ писателей и поэтов. Он описывает встречу Сталина и некоей ААА, женщины, почитаемой народом, как святая. ААА с восторгом валяется у Сталина в ногах, страстно вылизывает подошвы его сапог, в ответ на вопрос, как поступить с неким писателем, рекомендует убийство, и в общем описана предельно грязно и омерзительно во всех возможных смыслах. Кто такая ААА? - лениво думала я, не понимая пока, почему Сорокин вдруг скрыл её имя, не стесняясь имён Сталина, Хрущёва и Гитлера. Когда же я поняла, это было подобно удару. Я могла лишь закрыть книгу и уйти подумать о пережитом оскорблении.

Итак, “Голубое сало”. Книга начинается в далёком будущем, в письмах участника секретного научного проекта своему возлюбленному. Лексика героя отяжелена не только влиянием Китая (я не сразу сообразила, что в конце книги есть словарик), но и невообразимыми достижениями науки будущего.

– Вы маракуете в термодинамике? – спросил я.
– Не надо быть ген-титаном, чтобы знать зависимость dis-скачков от порога энтропии. Я не вчера покинула вагину, и это моя не первая командировка. Харитон помешан на практике фон Штайна, от которой почти все отказались. С Арцимовичем и Мамеляном я работала директней.
– В Угре? – спросил я, расставляя шахматные фигуры. – S-пластилин проект?
– Yep, – закурила она.

Однако происходящее в целом ясно: учёные вывели неких существ из генетического материала покойных великих писателей, эти существа способны писать в стиле своих прототипов. Вернее, не писать, а выполнять скрипт-процесс, ведь продуктом их деятельности будут не тексты, а отложившееся в результате на телах объектов голубое сало. Для Сорокина, конечно, важны всё же тексты, и такой сюжет даёт ему возможность выполнить вставные главки в стилях Достоевского, Платонова, Ахматовой и Толстого. Это прекрасно и ужасно. Но стоит тебе привыкнуть (смириться) к языку писем, решить, что ты понял, и что происходит, и идею и структуру книги, как наше секретное НИИ захватывает спецназ секты землеёбов. Да, дальше нас ждёт нормальный, понятный русский язык, которым описано совершенно абсурдное путешествие похищенного голубого сала к машине времени, которая забросит его в третью часть романа — альтернативную сталинскую Москву.

Структура романа даёт Сорокину возможность поиграть с большим количеством форм и тем, при этом не оставляя ощущение цепи не связанных между собой рассказов, всё органично соединено в единую структуру. Идеальный роман Сорокина.
Channel photo updated
О, меня в маньхуа нарисовали!

не, я не думаю, что ранобе топчут нравственность. Единственное, что они портят — это русский язык, мой кошелёк, честь и достоинство издателей и переводчиков... А, что там у Шэнь Мяо?
Channel photo updated
Однажды, в конце XIX века, директор Гарвардской обсерватории Эдуард Чарльз Пикеринг был так раздосадован своими подчинёнными, что вскричал “Да моя шотландская горничная справилась бы лучше!”. Ну и нанял свою служанку-эмигрантку, 24-летнюю мать-одиночку Вильямину Флеминг для канцелярской работы в обсерватории.
И она справилась лучше. “Флеминг разработала и помогла внедрить систему обозначения звёзд, в которой буква присваивалась по тому признаку, сколько водорода можно было наблюдать в спектре звезды. Флеминг активно работала над каталогом Генри Дрейпера. Также за девять лет она каталогизировала более 10 000 звёзд. За время своей работы она обнаружила 59 газообразных туманностей, более 310 переменных звёзд и 10 новых. В 1907 году она опубликовала список из 222 обнаруженных ею переменных звёзд. В 1888 году г-жа Флеминг открыла Туманность Конская Голова.”
93. Кретьен де Труа. Ивэйн или рыцарь со львом. 1181
В сокращенном переводе В. Микушевича

На пиру короля рыцарь рассказывает стыдную историю: ехал он однажды через лес и увидел источник, у источника камень, а на камне надпись “Не поливай сей камень водой из источника”. Ну, он и полил. Разразилась буря и гроза, явился страшный рыцарь и спросил его: “Зачем ты затопил мои земли и наслал грозу, бурю и страшное бедствие на моих людей? защищайся!”. И побил нашего рыцаря.

Понимаете, эта история ужасно стыдная, потому что рассказчик проиграл бой (а не потому что он сделал глупость, повредившую другим людям). Наш главный герой сэр Ивэйн, как честный и благородный рыцарь, а главное, родич проигравшего (значит, разделивший его позор), услышав эту историю немедленно едет в тот лес, чтобы отомстить. Снова вызывает грозу и бедствие, снова является рыцарь, Ивэйн с ним сражается и смертельно ранит. Умирающий рыцарь вскачь пускается в свой замок, чтобы умереть на руках жены и своих людей, тогда как Ивэйн его преследует и тайно проникает в замок вслед за своей жертвой. Ивэйн невидимо наблюдает за горем в доме, за поисками убийца, за похоронами… и думает “а жена-то у покойника хороша, хочу её”.

Скрываться во вражеском замке герою удаётся благодаря тому, что он удачно встретил знакомую девушку. Благородная девица прячет рыцаря, а вдовствующей даме нашёптывает, мол, надо вам скорее замуж, хозяина защитника-то в замке нет, очень скоро об этом узнают и явятся захватчики, всех убьют и полонят, себя не жалеете, хоть и других подумайте, эгоистка такая. При этом автор явно пишет, что хозяйка не желает замуж за незнакомца, без особой причины убившего её мужа, только потому, что она глупая и строптивая женщина, не понимающая своего счастья. Да и вообще, она на самом деле хотела бы, просто прикидывается.

📖 Казалось бы, сомнений нет.
Однако правильный совет.
Принять без всяких разговоров.
Не позволяет женский норов.
Упрямством женщина грешит.
Отвергнуть женщина спешит.
Все то, что втайне предпочла бы.


В итоге, благодаря давлению, уловкам и лёгким угрозам вторжения и смерти, леди становится счастливой женой Ивэйна. Это примерно треть книги, дальше пересказывать не берусь, ибо считаю, что угостила вас средневековой доблестью и благородством достаточно.

Вообще средневековую литературу читать стоит хотя бы для знакомства со средневековой моралью, чтобы понимать что именно “благородные” дамы и рыцари считали благородным (кроме чистоты своей крови). Да, куртуазность и любовь действительно имели большое значение, но лучше всего представления о них могут быть выражены сценой, в которой Ивэйн говорит девушке, заточенной в башню в ожидании казни, что его страдания уж конечно хуже, чем её — ведь он страдает от неразделённой любви.

📖 Хоть неизвестно госпоже.
Что за покойника уже.
Она жестоко отомстила:
Убийцу дерзкого прельстила.
Смертельно ранит красота.
И нет надежного щита.
От этой сладостной напасти.
И жизнь и смерть не в нашей власти.
Острее всякого клинка.
Любовь разит наверняка.
Неизлечима эта рана.
Болит сильнее, как ни странно.
Она в присутствии врача.
Кровь молодую горяча.
Ужасней всякого гоненья.
Неизлечимые раненья.
Ивэйн Любовью побежден.
Страдать навеки осужден.
Французские обложки "Рыцаря со львом" — прелесть
94. Loputyn. Фрэнсис. 2017

Мне нравится стиль Loputyn, так что от визуальной составляющей комикса я получила ожидаемое удовольствие: останавливалась и смотрела на странички с мыслью “Красиво!”. Сколь много можно ожидать от сюжета я не знала.

Лопутин часто исследует тему женской сексуальности и насилия, поэтому рисунки в комиксе для автора весьма невинные, а если учесть тему “ведьмочка не подготовилась к экзамену, она развлекалась и веселилась, а теперь у неё осталась всего лишь одна ночь, что же она будет делать?”, то и вовсе можно заподозрить, что это комикс для детей среднего школьного возраста. Но нет. История про ведьмочку, которая хочет подготовиться к экзамену за одну ночь, превращается в историю о том, что тебе не нужны экзамены и экзаменаторы, авторитеты и системы оценки, если ты хочешь быть свободной и сильной (ведьмой).

Очень здорово, всем рекомендую. Странички в комментариях.
95. Юлия Жукова. Сами мы не местные. 2011

Прочитав с удовольствием ромфант “Замуж с осложнениями”, я по инерции взялась за следующий том. Это было ошибкой, ведь в продолжении после хэппи энда не могло быть того, что делало первый роман привлекательным (любовной интриги), в то время как все недостатки остались на месте.

Во второй книге наша героиня, докторша-психопатка с Земли, бросает космос, чтобы жить со своим горячим муженьком на его отсталой планете. Отсталая планета имеет: путешествия в космос, флаеры, монорельсы в подводных тоннелях. При этом местные жители живут охотой, ездят верхом, верят в богов и почитают старейшин. Очень патриархально во всех смыслах. Женщины высшего сословия не работают и не ведут хозяйство, не получают образования, и все как одна ограниченные дурочки на фоне нашей героини. Мужчины в общем тоже недалёкие, однако при этом в них явно узнаётся фетишизированная версия американских индейцев или монгольских кочевников — то самое cultural appropriation, которое молодые американские леваки везде находят. Я дочитала ровно до момента, когда к главной героине кто-то неиронично обращается как к “белой госпоже” и бросила. Однако, ковыряясь в конце года в автор.тудей, я увидела новую обложку — с мужиком в индейском головном уборе из перьев. Обложка стала ещё более расистской? — удивилась я, случайно открыла и случайно дочитала…

В остатках книги была одна ценная сцена — с тем самым мужиком с обложки. По мере обживания белой госпожи на планете, жанр книги мигрировал от НФ к фэнтези, и мужик в перьях — это местный огненный бог войны. Сцена такая: докторша бежит к палатке с ранеными (да, она тут случайно начала войну, зарезав мужика который её облапал на рынке, не будем об этом) и проваливается в незарегистрированный портал. На том конце оказывается подземный склеп без дверей, куча древних человеческих костей и прикованный к трону побеждённый Бог. Бог ей говорит: будешь помирать, подойди ближе, хоть сожру тебя после смерти, чего мясу-то пропадать. В общем описание прекрасного огненного мужика с ацтекским вайбом, и выхода, который героиня нашла из этой ситуации мне понравились. Все остальные буквы в книге — нет.
Досмотрела вчера аниме Solo leveling по одноимённому корейскому бестселлеру (манхве и ранобэ). Аниме отличное, но я не об этом. В сюжете фигурирует остров Ченджу и я, ничего о Корее не зная, смотрела и думала, реальный это остров или нет. А если реальный, то, была ли у автора причина сделать именно его местом ужасающей катастрофы, оставить без населения, в изоляции от людей? Цитата: “Корея пытается забыть о нём. О кошмаре, который там случился”.

Что ж, остров реальный. Я живу с убеждением, что если копнуть поглубже любую землю, на которой обитал человек, то из неё польётся кровь, но… 10% населения убитыми и ещё столько же бежавшими в Японию (!) это действительно чудовищно. Читать пост про восстание на Чеджудо тут.

Я не знаю, как я буду в следующих сезонах смотреть на то, как корейские герои с материка зачищают леса и вулканические пещеры Ченджу от насекомых.
96. Фонд А. Конторщица. 2022

Моё первое попаданчество в СССР!

Сначала кажется, что автор иронизирует над жанром: мол, мужики-попаданцы немедленно изобретают автомат и спасают родину, а я какая-то конторщица без перспектив, и в сумочке только уродская помада и ваты пачка. Зачем здесь вата? Мы-то понимаем зачем, но героиня, которая в первый день рыдала, сидя на кровати с металлической сеткой в убогой комнате в коммуналке (реалистично), в итоге превращается в человека с собственной квартирой (нереалистично). Тем не менее сначала замысел интересен: героиня разбирается с токсичными тётками на работе и отсутствием элементарных бытовых благ, вместо того чтобы спасать СССР и Сталина. Да, автор подыгрывает героине в её квесте, но она не выдаёт ей главного бонуса всех попаданцев: воспоминаний оригинального владельца тела. Поэтому героине приходится отвечать с первого дня на такие вопросы как “где же я живу”, “как меня зовут” и даже “Как узнать родителей при встрече”. Это прикольно. Я с удовольствием прочитала первую книжечку и принялась было за вторую, но она превратилась в “соберу себе семью с приёмными тёткой и ребёнком”, а это не моя тема. Также пассажи про “Какое же вкусное советское мороженое” и “если репрессировали, значит было за что” несколько обнулили изначально забавную иронию над жанром.

мем в комментариях)
97. Ролло Мэй. Мужество творить. 1975

📖 Дега однажды написал: «Художник рисует картину с теми же чувствами, с которыми преступник совершает преступление».

Ролло Мэй — это американский психолог, одна из самых значимых фигур в экзистенциальном направлении психологического консультирования. “Мужество творить” — эссе о психологии творчества, написанное во времена, когда психологи писали не доступные пошаговые руководства, со всех сторон подтверждённые экспериментальными данными и аппаратом ссылок, а просто опускались в рассуждения об интересующем предмете. В этом и плюсы, и минусы книги. “Мужество творить” это приятное интеллектуальное размышление, где нашлось место и для Аполлона, и для Сезанна. Однако, кроме того, что инсайты приходят в периоды отдыха после труда, а сны хороши для анализа психологическом консультировании, вынести из книги особо нечего.

📖 Любая теория, предлагающая способы избежать ужаса познания человеком самого себя, является неполной и ложной.

📖 художник, поэт и святой должны противостоять реальным (не вымышленным) «богам» нашего общества: конформизму, апатии, материальному благополучию и силе порабощения. Этим «идолам» поклоняется большинство.

📖 Быть погруженным, поглощенным и полностью вовлеченным – состояние художника или ученого в момент творчества либо ребенка во время игры. Для истинного творчества характерны максимальная осознанность и присутствие

📖 Современный человек стремится всеми силами заполнить пустоту вокруг, слушая все подряд по радио или смотря без разбора телепередачи, беседуя ни о чем, заполняя все свободное время работой или другими делами, тем самым не давая своему бессознательному возможности рождать инсайты. Конечно, если человек не осведомлен о глубинных структурах психики или боится их проявления, он будет заполнять каждую минуту своей жизни, чтобы не остаться в тишине.
98. Владимир Сорокин. С новым годом. 1998

Пьеса. Мужик, под новый год разговаривает с телеком, а потом с ним случается сороковщина.

Что сказать, советская теле-пропаганда хоть имела какую-то положительную повестку: разоружение, права трудящихся. Но итог всё равно один — приходят менты, и новый год для героя не наступает.

99. Си Син. Ловушка госпожи Линь

Вторая книга такая же как первая — невероятно увлекательное повествование, невероятно плохое качество русского текста.

100. Mieko Kawakami. Ms Ice Sandwich. 2017

Небольшая повесть японского автора про мальчика, который каждый день заходит в комбини, чтобы купить сэндвичи у любимой продавщицы. Сэндвичи его не интересуют, а вот ms Ice Sandwich с огромными глазами с ледянисто-голубыми веками — очень. В повести много чего происходит фоном: отстраненная мать, умирающая бабушка, дружба с девочкой, неприятные слухи про мисс сэндвич, но такого впечатления, как “Нора” или “Брак с другими видами” на меня не произвело. На самом деле, вообще никакого впечатления это чтение на меня не произвело.

📖 I get back from the pool and do a bit of my homework first, then when Mum asks me to go shopping for her—or even if she doesn’t—I walk there by my special system, calling out the right names at the right places, placing my feet on the white line at the edge of the road with total precision, all the way to Ms Ice Sandwich.
Макима от 101neg
Между тем я закончила наконец-то писать про книги, прочитанные в прошлом году. С новым годом! Переходим в 2024.

В этом году я прочитала 16 книг, пара-другая из них была хороша, и одна была просто великолепной. Знаете, есть такие книги, которые хороши на совершенно ином уровне. Они так поражают, что задаёшься вопросом, а читала ли я до этого вообще литературу? Всё блекнет, и хочется найти что-то подобное, но хорошо если ты одного такого автора в год откроешь. Как назвать этот опыт чтения? Блогеры говорят my five star reads. Пятизвёздочные книги. Как отели. Пятибальные, как оценка автору в тетрадку, садись, пять. В общем, звёздочные оценки мне не нравятся, но как иначе передать это превосходство, я не придумала.

Арт: ajzren
1. Фири Макфолен. Если бы я не встретила тебя. 2020

Первая книга года была не очень удачная.

Лори была в отношениях с одним парнем с первого курса института и все следующие 18 лет. Ей 36, она думает, что пора бы обсудить наконец планирование детей, и тут он её бросает. При этом они работают в одной юридической фирме, видятся каждый день, весь офис о них сплетничает, и жалеет бедняжку героиню, которой теперь-то мужика, конечно, не найти, в её-то возрасте. Героиня психует и соглашается на предложение местного плейбоя изобразить отношения: она, мол, заставит своего Дэна приревновать, понять, кого потерял и вернуться, а ему хочется повышения (старики-начальники прямо говорили, как им не нравится его образ жизни).

Казалось бы, элементы ромкома на лицо: “фейковые отношения”, “о нет, тут всего одна кровать” и даже “я побегу за ним на вокзал в последней сцене, потому что, когда родился этот троп, мобильников ещё не было”. Но ощущения романса нет. Все эти тропы автор прописывает на таких серьёзных щщах, что кажется, будто люди тут и там имитируют романы, и это всё урок читательницам о том, что Лгать Плохо, а троп “одна кровать” и вовсе превращается в душераздирающую сцену о страхе перед смертью родителей. Родителей в книге, кстати, предостаточно. Про по меньшей мере четверых персонажей мы узнаем, что они такие, как есть, потому что их родители были такими-то и такими-то. Прямо Психологическая Проза. Особой химии между персонажами тоже нет. Она его описывает как супер-роковуху, но это объективно-ироничное описание его красоты, к которой Лори равнодушна. Он же в неё влюбляется, потому что по сюжету положено.

Кароч, какой-то чиклит, а не ромком. Напомнило мне, какой угарной была Хейзелвуд, которую я читала в прошлом январе. Вот и в этом надо было её читать!

У Макфолен ещё и перевод машинный:

📖 Всякий раз, когда Лори попадала в эту звериную берлогу, то есть главный криминальный отдел, она научилась отвечать на всякие игривые мальчишеские комментарии в свой адрес мудро и без потрясений, ставя антагонистов на место. Она умудрялась входить в раздевалку, не компрометируя себя, и за это пользовалась особым уважением.

(что это вообще значит?)

📖 – Ну, скажем так. Что касается отношений, я как бы коммунист.
– Считаешь, что все мы должны быть государственной собственностью?
– Я думаю, что всякий раз, когда что-то идет не так, мы сразу ищем конкретного виновника, допустившего ошибку в нашей системе, при этом игнорируя тот факт, что вся организация уже давно сгнила и малоэффективна. Я не верю в то, что совместное проживание и моногамия вообще работают. То есть я о том, что это работает на практическом уровне – разделения повседневных расходов, ипотеки, воспитания детей. Я понимаю, почему капиталистическое общество хочет, чтобы мы именно так себя организовали. Ведь потом, когда у тебя случится инсульт, государству не придется искать круглосуточную сиделку, потому что когда-то, лет пятьдесят назад, кто-то стоял в церкви и пообещал Богу, в которого не верит, что будет вытирать тебе задницу.


📖 – Нет. Не обижайся, я просто не думала, что кто-то, кого считают красавчиком в «Солтер & Роусон», действительно таким окажется. У него такой угрюмый рот, щетина, квадратная челюсть, как я люблю. Брр.
– На работу он приходит гладко выбритым. А еще, если подумать, у него есть очки, которые то появляются, то исчезают. Он такой паршивец, типа талантливый мистер Рипли. Наверное, в предыдущей фирме его знали под другим именем, с длинной историей о том, что он сирота.
– Ничего не знаю, но выглядит он как с обложки GQ. Он должен быть на скоростном катере где-нибудь в Римини. И, боже мой, он это знает. Но разве можно было не знать? Мы не должны возлагать на него необоснованные надежды.