#核酸 代检 ?是不是真的呀!🤔
👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Former Chinese leader Hu unexpectedly leaves Congress closing ceremony | AFP
Former Chinese president Hu Jintao is unexpectedly led out of Saturday's closing ceremony of the Communist Party Congress. A staff member supports Hu by the arm as he stands up. He also speaks to President Xi Jinping for a moment and pats Premier Li Keqiang on the shoulder before being led out.
近距离镜头,前中国国家领导人胡锦涛被请走
胡很明显是被请出去的,站起来前还挣扎着要拿习面前的单子,临走时应该是跟习说了什么难听的话,习点头附和不想搭理他,旁边白头发的工作人员赶忙阻止。胡又拍了拍李克强的肩膀,大概是安慰或者道别。栗战书在整个过程中看似对胡很关切,实际上很可能就是这场闹剧的执行者,是他抢过了胡的小红册子交给工作人员。他这种太监型角色不敢凡事做得太绝,所以还试图起身给胡送行挽回一点情面,被身旁的王沪宁?悄悄阻止,毕竟狗对敌人太热情会招致主子的不满。
Former Chinese president Hu Jintao is unexpectedly led out of Saturday's closing ceremony of the Communist Party Congress. A staff member supports Hu by the arm as he stands up. He also speaks to President Xi Jinping for a moment and pats Premier Li Keqiang on the shoulder before being led out.
近距离镜头,前中国国家领导人胡锦涛被请走
胡很明显是被请出去的,站起来前还挣扎着要拿习面前的单子,临走时应该是跟习说了什么难听的话,习点头附和不想搭理他,旁边白头发的工作人员赶忙阻止。胡又拍了拍李克强的肩膀,大概是安慰或者道别。栗战书在整个过程中看似对胡很关切,实际上很可能就是这场闹剧的执行者,是他抢过了胡的小红册子交给工作人员。他这种太监型角色不敢凡事做得太绝,所以还试图起身给胡送行挽回一点情面,被身旁的王沪宁?悄悄阻止,毕竟狗对敌人太热情会招致主子的不满。
👍2