Les tics de langage / les mots béquilles - Французские слова-паразиты
Они используются в каждодневной речи и не несут смыслового значения, например, bon, hé, ouf, euh, pff. Некоторые из таких «паразитов», очень похоже на русские: «ну че», «блин» и так далее. Разберём некоторые из них:
1. Quoi - ставится в конце фразы.
Allez, viens, quoi ! – ну давай, иди же, чё ты! / Чего стоим, кого ждём?
C’est super, quoi ! – Да вообще супер, да?
C’est un peu impoli, quoi ! – Всё-таки как-то это невежливо, да?
2. Tu vois / vous voyez -понимаешь ли
Et là, tu vois, mon mec me dit... – Ну и, понимаешь, мой парень мне и говорит…
3. T’es grave
Аналог «Tu exagères» - ты преувеличиваешь.
А также по-французски аналог "реально" :
C'est bon, graaaaaave! Это хорошо / вкусно, реально!
4. En fait
В значении alors, en réalité, en vérité, finalement это словечко не является словом-паразитом, так как имеет значение «так что, на самом деле, в реальности, в конечном счёте». Например:
Vous aimez l’hiver? – En fait, pas trop, parce que j’ai toujours froid. Вам любите зиму? – На самом деле не очень, потому что мне всегда холодно.
5. Hein
В значении n’est-ce pas? не так ли? Hein вполне несёт посыл подтверждения информации, заинтересованность мнением собеседника по текущему вопросу.
C’est pas mal, hien, je l’achète, hein, c’est pas trop cher, hein ? Ну а чё, это неплохо, да, я куплю это, да, это не слишком дорого, да?
6. Un truc de ouf
Выражение-наоборот (стиль verlan). Un truc de ouf = un truc de fou. Переводится как «сумасшедшая штука, вещь, событие».
Может употребляться как восклицание: C’est un truc de ouf ! – Это невероятно! Это сумасшествие! Это настоящее безумие!
7. Ou pas?
«или нет». В большинстве ситуаций звучит вполне нормально. Например:
Ça vaut la peine de voir ce film ou pas ? Стоит посмотреть этот фильм или нет?
А какие еще les tics вы слышали?🧐
Они используются в каждодневной речи и не несут смыслового значения, например, bon, hé, ouf, euh, pff. Некоторые из таких «паразитов», очень похоже на русские: «ну че», «блин» и так далее. Разберём некоторые из них:
1. Quoi - ставится в конце фразы.
Allez, viens, quoi ! – ну давай, иди же, чё ты! / Чего стоим, кого ждём?
C’est super, quoi ! – Да вообще супер, да?
C’est un peu impoli, quoi ! – Всё-таки как-то это невежливо, да?
2. Tu vois / vous voyez -понимаешь ли
Et là, tu vois, mon mec me dit... – Ну и, понимаешь, мой парень мне и говорит…
3. T’es grave
Аналог «Tu exagères» - ты преувеличиваешь.
А также по-французски аналог "реально" :
C'est bon, graaaaaave! Это хорошо / вкусно, реально!
4. En fait
В значении alors, en réalité, en vérité, finalement это словечко не является словом-паразитом, так как имеет значение «так что, на самом деле, в реальности, в конечном счёте». Например:
Vous aimez l’hiver? – En fait, pas trop, parce que j’ai toujours froid. Вам любите зиму? – На самом деле не очень, потому что мне всегда холодно.
5. Hein
В значении n’est-ce pas? не так ли? Hein вполне несёт посыл подтверждения информации, заинтересованность мнением собеседника по текущему вопросу.
C’est pas mal, hien, je l’achète, hein, c’est pas trop cher, hein ? Ну а чё, это неплохо, да, я куплю это, да, это не слишком дорого, да?
6. Un truc de ouf
Выражение-наоборот (стиль verlan). Un truc de ouf = un truc de fou. Переводится как «сумасшедшая штука, вещь, событие».
Может употребляться как восклицание: C’est un truc de ouf ! – Это невероятно! Это сумасшествие! Это настоящее безумие!
7. Ou pas?
«или нет». В большинстве ситуаций звучит вполне нормально. Например:
Ça vaut la peine de voir ce film ou pas ? Стоит посмотреть этот фильм или нет?
А какие еще les tics вы слышали?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤12👍7🔥4
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6🔥5👍2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥15😁4
Стопка книг 📚
Anonymous Quiz
80%
Une pile de livres
15%
Une poignée de livres
5%
Un verre des livres
❤🔥2❤1
Пакет конфет 🍬
Anonymous Quiz
8%
Un tas de bonbons
17%
Un panier de bonbons
75%
Un sachet de bonbons
Долька шоколада
Anonymous Quiz
12%
Une botte de chocolat
15%
Une assiette de chocolat
73%
Un carré de chocolat 🍫
Гроздь винограда 🍇
Anonymous Quiz
22%
Une tranche de raisins
71%
Une grappe de raisins
6%
Un tas de raisins
🤩4
Куча «тряпья» (ненужной одежды)
Anonymous Quiz
42%
Un tas de chiffons
36%
Un cageot de chiffons
22%
Une rondelle de chiffons
Долька лимона 🍋
Anonymous Quiz
27%
Une couche de citron
29%
Une part de citron
44%
Une rondelle de citron
2017_VOCABULAIRE_PROGRESSIF_DU_FRANCAIS_A1.pdf
74 MB
👩🏫 Если вы плаваете в данной теме, то почитайте учебник (вроде бы в теме "faire les courses").
👍13❤🔥4🔥2
Une barquette
Однажды во время урока на тему “Les quantités”, я сказала детям, что une barquette - это бабайка. Они недоумевающе на меня посмотрели и решили, что я считаю контейнер пугающим:). Ведь все знают, что бабайка - это кто-то страшный из темноты. Все, но не я! 😂
Для меня «бабайка» - это контейнер для еды)). Так говорят в моем родном городе Иваново. Благо, мы с детьми это выяснили!
В Рязани я услышала еще одно более странное, на мой взгляд☝️ , название:
- Настя, подай мне пасочку.
- Пасочку? Это что?
- Контейнер.
- Ааа, бабайка! Щас принесу!
- Бабайка?! )
- Пасочка?!)
Теперь я знаю целых 3 названия une barquette в русском языке!
А какие вы встречали лексические диалектизмы ?🌐
Однажды во время урока на тему “Les quantités”, я сказала детям, что une barquette - это бабайка. Они недоумевающе на меня посмотрели и решили, что я считаю контейнер пугающим:). Ведь все знают, что бабайка - это кто-то страшный из темноты. Все, но не я! 😂
Для меня «бабайка» - это контейнер для еды)). Так говорят в моем родном городе Иваново. Благо, мы с детьми это выяснили!
В Рязани я услышала еще одно более странное, на мой взгляд☝️ , название:
- Настя, подай мне пасочку.
- Пасочку? Это что?
- Контейнер.
- Ааа, бабайка! Щас принесу!
- Бабайка?! )
- Пасочка?!)
Теперь я знаю целых 3 названия une barquette в русском языке!
А какие вы встречали лексические диалектизмы ?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁6🤯4👍2🤔2
Французская каллиграфия ✍️
Меня научили писать на французском во 2 классе. Мы выводили каждую букву и ее особые «завитушки». Поскольку у меня все прекрасно получалось, я начала путать русские и французские буквы: L и Л, r и ч, T писала как во французском, k с завитушкой. Моя учительница начальных классов уходила пообщаться к француженке, и они явно спорили о необходимости учить нас французскому алфавиту.
Такое явление называется ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ - накладывание одного языка на другой.
Когда начала изучать английский, я заново училась печатать. Английский спеллинг уничтожил все мои завитушки!🥲
PS На фотографии работа с университетских времен, как раз, когда приходилось с французского быстро переключаться на английский. А вы как пишите по-французски?
Меня научили писать на французском во 2 классе. Мы выводили каждую букву и ее особые «завитушки». Поскольку у меня все прекрасно получалось, я начала путать русские и французские буквы: L и Л, r и ч, T писала как во французском, k с завитушкой. Моя учительница начальных классов уходила пообщаться к француженке, и они явно спорили о необходимости учить нас французскому алфавиту.
Такое явление называется ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ - накладывание одного языка на другой.
Когда начала изучать английский, я заново училась печатать. Английский спеллинг уничтожил все мои завитушки!🥲
PS На фотографии работа с университетских времен, как раз, когда приходилось с французского быстро переключаться на английский. А вы как пишите по-французски?
👍11
Кто ввел систему сбора мусора (контейнеры) во Франции?
Anonymous Quiz
5%
Jacques-Yves Cousteau
84%
Eugène-René Poubelle
11%
Nicolas Sarkozy
❤4
История одного французского слова: откуда произошло слово “Poubelle” (мусорный бак, мусорка)❓
💡Poubelle – название, придуманное в качестве обидного прозвища Эжена Пубеля (Eugène-René Poubelle), государственного деятеля. Перед ним стояли две проблемы: антисанитария и эпидемия холеры. Поэтому Пубель придумал новую систему сбора мусора.
💡По новым порядкам горожане должны были обзавестись 3 баками примерно по 100 литров, которые подразделялись на: органику, тряпье и устричные раковины. Вывоз мусора осуществлялся централизованно.
❗Парижане идею не оценили, а более 40 тысяч старьевщиков вовсе оказались без работы. В качестве протеста баки поскидывали в Сену. Однако Э. Пубель не сдался, ввел войска и оборудовал новые баки.
💡Poubelle – название, придуманное в качестве обидного прозвища Эжена Пубеля (Eugène-René Poubelle), государственного деятеля. Перед ним стояли две проблемы: антисанитария и эпидемия холеры. Поэтому Пубель придумал новую систему сбора мусора.
💡По новым порядкам горожане должны были обзавестись 3 баками примерно по 100 литров, которые подразделялись на: органику, тряпье и устричные раковины. Вывоз мусора осуществлялся централизованно.
❗Парижане идею не оценили, а более 40 тысяч старьевщиков вовсе оказались без работы. В качестве протеста баки поскидывали в Сену. Однако Э. Пубель не сдался, ввел войска и оборудовал новые баки.
❤12👍2
Qu’est-ce que l’intelligence artificielle (IA)? Что такое искусственный интеллект 🧐 ?
Il s’agit de “La science et l’ingénierie de la fabrication de machines intelligentes, en particulier de programmes informatiques intelligents”. – D’après le père de l’intelligence artificielle, John McCarthy.
L’intelligence artificielle consiste à concevoir des machines capables de penser. C’est l’intelligence des machines. L’idée même de créer une intelligence artificielle est de faciliter la vie des humains.
Concevoir - разработать
Faciliter la vie des humains - упростить жизнь людей
Capable de faire qch - способный сделать что - либо.
Ниже продемонстрирую пример работы ИИ👇
А Вы уже используете IA?
Il s’agit de “La science et l’ingénierie de la fabrication de machines intelligentes, en particulier de programmes informatiques intelligents”. – D’après le père de l’intelligence artificielle, John McCarthy.
L’intelligence artificielle consiste à concevoir des machines capables de penser. C’est l’intelligence des machines. L’idée même de créer une intelligence artificielle est de faciliter la vie des humains.
Concevoir - разработать
Faciliter la vie des humains - упростить жизнь людей
Capable de faire qch - способный сделать что - либо.
Ниже продемонстрирую пример работы ИИ
А Вы уже используете IA?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8❤2